TITUS
Vita Ioanni Chrysostomi
Part No. 73
Chapter: n.
Page of edition: 1
Line of edition: 1
ცხორებაჲ
]
+
და
განგებაჲ
C
.
წმიდის
B
.
*
Line of edition: 3
ოქროპირისა
A
.
მამამთავრისა
BC
]
+
და
პატრიაქისა
C
.
*
Line of edition: 5
რომელ-იგი
]
რომელი
B
.
*
Line of edition: 6
უწინარეს
A
.
*
Line of edition: 7
დიდმან
]
+
მან
BC
.
შესაქმე
BC
.
სოფლისჲ
A
.
*
Line of edition: 8
დახდომილ
A
.
იგი
_
B
.
გინა
]
+
თუ
C
.
ეხილვა
]
+
მას
B
.
ღმრთისაჲთა
B
.
*
Line of edition: 10
ეგუიპტით
B
.
*
Line of edition: 12
მისსა
B
.
*
Line of edition: 13
წიგნი
A
.
მიწევნამდე
A
.
*
Line of edition: 14
სიკჳდილისა
A
.
ამისსა
B
.
თქჳეს
B
.
*
Line of edition: 15
ჟამთა
]
+
მათ
B
.
იესუ
AC
.
*
Line of edition: 16
წარმართანი
A
.
შემდგომად
]
+
კუალად
BC
.
*
Line of edition: 18
და
1. ]
_
B
.
სიბრძნე
BC
.
*
Line of edition: 19
შეემხთუვნეს
C
.
სპარსთაგან
BC
.
*
Line of edition: 23
რომელმან-იგი
]
რომელმან
B
.
სიბნელე
B
,
სიბნლე
C
.
*
Line of edition: 24
მორწმუნთა
მისთანი
C
.
*
Line of edition: 26
მართალნი
]
და
მართალნი
A
.
*
Page of edition: 2
Line of edition: 1
არაჲ
A
.
რაჲმე
]
+
ვთქუთ
C
.
*
Line of edition: 2
მეგულებიან
B
.
ყოვლად
წმიდისა
]
წმიდისა
და
ყოვლად
ნეტარისა
C
.
*
Line of edition: 4
კოსტანტინეპოლისაჲ
B
.
*
Line of edition: 5
არკადისთა
B
,
არკატის
C
.
მეფეთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 7
ებისკოპოსისაგან
B
.
წიგნთა
მისთაგან
A
.
*
Line of edition: 8
თევდორე
B
.
*
Line of edition: 9
ებისკოპოსი
B
.
დახდომილ
A
.
*
Line of edition: 10
კოსტანტინეპოლის
B
,
კოსტანტინეპოვლისს
C
.
გულისხუმა-ეყო
C
.
*
Line of edition: 11
ჟამთა
]
+
ი̃ნესთ̃უს
C
.
უკუანაესკნელად
B
,
უკუნაჲსკნელ
C
.
ებისკოპოსობაჲცა
B
.
*
Line of edition: 12
ნეტარისა
B
.
*
Line of edition: 14
ზოგი
ვისწავე
BC
.
ერის
_
BC
.
*
Line of edition: 16
შენ
_
B
.
ვპოვეთ
B
.
*
Line of edition: 18
ვისწავე
]
+
ამათგან
B
.
სუკრატოჲს
C
.
და
სხუათა
მრავალთაგან
სუკრატოის
მიერ
B
.
*
Line of edition: 20
სათნოვებანი
B
.
*
Line of edition: 22
წიგნსა
_
C
. ~
შინა
წიგნსა
B
.
*
Line of edition: 23
შე-რაჲმე-უმატე
B
,
შეურთე
რაჲმე
C
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 24
მცირე
BC
.
და
შეურაცხ
_
B
.
სიღირსესა
B
.
*
Line of edition: 27
და
1. ]
_
B
.
ცხორებაჲ
მისი
BC
.
ზრუნვიდა
იგი
C
.
*
Line of edition: 30
მქადაგებელი
]
მაქებელი
B
.
სიმშჳდ̃ჱ
A
,
სიმშუიდე
B
.
სიმშჳდე
C
.
*
Line of edition: 33
წარუვალსა
]
დაუსრულებელსა
B
.
*
Line of edition: 35
ხოლო
]
+
აქაჲთ
BC
. ~
ვიწყო
ამიერითგან
BC
.
სიჩჩოეთგან
B
.
*
Line of edition: 36
და
1. ]
_
C
.
ცხორებაჲ
]
+
მისი
B
.
ვპოვე
B
.
*
Page of edition: 3
Line of edition: 2
უწყებითა
]
დაწყებითა
B
.
*
Line of edition: 3
და
]
ა
C
,
_
B
.
ცხორებისაჲ
]
+
ნეტარისა
იოვანესი
C
.
*
Line of edition: 5
საკუირველი
BC
.
*
Line of edition: 6
ძ̃ჱ
A
,
ძე
BC
.
*
Line of edition: 7
ბრწყინვალე
B
.
*
Line of edition: 8
რიცხუისგან
A
.
*
Line of edition: 10
ყუდრო
B
.
*
Line of edition: 12
სიპატიოსნესა
BC
.
*
Line of edition: 13
წარმართნი
C
.
*
Line of edition: 14
პატრიაქი
B
.
ანტიოქიას
A
.
მელეტე
A
.
აღმსარებელი
BC
.
*
Line of edition: 15
პირველად
_
B
.
*
Line of edition: 16
შემდგომად
მისა
ნათელ-სცა
_
B
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 17
ინება
]
უგულებელს-ყო
BC
.
*
Line of edition: 20
წიგნთა
B
.
ისწავლოს
C
.
*
Line of edition: 22
მით
_
BC
.
საღმრთონი
]
+
იგი
B
.
წიგნი
A
.
*
Line of edition: 23
სიმდაბლ̃ჱ
A
,
სიმდებლე
B
.
დღჱ
A
.
*
Line of edition: 25
უფროეს
B
.
*
Line of edition: 26
მათ
_
B
.
აქუნდეს
C
.
მისთა
_
B
.
*
Line of edition: 27
და
1. ]
+
რაჲთა
B
.
ყრმაჲ
ერთი
B
.
*
Line of edition: 28
ესე
ოდენ
]
ესოდენ
B
.
*
Line of edition: 29
ყოველსავე
]
ყოველსა
B
.
*
Line of edition: 31
სხუანი
BC
.
*
Line of edition: 32
სიმდიაბლესა
A
.
*
Line of edition: 33
მიჰხედის
BC
.
ისწრაფინ
]
+
იგი
B
.
გუილითა
A
]
+
მისითა
B
.
*
Line of edition: 34
თუიისა
B
.
მოძღუარმან
]
+
მან
C
.
*
Page of edition: 4
Line of edition: 2
მისთა
]
თჳსთა
B
.
*
Line of edition: 4
გუბრძანეს
BC
.
*
Line of edition: 6
ამას
_
B
.
არამცირედსა
BC
.
*
Line of edition: 7
ჰგონებდენ
BC
.
*
Line of edition: 8
წარგუწყმიდნეს
B
.
აწ
_
B
.
გუიჴსნენ
B
.
*
Line of edition: 9
ბრძანებაჲ
B
.
*
Line of edition: 10
სიმშუიდითა
B
.
*
Line of edition: 11
მეტყუით
BC
.
სიმდაბლე
BC
.
*
Line of edition: 14
მიექცეს
A
.
ჩემიცა
B
.
*
Line of edition: 15
და
_
B
.
*
Line of edition: 16
აღამაღლნეს
A
.
*
Line of edition: 18
გულისჴმაჲ
]
+
და
დაგაშვრნენ
თქუენ
,
რომელნი
მომდევდით
მე
BC
.
*
Line of edition: 19
მაბრალოს
BC
.
ჩემისა
B
.
*
Line of edition: 20
გამოგირჩევიეს
B
.
*
Line of edition: 21
იხილე
A
]
+
მათ
BC
.
სიმტკიცჱ
A
.
*
Line of edition: 23
მდაბალთაგანი
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 27
სიმდიდრთა
A
.
დააკნენ
A
]
დააკლებ
C
.
*
Line of edition: 28
ძ̃ჱ
A
.
ჩუენებრთაჲ
]
წარჩინებულთაჲ
B
.
*
Line of edition: 29
რომელ-იგი
]
რომელი
BC
.
*
Line of edition: 30
მიუგო
]
მიუგო
B
.
*
Line of edition: 32
უჯობეს
A
.
დანიელისსა
AB
.
*
Line of edition: 33
ბაბილოვნს
B
.
*
Line of edition: 34
აღუირ-ასხნა
B
,
აღურ-ასხნა
C
.
*
Line of edition: 35
მათ
]
ყრმათა
B
.
საჴჳმილი
A
.
მოტყინარე
BC
.
*
Line of edition: 36
ყუდროვებითა
B
.
*
Page of edition: 5
Line of edition: 1
ვითარმედ
]
რამეთუ
B
.
*
Line of edition: 2
ორგებ
A
.
*
Line of edition: 3
მათთა
]
მისთა
B
.
მოამოაწიიან
A
.
*
Line of edition: 5
მისცემს
]
+
ცუდად
AB
.
და
პატივთა
_
B
.
*
Line of edition: 6
ცუდთა
_
AB
.
რომელ-იგი
]
რომელი
BC
.
და
ყოველი
ნიჭი
სრული
_
B
.
*
Line of edition: 8
ნათლისა
C
.
*
Line of edition: 10
ამაღლდეს
]
იგი
ამაღლდეს
B
.
ყოველმან
_
C
.
*
Line of edition: 11
აიმაღლოს
A
]
+
თავი
თჳსი
,
იგი
B
.
*
Line of edition: 12
პირვედად
B
.
*
Line of edition: 15
მცირედთა
ამთ
ჟამთა
B
.
*
Line of edition: 17
სიტყუითა
განაკუირნა
B
.
*
Line of edition: 18
ამისთუის
B
.
*
Line of edition: 19
იყოს
B
.
*
Line of edition: 20
სამწიგნობრესა
B
.
*
Line of edition: 21
~
ყოფად
ესე
B
.
*
Line of edition: 22
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
B
.
და-ცა-უკუირდა
B
,
და-ცა-უკურდა
C
.
*
Line of edition: 27
~
შემდგომად
მცირეთა
ჟამთა
B
,
შემდგომად
მცირედთა
ჟამთა
C
.
დაუტევა
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 28
თუსსა
B
.
*
Line of edition: 29
თჳსისა
A
.
*
Line of edition: 32
თჳნიერ
]
გარნა
B
,
თუნიერ
C
.
*
Line of edition: 33
დაუუმარხეს
A
.
*
Line of edition: 34
სიმძაფრესა
]
სიმრავლესა
BC
.
*
Page of edition: 6
Line of edition: 1
იძულა
B
.
თავსა-დებად
A
.
უფროჲეს
B
.
*
Line of edition: 3
მისთასა
]
თჳსთასა
BC
.
ხარკისა
B
.
*
Line of edition: 4
ძრიელად
A
.
არაჲ
A
.
ესე
ხოლო
]
ესოდენნი
B
. ~
ურვანი
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 5
აღავსებდა
]
+
ბევრითა
B
.
მას
]
+
ბევრითა
C
. ~
შიშითა
მას
B
.
*
Line of edition: 6
ვითარ-იგი
B
.
აზნაურებასა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 7
არაჲ
ვინ
B
.
უმჯობესი
B
.
*
Line of edition: 8
არაჲ
B
.
დაეხუებოდა
B
.
სასოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 10
იგი
] +
ამით
და
B
]
+
ამით
C
.
*
Line of edition: 11
ასპარეზსა
]
+
მას
BC
.
ხოლო
მან
BC
.
*
Line of edition: 12
მიუშუა
]
მიჰხედა
C
.
*
Line of edition: 14
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 15
ფილაფოზსა
B
.
სიტყუითა
B
.
ფილასოფოსებითა
B
.
*
Line of edition: 16
ანედრეაღათოჲს
B
,
ანდრჲღათ̃ჲს
C
.
*
Line of edition: 17
უფროჲეს
B
.
ფილაფოსთა
B
,
ფილაფიზთა
C
.
*
Line of edition: 18
ანტიოქიაჲსათა
B
,
ანტიუქიაჲს[ა
]თა
C
.
*
Line of edition: 20
ფილასოფოსთა
B
,
ფილაფოზთა
C
.
წიგნთაგანნი
BC
.
რომელთა
C
.
*
Line of edition: 22
თქუმულთა
მათ
B
.
წარმართასა
A
.
*
Line of edition: 23
მით
_
B
.
დამკუიდრებულ
B
,
დამკუდრებულ
C
.
*
Line of edition: 24
პოვის
B
. ~
მათ
შინა
კეთილი
C
.
ეკლოვანი
B
.
*
Line of edition: 25
დაუკურდებოდა
C
.
ჰხედვიდეს
B
.
ვიდრემდის
_
C
.
*
Line of edition: 26
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 28
დაისწალა
B
,
დაისწავლა
C
.
კეთილდ
A
.
*
Line of edition: 29
ათინა
BC
.
*
Line of edition: 30
სწავლათაჲ
B
.
*
Line of edition: 32
ათონელთაჲ
C
.
*
Line of edition: 33
სამწიგნობრეს
B
.
*
Page of edition: 7
Line of edition: 1
ძუელთა
]
+
მათ
B
.
ფილაფოსთაგანი
B
.
ფილაფოზთაგანი
C
.
*
Line of edition: 2
მისდა
C
.
*
Line of edition: 3
ათინელთა
C
.
უმჯობესისი
მათსა
B
.
*
Line of edition: 4
უფრო
AB
.
ქალაქისაგან
მათისა
B
.
*
Line of edition: 5
ათინას
C
.
ანთემეოს
B
.
*
Line of edition: 6
ათინას
C
.
*
Line of edition: 7
სიმრავლე
BC
.
მივალნ
]
+
იგი
სადამე
C
.
*
Line of edition: 8
რაჲთა
B
.
ვიდოდის
B
.
სიბრძნე
BC
.
*
Line of edition: 9
პატივცემულ
]
+
ყოველთაგან
C
.
მკუდრთა
C
.
*
Line of edition: 10
ყოველთა
B
.
გარე
]
გარემო
სოფლებთა
C
.
*
Line of edition: 11
სიბნითა
A
.
კაცთაჲ
B
.
*
Line of edition: 12
სიბრძნითა
და
მადლითა
B
.
*
Line of edition: 13
სიმდაბლ̃ჱ
A
.
სიმდაბლე
BC
.
*
Line of edition: 15
მისთჳს
B
.
*
Line of edition: 16
და
_
B
.
*
Line of edition: 19
სიბრძნისა
მისისათჳს
]
სიბრძნისა
მოყუარებაჲ
B
.
*
Line of edition: 20
ყოფად
]
ყოვლად
B
.
*
Line of edition: 21
მიდევნებაჲ
B
.
*
Line of edition: 22
მოსლვაჲ
B
.
*
Line of edition: 23
ქუეყანასა
]
ქალაქსა
B
.
წარიბით
A
.
თქუენ
ეგე
C
.
*
Line of edition: 25
ვისწავე
BC
.
*
Line of edition: 29
დაუკუირდა
B
.
დაუკურდა
C
.
გულისზრახვად
]
გულისსიტყუად
B
.
*
Line of edition: 30
მრჩუბლი
C
.
*
Line of edition: 31
იქი
და
აქა
BC
.
*
Line of edition: 32
მოსთენის
B
.
*
Line of edition: 33
მეყს
_
B
.
მეჴს
C
.
მივიდა
C
.
*
Line of edition: 36
მთავარსა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 37
სიმდაბლე
B
.
რამეთუ
_
B
.
მათა
B
.
*
Page of edition: 8
Line of edition: 1
საკუირველებაჲ
B
.
სათნოვებისა
B
.
*
Line of edition: 2
მას
_
B
.
*
Line of edition: 3
ყოველთასა
C
.
აჲძულეს
B
.
*
Line of edition: 4
საშუვალ
B
.
საშუალ
C
.
*
Line of edition: 5
ანთიმიოს
B
.
*
Line of edition: 7
მათი
_
BC
.
მათისათჳს
B
.
*
Line of edition: 8
იგი
_
B
.
და
2. ]
_
B
.
მათ
_
B
.
თქუა
]
ჰრქუა
B
.
ვითარ
]
+
მე
B
.
*
Line of edition: 9
აწ
_
B
.
შჯული
BC
.
*
Line of edition: 10
ვითარმედ
A
.
*
Line of edition: 12
ბრწყნვენ
B
.
*
Line of edition: 13
თავს-ვიდვათ
]
თავს-ვისხნეთ
B
.
*
Line of edition: 14
სამოძღურეთა
B
.
მიემთხუინენ
B
.
*
Line of edition: 15
თჳსსა
]
უღირსსა
B
.
იქმნის
B
.
ექმნის
C
.
*
Line of edition: 17
მეჴსეულად
B
.
იმარხეთ
B
.
*
Line of edition: 18
შჯულისა
C
.
*
Line of edition: 20
სიტყუითა
B
.
მსგავსთა
ამისთა
C
.
ანთიმიოს
B
.
არა-მცირე
C
.
*
Line of edition: 21
მიერითგან
]
მიერ
დღითგან
BC
.
წარჩინებულთა
]
+
მის
C
.
*
Line of edition: 23
წესითა
B
.
ესე
_
B
.
*
Line of edition: 26
ფილაფოზსა
B
.
ფილასოფოსებრ
B
.
არაჲ
A
.
*
Line of edition: 28
ყოფაჲ
B
.
*
Line of edition: 29
სდევედ
BC
.
ნადირთა
B
.
*
Line of edition: 30
ავაზაკისაგან
B
.
ჩუენ
_
B
.
არაჲ
ვინაჲ
B
.
*
Line of edition: 31
გუიღირს
BC
.
*
Line of edition: 32
ძ̃ჱ
A
.
ძე
BC
.
*
Line of edition: 33
გამობრწყინვებულ
არს
]
გამობრწყინდა
B
.
ბრძნად
B
.
უაღრეს
]
უვარეს
B
.
*
Line of edition: 34
და
სწავლითა
_
B
.
მათსა
B
.
*
Line of edition: 36
ყოფად
არა
ესე
B
,
ყოფად
ესე
C
.
სიმდაბლ̃ჱ
A
,
სიმდაბლე
BC
.
*
Page of edition: 9
Line of edition: 1
ყოლად
B
.
*
Line of edition: 2
სიმშჳდითა
A
,
სიმშუდითა
C
.
ანთიმიოს
B
.
*
Line of edition: 3
სიბრძნეჱ
A
,
სიბრძნე
BC
.
გულისწყრომით
BC
.
*
Line of edition: 4
შეგამთხუეთ
BC
.
*
Line of edition: 5
ნებითა
_
B
.
მებრძანა
]
+
მე
B
.
*
Line of edition: 6
მოვიტაცეთ
A
.
შენ
_
C
.
*
Line of edition: 7
დავჯედ
B
.
*
Line of edition: 9
შფოთისაგან
]
შურისაგან
BC
.
ხარ
]
+
ამისთჳს
B
.
*
Line of edition: 10
მოწაფე
BC
.
ქრისტესი
ვართ
B
.
მათა
B
.
*
Line of edition: 11
ისმენედ
B
.
ჰნებავნ
B
.
თავთა
თჳსთაჲ
B
.
*
Line of edition: 12
საჯდომელები
B
.
*
Line of edition: 13
შემოსად
_
B
.
სიმდაბლე
BC
.
*
Line of edition: 14
უფრო
A
.
მათა
B
.
*
Line of edition: 15
ოდესოდენ
B
.
არაჲ
B
.
გუიბრძანონ
BC
.
*
Line of edition: 16
სიბრძნ̃ჱ
A
,
სიბრძნე
BC
.
*
Line of edition: 17
პირი
]
პატივი
B
.
წმიდისათა
B
.
*
Line of edition: 18
მთავარმან
]
+
მან
B
.
ჰრქუა
]
თქუა
C
.
*
Line of edition: 20
სხუა
1. ]
B
.
სხუაჲ
2.
სხუა
არს
B
.
ღმერთთაჲ
]
ღმერთთა
ჩუენთაჲ
B
.
ფრიად
]
ყოლად
B
.
*
Line of edition: 21
შორს
B
.
წარმართთასა
BC
.
*
Line of edition: 22
ეგრეთვე
B
.
უფროჲსღა
C
.
ქრისტიანეთასა
BC
.
*
Line of edition: 23
სიმდაბლ̃ჱ
A
.
სიმდაბლესა
და
უპოვრებასა
B
.
*
Line of edition: 24
და
ჰრქუა
_
B
.
ჭეშმარიტებით
B
.
სარწმუნოებაჲ
]
სწორებაჲ
B
.
დიდ
არს
...
კერპთაჲსა
]
უწესო
არს
ჩუენ
მონათა
ქრისტესთაჲ
სწორებაჲ
თქუენ
მონათა
თანა
კერპთასა
C
.
*
Line of edition: 25
კერპთასა
B
.
*
Line of edition: 26
ღმერთად
მათ
B
.
სწორება
B
.
*
Line of edition: 27
წარმართანი
AC
.
*
Line of edition: 28
სიცბილისთა
C
]
სიცრუვისათა
B
.
და
1. ]
_
C
ჩუენებათა
]
ჩუეულ
B
.
საქმ̃ჱ
A
.
საქმე
BC
.
*
Line of edition: 29
წარმწყმედელი
სულთაჲ
_
B
.
*
Line of edition: 33
არაჲ
B
.
ტაძრები
C
.
*
Line of edition: 34
ამპოლონისთჳს
B
.
ზეოჲსთჳს
და
კრონოსისთჳს
]
ერმესთჳს
B
*
Page of edition: 10
Line of edition: 1
ერმესთჳს
და
აფროდიტესთჳს
და
ირაჲსთჳს
]
ერმესთჳს
და
კრონოსისთჳს
B
.
*
Line of edition: 3
აზნავურებაჲ
B
.
გამოიძინნეს
B
.
*
Line of edition: 4
აერნიცა
B
.
*
Line of edition: 5
ღმრთად
]
და
ღთ̃ად
B
.
*
Line of edition: 6
წარმართნი
BC
.
*
Line of edition: 7
ამათი
]
არს
მათი
B
.
და
საქმეთა
და
გრძნებითა
B
.
*
Line of edition: 8
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 11
სარწმუნოვებისათჳს
B
.
*
Line of edition: 13
შემსგავსებულად
B
.
გულისხუმა-გიყო
C
.
მიგიძღუე
]
+
თქუენ
B
.
მას
_
C
.
*
Line of edition: 14
გათავისუფლებაჲ
]
+
თქუენი
C
.
კერპთაგან
მონებისა
C
.
*
Line of edition: 16
იოვანეჱსი
A
.
იოვანესი
B
.
*
Line of edition: 18
ანთიმიოს
B
.
*
Line of edition: 19
მიჰხედეს
B
,
მიჰხედნეს
C
.
რისხვით
BC
.
*
Line of edition: 21
მათ
B
.
*
Line of edition: 23
აკნინებ
B
.
*
Line of edition: 25
სიტყუათა
ამათ
შენთაგან
BC
.
*
Line of edition: 27
შენ
_
C
.
*
Line of edition: 28
თქუა
ესე
B
.
ანთიმიოს
B
.
პოვა
B
.
*
Line of edition: 29
ბოროტის-ყოფად
BC
.
იოვანჱსა
A
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 31
ვევედრებით
B
.
*
Line of edition: 32
განმგებელად
_
B
.
ზედა
]
+
განმგებელად
B
.
*
Line of edition: 33
ჴელმწიფებითა
B
.
*
Line of edition: 36
ათენაჲსა
B
.
ითხოვის
B
.
*
Line of edition: 37
მიემთხუინიან
B
.
მიემთხუვნიან
C
.
მას
_
B
.
*
Page of edition: 11
Line of edition: 1
თჳსსავე
სოფელსა
მიიქციან
B
.
*
Line of edition: 2
ოდეს
]
ოდენ
B
.
*
Line of edition: 3
სწავლაჲ
ყოველი
B
.
*
Line of edition: 4
ყოველთა
მოქალაქეთაგან
C
.
*
Line of edition: 5
არიან
მისა
B
.
*
Line of edition: 7
ღმერთთაჲ
]
ღმერთთა
ჩუენთაჲ
C
.
*
Line of edition: 8
წარიტყუნვიან
C
.
სიტყუითა
მისითა
B
.
*
Line of edition: 9
ქრისტიანეთაგან
B
.
*
Line of edition: 11
მან
_
C
.
*
Line of edition: 12
ქრისტიანე
B
.
*
Line of edition: 13
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 15
მეფესა
A
.
წარგუწყმდნ̃ნ
C
.
*
Line of edition: 17
შეიწიოს
B
.
არაჲ
2.
B
.
*
Line of edition: 19
მივეცნეთ
A
.
*
Line of edition: 20
ჰმონებს
]
ჰმსახურებს
B
.
დღეს
_
B
.
ამაღლდა
C
.
და
დიდებაჲ
_
B
.
*
Line of edition: 22
მეფესა
C
.
*
Line of edition: 23
ვეზეარე
A
.
კმა-გეყავნ
B
.
*
Line of edition: 24
ამის
B
.
ამისახისათჳს
A
.
*
Line of edition: 25
ანთემიოს
A
.
სირცხუილეულ
BC
.
დაეყო
B
.
*
Line of edition: 27
იოვანე
]
+
ანთე
A
.
იოვანე
ნეტარმან
C
.
*
Line of edition: 29
რამეთუ
_
B
.
*
Line of edition: 30
წარმართაჲ
A
.
კიდემდე
A
.
მისა
]
ქუეყანისა
B
.
*
Line of edition: 32
შეემთხუინეს
B
,
შეემთხუნეს
C
.
*
Line of edition: 33
მისი
_
B
.
მიედით
C
.
*
Line of edition: 35
ადგომისა
A
.
შვილთა
მათთაჲ
]
შვილთაჲ
B
.
*
Line of edition: 36
ცთომისაგან
]
საცთურისაგან
B
*
Page of edition: 12
Line of edition: 1
მიედით
C
.
ეპისკოპოსისა
B
,
ეპისკოპოზისა
C
.
რომელი
C
.
*
Line of edition: 3
ტაძრისაჲ
B
.
ბილწისაჲ
BC
.
*
Line of edition: 4
გრწმენეს
]
+
თქუენ
B
.
ქრისტჱ
B
.
*
Line of edition: 5
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BC
.
*
Line of edition: 6
რომელი
]
ვითარი
BC
.
*
Line of edition: 9
ცხორეებასა
_
B
.
წუთასა
B
.
რა
A
.
დადგრომასა
]
დგომასა
B
.
*
Line of edition: 10
უვარის-ყოფად
B
,
უარის-ყოფად
C
.
*
Line of edition: 11
არცა
თუ
]
არცაღა
BC
.
*
Line of edition: 12
ჰყუარობედ
]
ჰყუავიედ
B
.
*
Line of edition: 13
მოისწავლებიედ
C
.
*
Line of edition: 14
უფალთა
BC
.
*
Line of edition: 16
თქუენსა
]
+
ქრისტესა
ამისთჳს
B
.
*
Line of edition: 17
ანთემიოს
A
.
ურცხუინო
B
.
და
2. ]
_
B
.
მიოგო
A
.
*
Line of edition: 19
და
3. ]
_
B
.
*
Line of edition: 20
ღმრთისაჲთა
B
.
*
Line of edition: 21
შეიპყრა
]
+
იგი
A
.
ანთიმიოს
B
.
*
Line of edition: 23
ყოველნი
]
+
რომელნი
იყვნეს
მუნ
BC
.
*
Line of edition: 25
და
1. ]
ხოლო
იოავნე
C
.
რომელი-იგი
BC
.
ქრისტჱ
B
.
*
Line of edition: 26
მიემთხიუოს
B
,
მიემთხუევის
C
.
*
Line of edition: 27
ანთიმეოს
B
.
*
Line of edition: 30
აღიარა
]
+
ესე
BC
.
მუნქუესვე
C
.
*
Line of edition: 31
თუსთა
B
.
განკურ
..
.ბამან
C
.
*
Line of edition: 32
მსწრაფლ
B
.
*
Line of edition: 33
ანთიმია
B
.
*
Line of edition: 34
შეგემთხუა
BC
.
რაჲთა
]
რაჲსათჳს
B
.
*
Line of edition: 35
ზოვს
AB
.
*
Line of edition: 36
მაცთურთანი
B
.
*
Page of edition: 13
Line of edition: 2
მიმიძღუ
B
.
*
Line of edition: 3
და
_
C
.
*
Line of edition: 5
ებისკოპოსისა
B
,
ებისკოპოზისა
C
.
*
Line of edition: 6
რაჲ-იგი
]
იგი
B
.
*
Line of edition: 8
ყოველი
ესე
C
.
ღაღად-ყვეს
B
.
შიშით
B
.
*
Line of edition: 9
საკუირველი
B
.
*
Line of edition: 10
საკუირველებასა
B
.
ვითარ
B
.
*
Line of edition: 12
ჩუენ
ცთომილ
ვართ
]
და
გუიცნობიეს
ჩუენ
B
.
ვჰმონებთ
]
ვჰგონებთ
A
.
არცა
ვის
]
არავის
C
.
*
Line of edition: 13
ვერცა
C
.
*
Line of edition: 14
ანთიმიოს
B
.
სახიდ
B
.
*
Line of edition: 15
ებისოკპოსისა
B
,
ებისკოპოზისა
C
.
*
Line of edition: 16
თანა
]
ქუეშე
BC
.
ევედრებოდა
B
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 17
ყოველსა
BC
.
სახლისა
]
ერსა
B
.
მისისათა
]
მისა
BC
.
*
Line of edition: 19
ებისკოოსმან
B
,
ებისკოპოზმან
C
.
მწრაფლ
B
.
მისი
_
B
.
*
Line of edition: 22
ყოველნი
იგი
B
.
*
Line of edition: 23
მათ
_
B
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 24
მიისწრფდ̃ნ
C
.
*
Line of edition: 26
ცოცხალ
იქმენ
]
განიკურნე
B
.
უძუირესი
B
,
უძურესი
B
.
*
Line of edition: 27
და
1. ]
_
B
.
ანთიმოსისნი
B
.
მან
_
B
.
*
Line of edition: 28
ქალაქისათა
_
BC
.
*
Line of edition: 29
ანთიმიოს
B
.
სახლით
B
.
*
Line of edition: 30
ებისკოპოსსა
B
,
ეპისკოპო
...
C
.
*
Line of edition: 34
საჲდუმლოთა
A
.
არაჲ
B
.
ამის
B
.
*
Line of edition: 35
მოვიდეს
და
_
B
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 36
ნათელ-იღეს
]
+
ყოველთა
B
.
*
Page of edition: 14
Line of edition: 2
ანთიმიოსს
B
.
*
Line of edition: 3
ანთიმიოს
B
.
*
Line of edition: 4
მათ
_
B
.
*
Line of edition: 5
იქმნა
]
იყო
B
.
*
Line of edition: 6
ურიცხჳნი
A
*
Line of edition: 7
რომელი
BC
.
შეემთხუა
BC
]
+
მათ
B
.
*
Line of edition: 8
მხიარუ[ლ
]
B
.
იყუნენ
B
.
*
Line of edition: 9
მკუიდრობად
B
,
მკუდრობაჲ
C
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსსა
B
,
ეპისკოპოზსა
C
.
პირველად
]
+
ხოლო
B
.
საქმეჱ
A
,
საქმე
BC
.
ვითარმედ
]
თუ
B
.
*
Line of edition: 12
დაიყენა
]
დაეყენა
იგი
B
.
მისი
_
B
.
ათენას
შინა
]
ათენელთაჲ
BC
.
*
Line of edition: 13
ეპისკოპოსი
B
,
ეპისკოპოზი
C
.
გულისხმა-ყო
C
.
*
Line of edition: 14
თჳსსა
A
.
*
Line of edition: 18
და
3. ]
_
B
.
არს
]
იყო
B
]
+
ყოვლითა
BC
.
*
Line of edition: 19
მოძღრებითა
.
წარმართაჲთა
B
.
აკლს
]
აკლდა
B
.
უნდა
]
და
უნდა
B
.
*
Line of edition: 21
ივლტოდა
B
.
*
Line of edition: 22
გონება
A
.
*
Line of edition: 24
იგი
]
+
მყუდროდ
და
B
.
*
Line of edition: 25
რაჲთა
]
+
იყოს
მის
თანა
და
B
.
*
Line of edition: 26
თვალითა
B
.
*
Line of edition: 29
თევდორეს
B
.
მაქსიმოს
_
B
.
მისთა
]
თჳსთა
B
.
*
Line of edition: 31
საშუებელისაჲ
B
.
*
Line of edition: 32
მისნი
_
B
.
ამისსა
AB
.
ებისკოპოზ
BC
,
ეპისკოპოსად
B
.
*
Line of edition: 33
იყოფინ
C
.
*
Line of edition: 34
მერმე
]
ამისა
შემდგომად
BC
.
იქმნა
]
+
იგი
B
.
ებისკოპოს
B
,
ეპისკოპოზ
C
.
მეგობარ
BC
.
*
Line of edition: 35
იოვანესი
]
მისა
B
,
მისა
C
. ~
ბასილი
დიდი
BC
.
*
Page of edition: 15
Line of edition: 1
ყოველთასა
B
.
*
Line of edition: 2
სიტყუა
B
.
*
Line of edition: 4
პირველივე
BC
.
*
Line of edition: 5
გულისხუმა-ყო
C
.
საქმეჱ
A
,
საქმე
BC
.
*
Line of edition: 7
კეჲსტონსა
A
.
ცრემლოად
C
.
და
გოდებად
_
B
.
*
Line of edition: 8
სიტყუითა
BC
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 9
შენისათა
A
.
სიკჳდილმან
A
.
*
Line of edition: 10
და
შენ
ობოლ
_
C
.
*
Line of edition: 11
შემემთხუინეს
B
.
სხუაჲ
ქმარი
ვისუ
]
შევეყავ
სხუასა
მეუღლესა
C
.
*
Line of edition: 12
ვისუ
]
ვისუი
B
.
სიძე
BC
.
*
Line of edition: 13
ქურივობისათა
B
.
ვითმენდი
B
.
*
Line of edition: 14
ვხედევდი
B
.
*
Line of edition: 15
ნუგეშინის-მეცის
ფრიად
B
.
არარაჲ
\
არაჲ
C
.
მონაგები
B
.
შის̃თჲ
C
.
*
Line of edition: 16
ქურივობისათა
B
.
სხუისა
B
.
*
Line of edition: 17
სავს̃ჱ
A
,
სავსებით
B
,
სავსე
C
.
მონაგებთა
ჩემთაგან
B
.
*
Line of edition: 18
რომელი
მაქუნდა
სიმდიდრისა
მისგან
B
.
*
Line of edition: 19
მას
_
B
.
არარაჲ
B
.
*
Line of edition: 20
ქურივობაჲ
B
.
იგი
]
და
ტკივილი
C
.
*
Line of edition: 21
მგებდი
C
.
სიკჳდილ
A
.
ჩემდა
სიკუდიდმდე
B
,
ჩემდა
სიკუდილად
C
.
*
Line of edition: 22
ნუუკუე
B
.
*
Line of edition: 24
მოველით
_
C
.
სიკჳდილსა
A
.
*
Line of edition: 25
გინებს
B
.
*
Line of edition: 26
ურვასა
ჩემ
ზედა
B
.
რომლითა
AC
.
შეგამთხუიე
BC
.
*
Line of edition: 27
ჩემ
]
ჩუენ
A
.
*
Line of edition: 28
მას
_
B
.
*
Line of edition: 30
სიყრმითგანვე
B
.
*
Line of edition: 31
სიმდიდრე
C
]
სიმდაბლე
B
.
*
Line of edition: 32
მას
_
B
.
მოიძულა
იგი
BC
.
*
Line of edition: 34
ძრიელად
A
.
*
Page of edition: 16
Line of edition: 1
ებისკოპოსი
B
,
ეპისკოპოზი
C
.
ზეჲნონ
A
.
*
Line of edition: 2
ანტიოქიაჲსასა
BC
.
*
Line of edition: 3
გონებითა
C
.
*
Line of edition: 4
ენებოს
]
ეგულოს
B
.
გულისხუმის-ყოფად
C
.
სიკეთე
B
,
სიკეთე
C
.
*
Line of edition: 7
ქალაქსა
B
.
*
Line of edition: 10
სიმდიდრ̃ჱ
A
,
სიმდიდრე
B
.
ოქროჲსა
C
.
ვეცხლისაჲ
]
+
და
სამოსლისაჲ
B
.
*
Line of edition: 11
და
1. ]
_
B
.
საჴედართა
C
.
*
Line of edition: 14
ნეტარისა
მამისა
მისისა
სამარხოსა
B
.
იგი
2. _
B
.
*
Line of edition: 20
კითხვად
B
.
*
Line of edition: 23
მისისასა
]
თჳსისასა
B
.
*
Line of edition: 24
ეყო
B
.
ქალაქისაჲ
_
C
.
*
Line of edition: 25
მონასტრად
BC
.
*
Line of edition: 26
იერუსალემსა
]
+
მას
C
.
ზეცისა
_
B
.
იღუწიდა
] +
რაჲთა
დაადგრეს
მუნ
B
]
აღვიდა
,
რაჲთა
დაემკუდროს
მუნ
C
.
*
Line of edition: 27
ღუაწლისა
B
.
გუამსა
]
გონებასა
C
.
*
Line of edition: 29
უკუნჲ̃სსა
C
.
*
Line of edition: 30
მისწოდებოდა
B
.
*
Line of edition: 32
ღუაწლსა
]
სწრაფასა
D
.
*
Line of edition: 33
რაჲთა
]
და
D
.
ასწავოს
B
.
*
Page of edition: 17
Line of edition: 1
წიგნთაჲ
]
წიგნთა
საღმრთოთაჲ
B
.
უპუარებით
C
.
*
Line of edition: 2
მისლვაჲ
B
.
დღ̃ჱ
A
,
დღჱ
B
.
ღამ̃ჱ
A
]
+
ყოველსა
B
.
და
2. ]
_
B
.
აღუირ-სხმაჲ
BD
.
*
Line of edition: 4
ელიაჲსა
B
,
ელიაჲსსა
CD
.
იოვანესა
B
. ~
ინ̃ჱ
და
ელის̃სა
C
,
იოვანესსა
და
ელისესა
D
.
*
Line of edition: 5
რომელნი-იგი
]
რომელნი
B
.
უპოვრებითა
BD
.
უპოარებითა
C
.
ანგელოზ
B
.
ქუეყანასა
B
,
ქუეყანისა
D
.
*
Line of edition: 6
საჭმელთასა
]
ჭამადთასა
BCD
.
*
Line of edition: 7
მათისაგან
BD
,
მათისა
C
.
*
Line of edition: 9
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 10
სიტყუითა
BC
.
*
Line of edition: 12
სათნოვებათა
B
.
*
Line of edition: 13
მარადის
]
შორის
B
.
*
Line of edition: 14
განაღუიძებდა
B
.
ნესუტ
C
.
*
Line of edition: 15
მასწავლელ
B
.
ანტიოქელთა
B
.
*
Line of edition: 16
ხოლო
]
+
თუ
BC
.
*
Line of edition: 17
ერის
_
B
.
და
მღდელნი
]
მოძღუარნი
B
.
სიბრძნისა
მისისა
და
მოძღურებისა
და
სწავლისა
BCD
.
*
Line of edition: 26
მოღუაწ̃ჱ
A
,
მოღუაწე
BC
,
მოღუაწეჱ
D
.
*
Line of edition: 27
რომლისაჲ
D
.
რომლისა
სახელი
]
სახელით
B
.
ევსუქოს
BCD
.
*
Line of edition: 29
ცნობაჲ
]
ცხორებაჲ
B
.
ამისთა
სათნოებათა
CD
,
ამისთა
სათნოვებათა
B
.
მიჰბაზვიდა
A
.
*
Line of edition: 30
იოვანე
]
+
ნეტარი
CD
.
*
Line of edition: 31
იგი
_
B
.
მღუიძარე
B
,
მღუძარე
C
,
მღუძარჱ
D
.
*
Line of edition: 32
მბრწყინვალითა
C
.
შემკობილნი
B
.
*
Line of edition: 33
ილოცვან
A
.
*
Line of edition: 34
ტომარ-ქარტაჲ
A
.
*
Page of edition: 18
Line of edition: 1
თჳსა
B
.
*
Line of edition: 2
ჴელსა
C
.
*
Line of edition: 6
არავინ
სადა
]
არა
სადა
ვინ
B
.
*
Line of edition: 9
დამკუიდრებად
B
,
დამკდრბ̃ჲ
C
.
*
Line of edition: 10
უბიწოებისათჳს
]
უბიწოებისა
შენისათჳს
და
სიწმიდისათჳს
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 11
გახარებთ
]
დაგახარებთ
B
.
*
Line of edition: 13
წარმო
A
.
მისცნა
B
.
მას
]
მან
A
.
*
Line of edition: 14
ჰრქუა
]
+
მას
B
.
მჴორვალე
D
.
სარწმუნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 15
ღმრთისად
CD
.
ცხოველისად
ACD
.
ამისთუს
B
.
*
Line of edition: 17
შეკრა
D
.
*
Line of edition: 20
მისი
]
თჳსი
B
.
მან
ჴელი
მისი
_
C
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 21
ესეჱ
D
.
*
Line of edition: 23
ვთქჳ
D
.
*
Line of edition: 24
სიტყუჲ
1.
B
.
*
Line of edition: 26
უხრწნელითა
D
.
*
Line of edition: 27
დაუყვნე
B
.
*
Line of edition: 28
წარმართანი
A
.
იტყოდია
A
,
იტ̃ყნ
C
,
იტყუან
D
.
უჯეროსა
]
სიცრუვესა
B
.
*
Line of edition: 30
უმცერესი
A
.
*
Line of edition: 31
სიტყუისა
B
,
სიტყუსა
D
.
*
Line of edition: 33
ჴელი
]
+
და
C
.
*
Line of edition: 34
განძრიელდი
A
.
*
Line of edition: 35
მას
_
B
.
*
Page of edition: 19
Line of edition: 3
სასუფეველი
]
+
ცათაჲ
B
.
შენ
]
ხოლო
შენ
B
.
*
Line of edition: 5
მას
_
B
.
*
Line of edition: 6
ჭირნი
და
განსაცდელნი
BCD
.
*
Line of edition: 7
შეიწყნარენ
]
+
შენ
B
.
ჭეშმარიტებისამან
B
.
*
Line of edition: 8
დაიმკუიდრო
B
.
*
Line of edition: 10
ჯუარისათა
B
.
მშჳდობაჲ
B
,
მშდა̃ჲ
CD
.
ქრისტესი
_
C
.
*
Line of edition: 12
განკუირვებასა
B
,
განკურვებასა
CD
.
*
Line of edition: 13
მისთჳს
B
.
ძმანი
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 14
და
განკჳრვებაჲ
]
განკუირებისაჲ
B
,
გაკურვებაჲ
CD
.
*
Line of edition: 15
მათ
_
B
.
ესრეთ
BCD
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 16
გულისზრახვისა
]
გულისჴმისა
B
.
*
Line of edition: 17
თჳსი
]
მისი
B
.
*
Line of edition: 19
საკუირველ
B
.
*
Line of edition: 21
მათ
_
A
.
ევსუქიოზ
A
.
*
Line of edition: 22
საჲდუმლოჲ
D
.
*
Line of edition: 23
საჲდუმლონი
AD
.
უძუირესსა
B
.
*
Line of edition: 24
უფროჲს
BD
.
*
Line of edition: 27
სათნოვებათა
B
.
*
Line of edition: 28
სარწმუნოვებით
B
.
*
Line of edition: 29
ვტყუვი
B
.
*
Line of edition: 30
მათ
2. _
BD
.
*
Line of edition: 31
ესე
_
C
.
*
Line of edition: 32
საგანძურსა
]
განძსა
B
.
დაუკუირდა
B
.
დაუკურდა
CD
.
*
Page of edition: 20
Line of edition: 1
მისა
B
.
თქუმლთა
A
.
*
Line of edition: 3
წმიდათაგან
]
+
და
A
.
სარწმუნოვებითა
B
.
და
არცა
]
არცაღა
BD
.
*
Line of edition: 4
გამთქუმითა
B
.
უზესთაეს
B
,
უზეჱშთაეს
D
.
*
Line of edition: 5
ყოველთა
BCD
.
*
Line of edition: 11
ვნეულთა
A
.
*
Line of edition: 12
მრავლისაგან
B
.
სიწმიდ̃ჱ
A
,
სიწმიდე
BD
.
*
Line of edition: 14
ნახევარსა
თავისა
მისისასა
D
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 15
მრავალი
]
ფრიადი
B
.
საფასჱ
AD
,
საფასე
BC
.
*
Line of edition: 16
მკურნალთა
მიმართ
]
მკურნალთათჳს
B
.
არარაჲ
CD
.
მას
2. _
BC
.
*
Line of edition: 17
იოვანესთჳს
BC
,
იოვანესთუის
D
.
სარწმუნოვებით
B
,
სარწმუნოებითა
CD
.
*
Line of edition: 18
და
1. ]
_
CD
.
*
Line of edition: 20
მივემთხუიე
B
.
ვპოე
C
.
ვინ
ვპოვე
B
.
რომელმან-მცა
B
.
*
Line of edition: 21
ჩემი
2.
თჳსი
BD
.
*
Line of edition: 22
მან
]
იოვანე
B
.
*
Line of edition: 23
ურწმუნოვებისა
B
.
*
Line of edition: 25
შენი
A
.
*
Line of edition: 26
მიუგო
]
ხოლო
მიუგო
C
.
*
Line of edition: 28
ესე
თქუა
B
.
კიდე
BCD
.
თავსა
]
+
მისსა
BD
,
თჳსსა
C
.
*
Line of edition: 29
თუალი
მისი
_
B
.
*
Line of edition: 30
არასადა
]
არა
B
.
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 31
სახით
თჳსად
B
.
*
Page of edition: 21
Line of edition: 1
დაუკუირდა
B
.
ყოველთა
_
B
.
საკუირველებისა
B
.
*
Line of edition: 4
ევკლიოს
A
.
*
Line of edition: 6
სადა-იგი
]
სადა
B
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 7
შეჰმოსეს
]
+
მას
C
.
*
Line of edition: 8
განაბრწყინვენინ
B
,
განაბრწყინენ
CD
.
სულისა
]
შენი
სულისაჲ
B
,
სულისაჲ
D
.
ჴორცთაჲ
B
.
შენთაჲ
_
B
.
*
Line of edition: 10
ესე
ვითარცა
თქუა
B
.
*
Line of edition: 11
მეორ̃ჱ
A
,
მეორე
BCD
.
ვითარცა
B
.
მათ
_
B
.
საკუირველებაჲ
B
.
*
Line of edition: 12
დაუკუირდა
B
.
არს
_
A
.
*
Line of edition: 13
დამკუიდებელ
B
,
დამკუდრებულ
D
.
მადლსა
კურნებისასა
B
.
*
Line of edition: 15
მათ
_
D
.
*
Line of edition: 16
საკუირველებათა
B
.
ჴელითა
მისითა
B
.
*
Line of edition: 19
ანტიოქიას
]
+
შინა
B
.
არქელაოს
BC
.
ესეჱ
D
.
*
Line of edition: 20
მისა
B
.
*
Line of edition: 21
მიემთხუია
]
+
იგი
BC
.
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 22
სირცხულისათჳსცა
B
,
სირცხულისათჳს
D
.
*
Line of edition: 23
ძალ-ედვა
]
შემძლებელ
იყო
B
.
მოძაგებად
]
+
მისა
B
.
*
Line of edition: 25
იხილის
]
+
იგი
B
.
ესრეთ
BCD
.
*
Line of edition: 26
იგი
]
+
მისთანა
BC
.
*
Line of edition: 27
იყოფის
D
.
*
Line of edition: 28
მივლენან
მისა
B
.
*
Line of edition: 29
დაემორჩილე
BCD
.
მივიდეთ
BCD
.
მონასტრად
_
B
.
*
Line of edition: 30
სარწმუნოვებით
B
.
*
Line of edition: 31
რომელი-იგი
B
.
უკჳმოვიქცეთ
D
.
*
Page of edition: 22
Line of edition: 1
არქელაოს
A
. ~
ვითარცა
ესმა
ესე
არქელაოსს
B
,
...
არქელაუზს
C
.
*
Line of edition: 2
თჳსა
B
.
და
+
ვითარცა
იყო
BCD
.
ხვალისა
BCD
.
დღეჱ
D
.
აღდგეს
]
+
ზოგად
BCD
.
მოვიდეს
BD
.
*
Line of edition: 3
პოვეს
BD
.
მჯდომარ̃ჱ
A
,
მჯდომარეჱ
D
.
სტოასა
BD
.
დავარდეს
]
დაცუივეს
B
.
*
Line of edition: 4
ითხოეს
A
.
*
Line of edition: 5
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 6
მიუგო
]
ხოლო
მიუგო
C
,
და
მიუგო
D
.
არქელაოზ
BC
.
ითხოვე
BD
.
*
Line of edition: 8
თხოვაჲ
BD
.
*
Line of edition: 9
წმიდამან
]
+
მან
B
.
მხიარულით
პირითა
_
B
,
და
ჰრქუა
მხიარულითა
პირით
D
.
ვარი
B
.
*
Line of edition: 11
განკურნებაჲ
შენი
BCD
.
*
Line of edition: 12
ჰრქუა
CD
.
*
Line of edition: 13
მას
_
B
.
სასოვებასა
B
.
ჩუენსა
]
+
წმიდაო
BCD
.
*
Line of edition: 14
ვითარცა
_
B
.
სარწმუნოვებაჲ
B
.
მტკიცე
BCD
.
არქელაოს
A
,
არქელაოზს
B
.
*
Line of edition: 15
აღუთქ
B
.
*
Line of edition: 16
გკურნოს
B
,
გაგკურნოს
C
,
გაგკორნოს
D
.
*
Line of edition: 17
არქელაოზ
AB
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 18
ორ
წილ
B
.
*
Line of edition: 19
გან-ხოლო-თუ-ვიკურნო
BD
.
*
Line of edition: 20
მიიყვანეთ
]
+
ეგე
CD
.
*
Line of edition: 21
ეგე
_
CD
.
ლაკჳსა
B
,
ლაკუსა
C
.
*
Line of edition: 23
მუნქუსვე
C
.
*
Line of edition: 25
აჩნდა
B
.
*
Line of edition: 26
მოიქცა
B
.
იოვანჱსსა
A
,
იოვანესსა
BCD
.
თაყუანის-სცა
A
.
*
Line of edition: 27
მიუგო
]
მაშინ
მიუგო
B
.
წმიდამან
]
+
მან
B
.
*
Line of edition: 28
მიანგაჰრო
B
.
*
Line of edition: 30
მაცხოვარმან
BD
.
მისთუის
B
.
*
Line of edition: 31
მდიდარი
]
+
იგი
BD
.
უწყალოსა
]
+
მას
CD
.
*
Line of edition: 32
მას
1. ]
+
მისი
B
.
მას
2. _
B
. ~
უკუეთუ
მას
CD
.
*
Line of edition: 33
შეემთხუია
B
.
მოხუეჭითა
AC
.
*
Line of edition: 34
დღითიდღედისა
მათისა
საზრდელსა
B
.
*
Page of edition: 23
Line of edition: 1
ჰმადლობდი
C
.
*
Line of edition: 4
მისა
]
ღმრთისა
უბიწოდ
B
,
მისსა
უბიწოდ
CD
.
*
Line of edition: 6
არქელაოზ
B
.
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 7
წმიდაო
მამაო
B
.
სიტყჳნი
D
.
მახუილნი
B
,
მახულნი
CD
.
*
Line of edition: 8
ვაგრძნობ
B
.
*
Line of edition: 9
მსახურებად
BCD
.
ქუეყანისა
]
+
ამის
B
.
*
Line of edition: 10
მე
_
B
.
*
Line of edition: 12
ცხორებისაჲ
D
.
*
Line of edition: 13
მამაო
]
+
წმიდაო
B
.
*
Line of edition: 15
მიუგო
]
და
მიუგო
B
.
და
ჰრქუა
_
B
.
მშუიდობით
B
,
მშუდობით
D
.
*
Line of edition: 16
წარჰმართნეს
BCD
.
სლვაჲ
შენი
]
სლვანი
შენნი
და
აღასრულენ
ყოველი
განზრახვაჲ
შენი
BCD
.
*
Line of edition: 17
არქელაოზ
B
.
*
Line of edition: 18
მოიქცა
]
მოვიდა
B
.
მონასტერსავე
B
.
*
Line of edition: 19
მას
_
B
.
*
Line of edition: 20
იოვანჱს
A
.
და
2. ]
_
B
.
მას
მისსა
]
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 23
თევდორე
B
.
*
Line of edition: 24
დიდისა
]
ფრიადისა
B
.
და
ვითარცა
_
B
.
არქელაოზ
B
.
*
Line of edition: 25
მადლითა
ღმრთისაჲთა
_
B
.
მონაზონებითა
]
ყოვლითავე
მონაზონებითა
მისითა
B
.
*
Line of edition: 26
ანტიოქელთაგანნი
C
.
ამას
CD
.
*
Line of edition: 28
მივიდოდეს
]
შევიდოდეს
CD
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 29
მათ
B
.
*
Line of edition: 30
დაითრგუნა
BC
.
ცუდი
B
.
*
Line of edition: 31
სიბოროტე
BC
,
სიბოროტეჱ
D
.
*
Line of edition: 32
მომატყუებელ
_
B
.
*
Line of edition: 33
მოძღურ
D
.
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Page of edition: 24
Line of edition: 1
ერისკაცნი
D
.
*
Line of edition: 3
მიიღიან
]
+
მათგან
B
,
მისგან
D
.
*
Line of edition: 6
იყო
]
და
იყო
BD
. ~
დედაკაცი
ვინმე
C
.
სახელით
]
და
სახელი
მისი
C
.
*
Line of edition: 7
შუიდ
B
,
შუდ
C
.
საფასე
BC
,
საფასეჱ
D
.
*
Line of edition: 8
განკურნებად
მისა
CD
.
*
Line of edition: 9
სარწმუნოვებით
B
,
სარწმონოებით
D
.
თქუა
]
ჰრქუა
ქმარსა
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 10
მას
_
B
.
მისა
B
.
*
Line of edition: 12
ამითვეჱ
D
.
*
Line of edition: 13
და
1. ]
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 14
გარე
]
გარეშე
BCD
.
მონასტრისათა
მსახურთა
თანა
]
მისთანა
მოსრულთა
მათთანა
BCD
. ~
შევიდა
იგი
BCD
.
*
Line of edition: 15
ტირილით
_
B
.
ჰრქუა
]
+
მას
B
.
წმიდაო
მამაო
B
.
*
Line of edition: 17
მიუგო
]
მიუგო
მას
B
,
ხოლო
მიუგო
C
.
წმიდამან
]
+
მან
BC
.
*
Line of edition: 20
შეიწყნარებ
B
.
*
Line of edition: 22
და
იგი
არს
C
,
რომელმან
განკურნის
_
C
.
*
Line of edition: 23
თუისთაჲსა
B
.
ბონებისაგანი
D
.
*
Line of edition: 26
გლახაკთ
B
.
*
Line of edition: 27
მარხვათაჲსა
B
.
ნაყრუვნებისაგან
D
.
*
Line of edition: 28
მისცეს
B
.
*
Line of edition: 29
სიცოცხლე
BCD
.
*
Line of edition: 30
გამოვიდა
]
და
გამოვიდა
BCD
.
ყოველი
ესე
BCD
.
ღაღატ-ყო
]
ჴმა-ყო
B
.
ღაღად-ყო
D
.
*
Line of edition: 32
აღსასრულადმდე
D
.
*
Page of edition: 25
Line of edition: 2
დაიმარხოს
BCD
.
ყოველნი
_
B
]
ყოველი
CD
.
ბრძანებაჲ
BCD
.
თქუენისანი
]
შენისაჲ
B
,
თქუენისაჲ
CD
.
*
Line of edition: 3
უკუნ-ვიქცევით
]
+
ჩუენ
B
.
სირცხუილეულნი
B
,
სირცხულეულნი
C
.
*
Line of edition: 4
მშუიდობით
B
,
მშუდობით
D
.
*
Line of edition: 6
მასვე
]
მას
D
.
კურნებაჲ
]
+
თჳსი
C
.
*
Line of edition: 7
ჰმადლობდეს
ყოველნი
]
ჰმადლობდა
იგი
B
.
სახიდ
B
.
*
Line of edition: 8
მათ
_
B
.
იოვანესითა
BCD
.
*
Line of edition: 9
და
_
B
.
საკუირველებაჲ
B
.
იოვანესითა
BCD
.
*
Line of edition: 11
იყო
]
და
იყო
B
.
მოსწყუდიდა
D
.
*
Line of edition: 13
მახუილნი
B
,
მახულნი
D
.
*
Line of edition: 14
მშუილდსა
BC
,
მშულდსა
D
.
*
Line of edition: 15
ძრიელად
A
.
*
Line of edition: 16
მოწყლნის
]
მოწყუიდნის
B
.
*
Line of edition: 17
თჳსად
B
.
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 18
მისმან
_
D
.
*
Line of edition: 19
მათი
]
თჳსი
B
.
*
Line of edition: 20
სოფლით
]
მით
სოფლით
B
.
მათით
_
B
.
*
Line of edition: 23
ითხოვესთ
B
,
ითხოვ̃ს
D
.
აუწყოს
]
+
მათ
BD
.
*
Line of edition: 24
იგი
]
+
რაჲთა
განერენ
B
.
*
Line of edition: 25
ჩუჱნისა
A
.
იოვანესა
BCD
.
სარწმუნოვებით
B
.
ითხოვოს
B
.
*
Line of edition: 26
მისთჳს
_
B
.
*
Line of edition: 27
ღაღად-ყვეს
C
.
ერთბამად
]
ყოველთა
B
.
*
Line of edition: 28
გუიჩუენოს
B
,
გუჩ̃ნოს
C
.
*
Line of edition: 29
ერთბამად
]
ერთობით
BC
.
იოვანესა
BCD
.
*
Line of edition: 30
და
1. ]
_
BD
.
შეგუიწყალენ
B
,
შეგუწყ̃ლნ
D
. ~
წმიდაო
მამაო
B
.
*
Line of edition: 31
მიჴსნენ
]
+
ჩუენ
B
.
*
Line of edition: 32
საქმე
B
,
საქმეჱ
D
.
*
Line of edition: 33
მოსრვიდა
B
.
*
Page of edition: 26
Line of edition: 1
მათ
_
B
.
სულითა
]
+
წმიდითა
B
.
შეგემთხუია
B
.
*
Line of edition: 2
თქუენ
_
B
.
თქუენისა
მცირედ
მორწმუნეობისათჳს
B
,
მცირედ
მორწმუნეობისა
თქუენისათჳს
_
A
.
გქონდა
BCD
.
*
Line of edition: 3
სარწმუნოვებაჲ
B
,
სარწმონოებაჲ
D
.
მტკიცეჱ
A
,
მტკიცე
BCD
.
*
Line of edition: 4
მორწმონეთა
D
.
*
Line of edition: 5
ზედა
_
B
.
მტერისასა
B
.
არა
]
არარაჲ
B
.
*
Line of edition: 10
მე
]
და
მე
BCD
.
*
Line of edition: 11
საკუირველებაჲ
B
.
თუისი
B
.
არღარა
BD
.
*
Line of edition: 12
და
]
+
აწ
BCD
.
*
Line of edition: 13
ცოლით
და
შვილით
თქუენით
B
.
თანა
_
B
.
*
Line of edition: 14
უძუირესი
B
.
*
Line of edition: 15
გეყოს
]
+
თქუენ
BCD
.
*
Line of edition: 16
უძეველი
B
.
სარწმუნოვებითა
B
,
სარწმნოებითა
D
.
*
Line of edition: 18
დაჰნერგეს
]
+
ადგილსა
მას
C
.
*
Line of edition: 19
ხვალისა
BCD
.
პოვეს
B
.
*
Line of edition: 20
მომკჳდარი
A
.
ღაღად-ყვეს
BC
.
*
Line of edition: 21
იგი
_
BD
.
იოვანესითა
BD
.
*
Line of edition: 23
სიმრავლე
BCD
.
დიდი
_
B
.
მამათაჲ
BD
.
დედათაჲ
]
+
მკუიდრთაჲ
B
,
მუნ
მკჳდრთაჲ
,
მუნ
...
C
.
*
Line of edition: 24
პოვეს
BD
.
მომკჳდ̃რი
AD
. ~
ჯუარსა
ქუეშე
მკუდარი
B
.
*
Line of edition: 25
ქრისტეჱ
D
.
ნათელ-იღეს
ყოველთა
B
.
*
Line of edition: 26
და
]
რამეთუ
C
.
*
Line of edition: 30
ერის
-
BD
.
*
Line of edition: 31
უკუქცევაჲ
D
.
*
Line of edition: 32
რამეთუ
]
ვითარმედ
BD
.
ეყვის
B
,
ეყოფის
D
.
*
Page of edition: 27
Line of edition: 3
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 5
და
ზეშთაქმულ
იყო
ყოვველთა
გემოთა
ჴორციელთა
BCD
.
მუნ
]
მას
BD
.
*
Line of edition: 6
ღამით
]
+
და
BD
.
ყოველი
BD
.
*
Line of edition: 7
უპით
B
.
მით
B
.
*
Line of edition: 9
ქუაბით
B
,
ქუაბთაჲ
D
.
სარგებლდ
A
.
*
Line of edition: 12
იგი
მივიდა
B
.
*
Line of edition: 13
მელეტეს
D
.
მსახურა
A
.
*
Line of edition: 15
იოვანეს
B
,
იოვანესთჳს
D
.
რომელი-იგი
BCD
.
*
Line of edition: 16
და
]
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 17
საკითხავი
A
.
*
Line of edition: 19
ეპისკოპოზი
BCD
.
კოსტანტინეპოლისს
BCD
.
*
Line of edition: 20
ანძიანძორელისა
D
.
*
Line of edition: 22
მონასტრადვე
მოვიდა
B
.
იყოფოდა
BD
.
*
Line of edition: 23
დაწყნარებითა
B
.
*
Line of edition: 24
და
ერთი
]
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 25
მისვლისა
C
.
ჩუეულებისამებრ
] +
მათისა
B
]
ჩუეულებისა
მათისაებრ
CD
.
*
Line of edition: 28
ეპისკოპოსი
BD
,
ეპისკოპოზი
C
.
ანტიოქისაჲ
ABD
.
*
Line of edition: 30
დგა
]
+
რაჲ
C
.
საებისკოპოსოსა
B
,
საეპისკოპოზოს
C
,
საეპისკოპოსოს
D
.
*
Page of edition: 28
Line of edition: 1
მას
_
BD
.
მიედ
C
.
*
Line of edition: 2
იყოფის
BD
.
იოვანეჱ
D
]
+
და
BD
.
შემოიყვანე
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 3
აკურთხონ
D
.
გამოაბრწყინა
D
.
იგი
_
B
.
მოწაფე
B
,
მწაფეჱ
D
.
*
Line of edition: 4
განაბრწყინნეს
D
.
*
Line of edition: 5
მრავალნი
]
+
ერნი
BCD
.
*
Line of edition: 8
უფლისაჲ
]
ღმრთისაჲ
B
.
*
Line of edition: 9
სენაკსა
]
+
თჳსსა
B
,
თჳსსა
D
.
*
Line of edition: 11
თჳსა
B
.
ძრწოლით
BD
.
აღადგინა
]
და
აღადგინა
B
.
*
Line of edition: 12
აღდეგ
_
B
.
*
Line of edition: 14
მოეგო
]
მიუგო
B
.
გონებასა
_
B
.
*
Line of edition: 15
მე
2. _
D
.
*
Line of edition: 16
ღმრთისაჲ
]
უფლისაჲ
C
.
*
Line of edition: 19
შეგიმკობიეს
B
.
*
Line of edition: 21
დაგიწებია
A
,
დაგიწესებიეს
B
.
*
Line of edition: 22
არამედ
]
აწ
B
.
წარხუიდე
BD
.
*
Line of edition: 23
სარწმუნოვებასა
B
.
*
Line of edition: 24
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 25
ასწავო
BCD
.
მოიქცენ
]
მოქცევაჲ
C
.
ცოდვათა
]
+
მათა
B
.
*
Line of edition: 26
დაემკუიდრონ
B
.
სასუფველი
A
.
*
Line of edition: 27
იყოს
CD
.
*
Line of edition: 30
ვერ
შეუძლებ
ამას
მსახურებასა
_
B
.
უძრულ
A
.
*
Line of edition: 32
ჰ̃ქნ
A
.
მოსეს
ღმერთმან
B
.
რაჟამს
]
+
იგი
B
.
წარავლინებდა
B
.
ფარაო
A
,
ფარავოისა
B
.
მეფისა
]
+
მის
BCD
.
მეგუიბტელთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 34
განგაძრიელო
A
.
*
Line of edition: 35
განგაძრიელოს
A
.
შენ
_
B
.
*
Page of edition: 29
Line of edition: 1
მონაზონნი
B
.
*
Line of edition: 2
უბიწონი
B
.
*
Line of edition: 3
ზედა
_
BCD
.
*
Line of edition: 4
ეპისკოპოსსა
B
,
ეპისკოპოზსა
C
,
ებისკოპოსსა
D
.
შეუოგულებელად
A
.
*
Line of edition: 5
გამომიცხადებიეს
B
.
*
Line of edition: 6
საქმე
BCD
.
ქალაქად
_
B
.
*
Line of edition: 7
თქუა
ესე
BD
.
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
CD
.
შენდა
]
შენ
თანა
B
.
*
Line of edition: 8
განძრიელდი
A
.
*
Line of edition: 10
სათნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 12
მათ
ყოვლითა
_
B
.
*
Line of edition: 13
მას
_
B
.
*
Line of edition: 15
ვიდრე
]
ვითარ
BD
.
*
Line of edition: 16
მათ
_
B
.
პატრიაქისაჲ
BC
.
*
Line of edition: 17
იგი
_
B
.
ძმანი
იგი
D
.
*
Line of edition: 18
ვითარ
_
B
.
ილოცეს
BCD
.
მიჰხედნა
BD
.
პატრიაქმან
BC
.
*
Line of edition: 20
ვიდრე
_
B
.
*
Line of edition: 21
დაცადებად
B
.
*
Line of edition: 22
სარწმუნოვო
B
.
ეკლესიათაო
B
.
მშუიდობაჲ
B
.
*
Line of edition: 23
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
C
.
*
Line of edition: 26
დამკუდრებულ
B
.
*
Line of edition: 27
სარწმუნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 28
დიდი
იგი
_
B
.
გოლიადი
D
.
*
Line of edition: 29
აღმოაცენეჱ
D
.
*
Line of edition: 30
ესევითარ
A
.
საუნჯ̃ჱ
A
.
*
Line of edition: 31
სავსე
BCD
.
გამოგუბრწყინვე
BD
.
*
Line of edition: 32
სწავლისა
_
B
.
*
Line of edition: 33
იტყოდა
B
.
დაეცა
]
+
მათ
B
.
*
Line of edition: 34
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 35
სათნოვებათა
B
.
განმიტევენ
]
განმიხვენ
B
.
*
Page of edition: 30
Line of edition: 1
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 2
სიმართლ̃ჱ
A
.
და
1. ]
_
BD
.
*
Line of edition: 4
იოვანეჱ
D
.
და
ჰრქუა
პატრეაქსა
C
.
*
Line of edition: 6
ვეზეარო
A
.
საჲდუმლოთა
A
.
წმიდათგან
ჴელთა
შენთა
საიდუმლოთა
ქრისტესთა
B
.
*
Line of edition: 7
ბრძანებისაებრ
შენისა
B
.
*
Line of edition: 8
აზიარნა
A
.
*
Line of edition: 10
ხვალისა
B
.
პატრეაქსა
B
.
*
Line of edition: 11
ძმათაჲ
]
+
მათ
A
.
მოუწოდა
]
+
მათ
და
B
.
*
Line of edition: 12
მას
_
B
.
*
Line of edition: 17
განკურნო
A
.
გუასწაოს
B
.
ჩუენი
]
სულთა
ჩუენთაჲ
B
.
*
Line of edition: 18
მიგუიძღუეს
B
,
მიგჳძღუეს
D
.
სულთა
ჩუენთა
]
ჩუენ
B
.
*
Line of edition: 23
ჩემნო
_
B
]
+
რამეთუ
C
.
ამის
წიმდისა
B
.
თქუნისაგან
B
.
*
Line of edition: 24
მივემთხუიე
B
.
არცა
B
.
*
Line of edition: 27
~
წმიდანი
და
მყუდრონი
B
.
*
Line of edition: 28
ქრისტემან
_
B
.
შიშით
BCD
.
*
Line of edition: 30
სიტყუითა
BC
.
ნუგეშინის-სცა
BD
.
პატრიაქსა
B
.
*
Line of edition: 31
ლოცვა
ყოს
B
.
*
Line of edition: 32
პატრიაქი
B
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 33
გამოვიდეს
B
.
*
Line of edition: 34
იოვანეჱ
]
+
და
B
.
*
Page of edition: 31
Line of edition: 1
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 3
ქალაქსა
BD
.
*
Line of edition: 6
სირცხულითა
B
.
*
Line of edition: 7
გამოიხედვიდეს
B
.
მათი
B
.
*
Line of edition: 9
დღესა
]
+
მას
BD
.
იგი
]
+
დიდებით
და
B
.
*
Line of edition: 10
განთიამდე
A
,
განთიადმდე
B
.
*
Line of edition: 11
სიმრავლე̃ჱ
A
.
სიმრავლე
BC
,
სიმრავლეჱ
D
.
*
Line of edition: 12
მოქალაქეთაჲ
]
ქალაქისაჲ
B
.
მთავართაჲ
B
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 13
წარმართაჲცა
A
.
ეკლესიაჲ
აღივსო
B
.
*
Line of edition: 14
ვერ
]
ვერღარა
BCD
.
*
Line of edition: 15
ჯდომად
B
.
*
Line of edition: 16
კურთხევისაჲ
B
.
ჴელთ-დასხმისაჲ
D
.
*
Line of edition: 17
პატივისა
]
+
მის
BCD
.
ხუცობისა
B
,
ხუცობისაჲსა
CD
.
*
Line of edition: 18
საკუირველებაჲ
B
.
იოვანეჱ
D
.
პატრიაქმან
B
.
*
Line of edition: 19
ზეჱთ
A
,
ზეით
B
,
ზეჲთ
D
.
*
Line of edition: 20
იხილა
BD
.
ესეჱ
D
.
*
Line of edition: 21
იგი
A
.
საკუირველებამან
B
.
*
Line of edition: 22
მას
ქალაქსა
]
ქუეყანასა
CD
.
*
Line of edition: 25
მის
ზედა
აწვე
BCD
]
+
უფალო
,
შეუნდვენ
...
განუსუენე
სულსა
იოვანესსა
C
.
*
Line of edition: 26
განაბრწყ̃ნნა
CD
.
*
Line of edition: 27
ფრიად
_
C
.
მოშურნეჱ
D
.
*
Line of edition: 31
პატრეაქმან
]
ეპისკოპოსმან
BCD
.
გამობრწყინებული
D
.
*
Line of edition: 34
უძნდა
C
.
*
Page of edition: 32
Line of edition: 2
წარიკითხნიან
BCD
.
თქუმულნი
B
,
თქმულნი
CD
.
მისნი
BCD
.
ებისკოპოსისა
B
,
ეპისკოპოზისა
C
,
ეპისკოპოსისა
D
.
*
Line of edition: 3
სიმრავლ̃ჱ
A
,
სიმრავლე
BCD
.
ყოველი
]
ყოვლისა
ერისაჲ
B
,
ყოველთაჲ
C
.
*
Line of edition: 5
ტაბლათა
]
+
მათთა
B
.
ზედა
]
+
მათთა
CD
.
*
Line of edition: 6
თქუმულნი
B
,
თქმული
D
.
*
Line of edition: 7
თარგმნებანი
A
.
*
Line of edition: 9
პატრეაქი
]
ეპისკოპოსი
BCD
.
*
Line of edition: 10
ასწავოს
B
.
*
Line of edition: 11
ვითარცა
B
.
*
Line of edition: 12
თუინიერ
BC
.
მიერ
წმიდისა
C
.
დაუკუირდა
B
.
*
Line of edition: 13
რაჲჟამს
D
.
სწაჲლაჲ
A
.
*
Line of edition: 14
მოშაკთა
D
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 15
მიისწრაფდიან
B
.
მას
დღესა
B
.
*
Line of edition: 17
ერთსა
B
.
*
Line of edition: 18
ისმინნიან
]
+
მათ
BCD
.
*
Line of edition: 19
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 20
მოსცა
]
+
მას
BCD
.
სიბრძნე
BC
,
სიბრძნეჱ
D
.
საკუირველებათა
B
,
საკურველებათა
D
.
*
Line of edition: 21
არკატის
B
.
*
Line of edition: 22
სიბრძნე̃ჱ
A
,
სიბრძნე
BCD
.
მისი
]
+
ხოლო
BCD
.
*
Line of edition: 23
პატერაქმან
]
ეპისკოპოსმან
B
,
ებისკოპოზმან
D
,
ეპის
...
C
.
ესრეთ
BCD
.
*
Line of edition: 25
ევედრა
მას
...
და
მღდელთა
ზედა
და
_
B
.
*
Line of edition: 26
ეპისკოპოს
B
,
ეპისკოპოზ
C
,
ებისკოპოს
D
.
ანტიოქიასა
ზედა
]
ანტიოქიას
BCD
.
*
Line of edition: 27
ჰრქუა
]
თქუა
B
.
*
Line of edition: 30
სოფლისა
ამისგან
]
სოფლისაგან
B
.
*
Line of edition: 31
პატერქმან
]
ებისკოპოსმან
BD
,
ეპისკოპოზმან
C
.
*
Line of edition: 32
უცალო-ყოს
]
უცხო-ყოს
B
.
ჴორცთა
B
.
დააყუდნოს
A
.
*
Line of edition: 34
აწყინებდა
]
აწყინა
მას
BD
.
*
Page of edition: 33
Line of edition: 1
ღმრთისა
მიერ
]
ღმრთისაგან
B
.
რომელი
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 4
მისვე
B
.
*
Line of edition: 5
ძ̃ჱ
A
,
ძე
BC
,
ძეჱ
D
.
სიკჳდიდმდე
A
.
*
Line of edition: 6
სიკჳდიდ
A
,
სიკუდილდ
B
,
სიკ̃ლდ
C
,
სიკჳდ̃ლ
D
.
მიწევნული
BC
.
*
Line of edition: 7
იგი
_
B
.
თანა
]
ქუეშე
BC
,
ქუეშეჱ
D
.
იოვანესთა
BD
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 9
ესე
]
+
ძე
C
,
ძეჱ
D
.
სიკჳდილისათა
D
.
*
Line of edition: 10
სთხოვონ
B
.
*
Line of edition: 11
დიდსა
შინა
B
.
*
Line of edition: 12
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 13
რომელსა
]რომელთა
BC
.
გუინდეს
B
,
გ̃ნდს
C
.
*
Line of edition: 14
არს
]
+
ეგე
B
.
მოციქჳლისაგან
D
.
*
Line of edition: 17
სარწმუნოვებითა
B
.
პირველთა
]
+
მათ
BCD
.
აღუთქჳ
D
.
*
Line of edition: 18
ძ̃ჱ
A
,
ძე
BCD
.
ესე
_
B
.
მეხუთეჱ
AD
,
მეხუთე
BC
.
*
Line of edition: 19
~
ოთხნი
ძენი
შენნი
BD
.
მოწყდეს
B
.
*
Line of edition: 20
სიკჳდილსა
A
,
სიკუდიდ
B
,
სკდ̃ლდ
C
,
სიკჳდილდ
D
.
ამისთჳს
BD
.
*
Line of edition: 21
განგსწავლნა
B
.
სიკჳდილითა
,
სიკდლ̃თა
C
.
*
Line of edition: 22
მოკდომადვე
A
.
არა
ესე
ყრმაჲ
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 23
მოგენიჭოს
B
.
*
Line of edition: 25
გორწამს
B
.
*
Line of edition: 26
სნეულთა
]
სენთა
B
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 28
სიმდაბლე̃ჱ
A
,
სიმდაბლე
BCD
.
წყალი
]
+
და
BCD
.
*
Line of edition: 29
მამისაჲთა
]
+
და
BD
.
*
Line of edition: 30
ეპისკოპოსისაჲთა
BD
,
ეპისკოპოზისაჲთა
C
.
*
Line of edition: 31
ყოველთაგან
C
.
აპკურა
B
.
იგი
_
C
.
მუნთქუესვე
]
მყის
C
.
*
Line of edition: 32
ზედა
თჳსთა
C
.
*
Line of edition: 33
მის
თანა
ყოლადვე
B
,
მის
თანა
ყოვლადვჱ
D
.
სნებისაჲ
]
სნეულებისაჲ
B
.
*
Page of edition: 34
Line of edition: 1
სახიდ
B
.
საკუირველებისა
B
.
*
Line of edition: 2
ქმნა
BD
.
იოვანეს
BD
.
მასვე
BCD
.
შინა
_
B
.
*
Line of edition: 3
მის
მიერ
]
მისგან
BD
.
საფასეჱ
A
,
საფასე
BCD
.
*
Line of edition: 5
წმიდამან
]
+
მან
B
.
ესე
]
ეგე
C
.
*
Line of edition: 6
განიყიდების
D
.
მოიპოვების
B
.
*
Line of edition: 7
მოჰხუჭე
C
,
მოხუეჭე
AB
.
*
Line of edition: 8
უბულთა
D
.
*
Line of edition: 10
მიგიზიდოს
C
.
მშუდობით
B
,
მშ̃დბთ
D
.
*
Line of edition: 12
მას
ჟამსა
B
.
*
Line of edition: 13
შეცხჳიოდეს
B
,
შეცუოდეს
CD
.
*
Line of edition: 16
დაუტევებდეს
BD
.
სარწმუნოვებასა
B
.
*
Line of edition: 17
ეზეარებოდეს
A
.
წარწყმედასა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 20
იოვანესითა
BD
.
გამოიჴსნეს
A
.
წვალებისაგან
]
წარწყმედისაგან
B
.
*
Line of edition: 21
დღჱ
A
.
*
Line of edition: 22
ღამ̃ჱ
A
,
ღამეჱ
D
.
*
Line of edition: 23
დღეთა
_
B
.
უძუირესად
B
,
უძურესად
C
.
*
Line of edition: 24
განცჳბრდეს
]
განცრუვდეს
B
,
გაცუბრდეს
B
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 26
სახიდ
B
.
პოვა
B
.
*
Line of edition: 28
ვითარცა
BCD
.
*
Line of edition: 29
დედაკაცმან
]
+
მან
BCD
.
თუისა
B
.
*
Line of edition: 30
დაჰშუერ
B
.
*
Line of edition: 31
მარკიანოზნი
B
.
*
Line of edition: 34
მიუგო
და
_
B
.
ჰრქუა
]
+
მას
B
.
მთხოვო
B
.
მე
_
C
.
*
Page of edition: 35
Line of edition: 1
თაყუანი-სცა
A
.
*
Line of edition: 2
მას
_
C
.
იყოფის
BD
.
ეპისკოპოსსა
BCD
.
*
Line of edition: 3
მოწაფეჱ
A
,
მოწაფე
BCD
.
*
Line of edition: 4
სთხოვის
BD
,
სთხოის
C
.
მოსცის
BD
.
საკუირველებანი
B
.
*
Line of edition: 5
მიმიყვანე
]
+
მე
B
.
*
Line of edition: 6
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 8
გან-ვინმეჱ-იკურნა
D
.
*
Line of edition: 9
გუიღირს
B
.
ვითარ
A
.
*
Line of edition: 13
უვაღრესი
B
.
იგი
_
B
.
მივაქციო
B
.
*
Line of edition: 15
სიმრავლე
BCD
.
*
Line of edition: 16
დადგეს
]
და
დადგეს
B
.
გარეშე
BC
,
გარეშეჱ
D
.
ეპისკოპოსსა
B
,
ებისკოპოსსა
D
.
იოვანჱს
A
.
*
Line of edition: 18
ჰრქუეს
]
თქუეს
BCD
.
ეკლესიასა
ღმრთისასა
შემოსლვად
B
.
*
Line of edition: 19
მ̃თთა
A
,
მათდა
B
.
*
Line of edition: 20
განვიდეს
]
+
მათდა
B
.
თაყუანი
_
სცეს
A
.
*
Line of edition: 23
სიცოცხლეჱ
D
,
სიცოხცლე
BC
.
*
Line of edition: 24
სათხოელი
_
B
.
სთხოვოთ
B
.
*
Line of edition: 25
შემეწინეთ
]
შემიწყალნეთ
B
.
*
Line of edition: 27
იტყუი
B
.
ქრისტესნი
ხართ
თქუენ
C
.
ითხოვოთ
B
.
*
Line of edition: 28
მოქცესო
B
.
*
Line of edition: 29
სარწმუნოვებით
B
.
*
Line of edition: 30
მარკიანეთა
B
.
სარწმუნოვებასა
B
.
*
Line of edition: 34
მარკიანეთა
B
.
*
Page of edition: 36
Line of edition: 1
კაცმან
]
მთავარმან
C
.
მიპყრია
B
.
*
Line of edition: 2
ვჰგონებდი
C
.
წესი
]
+
იგი
B
.
შემინდვეთ
A
.
*
Line of edition: 3
მართარსა
A
.
*
Line of edition: 4
სარწმუნოვებასა
B
.
*
Line of edition: 5
და
1. ]
_
BCD
.
მიჰხედა
BCD
.
*
Line of edition: 7
განეშორნეთ
]
განერნეთ
B
.
მაგას
]
მას
B
.
*
Line of edition: 8
და
2. ]
_
B
.
მოიქცეს
ACD
.
*
Line of edition: 9
სიცოცხლეჱ
D
,
სიცოცხლე
BC
.
*
Line of edition: 11
დედაკაცს
B
.
ღმერთსა
_
B
.
*
Line of edition: 12
სიტყუსაებრ
D
.
იოვანესისა
BD
.
არღა
D
.
მარკიანეთა
B
.
*
Line of edition: 14
ებისკოპოსმან
B
,
ეპისკოპოსმან
CD
.
*
Line of edition: 15
ებისკოპოსსა
BD
.
აკურთხეჱ
D
.
ესე
_
B
.
*
Line of edition: 16
კურნებაჲ
]
+
და
BD
,
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 17
მან
]
მას
D
.
*
Line of edition: 18
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 19
ებისკოპოზმან
]
პატრიაქმან
BCD
.
*
Line of edition: 22
მუნთქუესვე
]
მყის
C
.
*
Line of edition: 24
საკუირველებაჲ
B
.
ესეჱ
D
.
იოვანესთა
BD
.
ევედრა
BD
.
*
Line of edition: 25
და
2. ]
_
A
.
*
Line of edition: 27
იოვანეჱ
D
.
ღმერთი
მიგიძეღუინ
B
.
*
Line of edition: 28
აღუთქუთ
]
+
პირველად
B
.
*
Line of edition: 30
მუნთქუესვე
_
B
]
მუნქუსვე
C
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 31
და
1. ]
_
D
.
მარადღე
_
C
.
*
Line of edition: 32
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 35
ეზეარა
A
.
ეპისკოპოსსა
CD
,
ეპისკოპოსისა
B
.
იოვანჱს
A
]
+
თანა
B
.
თჳსისათჳს
]
მისისა
განკურნებისათჳს
B
.
და
2. ]
რამეთუ
C
.
კუირიაკესა
B
.
*
Page of edition: 37
Line of edition: 1
მისსა
B
.
*
Line of edition: 2
ტირილით
BD
.
რჩული
მამული
B
.
*
Line of edition: 3
მივექეც
B
.
*
Line of edition: 4
და
_
B
.
ვპოვეთ
BD
.
*
Line of edition: 5
სარწმუნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 6
სირცხუილეულნი
BCD
.
*
Line of edition: 7
იოვანესთჳს
BCD
.
*
Line of edition: 8
მით
_
B
.
*
Line of edition: 9
შჩულსა
B
.
*
Line of edition: 10
ესმეს
ACD
.
იოვანჱს
A
.
*
Line of edition: 11
ურჩულოთა
B
.
*
Line of edition: 12
უწოდეს
A
.
ბელზებურითა
A
.
*
Line of edition: 13
ეშმაკთა
განასხამს
B
.
საკუირველ
B
.
*
Line of edition: 14
ქრისტეს
_
B
.
*
Line of edition: 15
უჩუნოს
B
.
გმობისა
ამისთჳს
C
.
*
Line of edition: 16
არა
ჴმობად
]
არა
გმობად
B
.
გრძნეულად
და
მაცთურად
_
B
.
*
Line of edition: 17
ღამესა
]
+
შინა
B
.
*
Line of edition: 18
სიბნელეჱ
A
,
სიბნელე
BCD
.
*
Line of edition: 20
მოწყდეს
BD
.
მყოფნი
]
+
მათნი
BD
.
მათა
D
.
*
Line of edition: 22
ესე
]
+
ერთა
მათ
BD
.
*
Line of edition: 24
იოვანჱსგან
A
.
რომელნი-იგი
]
რომელნი
BD
.
მარკიანეთაგანნი
B
.
*
Line of edition: 25
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 26
დღითი
დღედ
_
B
.
*
Line of edition: 28
რომელიღა
მოვიძიეთ
B
.
*
Line of edition: 29
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 31
ნეკრატიოს
B
.
პატრიაქი
BD
.
კოსტანტინეპოლისაჲ
B
,
კოსტანტინჱპოვლისაჲ
D
.
*
Line of edition: 32
ოცდაშუდსა
A
,
ოცდაშუიდსა
B
.
სეკტენბერისასა
D
.
მასვე
]
მას
BCD
.
*
Page of edition: 38
Line of edition: 1
ძიებად
]
+
და
ურვად
BCD
.
პატეაქისა
B
,
პატრიაქისთჳს
D
.
ვინ-ძი
]
თუ
ვინ-ძი
B
.
*
Line of edition: 2
განზრახვაჲ
ამის
ჟერისათჳს
C
.
*
Line of edition: 3
წარავლინეს
A
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 5
და
2. ]
_
B
.
ყოვლითა
]
+
სათნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 6
ავსტროპიოს
B
.
საგანძურსა
B
.
მეფისასა
B
.
*
Line of edition: 8
სათნოვებათათჳს
B
.
იოვანესთა
BCD
.
უნდა
]
+
მას
BCD
.
*
Line of edition: 9
ყოვლისა
ქალაქისაგან
BCD
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსთაჲ
BD
,
ეპისკოპოზთაჲ
C
.
მთავართაჲ
]
და
მთავართა
B
.
*
Line of edition: 12
ბლამიანე
A
.
პატრიაქისა
D
.
თუინიერ
B
.
*
Line of edition: 13
იგი
_
B
.
მთავართა
და
მღდელთა
თანა
B
.
*
Line of edition: 14
სახე
BC
,
სახეჱ
D
.
არკატის
A
.
*
Line of edition: 15
თუითმპყრობელთა
B
,
თუთმპყრ̃ბლთა
C
.
უფლისა
]
ღმრთისა
C
.
*
Line of edition: 16
მამისა
B
.
საყუარელსა
_
B
.
ფლაბიანე
B
.
ეპისკოპოსისა
B
,
ეპისკოპოსსა
D
.
*
Line of edition: 17
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
D
.
*
Line of edition: 19
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 21
და
1. ]
_
B
.
მახუილთაჲთა
B
.
გინა
სიმრავლითა
სპათაჲთა
_
B
.
*
Line of edition: 22
უფლისათა
B
.
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BCD
.
*
Line of edition: 23
სიწმიდ̃ჱ
A
,
სიწმიდე
BCD
.
ნეკრატიოს
B
.
*
Line of edition: 24
ებისკოპოსი
B
,
ეპისკოპოსი
D
.
*
Line of edition: 25
უებისკოპოსოდ
BD
,
უეპისკოპოზოდ
C
.
უფროჲს
D
.
*
Line of edition: 26
სიწმიდეჱ
A
.
სიწმიდე
BCD
.
სათნოვებაჲ
B
.
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 27
სიწმიდისა
]
+
მაგის
B
.
*
Line of edition: 29
ესე
_
B
.
*
Line of edition: 30
იხარებდით
]
+
მის
თანა
B
.
*
Line of edition: 31
დაეყდუნვების
B
. ~
ბრძა
...
ჟამ
ერთცა
C
.
*
Line of edition: 32
რომელისათჳსცა
B
.
აღმოიკითხვოს
B
.
ებისტოლეჱ
AD
,
ებისტოლე
]
+
ესე
B
.
*
Line of edition: 33
ყავ
BCD
.
იყვენით
]
იყავ
BCD
.
მშუიდობით
B
,
მშუდობით
CD
.
*
Page of edition: 39
Line of edition: 1
ეპისკოპოზმან
C
,
ეპისკოპოსმან
D
.
წიგნი
იგი
მეფეთაჲ
ეპბისკოპოზმან
B
.
და
2. ]
_
B
.
მისცა
იგი
]
მისცა
B
.
*
Line of edition: 2
იოვანჱს
A
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BC
,
საქმეჱ
D
.
*
Line of edition: 3
ეპისკოპოსსა
B
,
ეპისკოპოზსა
C
,
ებისკოპოსსა
D
.
*
Line of edition: 4
ვიქმნეჱ
D
.
*
Line of edition: 5
უფროჲს
CD
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 7
ებისკოპოსმან
BD
,
ეპისკოპოსმან
C
,
ფლაბიანე
B
.
*
Line of edition: 9
ებისკოპოსმან
B
,
ეპისკოპოსმან
CD
.
*
Line of edition: 10
მათი
1. _
C
.
მხიარულად
]
სიხარულით
C
.
მიცემად
]
+
მათდა
B
.
*
Line of edition: 11
ანტიოქიისათა
BCD
.
ვითარცა
D
.
*
Line of edition: 12
კოსტანინაჲთ
B
,
კოსტანტინით
CD
.
*
Line of edition: 13
ერთბამად
B
.
ეკლესიად
BCD
.
ებისკოპოსსა
BD
,
ეპისკოპოსსა
C
.
*
Line of edition: 14
მივსცემთ
BCD
.
განუტეობთ
B
,
განუტევებთ
D
,
ნიჭსა
BCD
.
ესე
]
მას
B
,
ამას
CD
.
*
Line of edition: 15
თუინიერ
B
,
თუნიერ
CD
.
*
Line of edition: 16
მოვწიდეთ
(sic)
B
.
არცა
]
არცაღა
თუ
B
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსად
B
,
ებისკოპოსად
D
.
*
Line of edition: 19
ფლაბიანეს
B
.
ებისკოპოსსა
BD
,
ეპისკოპოსსა
C
.
*
Line of edition: 20
ყოლად
BCD
.
*
Line of edition: 21
ბოროტის-ყოფად
B
.
*
Line of edition: 22
ებისკოპოსმან
BD
.
მოსრულთა
მათცა
BCD
.
და
3. ]
_
B
.
*
Line of edition: 23
იხილეს
]
+
და
B
.
იქმნას
B
.
*
Line of edition: 24
საებისკოპოსოდ
B
,
საეპის
...
C
,
საეპისკოპოსოდ
D
.
ბრძანა
]
+
ებისკოპოსმან
B
,
ეპისკოპოსმან
CD
.
*
Line of edition: 25
მუნქუესვე
C
.
წარჩინებოლთა
B
]
+
მის
B
.
*
Line of edition: 26
ერისაჲ
]
+
მის
B
.
*
Line of edition: 29
სიმრავლ̃ჱ
A
,
სიმრავლე
B
,
სიმრავლეჱ
D
.
ენება
]
ეგულებოდა
B
.
კართა
CD
.
კართა
საებისკოპოსოთა
დალეწაჲ
B
.
*
Line of edition: 30
საეპისკოპოსოთაჲ
C
,
საებისკოპოსოჲსა
D
.
გამოტაცებაჲ
]
გამოყვანებაჲ
D
.
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 31
ფლაბიანეჱ
D
.
ებისკოპოსმან
B
,
ეპისკოპოსმან
D
]
პატრეაქმან
C
.
ვითარ
BD
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BC
,
საქმეჱ
D
.
*
Page of edition: 40
Line of edition: 1
არცაღა
B
.
*
Line of edition: 2
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 3
არა
]
არავე
BCD
.
*
Line of edition: 4
კარი
ეკლესიისაჲ
B
.
*
Line of edition: 7
ეპისკოპოსმან
CD
.
მეფესა
ეპისკოპოსმან
B
.
ეპისტოლისაჲ
D
.
*
Line of edition: 8
იოვანესთჳს
BCD
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსისაჲ
BD
,
ეპისკოპოზისაჲ
C
.
*
Line of edition: 12
ყოველი
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 13
დაუკუირდა
B
,
დაუკურდა
CD
.
*
Line of edition: 15
მოსრულთაცა
მათ
B
.
წამოუთხრან
D
.
იგი
_
B
.
იოვანესთჳს
B
,
იოვანესთუის
D
.
*
Line of edition: 16
დაუკუირდა
B
,
დაუკურდა
CD
.
*
Line of edition: 17
იყოს
]
+
იგი
D
.
სამეფოჲსა
D
.
*
Line of edition: 18
შესძინეს
]
დასძინეს
D
.
*
Line of edition: 20
ანტიოქიაჲსასა
D
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 23
კომსმან
]
+
მან
BCD
.
მუნქუესვე
C
,
მუნთქუესვეჱ
D
.
იოვანესა
BD
.
*
Line of edition: 25
ეკლესიადმდე
B
,
ეკლესიადმდეჱ
D
.
რომელი-იგი
BC
.
*
Line of edition: 26
განვიდა
B
.
შეპყრეს
A
]
+
იგი
B
.
მისცა
BCD
.
*
Line of edition: 27
მას
_
B
.
წარტაცეს
A
]
წარსცეს
B
.
*
Line of edition: 28
ესე
_
B
.
*
Line of edition: 29
მას
_
B
.
*
Line of edition: 30
მწუხარე
B
.
რომელი-იგი
BD
.
*
Line of edition: 31
შეემთხუია
B
.
შესძლო
B
.
*
Line of edition: 35
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 36
პატივითა
]
დიდებითა
B
.
*
Page of edition: 41
Line of edition: 1
შემთხოევად
B
.
*
Line of edition: 3
ბრძა
A
.
იყოფოდის
BCD
.
საებისკოპოსოს
B
,
საეპისკოპოსოს
CD
.
*
Line of edition: 4
საებისკოპოსოჲსაჲ
B
,
საეპისკოპოსოჲსაჲ
D
.
*
Line of edition: 5
საებისკოპოზებისა
A
,
ებისკოპოსებისა
B
,
ეპისკოპოსობისა
CD
.
ებისკოპოსნი
B
,
ეპისკოპოსნი
CD
.
*
Line of edition: 6
ებისკოპოსიცა
B
,
ეპისკოპოსიცა
CD
.
ალექსანდრისაჲ
B
.
აკურთხა
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 7
დაბრყუნა
B
.
რამეთუ
ეუწყა
მას
წესიერებაჲ
მისი
_
B
.
*
Line of edition: 8
სათნოვებათა
B
.
*
Line of edition: 9
განა
B
.
*
Line of edition: 10
ებისკოპოსნი
B
,
ეპისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 14
ებისკოპოსად
BD
.
უყუარდა
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 15
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 16
მეფ̃ჱ
A
,
მეფეჱ
D
.
თევდოსი
მეფე
B
.
*
Line of edition: 17
თანა
_
B
.
თანა
მეფისა
D
.
*
Line of edition: 18
ეპისტოლენი
D
.
წიგნი
A
.
*
Line of edition: 19
რომელმანცა
BD
.
*
Line of edition: 22
არაჲ
BCD
.
საქმისა
B
.
*
Line of edition: 23
ეპისტოლენი
C
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 24
მსწრაფლ
B
.
*
Line of edition: 26
იოვანჱს
A
.
ეპისტოლეთა
C
.
*
Line of edition: 27
ებისკოპოსთა
B
,
ეპისკოპოსთა
CD
]
+
მათ
B
.
მუნ
_
C
.
იყვნეს
მუნ
B
.
თეოფილესა
BCD
.
ავსტროპიოს
B
.
*
Line of edition: 30
იოვანე
]
+
და
B
.
გამოუცხადო
B
.
*
Line of edition: 32
თეუფილეს
C
.
იოვანეჱ
D
]
+
ნეტარი
C
.
და
3. ]
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 33
იორვოდა
D
.
თეოფილე
_
BD
.
ვითარი
BD
.
*
Line of edition: 34
იყვნეს
მუნ
BC
.
*
Line of edition: 35
მათ
_
B
.
მისი
]
თჳსი
C
.
*
Page of edition: 42
Line of edition: 1
მწუხარეჱ
D
.
სათნოვებათა
B
.
გამოეცხადნეს
B
.
*
Line of edition: 2
იოვანესგან
BD
.
იგი
_
B
.
ეპისკოპოსად
BCD
.
*
Line of edition: 3
ოცდაექუსა
A
.
ფებერვალისასა
BD
.
*
Line of edition: 5
ხვალისა
B
.
დღჱ
B
,
დღეჱ
D
.
მეფეჱ
AD
,
მეფე
B
.
*
Line of edition: 6
იკურთხოს
B
.
იოვანესგან
BCD
.
*
Line of edition: 7
თაყუანი-სცეს
A
.
ყოველთა
_
B
.
*
Line of edition: 8
სთხოვეს
B
.
ლოცვა-ყოს
]
+
მათთჳს
BD
.
*
Line of edition: 10
ვითარცა
_
B
.
დასხდეს
]
და
დასხდეს
B
.
*
Line of edition: 11
მძიმეჱ
A
,
მძიმე
ჩემზედა
]
ჩემდა
BCD
.
*
Line of edition: 13
უძრულებისაგან
A
,
უძლურებისა
ჩემისაგან
B
.
*
Line of edition: 14
ჩუენ
A
.
*
Line of edition: 15
და
მოციქულნი
_
B
.
*
Line of edition: 16
განათლენ
A
.
მანვე
]
და
მანვე
D
.
*
Line of edition: 17
ღირსი
B
.
*
Line of edition: 18
მოწაფ̃ჱ
A
,
მოწაფე
BD
.
*
Line of edition: 24
რომელთაჲ
D
.
*
Line of edition: 25
მიუტეოს
D
.
თითოვეული
B
,
თითუეული
CD
.
*
Line of edition: 26
ადგომისასა
A
.
მათთჳს
]
+
და
BCD
.
*
Line of edition: 28
დავისაჯო
]
ვისაჯო
B
.
*
Line of edition: 30
სიმდაბლეჱ
AD
,
სიმდაბლე
B
.
*
Line of edition: 31
მოსწრაფეჱ
D
.
მოსლვად
_
B
.
*
Line of edition: 34
თუალთ-ვახუამ
B
.
*
Page of edition: 43
Line of edition: 1
უჴმდეს
]
უნდეს
B
.
*
Line of edition: 3
დავით
BD
.
მახუილი
B
,
მახული
D
.
*
Line of edition: 5
მოიღო
B
.
*
Line of edition: 6
სენისაჲ
მის
B
.
*
Line of edition: 7
ნათანისსა
BD
.
შენი
A
.
*
Line of edition: 8
სახეჱ
D
.
მშუიდობისა
B
,
მშუდობისა
D
.
*
Line of edition: 14
ყოველი
B
,
ყოველივეჱ
D
.
*
Line of edition: 15
მყუდროჲთა
]
+
და
BD
.
*
Line of edition: 17
დაკუირვებულ
B
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 18
და
ერთი
_
D
.
*
Line of edition: 19
მათდა
]
მათგანთა
BD
.
*
Line of edition: 20
ერწმუნოს
B
.
ძრიელნი
A
.
*
Line of edition: 21
ძრიელად
A
,
ძლიერადცა
B
.
ფრიად
]
დიდად
D
.
*
Line of edition: 25
მათისათუს
B
.
*
Line of edition: 27
უძრულთა
A
.
უწესოდ
]
+
არამედ
A
.
*
Line of edition: 28
ებისკოპოსსა
B
,
ეპისკოპოსსა
D
.
იყო
A
.
საქმესა
]
+
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 29
სახეჱ
D
.
*
Line of edition: 30
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 31
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 32
ჰებრაელთა
D
.
ესრეჱთ
A
.
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 33
უძრულთა
A
.
*
Line of edition: 34
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 35
იგი
A
.
ზრუნავენ
]
იღვიძებენ
D
.
*
Page of edition: 44
Line of edition: 1
მოწამჱ
B
.
*
Line of edition: 3
მათ
_
B
.
ერის
-
BD
.
*
Line of edition: 5
მშუიდობისათჳს
B
,
მშუდობისათჳს
D
.
და
1. ]
_
B
.
საჲდუმლოთა
A
.
*
Line of edition: 6
თუნიერ
BC
.
მღუიძარებაჲ
B
.
*
Line of edition: 7
და
მხილებაჲ
]
მხიარულებაჲ
B
.
მათდა
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 9
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 10
მათისა
C
.
თავსდებ
BC
]
+
არიან
B
.
*
Line of edition: 13
~
მოციქული
იტყუის
B
.
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
D
.
*
Line of edition: 14
სიწმიდ̃ჱ
A
,
სიწმიდე
B
,
სიწმიდეჱ
D
.
თჳნიერ
მათსა
B
.
*
Line of edition: 17
სათნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 21
და
1. ]
ხოლო
C
.
მათ
_
B
.
*
Line of edition: 22
ღაღატ-ყვეს
]
ღაღად-ყეს
BD
.
*
Line of edition: 24
მისსა
BD
.
*
Line of edition: 25
მამისაჲთა
]
+
და
BC
.
*
Line of edition: 26
სარწმუნოვებისა
B
.
დაჰკუეთა
BD
.
*
Line of edition: 29
გმობისა
შენისაგან
BCD
.
ეზეარებოდა
A
.
საჲდუმლოთა
A
.
*
Line of edition: 30
მოსწრაფეჱ
D
.
ეკლესიად
B
.
*
Line of edition: 31
შეგემთხუია
B
,
[შეგე
]მთხუა
C
. ~
შენ
ესე
BC
.
ამისთჳს
B
.
*
Line of edition: 32
მშუიდობასა
B
,
მშუდობასა
D
.
*
Line of edition: 33
ესე
]
იგი
B
.
*
Line of edition: 35
და
]
ხოლო
C
.
ესე
_
D
.
*
Line of edition: 36
საკუირველებჲ
B
.
*
Page of edition: 45
Line of edition: 3
ჴორცთა
მათთასა
]
ჴორცთასა
BCD
.
*
Line of edition: 4
სახიდ
B
.
საკუირველებითა
B
.
*
Line of edition: 6
ზრახვად
]
ზრუნვად
B
.
სარგებელისათჳს
და
_
BD
.
განკურნებისათჳს
BD
.
*
Line of edition: 9
უდებებისაჲ
D
.
*
Line of edition: 10
იქმნნეს
D
.
სიცოცხლ̃ჱ
A
,
სიცოცხლე
BD
.
*
Line of edition: 15
მო-რაჲმე-ვისმე-ანგაჰრეთ
B
.
იქმნნეს
BD
.
მოსწრაფეჱ
D
.
*
Line of edition: 16
თჳისსა
B
.
*
Line of edition: 18
ქორწინებისაგან
]
+
და
BD
.
არაჲ
A
.
*
Line of edition: 19
გლახაკთა
A
,
გლახაკთ
BD
.
*
Line of edition: 20
მოწყალეჱ
D
.
მოჴსენებნ
B
.
*
Line of edition: 21
რომელი-იგი
BD
.
ვითარმედ
_
B
.
უყოთ
B
.
*
Line of edition: 22
ამას
B
.
იგი
_
BD
.
*
Line of edition: 23
გულნი
იყვნენ
B
,
გულნი
იყვნეს
D
.
იქმნეს
A
.
გულჩჩ̃ლ
B
.
*
Line of edition: 24
ცჳილი
B
,
ცჳლი
რაჲ
D
.
*
Line of edition: 25
და
მისცემდეს
_
B
.
*
Line of edition: 26
იქმნეს
A
.
*
Line of edition: 27
ვიდრემდის
BD
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 28
მოწყალეჱ
AD
,
მოწყალე
B
.
*
Line of edition: 30
ცხონდებოდეს
AB
.
სიმდაბლ̃ჱ
A
,
სიმდაბლე
BC
,
სიმდაბლეჱ
D
.
აქებ
A
.
*
Line of edition: 31
განვიდოდიან
B
.
*
Line of edition: 32
მსახურთაჲთათა
B
.
*
Line of edition: 33
საჴმარისათჳს
B
.
*
Page of edition: 46
Line of edition: 1
ეყტუინ
B
.
*
Line of edition: 2
სიწმიდ̃ჱ
A
,
სიწმიდე
BD
.
ანგელოზთაჲ
D
.
ენოვნებაჲ
B
.
*
Line of edition: 3
ძუირისზრახვაჲ
B
.
სიბილწ̃ჱ
A
,
სიბილწე
B
,
სიბილწეჱ
D
.
*
Line of edition: 4
ამის
სახისათჳს
]
ამისთჳს
B
.
*
Line of edition: 5
ძჳირი
B
,
ძური
D
.
იობი
BD
.
იტყჳინ
B
.
*
Line of edition: 6
მათ
_
B
.
*
Line of edition: 7
იყუარებოდინ
B
.
*
Line of edition: 8
რაჲთა
_
B
.
*
Line of edition: 9
შინა
მისსა
D
.
*
Line of edition: 10
მათ
_
B
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 11
სათნოვებით
B
*
Line of edition: 12
ამით
სიტყჳთა
B
.
გარდამოდინიან
A
.
*
Line of edition: 13
ფრიად
_
B
.
*
Line of edition: 15
სტომრის-მოყურე
D
.
*
Line of edition: 16
განუსჳენებდენ
B
.
*
Line of edition: 18
შევიწყნარეთ
]
არა
შევიწყნარეთ
B
.
*
Line of edition: 20
უკუ
]
ნუუკუე
BCD
.
თქუენ
_
B
.
გლახაკთაჲთა
]
+
და
მიგაგოს
მისაგებელი
კეთილი
BCD
.
*
Line of edition: 21
ისწავებდენ
B
.
*
Line of edition: 22
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 23
გინა
1. _
B
.
*
Line of edition: 24
ამისა
D
.
*
Line of edition: 25
ეკლესიასა
B
.
მარადის
_
B
.
*
Line of edition: 26
შინა
მისსა
BD
.
*
Line of edition: 29
საქმეჱ
AD
,
საქმე
B
.
*
Line of edition: 30
ქუეყანასა
]
+
შინა
BD
.
რომელი-იგი
B
.
*
Line of edition: 31
ასიასა
D
,
განყოფილი
_
B
.
*
Line of edition: 32
ესევითარითა
]
და
ესევითარითა
B
.
*
Line of edition: 33
ანტიოქისაჲ
B
,
ანტიოქიაჲსაჲ
CD
.
ათორმეტი
]
ათერთმეტი
BD
~
ძნელი
გასარკვევია
რომელი
ვარიანტია
სწორი
.
ბერძნ
.
და
არაბ
.
ტექსტებში
ეს
ფრაზა
არ
არის
.
სამთავროჲ
]
+
ვითარცა
იგი
ასიას
B
.
შამისათჳს
]
მათთჳს
B
.
*
Page of edition: 47
Line of edition: 2
განაძრიელნა
A
]
+
იგინი
BD
.
იგინი
_
BD
.
მათითა
]
+
და
BD
.
*
Line of edition: 3
დაარღუინენ
B
.
მიცემაჲ
BCD
.
*
Line of edition: 5
არაჲ
A
.
*
Line of edition: 7
მათ
1. ]
+
ყოველი
B
.
მათ
2.
მით
A
.
*
Line of edition: 8
დაარღუინა
B
,
დაარღუნა
D
]
+
ტაძარნი
იგი
B
.
*
Line of edition: 10
სიმრავლ̃ჱ
A
,
სიმრავლე
BD
.
*
Line of edition: 11
არიანოზთასა
BD
.
*
Line of edition: 12
მონადირნა
B
.
*
Line of edition: 13
აკურთხნა
]
+
იგინი
BD
.
განკუეთნა
B
.
*
Line of edition: 14
გულისჴმა-უყოფდენ
B
.
და
რაჲთა
იგინი
გილისჴმა-უყოფდენ
_
B
.
*
Line of edition: 15
ეკლესჲაჲ
D
.
*
Line of edition: 16
მონადირნა
A
.
*
Line of edition: 17
მათ
თანა
]
მათდა
B
,
მათა
D
.
მათ
2. _
B
.
*
Line of edition: 18
მათთა
_
B
.
*
Line of edition: 19
მათ
_
B
.
გამოუთარგმანიან
BD
.
*
Line of edition: 20
მიაწყუიდნის
A
.
*
Line of edition: 21
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 22
ჰრქუანნ
D
.
*
Line of edition: 23
სკუთონ
BCD
.
სიმრავლე
B
,
სიმრავლჱ
D
.
*
Line of edition: 24
წყორიელ
D
.
მშუდობისა
C
.
სარწმუნოვებისა
B
.
*
Line of edition: 25
იძინა
A
.
*
Line of edition: 27
ებისკოპოსსა
B
,
ეპისკოპოსსა
CD
.
აკჳრჱსასა
A
,
ანკურ
...
C
,
ანკჳრისასა
D
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 28
სარწმუნოებაჲ
]
რწმუნებაჲ
მათი
B
.
სთხოვა
BD
.
*
Line of edition: 29
ასწავონ
B
,
სრულბ̃სსა
C
.
*
Line of edition: 32
შინა
_
B
.
სენი
]
+
იგი
BCD
.
*
Line of edition: 33
~
მწყემს
იყვნეს
C
.
*
Line of edition: 34
განაძრიელნა
A
.
მეფეთაჲთა
B
.
*
Line of edition: 35
ცნობაჲ
B
.
*
Page of edition: 48
Line of edition: 2
ვიკონომოსთაგან
AD
.
პოვა
BD
.
*
Line of edition: 4
საფასე
B
,
საფასეჱ
D
.
საეპისკოპოსოჲ
B
,
საეპისკოპოსოჲსა
D
.
პოვა
BD
.
ნამეტავი
BD
.
დიდ-დიდი
B
,
დიდადიდი
D
.
*
Line of edition: 5
მისცენ
B
.
სასნეულეთა
B
.
*
Line of edition: 6
უძრულთაჲ
A
.
*
Line of edition: 8
უძრული
A
.
*
Line of edition: 10
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 11
და
1. ]
_
C
.
ფოფუნებისა
D
.
ამცნო
]
+
მათ
BD
.
*
Line of edition: 12
არა
2. _
A
.
*
Line of edition: 13
ჩჩუილსა
B
.
წარვიდენ
და
_
B
.
*
Line of edition: 15
სამწყსოსა
]
+
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 17
იყოფოდიან
BD
.
*
Line of edition: 20
ჩუეულებათა
მათთაგან
B
.
განთიამდე
A
.
იგი
_
D
.
*
Line of edition: 21
მათა
D
.
*
Line of edition: 22
მისა
A
.
თუ
_
BD
.
ყოველთასა
B
.
*
Line of edition: 23
მახუილი
B
,
მახულ
D
.
*
Line of edition: 24
მდიდარტათუს
B
.
*
Line of edition: 25
სიტყუისა
B
.
*
Line of edition: 27
ესვენ
B
.
*
Line of edition: 28
სახეჱ
D
.
სარკეჱ
D
.
ეპისკოპოსთა
B
,
ეპისკოპოსთაჲ
C
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 30
მოიღებდა
BD
.
*
Line of edition: 31
დღე
C
.
*
Line of edition: 32
ყო
D
.
იტყუის
B
.
ვინ
B
.
*
Line of edition: 33
ვინმე
B
.
მისისაგანი
C
.
*
Line of edition: 34
ვისთანამე
პურის
ჭამაჲ
B
.
*
Line of edition: 35
ღუნოსა
C
.
*
Line of edition: 36
ყოლად
B
.
*
Page of edition: 49
Line of edition: 1
სიმხორვალისა
D
.
*
Line of edition: 2
შეემთხუია
B
,
შეემთხუა
CD
.
*
Line of edition: 3
საჭმელი
]
ჭამად
B
.
*
Line of edition: 4
მარხვითა
B
.
გარდავლნეს
B
.
მწუხრადმდე
BD
.
ყოლად
B
.
*
Line of edition: 5
აქუნდა
]
+
მას
D
.
*
Line of edition: 7
ამის
A
.
პარვისაჲ
B
.
*
Line of edition: 8
ურგულებისაჲ
D
.
ჴელითწერილსა
B
.
*
Line of edition: 10
მას
_
B
.
*
Line of edition: 12
ნუუკე
C
.
*
Line of edition: 13
ესევითარსა
]
+
შინა
CD
.
ქალაქსა
]
+
შინა
B
.
*
Line of edition: 14
მას
_
B
.
ჴადიდ
BD
.
*
Line of edition: 16
ვერ
მოიცალებდა
...
წიგნის
]
ვერმცა
შეუძლებდა
ლოცვისა
და
წიგნისა
B
.
*
Line of edition: 17
ზრუნვისა
სამწყსოჲსათჳს
BD
,
ზრუნვისა
სამწყსოჲსა
ა[მი
]ს
C
.
*
Line of edition: 18
უძრულთა
A
.
*
Line of edition: 21
ზრახვად
_
B
.
*
Line of edition: 22
სიმრავლ̃ჱ
A
,
სიმრავლე
BC
,
სიმრავლეჱ
D
.
არნ
BD
.
*
Line of edition: 23
შეემთხუევის
BD
.
*
Line of edition: 25
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
B
,
საქმეჱ
D
.
მოუდგნ
B
.
ძუირის-ზრახვისა
B
,
ძურის-ზრახვისა
D
.
*
Line of edition: 27
სიტყჳისა
B
.
*
Line of edition: 28
ტაბლისასა
B
.
*
Line of edition: 30
რამეთუ
]
რომელ
B
.
ამას
]
იგი
B
.
სიდიდითა
]
+
მით
B
.
მჴორვალებაჲსაჲთა
D
.
*
Line of edition: 32
გჳრგჳნი
]
განგებაჲ
B
.
*
Line of edition: 33
მღდელობისაჲ
]
მღდელთმოძღურებისაჲ
C
.
ამას
B
.
*
Line of edition: 34
მწყსასა
სამწყსოჲსასა
C
.
უბოლთა
D
.
*
Line of edition: 35
მას
_
B
.
*
Page of edition: 50
Line of edition: 3
ეპისკოპოს
B
,
ებისკოპოს
D
.
*
Line of edition: 4
ჰმწყსნეჱ
D
.
*
Line of edition: 5
ვითარცა
B
.
სიძულილი
]
+
მათი
B
.
*
Line of edition: 7
ქედფიცხელობასა
D
.
და
ამპარტავნებასა
სერაპიონისსა
BD
.
*
Line of edition: 8
ჰქონდა
BD
.
*
Line of edition: 9
იოვანესა
B
,
იოვანესსა
D
.
ურცხუინოებით
B
,
ურცხუნოებით
C
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსი
BD
.
გაბანონელი
A
,
გაბალონელი
B
.
სევერიანოს
BCD
.
*
Line of edition: 13
თჳსსა
]
მისა
B
.
ჩუეულებისაებრ
_
BD
.
*
Line of edition: 14
სევერიანოს
A
.
*
Line of edition: 15
იგი
_
B
.
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 16
ქრისტიანეჱ
A
,
ქრისტიანე
BD
.
*
Line of edition: 17
ქმნა
B
.
მტერ
B
.
ნეტარისა
_
BC
.
*
Line of edition: 18
იოვანესა
1.
BD
.
იოვანჱს
2.
A
,
იოვანეჱს
D
.
*
Line of edition: 19
სხუაებრ
B
.
ესრეთ
BC
,
ესრეჱთ
D
.
*
Line of edition: 20
გარემოესნი
B
.
სიტყუისათჳს
B
.
*
Line of edition: 22
ვითარმცა-ღა
ეტყ̃ნ
ვინმე
C
.
ვითარცაღა
ვინ
...
გმობისასა
B
.
*
Line of edition: 24
საქმეჱ
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 25
ძ̃ჱ
AD
,
ძე
BC
.
*
Line of edition: 26
თჳსისა
BD
.
არკატისი
A
.
*
Line of edition: 27
იოვანსთა
BD
.
დაარწმუნა
მას
ძნიად
B
.
მეგობრობაჲ
B
.
*
Line of edition: 28
აქუნდვე
A
.
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 30
სარწმუნოვებისათჳს
B
.
სიტყუისათჳს
B
.
*
Line of edition: 31
ითქუმის
B
.
სხუაებრ
B
.
*
Line of edition: 32
იოვანესა
BD
.
მოასწავა
]
+
იოვანესა
და
ამათ
BD
.
ქრისტესი
]
მისი
ქრისტესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 33
მე
_
B
.
*
Line of edition: 35
იოვანესა
BD
.
*
Page of edition: 51
Line of edition: 2
ძუირსა
B
,
ძურსა
C
.
*
Line of edition: 4
მათა
D
.
ეკლესიასა
B
.
იოვანჱს
A
.
არარაჲ
]
არა
B
.
*
Line of edition: 5
ძუირისმეტყუელთა
B
,
ძურისმეტყუელთა
C
.
მათთჳს
]
მიმართ
B
.
*
Line of edition: 6
ჟამთა
]
+
შემდგომად
C
.
*
Line of edition: 7
შოამდინარეთა
A
,
შუამდინარესა
C
,
შუვამდინარეთა
D
.
მიმართ
]
+
სავსე
იყვნეს
ყოველნი
B
.
*
Line of edition: 8
იხილეს
]
+
იგი
და
B
.
ისმენედ
BCD
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 9
წინაშე
წიგნი
B
.
ენოკენტიოსსნი
B
,
ენოკენტიოს
CD
.
მამამთავარსა
D
.
ჰრომისა
D
.
*
Line of edition: 10
დაუკუირდის
B
,
დაუკურდის
C
.
სიბრძნე
BD
.
*
Line of edition: 12
მისნი
]
მათნი
BCD
.
*
Line of edition: 13
ძრიელ
A
.
სიტყუითა
1.
B
,
_
CD
.
სიტყუითა
2.
B
.
*
Line of edition: 14
რომელთა
B
.
*
Line of edition: 15
ეპისკოპოსთა
BCD
.
ერის-კაცთა
BCD
.
*
Line of edition: 16
ალექსანდრელ
B
.
ეპისკოპოსისა
BCD
.
კესარია-კაბუდუკიაჲსა
BC
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსისა
BD
.
ღმრთის-მეტყუელისაჲ
B
.
რიცხუ
B
,
რიცხუი
C
.
*
Line of edition: 18
სხუაჲ
_
B
.
*
Line of edition: 20
სიტყუის-გებანი
B
.
*
Line of edition: 21
ძრიელ
A
.
გულისჴმიერ
A
.
*
Line of edition: 22
გულისხუმისმყოფელი
C
.
*
Line of edition: 25
უყუარდა
]
+
წმიდასა
B
.
წმიდისა
_
B
.
პავლე
BC
,
პავლეს
D
.
*
Line of edition: 26
უკუირნ
B
.
სიბრძნეჱ
A
,
სიბრძნე
BCD
.
*
Line of edition: 27
მის
]
მათა
BD
.
*
Line of edition: 28
პავლეჲსსა
B
.
გულისხმა-ყვის
D
.
*
Page of edition: 52
Line of edition: 1
პავლესი
BCD
.
მისსა
შინა
BD
.
*
Line of edition: 2
უძლურებისათჳს
A
.
მღუიძარე
B
.
*
Line of edition: 3
შთახედნის
B
.
პავლესსა
BC
.
მიჰხედნის
BCD
.
*
Line of edition: 4
ეგრეთ
B
.
მას
_
BD
.
და
ფრიად
B
.
მისა
მიმართ
_
A
.
*
Line of edition: 5
არნ
]
არ
A
.
ჰზრახვიდა
BD
.
თარგმანებაჲ
A
.
*
Line of edition: 8
გამოცხადებაჲ
B
.
*
Line of edition: 9
ეგრეთ
B
.
ვითარცა
B
.
მზ̃ჱ
A
,
მზე
BC
,
მზეჱ
D
.
*
Line of edition: 10
საებისკოპოსოს
BD
,
საეპისკოპოსოს
C
.
რომელმანცა
]
რაჲთამცა
B
.
შევიდის
]
+
წმიდაჲ
იგი
CD
.
*
Line of edition: 11
მისსა
BD
]
თჳსსა
C
.
დაჯდის
]
+
მას
შინა
B
.
კერიონი
D
.
*
Line of edition: 12
~
ქარტაჲ
ჴელთა
B
.
პავლესთა
BD
.
*
Line of edition: 13
თარგმანებასა
A
.
მისლვად
მისსა
B
.
მიაახლებად
A
.
*
Line of edition: 14
გარეთ
BD
,
გრ̃თ
C
.
*
Line of edition: 16
მათგანი
B
.
კაცობრივი
A
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 17
თქუა
]
ჰრქუა
B
.
თარგმანებაჲ
A
.
*
Line of edition: 18
გამოთარგმნილ
არს
]
გამოთარგმნილა
B
.
*
Line of edition: 19
ბრძნისა
D
.
*
Line of edition: 22
თხოვაჲ
BD
.
ამით
BD
.
*
Line of edition: 23
ღმერთმან
]
+
იგი
BCD
.
თარგმნებასა
A
,
თარგმნასა
BCD
.
*
Line of edition: 24
ამას
D
.
სხუათა
BD
.
*
Line of edition: 25
ეპისტოლეთა
BCD
.
*
Line of edition: 26
წარჩინებულთაგანი
BD
.
*
Line of edition: 27
იქმნა
]
იყო
BCD
.
*
Line of edition: 28
მეფე
BD
,
მეფეჱ
D
.
იგი
_
BCD
.
*
Line of edition: 29
პოვა
BD
.
ღონეჱ
AD
,
ღონე
BC
.
*
Line of edition: 31
ვისსამე
B
.
*
Line of edition: 32
მოიჴსენაჲ
D
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 33
მეფისა
]
+
და
კადნიერებაჲ
BCD
.
*
Page of edition: 53
Line of edition: 2
იოვანესა
BD
.
მას
_
BD
.
*
Line of edition: 3
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BC
,
საქმეჱ
D
.
მისი
]
თჳსი
BD
.
*
Line of edition: 4
იოვანესა
BD
.
იხილოს
იგი
ვინმე
C
.
*
Line of edition: 5
მეფისა
BD
.
მეხუიშნეთა
A
,
მეხუაშნესა
B
.
*
Line of edition: 6
მივიდეს
B
.
*
Line of edition: 7
მუნთქუსვე
C
.
იოვანესა
BD
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 8
მოვიდენ
BD
.
*
Line of edition: 9
ღამეჱ
AD
,
ღამე
BC
.
მას
]
მათ
BD
.
*
Line of edition: 12
სათნოვებითა
B
.
მოურნეჱ
D
.
ჴელისა
BD
.
*
Line of edition: 14
მასვე
BD
.
ღამეჱ
B
.
*
Line of edition: 15
თარგმნებაჲ
A
*
Line of edition: 16
წიგნთაჲ
]
+
მათ
BD
.
*
Line of edition: 19
კარად
]
+
სენაკისა
B
,
სენაკადჳ
C
.
შთაჰხედა
მას
B
,
შთაჰხედნა
მას
D
.
*
Line of edition: 20
მჯდომარ̃ჱ
A
,
მჯდომარეჱ
D
.
სავარძელსა
C
.
*
Line of edition: 21
თავამდე
A
,
თავადმდეჱ
D
.
იოვანესსა
BC
,
იოვანეჱსა
D
.
*
Line of edition: 22
იოვანჱსა
A
.
*
Line of edition: 24
დადგა
C
.
*
Line of edition: 25
მისთაგანი
]
მათთაგანი
B
.
არაჲ
B
.
უკმოვიდა
BCD
.
კარისა
მისგან
]
კარისაგან
BD
.
*
Line of edition: 26
მისსა
B
.
უწინარეს
BCD
.
*
Line of edition: 27
ჰზრახავს
BD
.
*
Line of edition: 28
გინებს
B
.
*
Line of edition: 29
დაკუირვებულ
B
,
დაკურვებულ
C
.
განკრთუმ[ილ
]
C
.
*
Line of edition: 30
მისა
_
B
.
მისსა
BCD
.
*
Line of edition: 31
მყოვარ
D
.
*
Line of edition: 33
და
1. ]
_
B
.
მიუგო
]
+
მან
BD
.
მყოვარ
D
.
*
Line of edition: 34
რაჲთა
_
B
.
*
Line of edition: 35
შთავხედნე
BCD
.
*
Page of edition: 54
Line of edition: 1
შთახედნა
B
,
შთაჰხედაჲ
D
.
ეგრ̃ჱთვე
A
,
ეგრეთვე
BD
.
ჰზრახვიდა
CD
.
*
Line of edition: 2
უკმოვიდა
BCD
.
*
Line of edition: 3
ჟამისა
]
+
კუალად
C
.
პროკლეს
კაცმან
მან
BCD
.
*
Line of edition: 4
შთაჰხედნა
D
.
პირველისებრვე
B
]
+
და
BCD
.
ჰზრახვიდა
BCD
.
*
Line of edition: 5
იოვანესსა
BD
.
უკმოვიდა
BCD
.
*
Line of edition: 6
გეტყჳ
B
.
*
Line of edition: 7
ჭირისა
ამისგან
შენისა
]
ჭირისაგან
B
,
ჭირისა
შენისაგან
D
.
*
Line of edition: 8
განუშორებიეს
BCD
.
*
Line of edition: 9
სახესა
]
ზრახვასა
B
.
არის
B
.
ეპისკოპოსისა
BCD
.
*
Line of edition: 10
ჰზრახავს
BCD
.
ეპისკოპოსი
BCD
.
*
Line of edition: 11
შერჩობილ
არს
BD
.
*
Line of edition: 12
პროკლეს
და
ჰრქუა
BD
.
მამაო
]
ძმაო
B
.
*
Line of edition: 13
შეგეყვანა
]
შეგეწყნარა
B
.
მისსა
A
.
უწყი
]
შენ
უწყი
BD
.
შინა
ესე
C
.
*
Line of edition: 14
სიკჳდილსა
A
.
ყოველსა
ჟამსა
]
ყოველთა
დღეთა
BCD
.
*
Line of edition: 17
არავინ
არა
BD
.
შემიყვანებიეს
BCD
.
*
Line of edition: 18
ვერცა
B
.
თუ
_
D
.
შესრულ
არს
B
.
*
Line of edition: 19
გარეშეჱ
D
.
ამისსა
BD
.
მისსა
B
.
დათმეჱ
D
.
*
Line of edition: 22
მშუიდობით
B
,
მშუდობით
D
.
*
Line of edition: 23
ჰზრახავს
B
.
*
Line of edition: 24
განთიამდე
A
.
მოხუიდე
B
.
ხვალისა
BD
.
განთიამდე
A
.
განთიადადმდჱ
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 25
ჟამისა
]
ყოველთა
B
.
*
Line of edition: 26
მწუხარჱ
A
.
*
Line of edition: 27
იოვანეჱ
D
.
ჰზრახვიდა
B
.
*
Line of edition: 28
საეპისკოპოსოდ
BD
.
*
Line of edition: 29
ყო
]
+
ეგრე
B
.
*
Line of edition: 30
უკმოვიდა
BD
.
*
Line of edition: 31
რეკისაჲ
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 32
სახიდ
B
.
*
Line of edition: 35
უდბობით
B
,
უდბებით
D
.
შეემთხუია
B
.
*
Page of edition: 55
Line of edition: 2
იგი
]
+
წმიდასა
B
.
*
Line of edition: 3
მისსა
BD
.
*
Line of edition: 5
ჟამსა
BD
.
მასვე
B
,
მასვეჱ
D
.
*
Line of edition: 7
გეტყჳ
]
გეტყუი
შენ
B
,
გეტყუ
D
.
შენ
გიჟამო
მისა
B
.
*
Line of edition: 9
მივიდა
]
+
კარად
BD
.
და
3. ]
_
B
.
შთახედა
BD
.
*
Line of edition: 10
სახიდ
B
.
*
Line of edition: 12
ჰზრახავს
BD
.
ეპისკოპოსსა
BD
.
მივლინებულ
არს
B
,
მივლენილ
არს
D
.
*
Line of edition: 14
უწყი
BD
.
არავინ
]
არა
A
.
შესრულ
არს
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 15
წარიკუეთა
BD
.
სასოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 17
მოოოვიდა
A
.
ჩუენდა
BD
.
*
Line of edition: 18
ჰე
_
B
.
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 19
ღამ̃ჱ
A
,
ღამე
BD
.
*
Line of edition: 20
და
_
B
.
მე
_
B
.
*
Line of edition: 21
საჲდუმლოსა
A
.
*
Line of edition: 23
შემოსრულ
არს
B
.
*
Line of edition: 24
სახეჱ
AD
,
საახე
B
.
*
Line of edition: 25
იყო
]
იგი
იყო
BD
.
ყურსა
]
+
მისსა
BD
.
საჲდუმლოდ
AD
.
*
Line of edition: 27
დაუკუირდა
B
,
დაუკურდაჲ
D
.
მიჰხედა
BD
.
*
Line of edition: 29
მოუდრიკნა
BD
.
იოვანესა
BD
.
მას
]
+
და
ეტყოდა
BC
.
*
Line of edition: 30
მე
_
D
.
ჰგვანდა
CD
.
*
Line of edition: 31
ეგე
]
იგი
BD
.
*
Line of edition: 33
თარგმნებაჲ
A
.
მისი
]
თჳსი
C
.
*
Line of edition: 34
გამოუთარგმანებდეს
B
.
*
Line of edition: 37
მყოვარ
BD
,
მყუუარ
C
.
*
Page of edition: 56
Line of edition: 2
მას
A
.
ამას
ღამესა
B
.
იხილოთ
C
.
ღამეთა
ამათ
]
ამას
ღამესა
BCD
.
*
Line of edition: 6
მჯდომარჱ
A
,
მჯდომარეჱ
D
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 7
იოვანეჱსსა
A
,
იოვანესა
BCD
.
წამოუთხარაჲ
,
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 8
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 10
სამთავროსავეჱ
D
.
ჴელმწიფებისა
BD
.
*
Line of edition: 11
იოვანესისა
BCD
.
*
Line of edition: 13
პოვის
BD
.
ოჴმნ
A
.
შეუმატის
B
.
*
Line of edition: 14
გამოთარგმნა
D
.
*
Line of edition: 15
მისთა
]
მათ
BD
.
*
Line of edition: 16
იოვანესითა
BD
.
*
Line of edition: 18
შემასმენელთაჲ
C
.
ვითარითა
B
.
შური
იგონ
მისთჳს
B
.
ესე
]
+
წმიდამან
BCD
.
*
Line of edition: 19
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 22
ფრიად
ვეცხლი
B
.
*
Line of edition: 23
ტაცებით
]
ხატებითა
.
უსამართლოებით
B
.
*
Line of edition: 24
ქადაგებასა
BD
]
+
მას
B
.
ესე
]
იგი
CD
.
*
Line of edition: 28
ოდეს
]
ვის
D
,
_
B
.
და
1. ]
+
და
A
.
*
Line of edition: 29
ჰგონებედ
BCD
.
იტყუის
B
.
*
Line of edition: 32
ფრიად
]
+
და
B
.
უპირატესი
B
,
უპირადესი
D
.
შინა
_
D
.
*
Line of edition: 33
ძიება
]
ღონისძიება
B
.
ჴელ
A
.
სიმდიდრეჱ
AD
,
სიმდიდრე
BC
.
*
Line of edition: 34
პოვა
BD
.
*
Line of edition: 35
ღონეჱ
AD
,
ღონე
B
.
*
Page of edition: 57
Line of edition: 1
მოუწოდა
]
+
მას
D
.
მიიუვლინა
]
+
მას
BD
.
*
Line of edition: 3
საფასეთაჲ
]
+
და
A
.
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 4
მშჳდობად
B
,
მშუდობად
CD
.
*
Line of edition: 6
საჴმრისათჳს
B
.
*
Line of edition: 7
უმჯობესად
]
უფროჲსად
C
.
კერძოჲ
BD
.
*
Line of edition: 8
უფროჲს
_
B
.
ამისსა
B
.
საფასეჱ
A
,
საფასე
BCD
.
*
Line of edition: 10
~
ჩუენდა
მოცემად
B
.
მხიარულებით
]
მხიარულად
და
B
.
სარწმუნოდ
]
და
სარწმუნოებით
CD
.
*
Line of edition: 11
თევდორეტოს
A
.
*
Line of edition: 13
იოვანესსა
B
.
*
Line of edition: 14
ეპყრენეს
A
.
*
Line of edition: 15
წყალობისა
C
.
*
Line of edition: 16
მიავლინა
A
.
*
Line of edition: 17
სახეჱ
AD
,
სახედ
B
.
ვითარ
BD
.
*
Line of edition: 19
სანოებაჲ
A
,
სათნოვებაჲ
B
.
შენ
]
და
შენ
B
.
*
Line of edition: 20
წინა-აღუდეგი
B
,
წინა-აღოდგი
D
.
დაარღუიე
B
,
დაარღუვე
D
.
*
Line of edition: 21
განჴრწადსა
A
,
_
B
.
*
Line of edition: 22
იგი
_
B
.
დაგამკუიდროს
შენ
B
.
*
Line of edition: 23
მას
_
B
.
საქმითა
ღმრთისა
B
.
ჩუენ
A
.
*
Line of edition: 24
გულისხმაყვნენ
C
,
გულის-ხმა-ყუნენ
D
.
შენნი
_
B
.
*
Line of edition: 25
დამიკუირდა
B
,
დამიკურდა
C
.
*
Line of edition: 26
თევდორიტოსს
BD
.
ერისმთავარსა
]
ერისთავსა
BD
.
*
Line of edition: 28
არა
უჴმს
]
უჴმსა
B
.
საფასე
BC
,
საფასეჱ
D
.
*
Line of edition: 29
უძღუს
C
.
მეფობისა
B
.
და
]
+
მე
BCD
.
*
Line of edition: 30
სთხოო
D
.
მას
_
B
.
ითხოვე
BD
.
მიუტევე
B
.
*
Line of edition: 31
უძნდეს
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 32
ვსთხოვო
BD
.
მაცხოვარსა
B
.
*
Line of edition: 33
ჩუენსა
იესუ
ქრისტესა
]
ჩუენ
ზედა
C
.
თხოვაჲ
BD
.
*
Line of edition: 34
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
D
.
ზედა
]
თანა
B
.
*
Line of edition: 35
დღეგრძელებით
B
,
დღჱგრძელობით
D
.
*
Page of edition: 58
Line of edition: 1
წარიკითხა
]
+
წიგნი
B
.
[ჰრ
]ცხუნა
C
.
*
Line of edition: 2
მსახურთათა
A
.
არიან
B
.
*
Line of edition: 3
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BCD
.
ეგრეჱთცა
A
,
ეგრეთცა
BD
.
*
Line of edition: 4
არარაჲ
]
არაჲ
BD
,
არაჲ
AD
.
*
Line of edition: 5
იყოფოდის
BD
.
პალატსა
B
.
*
Line of edition: 6
პირველ
იქცევინ
BCD
.
ავნო
A
.
*
Line of edition: 7
იგი
_
B
.
იოვანესგან
BD
.
*
Line of edition: 8
მიხედა
A
,
მიჰხეჱდაჲ
D
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 9
სხუისა
B
,
სხუასა
D
.
*
Line of edition: 10
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 11
გეტყუი
BC
.
*
Line of edition: 12
ვითარმედ
მოგაგოს
შენ
]
ღმერთსა
B
.
დაიმკუიდრო
B
.
*
Line of edition: 14
იტყუის
B
.
საფასე
BCD
.
*
Line of edition: 16
მიმიცემიეს
C
.
ქსენადუქსსა
BC
.
*
Line of edition: 17
და
1. ]
+
მე
D
.
ჩემისათჳს
BD
.
მცირედ
A
.
*
Line of edition: 18
მიუტევო
B
.
*
Line of edition: 19
დიდი
C
.
საფასეჱ
AD
,
საფასე
BC
.
*
Line of edition: 20
ყოველივე
B
.
*
Line of edition: 21
მერმე
]
და
მერმე
B
.
იოვანესა
BCD
.
*
Line of edition: 22
მას
_
B
.
სთხოვოს
B
.
მისთჳს
_
B
.
*
Line of edition: 24
მიუგო
]
და
მიუგო
BD
.
რომელ
A
.
*
Line of edition: 26
შეუნდობია
BD
.
ყოველი
BD
.
*
Line of edition: 27
დაიცვა
B
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 28
დაიმკუიდრო
B
.
*
Line of edition: 29
კორნიაჲსა
B
.
*
Line of edition: 30
დედუფალმან
ევდუქსია
D
.
*
Line of edition: 32
მას
_
B
.
იოვან̃ჱსა
A
,
იოვანესა
BCD
.
ესრეთ
_
B
.
*
Line of edition: 34
უჴმს
B
.
საფას̃ჱ
A
,
საფასეჱ
D
.
*
Page of edition: 59
Line of edition: 1
სარგებელისა
B
.
*
Line of edition: 2
შინა
შენსა
]
შენისათჳს
B
.
უფრო
C
.
*
Line of edition: 3
გარნა
2.
არამედ
BCD
.
რაჲთამცა
C
.
*
Line of edition: 4
მსგავსად
წარვიღეთ
BCD
.
წარვიღეთ
BCD
.
ეგრეთცა
BD
.
*
Line of edition: 7
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 8
შეიყუარეს
D
.
განაბრწყინოს
D
.
*
Line of edition: 10
შეკრებად
BD
.
მონაგებთა
BCD
.
*
Line of edition: 11
ვამცნებდ
BD
.
*
Line of edition: 12
მშუიდობაჲ
C
,
მშუდობაჲ
D
.
*
Line of edition: 13
საფასე
BC
,
საფასეჱ
D
.
დაიმკუიდრონ
B
.
*
Line of edition: 14
და
]
+
აწ
მე
B
.
ვითარ-მე
_
B
.
საფასეჱ
A
,
საფასე
BCD
.
ვამცნებდ
BCD
.
*
Line of edition: 15
ვასწავებდ
BCD
.
რომელი
ჰქონდის
B
.
*
Line of edition: 17
უძრულებისათჳს
A
.
ჰბრძანეჱ
D
.
*
Line of edition: 18
საფასეჱ
AD
,
საფასე
B
.
სარგებელისათჳს
B
.
*
Line of edition: 19
მოუცემიეს
BD
.
*
Line of edition: 20
მოვიღე
B
.
და
_
CD
.
*
Line of edition: 21
ჴელსა
AD
.
*
Line of edition: 22
ემსგავსეჱ
D
.
საფასეჱ
A
,
საფასე
BCD
.
*
Line of edition: 23
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 24
მატლი
]
მტერი
A
.
და
1. ]
_
B
.
არცა
1.
ვერცა
C
.
გამოპარონ
B
.
მიჰხედონ
BD
.
*
Line of edition: 25
მისცა
]
+
იგი
BC
.
ქსენადუქსსა
B
,
ქსენადოქსსა
D
.
*
Line of edition: 27
ქრისტეჱ
D
.
გეტყჳი
B
.
შენ
ესე
BD
.
*
Line of edition: 30
პოვა
BD
.
იოვან̃ჱს
A
,
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 31
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 33
სათნოებჲ
A
,
სათნოვებაჲ
B
.
*
Page of edition: 60
Line of edition: 3
იოვანეჱ
D
.
დიდი
]
+
და
BD
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 4
მძლავრთასა
]
მრავალთასა
D
.
[განა
]კრძალებდა
C
.
დედუფალსა
D
.
*
Line of edition: 5
ჯერ-არს
B
.
*
Line of edition: 6
შჯულისაებრ
C
.
კანუნისა
B
.
განაყენის
BD
.
*
Line of edition: 7
ჰრქჳს
B
,
ჰრქუს
C
.
*
Line of edition: 9
პოვა
B
.
ღონე
B
,
ღონეჱ
D
.
*
Line of edition: 12
უფროჲეს
B
.
მათა
BD
.
*
Line of edition: 14
მოშურნეჱ
A
,
მოშურნე
BCD
.
*
Line of edition: 15
მერმე
]
და
მერმე
D
,
და
მყის
B
.
ძურის-ზრახვად
CD
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 16
დედოფალსა
B
.
*
Line of edition: 17
ერევითარითა
A
.
*
Line of edition: 18
იოვან̃ჱს
A
,
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 19
დგან
BD
.
*
Line of edition: 20
უწინარეს
BD
.
*
Line of edition: 21
მეფისაგან
_
B
.
უპატისი
B
.
ალაპანტისი
B
.
რამეთუ
...
მთავრობაჲ
იგი
მისი
_
B
.
*
Line of edition: 23
გამოსლვამდე
A
,
გამოსლვადმდეჱ
D
.
*
Line of edition: 24
საჭორისსა
A
.
მიივტოდის
D
.
*
Line of edition: 25
რჩული
]
შჯული
C
.
ესე
_
BD
.
*
Line of edition: 27
შუიდ
B
,
შუდ
D
.
*
Line of edition: 29
თუ̃თ
C
.
მტკიცეჱ
D
.
*
Line of edition: 30
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
BC
,
მეფეჱ
D
.
*
Line of edition: 31
ანტროპიოს
A
,
ანტრობივას
D
.
*
Line of edition: 32
ვითარ
_
A
.
შიშისა
მისგან
]
შიშისაგან
BD
.
*
Line of edition: 33
აჴდა
B
.
*
Line of edition: 35
სიტყუითა
BC
.
*
Page of edition: 61
Line of edition: 1
იქმნეს
A
.
*
Line of edition: 3
მთავართა
B
.
*
Line of edition: 4
სხუითა
B
.
დიდად
_
B
.
*
Line of edition: 5
არაჲ
]
არარაჲ
BD
.
ამისთჳს
_
B
.
იკითხავნ
B
.
*
Line of edition: 6
პავლე
B
.
ვეყოფოდე
D
.
*
Line of edition: 7
ქრისტეს
მონამცა
BD
.
*
Line of edition: 9
არიანოზთა
D
.
შესაკრებელი
A
.
*
Line of edition: 10
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 11
მჴორვალედ
D
.
*
Line of edition: 13
მეფეჱ
AD
,
მეფე
B
.
არკატი
AD
.
*
Line of edition: 14
ეზიარნენ
A
.
საჲდუმლოთა
A
.
*
Line of edition: 15
ეპისკოპოსისა
BCD
.
იოვან̃ჱსა
A
,
იოვანესსა
B
,
იოვანესა
D
.
*
Line of edition: 16
მიხედა
A
.
იოვანჱს
A
. ~
და
ჰრქუა
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 17
შეუწყნარებია
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 18
სიწმიდისაჲ
B
.
ხოლო
]
+
მე
B
.
*
Line of edition: 19
მოგავლინა
]
+
შენ
B
.
*
Line of edition: 20
განძრიელდი
A
.
მხნეჱ
D
.
*
Line of edition: 24
ჰრქუა
]
და
ჰრქუა
B
.
*
Line of edition: 26
გჳრგჳნი
A
.
ვითარმცა
]
რაჲთამცა
B
.
*
Line of edition: 27
მას
_
BD
.
ბილწი
]
ბიწი
B
]
+
მას
BD
.
*
Line of edition: 28
თუალთაჲ
]
+
მათ
BD
.
გჳრგუინთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 29
ესრეთ
D
.
მათა
D
.
სულთა
მათთა
მოგებად
B
.
*
Line of edition: 30
გჳრგჳ̃ნი
A
,
გჳრგუნი
D
.
სრულებისაგან
შუენიერებისა
ნაკლულევანი
B
.
*
Line of edition: 32
დადგმად
_
B
.
*
Line of edition: 33
რომელი
BD
.
*
Page of edition: 62
Line of edition: 1
გამოთარგმანე
B
,
გამოგუთარგმანე
D
.
ჩუენ
_
B
.
*
Line of edition: 2
გამოგუიცხადე
B
,
გამოგუცხადე
C
.
*
Line of edition: 3
იოვანეჱ
D
.
ქალაქი
]
+
ყოველი
BCD
.
ვითარ-იგი
BCD
.
*
Line of edition: 4
და
მოსავ
_
B
.
სიმრავლე
BCD
.
*
Line of edition: 5
არიანოსთაჲთა
D
.
*
Line of edition: 6
უძრულთასა
A
.
წარსჰწყმედენ
D
.
*
Line of edition: 7
წარწყმედისა
B
.
*
Line of edition: 8
მრავალთა
]
მართალთა
B
.
მრავალნიცა
B
.
*
Line of edition: 9
იტყჳან
B
,
იტყუანცა
D
.
*
Line of edition: 10
მათი
_
B
.
*
Line of edition: 12
შენმან
]
თქუენმან
D
.
მოიქცენ
A
.
*
Line of edition: 13
თუ
_
B
.
კრებათა
მათთა
BD
.
*
Line of edition: 14
იხილნენ
D
]
ეახლნენ
B
.
*
Line of edition: 15
დაარღუინეჱ
D
.
*
Line of edition: 16
ჰყო
B
.
*
Line of edition: 17
უტევნე
B
.
ამათ
B
.
შინა
]
შენთა
BD
.
თქუენსა
]
შენსა
BD
.
*
Line of edition: 21
ვითარცა
B
.
მათთაჲ
]
+
და
მღდელთაჲ
BD
.
*
Line of edition: 22
ეპისკოპოსისა
BD
.
მუნთქუესვე
_
B
.
*
Line of edition: 24
სარწმუნოვებაჲ
B
.
მეფეჱ
A
,
მეფე
BD
.
*
Line of edition: 26
მათ
2. _
BD
.
*
Line of edition: 29
შევიდეს
]
მოვიდეს
B
.
კათოლიკე
BD
.
*
Line of edition: 31
სარწმუნოვებისაგან
BD
.
*
Line of edition: 32
იავარ-იქმეს
B
.
*
Line of edition: 34
ვითარ
_
B
.
არიაოსნი
D
.
*
Line of edition: 35
მისსა
B
.
განმარტებად
]
განმართლებად
B
.
*
Line of edition: 36
მათგანთაჲთა
BD
.
*
Page of edition: 63
Line of edition: 2
კუირიაკეთა
B
.
დღეთა
]
დეთა
A
.
*
Line of edition: 3
სტოვათა
BD
.
*
Line of edition: 4
ჟამობასა
BD
.
*
Line of edition: 5
და
_
B
.
იტყუიედ
B
,
იტყუედ
D
.
ჟამობასა
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 6
რაჲ
_
BD
.
შოა
A
.
*
Line of edition: 8
ძეჱ
A
,
ძე
BD
.
ბონებითა
D
.
*
Line of edition: 9
ერთარსებად
BD
.
ერთ
ძალად
_
BD
.
*
Line of edition: 10
მამამთავარს
BD
.
ვინ
BD
.
*
Line of edition: 11
მათ
A
,
მათდა
B
.
*
Line of edition: 13
დააბრყულონ
C
]
დააბრკოლონ
B
.
*
Line of edition: 14
დააყუდონ
B
.
*
Line of edition: 15
სარწმუნოვებასა
B
.
*
Line of edition: 16
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 18
ღონისძიება
BD
.
კელანტრები
B
.
*
Line of edition: 19
და
1. ]
რამეთუ
C
.
ევდუქსია
B
.
არიანოსნი
D
.
*
Line of edition: 21
შობლსა
D
.
ბრისონს
შუბლსა
B
.
რომელი-იგი
BD
.
*
Line of edition: 23
არიანოზთასა
B
,
არიანოსთასაჲ
D
.
წარწყმდეს
]
მოსწყდ̃ჱს
C
.
ორთა
B
.
*
Line of edition: 24
მეფეჱ
AD
,
მეფე
B
.
არიანოსნი
D
.
გალობის
BD
.
*
Line of edition: 26
რომელმან
იგი
BD
.
გალობაჲ
მიმოდგომით
B
.
*
Line of edition: 27
ეპისკოპოსი
BC
,
ებისკოპოსი
D
.
ეგნატიოს
D
.
*
Line of edition: 28
მეორეჱ
A
]
მესამე
BD
.
დახდომილ
D
.
*
Line of edition: 29
და
2. ]
+
ამან
B
.
*
Line of edition: 30
ხოროსნი
D
.
*
Line of edition: 31
ანტიოქიაჲსასა
BD
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 34
კოსტანტინეპოლისს
BD
.
*
Line of edition: 35
ბარბაროსი
D
.
*
Page of edition: 64
Line of edition: 2
ასტრატილიხოსად
A
,
ასტრატალიხოსად
B
.
*
Line of edition: 3
მისსა
ქუეშე
BCD
.
ქუეთმავალნი
B
,
ქუეითმავალნი
D
]
ქუეითნი
მრავალნი
C
.
*
Line of edition: 4
თხოვად
BD
.
არკატი
A
.
*
Line of edition: 5
არიანოზთაჲ
B
,
არიანოსთაჲ
D
.
მისა
BCD
.
იყუნეს
D
.
*
Line of edition: 7
თქუა
]
ჰრქუა
B
.
*
Line of edition: 8
უთხრა
]
+
მას
B
.
თხოვაჲ
BD
.
*
Line of edition: 9
მთხოელისაჲ
B
.
რომელი-იგი
BCD
.
ძრიელებაჲ
A
.
*
Line of edition: 10
აღუირ-ახსნეს
B
,
აღურ-ასხნეს
C
.
ბარბაროზისა
მის
,
ბარბაროსისასა
D
.
*
Line of edition: 12
და
1. ]
ხოლო
C
.
მან
]
+
ღ̃თისამან
BD
.
ძრიელმან
A
.
*
Line of edition: 13
მეფეჲ
,
მეფე
A
.
*
Line of edition: 14
ადიდებდენ
D
.
*
Line of edition: 15
სარწმუნოვებითა
B
.
მიცემად
B
.
*
Line of edition: 16
ბარბაროსისა
D
.
ურჩლოჲსაგან
B
.
*
Line of edition: 17
ურთერთას
A
.
*
Line of edition: 18
მისსა
BD
.
*
Line of edition: 19
აღუირ-ვასხენე
B
.
მისა
A
.
*
Line of edition: 20
რასმე
BD
.
*
Line of edition: 22
ხვალისა
BD
.
დღჱ
B
.
*
Line of edition: 23
ბარბაროსი
D
.
მისთუის
C
.
და
]
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 25
მისსა
]
თჳსსა
C
.
*
Line of edition: 26
ჩემდ
A
.
*
Line of edition: 28
არავის
დააყენებენ
BCD
.
*
Line of edition: 30
ბარბაროსმან
B
.
სპასალარმან
_
B
.
სარწმუნოვებასა
B
.
*
Line of edition: 31
ვარ
]
+
და
B
.
მე
]
და
B
.
*
Line of edition: 32
მას
_
B
.
ბრძოლასა
B
.
*
Line of edition: 33
აივანეჱ
D
.
მოსაგებელსა
BD
.
*
Line of edition: 34
ასტრალიხოსად
B
,
ასტრალიტოსად
D
.
*
Page of edition: 65
Line of edition: 1
გულისჴმა-ყო
D
.
*
Line of edition: 2
აწ
_
B
.
*
Line of edition: 3
საფასეჱ
A
,
საფასე
BCD
.
*
Line of edition: 4
გამოსლვამდე
A
.
*
Line of edition: 5
-ესე
]
-ეგე
შენ
C
]
+
შენ
D
.
*
Line of edition: 7
უვარ-ჰყოფ
BD
.
*
Line of edition: 8
სიტყუითა
B
,
სიტყუთა
D
.
*
Line of edition: 9
ბარბაროსი
D
.
*
Line of edition: 10
განკუირდა
B
.
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
D
.
ვითარ-იგი
B
.
მცირედითა
B
.
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 11
ძრიელი
A
.
ბარბაროსი
D
.
*
Line of edition: 13
და
]
ხოლო
C
.
გაჲანოს
A
.
ბარბაროსმან
D
.
სიძრიელჱ
A
.
სიძლიერე
BD
.
*
Line of edition: 15
რომელი-იგი
B
.
კოსტანტინეპოლისაჲ
B
.
*
Line of edition: 16
და
3. ]
ხოლო
C
.
*
Line of edition: 17
იკადრებდეს
]
+
აღჭურვად
და
BCD
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 18
მისსა
B
.
მშუიდობის
B
,
მშუდობისა
C
,
მშჳდობისა
D
.
*
Line of edition: 19
უკეთური
BCD
.
ამისთჳს
DC
]
მას
B
.
*
Line of edition: 20
რომელი-იგი
BD
.
*
Line of edition: 21
იოვან̃ჱსა
A
,
იოვანესა
BD
.
ძრიელისა
A
.
*
Line of edition: 22
სთხოოს
]
+
მას
C
.
მშუიდობისა
B
,
მშუდობისა
CD
.
*
Line of edition: 24
და
_
B
.
შეძრწუნდა
]
+
არცა
ეშინოდა
B
.
სიტყუისგებისა
მისისათჳს
B
.
*
Line of edition: 25
რომლად
]
ძლევად
B
.
*
Line of edition: 27
იგი
_
B
.
იოვან̃ჱსი
A
,
იოვანესი
BCD
.
მშუიდობისა
B
,
მშუდობისა
D
.
*
Line of edition: 28
იგი
_
BD
.
წინააღდგომაჲ
]
+
იგი
B
.
იყო
B
.
მისსა
B
.
მარჯუენე
D
.
*
Line of edition: 29
შეიმთხუია
B
,
შეიმთხუა
D
.
*
Line of edition: 31
ზედა
]
+
და
B
.
მშჳდობის
B
,
მშუდობისა
CD
.
*
Line of edition: 32
~
კუალად
და
იქმნა
BCD
.
შემწეჱ
D
.
*
Line of edition: 34
და
1. ]
რამეთუ
B
.
ესრეთ
BD
.
სათნოვებამან
B
.
დაიმორჩილნეს
D
.
*
Page of edition: 66
Line of edition: 1
ბარბაროსი
D
.
*
Line of edition: 2
იგი
2. _
D
.
ბერძენთაჲსა
C
.
*
Line of edition: 3
ბარბაროსნი
CD
.
*
Line of edition: 4
სახ̃ჱ
A
,
სახე
B
,
სახეჱ
D
.
სიკჳდილისა
A
,
სიკდილისაჲ
C
.
*
Line of edition: 7
ამისა
B
.
მო-ვინმე-ვიდეს
B
.
*
Line of edition: 8
კოსტანტინეპოლისს
B
.
თუნთეოტეოსის
B
,
თჳნთეოტის
D
.
*
Line of edition: 9
ეპისკოპოსისა
B
,
ებისკოპოსისა
CD
.
ასკუთელისით
B
.
ამონიონის
B
,
ამონიოსის
A
.
მეგუიპტელისა
B
.
ეპისკოპოსისა
B
,
ებისკოპოსისა
D
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსი
B
,
ებიკსოპოსი
D
.
ვანისაჲ
A
(ლანისაჲ
BCD
,
შდრ
.
ბერძნ
. 159).
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 12
ეპისკოპოსი
B
,
ებისკოპოსი
D
.
*
Line of edition: 13
ეზეარნიან
A
.
იოვანეჱ
D
.
მამათმთავრისა
BCD
.
*
Line of edition: 15
ჰრქუიან
B
,
ჰრქჳან
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
ჰრქუიან
B
.
*
Line of edition: 17
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 19
მისსა
_
B
.
შუიდი
B
.
*
Line of edition: 21
მისისა
]
თჳსისა
C
.
მეორედ
B
,
მეორე
D
.
*
Line of edition: 22
მითა
B
.
მესამედ
B
,
მესამე
D
.
*
Line of edition: 23
ჟამით
B
.
*
Line of edition: 24
მეოთხე
BD
.
*
Line of edition: 25
მისა
A
.
*
Line of edition: 27
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 28
მისი
1. ]
+
და
B
.
მეექუსე
BD
.
*
Line of edition: 29
მეშჳდეჱ
A
,
მეშუიდე
B
,
მეშუდე
D
.
შჯულად
B
.
*
Line of edition: 30
ჴელთ-დასხმასა
D
.
ეპისკოპოსთასა
BCD
.
*
Line of edition: 31
მიიღო
B
.
*
Line of edition: 32
არს
]
+
იგი
B
.
აღწერილი
B
.
*
Line of edition: 33
იოვანჱს
A
.
დააცხრო
]
დააცხრვო
B
.
*
Line of edition: 34
მყუდროდ
]
+
და
B
.
*
Page of edition: 67
Line of edition: 1
არა
_
B
.
*
Line of edition: 2
ჰნებავნ
A
,
ჰნებავს
C
.
ჴელითწერილი
B
.
განსამართლებლად
]
განმართლებად
BD
*
Line of edition: 3
გევედრები
]
მე
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 4
ძჳრისზრახვად
]
ძჳრისსიტყუად
B
.
ანტონინეს
BC
,
ანტონინესა
D
.
*
Line of edition: 7
~
სიტყუათა
ფიცხელთა
სიტყუად
BD
.
დაამტკიცებდა
]
+
ევსები
C
.
*
Line of edition: 9
ეპისკოპოსსა
B
,
ებისკოპოსსა
D
.
ჰერაკლეჱსსა
A
,
ჰერაკლესსა
BCD
.
*
Line of edition: 10
მშუიდობა
B
,
მშუდობაჲ
C
,
მშუდობა
D
.
*
Line of edition: 11
ზედა
_
BCD
.
*
Line of edition: 12
ეპისკოპოსთა
BCD
.
*
Line of edition: 13
მშუიდობაჲ
B
.
ეპისკოპოსნიცა
B
,
ებისკოპოსნიცა
D
.
*
Line of edition: 14
შემოვიდა
BD
.
ეპისკოპოსთა
BC
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 15
სხუაჲ
]
სახეჱ
A
,
სახე
B
.
*
Line of edition: 16
ანტონინეჱსი
A
,
ანტონინესი
BCD
.
*
Line of edition: 17
მშუიდობასა
B
,
მშუდობასა
CD
.
*
Line of edition: 19
იოვან̃ჱს
A
.
მეფესა
C
.
მონიჭებად
მისა
_
B
.
*
Line of edition: 20
სიკჳდილისა
A
.
*
Line of edition: 21
რაჲთამცა
BCD
.
შეაშფოთა
BD
.
*
Line of edition: 22
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 23
ეპისკოპოსსა
BC
,
ებისკოპოსსა
D
.
პისუდაიაჲსასა
B
.
*
Line of edition: 24
ჟამისწირვად
BCD
.
და
]
ხოლო
C
. ~
იგი
გამივიდა
C
.
ეპისკოოსნი
BC
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 25
და
არს
]
რამეთუ
იყო
B
.
*
Line of edition: 26
მცნებისა
მისებრ
B
.
*
Line of edition: 27
საკურთხეველსა
]
+
ზედა
B
.
*
Line of edition: 28
გულძჳრ
]
გულკლებულ
BD
.
*
Line of edition: 31
ეკლესიით
B
.
ეკლესიისა
და
ერისა
]
ერისა
ეკლესიით
C
.
სანათლოსა
B
.
*
Line of edition: 32
ეპისკოპოსთა
BC
,
ებისკოპოსთა
D
.
მას
1. _
B
.
მას
2. _
C
.
*
Line of edition: 33
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 34
თქჳიან
B
.
*
Page of edition: 68
Line of edition: 2
მოუძრულდიან
A
.
*
Line of edition: 3
დამტკიცწბად
]
+
ჭეშმარიტად
BD
.
სიტყუაჲ
შენი
BD
.
*
Line of edition: 5
რომელი
გიძნავს
_
B
.
*
Line of edition: 7
ჴელითწერილსა
A
.
*
Line of edition: 8
გენებოს
BD
.
ეპისკოპოს
BC
,
ებისკოპოს
D
.
*
Line of edition: 10
უბრძანებს
A
.
ეპისკოპოსთა
BC
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 11
შუიდნი
B
,
შუდნი
CD
.
*
Line of edition: 13
ეპისკოპოსთა
BC
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 14
ესმა
]
+
მათ
B
.
*
Line of edition: 16
განუგდებიეს
კანუნსა
B
.
მცირეთა
BD
.
*
Line of edition: 17
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 18
ნეშტი
იგი
ვირწმუნოთ
B
.
*
Line of edition: 19
სხუათა
]
სიტყუათა
B
.
*
Line of edition: 20
იყტუის
B
.
*
Line of edition: 23
ეკლესიათაჲ
B
,
ეკლესიათა
B
.
*
Line of edition: 24
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
რომელი-იგი
BD
.
თქუა
AD
.
იტყუი
B
.
*
Line of edition: 27
უვარ-ყო
BD
.
*
Line of edition: 28
სირცხჳლისათჳს
]
სირცხჳლისა
თჳსისა
B
,
სირცხულისათჳს
CD
.
მისცეს
]
მიიღეს
D
.
*
Line of edition: 29
უვარ-ყვეს
BD
.
ჟამადმდე
BD
.
*
Line of edition: 30
საშჯელსა
]
სარჩელსა
B
.
იჭჳთ
B
.
*
Line of edition: 31
ამისი
_
B
.
*
Line of edition: 32
რომელთა
_
B
.
მიიღეს
ქრთამი
B
.
*
Line of edition: 33
ნეტარმან
იოვანე
B
.
*
Line of edition: 34
სიგრძ̃ჱ
A
,
სიგრძე
BD
.
*
Line of edition: 35
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 36
გულისხუმა-ყოს
C
.
ჭეშმარიტი
C
.
*
Page of edition: 69
Line of edition: 1
უცონილებაჲ
BCD
.
*
Line of edition: 2
თუალ-ხუმაჲ
C
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 3
თქუა
B
.
წარვიდა
]
+
და
BD
.
*
Line of edition: 5
რაჲ
B
.
წარსლვად
C
.
უადოს
AB
.
მოწამეთა
მოყვანებაჲ
C
.
*
Line of edition: 7
იოვან̃ჱს
A
.
მამათმთავარსა
B
.
*
Line of edition: 8
ეპისკოპოს
BCD
.
*
Line of edition: 9
~
სულთა
ჩუენთა
ცხორებისა[თჳს
]
C
.
ესე
]
+
ამის
BCD
.
*
Line of edition: 10
შფოთისა
B
.
*
Line of edition: 12
გაიანოზის
B
.
ბარბაროსისა
CD
.
*
Line of edition: 14
სარჩელისაჲ
B
.
უკუე
A
,
ნუუკუე
B
.
*
Line of edition: 15
შემასმენელმან
A
.
რამეთუ
]
და
C
.
*
Line of edition: 16
მისთჳს
B
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსნი
BCD
.
*
Line of edition: 18
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
მათგანი
B
.
გამოჰკითხონ
BD
.
*
Line of edition: 19
კუალად
იკითხონ
C
.
მოწამეთათჳსცა
BCD
.
*
Line of edition: 20
განჰმზადნეს
A
.
ეპისკოპოსნი
BC
,
ებისკოპოსნი
D
. ~
ამათგანი
ერთი
B
.
სჳნკლიტოზ
B
,
სუნკლიტოს
C
.
*
Line of edition: 21
ტრაიანეპოლეჱსი
A
,
ტრაიანეპოლესი
BCD
.
ეპისკოპოსი
BC
,
ებისკოპოსი
D
.
*
Line of edition: 22
ლოპარიაჲსაჲ
BC
,
ლოპარიაჲსი
D
.
ეპისკოპოსი
BC
,
ებისკოპოსი
D
.
ქალაქისა
ლანისაჲ
]
ელანისა
C
.
*
Line of edition: 23
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
BD
.
შემასმენელმან
]
+
მან
BD
.
*
Line of edition: 24
და
დაამტკიცნეს
ბრალნი
]
რამეთუ
დაფენილი
არს
ბრალი
B
.
*
Line of edition: 26
ჰრქჳან
B
.
ეპეპის
BD
.
შემასმენელსა
_
B
.
*
Line of edition: 27
ასიასა
C
.
*
Line of edition: 28
ეპისკოპოსნიცა
BC
,
ებისკოპოსნიცა
D
.
სარჩელსა
B
.
სუნკლიტოსის
C
.
*
Line of edition: 29
შევიდენ
BCD
.
ეპისკოპოსნი
BC
,
ებისკოპოსნი
D
.
სუინკლიდოზ
B
,
სუნკლიტოს
C
.
*
Line of edition: 30
მეგობარი
B
.
ანტონინესი
B
,
ანტონინეს
D
.
*
Line of edition: 31
მოსარჯლეთა
A
.
*
Line of edition: 32
ქალაქსა
BCD
.
*
Line of edition: 33
კაცნი
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 34
იქმნეს
A
]
+
ერთ
ზრახვა
და
C
.
მოსლვამდე
A
.
*
Page of edition: 70
Line of edition: 1
მოვიდეს
]
+
იგი
B
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 7
მისი
BD
.
*
Line of edition: 8
შოა
A
.
ზაფხულის
BD
.
*
Line of edition: 9
დღემდე
A
.
*
Line of edition: 11
კანუნისა
B
.
*
Line of edition: 13
კოსტანტინეპოლის
B
.
დაემალა
BDC
]
+
რამეთუ
B
.
*
Line of edition: 14
მიზეზითა
]
+
და
ესვითარითა
B
.
მეორმეოც
დღედმდე
B
.
დღეჱ
D
.
*
Line of edition: 15
მიწერეს
BD
.
ეპისკოპოსთა
BC
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 17
მისსა
B
.
ორმეოც
]
ოცდაათი
BD
.
დღე
BD
.
*
Line of edition: 18
კოსტანტინეპოლისა
B
.
*
Line of edition: 19
აბრალეს
]
+
მას
B
.
შეამთხუია
B
.
*
Line of edition: 21
დაგუჳანდა
B
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
ატონინე
A
.
*
Line of edition: 22
ესჯოდა
B
.
*
Line of edition: 23
მისსა
B
.
იქმნა
კუალად
BC
.
ერის
BD
.
ებიკოპოსთაჲ
A
,
ეპისკოპოსთა
BC
,
ებისკოპოსთაჲ
C
.
*
Line of edition: 24
ქალაქისათუს
C
.
*
Line of edition: 27
შთამოხუიდე
B
.
*
Line of edition: 28
ეკლესიათა
ეფესოჲსათა
B
.
რომელი
]
რამეთუ
B
.
შეურაცხ-ქმნილ
D
.
*
Line of edition: 29
მოუძრულებელ
A
.
საქმეჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 31
ეპისკოპოსობაჲ
B
,
ებისკოპოსობაჲ
D
.
*
Line of edition: 33
და
_
C
.
*
Line of edition: 34
კოსტანტინეჱთ
A
,
კოსტანტინეთ
B
,
კოსტანტინით
C
,
კოსტანტინეჲთ
D
.
უძრულებასა
A
.
*
Page of edition: 71
Line of edition: 1
გაგებისა
BD
.
განკრძალვისათჳს
B
]
განკარგვისათჳს
CD
.
ეკლესიაჲსათა
B
,
ეკლესიათაჲსა
D
.
*
Line of edition: 3
დაყვის
D
.
დღ̃ჱ
A
,
დღე
BD
.
*
Line of edition: 4
მუნ
]
მონ
B
.
ებისკოპოზი
A
,
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 5
მათ
]
მას
B
.
მათდა
]
მათა
D
,
_
B
.
შეემთხუინენ
B
,
შეემთხუნენ
D
.
მას
]
მ̃თას
A
.
*
Line of edition: 7
ეფესოდ
BD
.
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
ლუდაჲთ
A
.
ასიაჲ
A
.
*
Line of edition: 8
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
ჴელთ-დასხმაჲ
B
.
*
Line of edition: 10
იოვან̃ჱსითა
A
,
იოავნესითა
BD
.
მისისა
D
.
*
Line of edition: 12
დურტჳნვად
A
,
დრტუენად
D
.
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 14
განჴსნეს
D
.
*
Line of edition: 15
შესლვად
]
მისლვად
B
.
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 17
დაგჳანებულ
B
,
დაგუანებულ
D
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
სარჩელისაჲ
B
.
*
Line of edition: 18
დახჳდომითა
D
.
*
Line of edition: 19
მოვიყვანე
D
.
ხოლო
]
რამეთუ
C
.
*
Line of edition: 21
ჴელთ-დასხმაჲ
BD
.
*
Line of edition: 22
იგი
A
.
*
Line of edition: 23
კრებამან
]
კრებულმან
B
.
მის
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 24
მას
]
მათ
B
. ~
ექუსნი
და
B
.
*
Line of edition: 25
იგინიცა
B
.
მიეღო
BCD
.
ჴელთ-დასხმაჲ
BD
.
უვარ-ყვეს
BD
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 27
ერისაგანნი
]
ერისკაცნი
BC
.
*
Line of edition: 28
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BCD
.
*
Line of edition: 31
~
ჩუენი
ყოფაჲ
B
.
*
Line of edition: 32
მას
B
.
საფას̃ჱ
A
.
საფასე
BC
.
*
Line of edition: 33
იგი
]
ჩუენი
B
.
რომელი
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 34
მათთაჲ
]
თჳსთაჲ
BD
.
*
Page of edition: 72
Line of edition: 1
მაშინ
]
+
ნეტარმან
B
.
*
Line of edition: 2
სთხოოს
BD
.
*
Line of edition: 3
საქმისა
B
.
მისცეს
B
.
*
Line of edition: 4
კრებამან
]
კრებულმან
B
.
*
Line of edition: 5
საფას̃ჱ
A
,
საფასე
BD
.
მონაგებისაგან
BCD
.
*
Line of edition: 6
ეზეარებოდიან
A
.
*
Line of edition: 7
ჴელთ-დასხმაჲ
BD
.
*
Line of edition: 8
რომელნი-იგი
]
რომელი
C
.
*
Line of edition: 10
ქალწულებით
B
.
თჳსსა
ზედა
_
B
.
*
Line of edition: 12
ეპისკოპოსნი
BC
,
ებისკოპოსნი
D
.
ქრთამითავე
BD
.
დადგინებულნი
]
დადგენილნი
D
.
უკუნ-ადგინა
D
.
*
Line of edition: 14
მდიდარი
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 15
და
უკჳრდა
_
A
.
უკურდა
მათ
C
,
ეკჳრდა
მათ
D
.
*
Line of edition: 16
წესთაჲ
A
.
განიკუეთეს
]
განიკურნეს
A
.
*
Line of edition: 17
მთავარეპისკოპოზთაჲთა
]
მათ
ეპისკოპოსთაჲთა
B
,
ებისკოპოსთაჲთა
D
.
*
Line of edition: 19
სამეოცდაათნი
]
სამეოცდაცხრანი
B
.
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 20
დადებაჲ
B
.
ეპისკოპოსი
B
,
ებისკოპოსი
D
.
*
Line of edition: 21
დედაქალაქისაჲ
B
.
*
Line of edition: 22
სიგლახაკეჱ
A
,
სიგლახაკე
BD
.
*
Line of edition: 23
სათოებითა
A
.
*
Line of edition: 24
არავეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
მათა
D
.
პაემნის
B
,
პაჲმნის
D
.
მათა
D
.
სიტყუაჲ
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 26
ეპისკოპოსსა
B
,
ებისკოპოსსა
D
.
ეფესოჲსასა
BD
.
*
Line of edition: 27
ეპისკოპოსთათჳს
B
,
ეპისკოპოსთა
C
,
ებისკოპოსთათჳს
D
.
*
Line of edition: 28
სხუასა
C
.
ცოდვასა
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 30
იოვანეჱ
D
. ~
ასიას
შინა
იოვანე
B
.
საეპისკოპოსოდ
BC
.
*
Line of edition: 32
სხუნი
D
.
სხუასა
1.
სხუა
A
.
*
Page of edition: 73
Line of edition: 1
გამოარჩია
D
.
კუიპრელი
B
.
ერაკლიდას
BD
.
*
Line of edition: 2
ყო
]
+
იგი
BC
.
ეპისკოპოს
B
,
ებისკოპოს
D
.
ეფესელნი
]
ეფესოს
შინა
BCD
.
*
Line of edition: 4
დაყოფად
CD
.
*
Line of edition: 5
მისსა
შინა
BD
.
დაარღუია
B
.
*
Line of edition: 7
უქადებნ
B
.
*
Line of edition: 8
გამოუთარგმნინ
BD
.
რომელსა
BD
.
*
Line of edition: 11
ალექსანდრიას
]
+
შინა
B
.
კალიტროპჱ
A
.
*
Line of edition: 12
ალექსანდრიით
BD
.
პირველ
_
B
.
*
Line of edition: 13
შეესურნეს
B
.
*
Line of edition: 14
პალაკიოს
A
,
პავლაკიოსს
B
.
ჴელმწიფებდა
D
.
*
Line of edition: 15
ზედა
_
B
.
სამეფოთა
B
.
მდიდარ
BD
.
*
Line of edition: 16
იძულა
B
.
*
Line of edition: 17
საფას̃ჱ
A
,
საფასე
B
,
საფასეჱ
D
.
*
Line of edition: 18
იგი
_
B
.
მოიღო
B
.
*
Line of edition: 20
მოაშთობდეს
]
შეაშთობდეს
C
.
*
Line of edition: 21
ბალაკას
A
,
პავლაკას
D
.
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 22
ქურივი
BCD
.
*
Line of edition: 23
მეფისა
1.
სამეუფოდ
C
.
უდურტუინოს
B
,
უდრტუნოს
D
.
*
Line of edition: 24
უბრძანა
A
.
*
Line of edition: 25
უკუ-ცემად
B
.
საფასე
BD
.
მიიღო
B
.
*
Line of edition: 26
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
ჴელთა
A
.
ბჭისათა
A
.
*
Line of edition: 27
იგი
დედაკაცი
B
.
პავლაკიონ
1.
B
.
პავლაკს
2.
B
.
*
Line of edition: 28
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
მისი
]
თჳსი
C
.
*
Line of edition: 31
საქმე
BC
,
საქმეჱ
D
.
*
Line of edition: 32
და
1. ]
_
B
.
ქურივმან
B
.
აუწყა
]
და
აუწყა
B
.
თჳსი
]
მისი
D
.
წარავლინა
A
.
დედუფალმან
D
.
*
Line of edition: 33
პალაკას
BD
.
*
Page of edition: 74
Line of edition: 1
დედუფალმან
D
.
*
Line of edition: 2
ეგუიპტისაჲ
B
.
სამართლად
B
.
*
Line of edition: 4
მან
]
მას
B
.
და
1. ]
_
A
.
მოვაუჴრე
D
.
*
Line of edition: 5
ვის
_
B
.
*
Line of edition: 6
დედუფალმან
D
.
*
Line of edition: 8
ამას
ზედა
მოღებად
CD
.
ამის
B
.
*
Line of edition: 10
საფასეჱ
AD
,
საფასე
BC
.
*
Line of edition: 11
მთავრობა
A
.
*
Line of edition: 12
იტყჳი
B
.
*
Line of edition: 13
გეტყუი
B
,
გეტყჳი
D
.
გეფიცები
D
.
მშუიდობასა
B
,
მშუდობასა
D
.
არა
_
A
.
*
Line of edition: 16
საფას̃ჱ
A
,
საფასე
BC
,
საფასეჱ
D
.
პალაკას
BD
.
არა
]
არარაჲ
B
.
*
Line of edition: 17
თჳნიერ
]
+
მის
BD
.
მისცა
]
+
მას
CD
.
*
Line of edition: 18
დედუფალმან
D
.
საფასეჱ
A
,
საფასე
BCD
.
*
Line of edition: 20
მწუხარ̃ჱ
A
,
მწუხარე
BD
.
შეამთხუიეს
B
.
შეამთხუეს
D
.
*
Line of edition: 21
მეორე
BD
.
*
Line of edition: 23
შემწეჱ
AD
.
შემწე
B
.
*
Line of edition: 24
თჳსი
]
მისი
B
.
მისსა
AB
.
საქმეჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 25
დედუფალმან
D
.
ბულაკას
B
,
ბოლაკას
D
.
რამეთუ
]
ვითარ
B
.
წყალობასა
მისგან
B
.
*
Line of edition: 27
მისგან
_
B
.
*
Line of edition: 28
წარმოუღებია
B
,
წარმოუღებიეს
D
.
*
Line of edition: 29
ბოლაკას
D
.
*
Line of edition: 31
მამაჲ
არს
B
.
*
Line of edition: 32
დეზისა
D
.
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 33
გარდაიჴადო
A
.
ვალი
]
ვახში
D
.
*
Line of edition: 34
საფას̃ჱ
A
,
საფასე
BD
.
*
Page of edition: 75
Line of edition: 1
ბოლაკას
D
.
ვითარმედ
_
B
.
დედოფლისა
(დედუფლისა
D)
დედაკაცი
A
.
*
Line of edition: 2
და
1. ]
_
B
.
მაგის
მიერ
_
B
.
მევედიან
A
.
*
Line of edition: 3
ეგეჱ
D
.
მისსა
B
.
მიიენ
A
.
*
Line of edition: 4
დედუფალმან
D
.
საფასე
BC
,
საფასეჱ
D
.
*
Line of edition: 5
შეგემთხუია
B
,
შეგემთხუა
D
.
*
Line of edition: 6
მოჰხუეჭდ
BD
.
შეგემთხუია
B
,
შეგემთხუა
D
.
*
Line of edition: 7
არავე
]
არა
B
.
განგიტევებ
BD
.
ამის
B
.
*
Line of edition: 8
მოიღე
B
.
დედუფალსა
D
.
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 9
განხუიდე
B
.
შენ
_
BD
.
*
Line of edition: 10
მოიღე
მისგან
]
მოუღე
მას
B
.
*
Line of edition: 11
საგხლად
მისა
,
რომელი
დედუფალმან
მისცა
B
.
დედუფალმან
D
.
მისლვამდე
A
.
*
Line of edition: 12
დედუფალსა
D
.
იოვან̃ჱს
A
.
*
Line of edition: 13
ბოლაკას
D
.
საფასე
BC
,
საფასეჱ
D
.
ეყოფის
D
.
*
Line of edition: 15
დედუფალსა
D
.
მოციქულსა
მისსა
A
.
*
Line of edition: 16
აქაჲეთ
B
.
*
Line of edition: 17
ამას
D
.
*
Line of edition: 18
იოვან̃ჱს
A
.
*
Line of edition: 19
და
1. ]
_
BD
.
იოვან̃ჱ
D
.
რაჲთამცა
B
.
განუტევე
B
,
განუტევო
D
.
*
Line of edition: 21
მიგიღებია
B
.
ბოლოკაჲსგან
D
.
*
Line of edition: 23
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 24
მუნთქჳესვე
B
,
მუნთქუესვეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
საეპისკოპოსოჲთ
BD
.
*
Line of edition: 26
რაჲთა
]
და
რაჲთა
B
.
სახიდ
B
.
თჳსსა
A
.
*
Line of edition: 27
მდგომარე
D
,
_
B
.
კართა
BD
.
*
Line of edition: 28
მახუილი
B
.
*
Line of edition: 29
ფრიად
_
B
.
დედუფლისავე
D
.
*
Line of edition: 30
ძწოლით
B
.
ანგელოზისაჲ
]
+
მის
BD
.
*
Line of edition: 32
ვითარ
]
და
ვითარ
B
.
დედუფალსა
D
]
+
მას
B
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 33
რომელი
B
.
*
Page of edition: 76
Line of edition: 1
იოვანესთჳს
BCD
.
გულს
B
.
პოვოს
BD
.
*
Line of edition: 2
დედუფალმან
D
.
*
Line of edition: 4
ბოლაკას
D
.
*
Line of edition: 5
პირველსავე
BCD
.
არაჲ
B
.
იქმოდა
A
.
*
Line of edition: 6
ამას
_
B
.
*
Line of edition: 7
მას
_
B
.
რაჲთა
B
.
დედუფალსა
D
.
ასწავოს
B
.
*
Line of edition: 8
მშუიდობაჲ
B
.
*
Line of edition: 9
ბოლაკას
D
.
სახიდ
B
.
*
Line of edition: 11
იოვან̃ჱსა
A
,
იოვანესა
BD
.
ესრეთ
BD
.
სახიდ
B
.
თუისა
B
.
*
Line of edition: 13
იოვან̃ჱს
A
,
იოვანეს
BD
,
იოვანეჱს
D
.
*
Line of edition: 16
იჴსნა
A
.
ამისსა
B
.
დედუფალმან
D
.
*
Line of edition: 17
იოვანეს
ნეტარსა
D
.
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 18
ზოგი
ქადებით
]
ზოგადებით
A
.
*
Line of edition: 19
ესრეჱთა
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 21
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
BC
,
მეფეჱ
BD
.
*
Line of edition: 22
მიუც
B
,
მოუც
D
.
*
Line of edition: 23
შინა
]
შორის
BD
.
*
Line of edition: 24
სახედ
C
.
*
Line of edition: 26
რაჲ-იგი
]
რაჲ
B
.
შეგუტყუბის
D
.
ზედა
_
B
.
ეკლესიისათა
B
.
*
Line of edition: 27
შენსა
_
D
.
გაგებასა
შენსა
B
.
*
Line of edition: 28
შენ
_
B
.
*
Line of edition: 29
იოვან̃ჱს
A
.
*
Line of edition: 31
ქმნულა
]
ქმნულ
არს
B
.
*
Line of edition: 32
და
მიუფო
_
B
.
მას
_
B
.
პავლ̃ჱს
A
,
პავლე
BD
.
მოციქულისაჲ
B
.
*
Line of edition: 33
რომლეს
B
.
იტყ̃ჳს
A
,
იტყუის
B
.
ვეყოფოდე
BD
.
*
Line of edition: 34
მონამაცა
BD
.
*
Line of edition: 35
მცონის
]
მრცხუენის
B
.
და
2. ]
_
B
.
*
Page of edition: 77
Line of edition: 1
შეემთხჳოს
]
შეეხოს
BD
.
*
Line of edition: 2
საშუმინველი
BD
.
ცხუირითა
C
,
ცხურთა
BD
.
*
Line of edition: 3
მამხილეჱ
D
.
*
Line of edition: 4
უღირს
B
.
*
Line of edition: 5
და
ვხედავ
_
B
.
*
Line of edition: 6
მის
A
,
ამისადა
D
.
მცნებათათჳს
B
.
ვის
_
BCD
.
*
Line of edition: 8
დავცხრე
B
.
*
Line of edition: 9
ამიერითგან
]
ამისგან
B
.
ამის
]
+
სენის
A
.
*
Line of edition: 11
დანერგულ
]
დადგრომილ
B
,
დანერგჳლ
D
.
*
Line of edition: 15
საქმეთა
კეთილთა
B
.
ყოველი
სოფელი
შეიძინოს
B
.
*
Line of edition: 16
და
სული
თჳსი
იზღვიოს
_
A
.
*
Line of edition: 17
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 19
უთხრას
A
.
*
Line of edition: 21
ესმა
]
+
მას
D
.
ჩუენ
დღეს
BCD
.
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 22
ამის
D
.
ეშინის
B
.
მახუილისაგან
B
,
მახულისაგან
D
.
სიკჳდილისაგან
A
.
*
Line of edition: 24
ეურვების
]
ევნების
B
.
*
Line of edition: 27
ჰრქჳეს
B
]
+
მას
BD
.
*
Line of edition: 28
მოუწოდ
A
.
მისსა
]
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 29
წიგნისაჲ
]
სიტყჳსაჲ
C
.
*
Line of edition: 34
ყოველსა
ჟამსა
სულნი
მათნი
B
.
*
Line of edition: 35
დათმო
]
+
ესე
D
.
*
Line of edition: 36
დაუტეოდეს
A
.
სიტყუითა
B
,
სიტყუთა
D
.
უფლისათა
B
.
*
Page of edition: 78
Line of edition: 2
დაუტევებდეს
D
.
*
Line of edition: 3
სტუირი
B
.
*
Line of edition: 5
მოყუერ̃ჱ
A
,
მოყუარე
BCD
.
ცხოართა
C
.
მოშურნემან
]
+
მან
B
.
*
Line of edition: 6
ღონე
BD
.
*
Line of edition: 9
ეპისკოპოსთაჲ
D
.
იოვანეს
D
.
რომელი
]
რამეთუ
D
.
აღძრვაჲ
...
ყოფად
_
B
.
*
Line of edition: 10
სააჯნო
A
.
*
Line of edition: 12
და
]
ა
B
.
*
Line of edition: 13
სათნოოვებათა
B
.
*
Line of edition: 14
ძუირისზრახვასა
B
,
ძურისზრახვასა
D
.
*
Line of edition: 17
ანტიოქოზ
A
,
აკიკიოს
A
.
და
4. ]
_
BD
.
*
Line of edition: 19
იყვნეს
A
.
*
Line of edition: 20
თუ
D
.
რომელნი
]
+
იგი
BD
.
*
Line of edition: 21
თეუფილეს
B
.
მძავრობითა
A
.
ჴელმწიფებისათა
B
.
*
Line of edition: 22
იქმნეს
A
.
*
Line of edition: 23
ეკლესიისა
B
.
*
Line of edition: 24
მათ
BD
.
ეპისკოპოსი
BD
.
ბერულაჲსაჲ
B
,
ფეროვაჲსა
D
.
*
Line of edition: 27
სიტყუჲ
B
.
ნამეტნავისან
B
.
*
Line of edition: 28
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 29
სევერინოს
A
.
ანტიოქოს
A
.
ისაკიოს
A
]
აკაკიოსს
B
.
*
Line of edition: 30
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 31
ქრისტესა
A
.
*
Line of edition: 32
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 33
იტყუის
B
.
ურჩულოებანი
B
.
*
Page of edition: 79
Line of edition: 1
გამოძიებელთა
A
.
პოვეს
B
.
*
Line of edition: 2
რომელი-იგი
BD
.
მის
BD
.
*
Line of edition: 4
პოვა
BD
.
მცირედიცა
]
+
რაჲმე
BD
.
*
Line of edition: 6
ისიდორეჱ
D
.
*
Line of edition: 7
ოთხმეუცისა
A
.
რომელი-იგი
B
.
ათანასის
მამამთავარსა
BD
.
*
Line of edition: 10
ეკლესიისა
B
,
ეკლესიაჲსა
D
.
*
Line of edition: 11
ალექსანდრიაჲსასა
B
.
*
Line of edition: 12
განაყენა
]
+
იგი
BD
.
ეკლესიისაგან
B
.
მისთჳს
]
მის
ზედა
BD
.
*
Line of edition: 13
ზეარებასა
A
.
შეჩუენებადმდე
BD
.
*
Line of edition: 14
მისსა
D
.
*
Line of edition: 15
არცაღა
BD
.
შეიწყნარა
BD
.
ზეარებასა
A
.
*
Line of edition: 18
იწამა
]
იწა
A
.
მას
B
.
*
Line of edition: 19
მამამთავრისა
BD
.
*
Line of edition: 20
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
D
.
თეოფილესსა
D
.
ეპისკოპოსისა
BD
.
*
Line of edition: 21
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
D
.
*
Line of edition: 23
ჰრომაჲთ
B
.
პეტერჱ
D
.
*
Line of edition: 26
თეოფილეჱ
D
.
*
Line of edition: 28
უკჳანაჲსკნელ
D
.
*
Line of edition: 29
თეოდოტე
BD
.
თევდორეს
BD
.
*
Line of edition: 30
აფუცა
B
.
*
Line of edition: 31
დიდებასა
]
დიდებულსა
B
.
*
Line of edition: 33
საშენებლად
B
.
საფასე
BD
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 34
თეოფილეჱ
D
.
სხჳთ
B
.
*
Page of edition: 80
Line of edition: 2
ესრეთ
BD
.
არაჲ
უვარყო
BD
.
*
Line of edition: 3
ესმა
]
+
ესე
B
.
*
Line of edition: 5
მოვიღე
შენთჳს
B
.
ათვრამეტისა
B
.
*
Line of edition: 7
ვეძებდ
B
.
წიგნებსა
BD
.
ვპოვე
BD
.
*
Line of edition: 8
შინა
B
.
და
2. ]
_
B
.
ისიდორეჱ
D
.
*
Line of edition: 9
იყავნ
B
.
წიგნი
]
+
იგი
B
.
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 12
ვითარმედ
_
B
.
ისწრაფდა
და
_
B
.
*
Line of edition: 14
ჰრქუა
]
+
მას
B
.
ხოლო
_
B
.
შემდგომად
]
+
მოსლვისა
მისისა
B
.
*
Line of edition: 15
მოვიდა
A
.
მესამესა
წელსა
B
.
აწ
_
B
.
*
Line of edition: 16
მოიყვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 17
ეგეჱ
D
.
სხუისა
B
.
*
Line of edition: 18
თეოფილე
_
B
.
დრაჰკანი
]
+
ვითარ-იგი
თქუეს
BD
.
*
Line of edition: 19
ესე
B
.
*
Line of edition: 20
გინა
2. ]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 21
შეიშინა
D
.
*
Line of edition: 22
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 23
დისაგან
]
დედისაგან
B
.
თეოფილესი
B
.
*
Line of edition: 24
სხუისათჳს
B
.
ტანჯული
]
+
და
ძუძუმოკვეთილი
BD
.
*
Line of edition: 25
შინა
]
+
თუისსა
B
,
თჳსსა
D
.
*
Line of edition: 26
და
_
D
.
*
Line of edition: 29
თეოფილესი
BD
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
B
,
საქმეჱ
D
.
წარწმიდოს
B
.
*
Line of edition: 31
მონაზუნად
A
.
*
Line of edition: 34
ამათ
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 35
ეგუპტით
B
,
ეგუპტით
D
.
*
Line of edition: 36
ვითარმედ
_
B
.
*
Page of edition: 81
Line of edition: 1
არს
_
BD
.
*
Line of edition: 3
რომელნიმეჱ
D
.
სხუასა
]
მას
BD
.
*
Line of edition: 4
უგულისხმო
D
.
*
Line of edition: 6
ხატებაჲ
...
გუამისაჲ
]
კაცობრივი
ხატებაჲ
B
.
ძუირი
B
.
*
Line of edition: 7
~
კაცობრივითა
ხატითა
B
.
ღმერთიო
B
.
*
Line of edition: 10
მეგუიპტელთა
B
,
მედუპტელთა
D
.
*
Line of edition: 11
ალექსანდრიად
]
+
და
B
.
თეოფილეს
ზედა
]
თეოფილეჲსსა
D
.
*
Line of edition: 13
ღუაწლთა
BD
.
*
Line of edition: 14
ღონეჱ
AD
,
ღონე
B
.
ქენობით
D
.
ესრეჱთა
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 16
ვითარცა
BD
.
დაჰჴსნდა
BD
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 17
ჰრქ̃ჳს
B
.
იტყუი
B
.
*
Line of edition: 18
პირი
]
+
არა
A
.
ავარგენესნი
BD
.
*
Line of edition: 20
თეოფილეჱ
D
.
თქუა
]
ჰრქუა
B
.
*
Line of edition: 21
ევარგენესთა
BD
.
*
Line of edition: 22
ნუუკუეცა
A
.
*
Line of edition: 23
დაცხრომილ
B
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 24
ესრეთი
BD
.
ეგუიპტეს
B
.
*
Line of edition: 25
ვინმეჱ
D
.
მშუიდნი
B
.
*
Line of edition: 26
ევთუიმიოს
B
.
*
Line of edition: 27
ესე
A
.
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 28
ეგუიპტეს
B
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსად
B
,
ებისკოპოსად
D
.
*
Line of edition: 30
ერმო
D
.
*
Line of edition: 31
იყოფოდიან
BD
.
არწმუნა
B
.
ეპისკოპოსმან
BD
.
პავ-სცა
A
.
*
Line of edition: 34
მწუხარეჱ
D
.
*
Line of edition: 37
ყოფაჲ
BD
.
ჰხედვიდეს
B
.
ვეცხლისმოყუარებისათჳს
]
ვეცხლის
შეკრებისათჳს
B
.
*
Page of edition: 82
Line of edition: 4
რაჲთა
B
.
იყოფოდიან
B
,
იყოფოდეს
D
.
ვითარცა
BD
.
ვითარმედ
]
რამეთუ
B
.
*
Line of edition: 5
ყოველთა
B
.
*
Line of edition: 7
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 9
ვერ
BD
.
შეამტერნენ
BD
.
*
Line of edition: 10
ღონეჱ
A
,
ღონე
BD
.
*
Line of edition: 11
იცნოდა
A
.
იტყუიან
B
.
*
Line of edition: 13
კაცისსა
A
.
და
სხეულებასა
_
B
.
შეუთქს
B
.
*
Line of edition: 14
მამათაგან
]
მათ
მამათა
BD
.
ევარგენეს
B
,
ევარგინეს
D
.
ესრეთვე
BD
.
*
Line of edition: 16
უცებნი
_
B
.
მიავლინა
AD
.
*
Line of edition: 17
დიოსკოროს
A
.
*
Line of edition: 18
იტყუან
BD
*
Line of edition: 20
იტყუს
B
.
დიოსკორე
B
,
დიოსკორეს
D
.
მისნიო
D
.
*
Line of edition: 21
ევარგენეს
BD
.
იტყუიან
1.
B
,
იტყუან
D
.
სიტყუსა
B
,
იტყუან
2.
B
.
*
Line of edition: 22
არცა
4. _
BD
.
ფერჴნი
BD
.
*
Line of edition: 23
მონაზონნი
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 24
ყოველსა
_
B
.
მტკიცე
B
,
მტკიცეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
დიოსკორეს
B
,
დიოსკოროს
A
.
*
Line of edition: 27
მონოზონთა
B
.
ევარგენეანად
BD
.
სხეულიანად
B
.
*
Line of edition: 28
გულისხმა-ყო
D
.
*
Line of edition: 29
ეპისკოპოსთა
BD
.
განასხნენ
BD
.
*
Line of edition: 32
მათ
BD
.
*
Line of edition: 33
მათ
მიჰხედა
მან
B
.
*
Line of edition: 34
მოხუცებულსა
_
B
.
ფიჩჳი
B
.
მისი
]
+
ჴეი(!)
A
.
მისსა
]
+
ჴელითა
თჳსითა
BD
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 35
ევარგენე
B
,
ევარგენეჱ
D
.
*
Line of edition: 36
ესრეჱთა
,
ესრეთ
BD
.
*
Page of edition: 83
Line of edition: 1
არარას
]
არას
B
.
*
Line of edition: 3
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 5
ამნონიოს
B
.
ეფთჳმიოს
და
ევსებიოს
B
.
*
Line of edition: 6
~
პირველთა
მათ
B
.
მოიღო
BD
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 7
პირველ
B
.
უფროჲს
]
უფრო
ხოლო
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 8
ხოლო
აწ
_
BD
.
არა
B
.
მათა
B
.
*
Line of edition: 9
ისიდორესისა
BD
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსისა
BD
.
მონაზონთაგანნი
D
.
*
Line of edition: 12
უდენ
B
.
*
Line of edition: 14
ეპისკოპოსისა
BD
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 15
ესენი
_
B
.
ესენი
ქალაქთა
თქუენთა
D
.
თუინიერ
B
.
*
Line of edition: 17
ამიერით
D
.
*
Line of edition: 18
თქუენსა
_
BD
.
*
Line of edition: 21
ეგუიპტეს
B
.
ეპისკოპოსმან
BD
.
*
Line of edition: 22
იოვანეჱ
D
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 26
~
ზედა
მისთა
B
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 27
მათთა
]
+
მათ
B
.
*
Line of edition: 30
რომელი-იგი
B
.
მოყუარეჱ
A
,
მოყუარე
BD
.
თეოფილესი
BD
.
აწ
]
+
დღეს
BD
.
*
Line of edition: 31
ძმობისაჲთა
]
+
და
A
.
*
Line of edition: 34
შეურაცხ-გუყვნე
BD
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
გინა
_
B
.
შეგრცხუენეს
]
შეურაცხ-გუყვნეს
BD
.
*
Line of edition: 35
შეშინდეთ
B
]
+
მისგან
D
,
არცაღა
B
.
*
Page of edition: 84
Line of edition: 1
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 2
ეგუიპტეს
B
.
რაჲთა
]
რამეთუ
D
.
შჯულსა
შინა
ქრისტესა
]
შჯულითა
B
.
*
Line of edition: 4
ესე
_
B
.
პატივს-სცა
D
.
იგინი
_
B
.
*
Line of edition: 5
საჲდუმლოთა
A
.
ეზეარებით
A
.
*
Line of edition: 7
მცირედითა
BD
]
+
რაჲთმე
B
.
*
Line of edition: 8
დადუმდენ
B
.
ოთხრან
A
.
*
Line of edition: 10
ჰრქუიან
B
.
*
Line of edition: 12
მოართჳმიდეს
D
.
საზრდელსა
]
+
მათსა
BD
.
*
Line of edition: 14
მათ
B
.
იცნიანა
B
.
*
Line of edition: 15
ჭეშმარიტი
BD
.
ჰქჳ̃ს
B
.
*
Line of edition: 16
ეგენი
B
.
ძუირი
B
.
შემთხუეულ
არს
მათდა
]
შემთხეულა
მათა
B
.
*
Line of edition: 17
ჯერ-გიჩს
BD
.
ზეარებასა
A
.
*
Line of edition: 18
განუსუე
A
,
განუსუნე
D
.
მათ
და
_
B
.
*
Line of edition: 19
ეგრეთცა
B
.
*
Line of edition: 20
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 21
მონაზონი
D
.
*
Line of edition: 22
თხოვაჲ
B
.
*
Line of edition: 26
არგებენ
B
.
*
Line of edition: 27
იოვანესა
A
.
*
Line of edition: 29
თეუფილესთჳს
B
.
*
Line of edition: 30
გონიერთაჲ
B
.
*
Line of edition: 31
სხუანიცა
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
მონაზონთა
B
.
*
Line of edition: 32
შეგემთხოევის
B
.
*
Line of edition: 34
ესრეთ
BD
.
მწუხარება
A
.
*
Line of edition: 36
დაუწერია
A
.
აწ
]
და
აწ
BD
.
მე
_
B
.
*
Line of edition: 37
სამეფოჲთ
B
.
*
Page of edition: 85
Line of edition: 1
თეოფილეჱ
B
.
ეპისკოპოსი
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 2
მოხუცებულ
]
ბერ
BD
.
იოვანესა
BD
.
*
Line of edition: 3
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
BD
.
ვჰგონებ
]
მგონიეს
თუ
BD
.
თქუეს
]
ყვეს
BD
.
*
Line of edition: 4
ესრ̃ჱთა
]
და
თქუეს
BD
.
*
Line of edition: 5
ეპისკოპოსი
BD
.
გარე
]
გარეშე
BD
.
საბრძანებელსა
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 6
ჩემდა
წიგნებითა
D
.
განკითხვასა
B
.
*
Line of edition: 7
ეპისკოპოსთაგან
BD
.
მეგუიპტელთა
B
.
*
Line of edition: 11
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 13
მეორ̃ჱ
A
,
მეორე
BD
.
ეტყოდა
B
.
*
Line of edition: 14
მშუიდობისაჲ
B
.
ესრ̃ჱთა
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 17
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
BD
.
მონაზონნი
]
+
იგი
BD
.
*
Line of edition: 18
თეოფილეს
_
B
.
სხუიცა
B
.
*
Line of edition: 19
უჴმდა
]
უნდა
BD
.
შემთხუინეს
B
.
*
Line of edition: 20
იოვანესსა
BD
.
ყოს
B
.
მონაზონთაჲ
B
.
*
Line of edition: 22
იტყუიან
B
.
არა
]
+
ჭეშმარიტსა
B
.
*
Line of edition: 23
მეფეთაგან
BD
.
*
Line of edition: 24
იოვანესგან
BD
]
+
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 25
იგი
_
B
.
თქჳეს
B
.
*
Line of edition: 26
შეემთხჳის
A
,
შეემთხუის
B
,
შეემთხუიოს
D
.
*
Line of edition: 28
მაშინ
]
მა
A
.
ალეფიოს
B
.
*
Line of edition: 30
ესრეჱთა
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 32
ვხედავთ
B
.
*
Line of edition: 36
სახესა
]
სახელსა
B
.
მიჰხედაჳ
B
.
ქრთამთა
BD
.
*
Page of edition: 86
Line of edition: 2
მსწრაფლ
]
აწ
მწრაფლ
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 3
წამოეც
A
.
ნურარას
BD
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 4
შეგემთხუიოს
BD
.
*
Line of edition: 5
შენსა
]
შენ
ზედა
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 6
ჩუენდა
_
B
.
თევდოტეს
A
.
*
Line of edition: 8
ვითარ
_
BD
.
გუსტალიოს
]
+
ერისთავმან
ქალაქისამან
BD
.
წიგნი
]
+
იგი
BD
.
მეფისაჲ
]
+
და
BD
.
*
Line of edition: 10
საფასეთასა
]
საფასეთა
მრავალთა
BD
.
წარართასა
A
.
*
Line of edition: 13
ვითარცა
B
.
გამოუცხადა
]
+
მას
BD
.
ბრძანებაჲ
]
+
იგი
BD
.
*
Line of edition: 14
სამეფოდ
B
.
*
Line of edition: 16
მისნი
]
მათნი
D
.
ელაფიოსისნიცა
B
.
რომელი-იგი
B
.
*
Line of edition: 17
მისრულ
BD
.
მოყვანებად
BD
.
*
Line of edition: 18
ეგუიპტით
B
.
სახეჱ
A
,
სახე
BD
.
*
Line of edition: 20
მათთჳს
B
.
*
Line of edition: 21
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 23
იგი
A
.
*
Line of edition: 24
თავსდებთა
D
.
მოწყდეს
BD
.
*
Line of edition: 25
საპყრობილეთა
B
.
დაგჳიანდა
B
.
*
Line of edition: 26
განეგნეს
BD
.
*
Line of edition: 27
არკატი
A
.
ენოკინტიანოსს
B
,
ენოკინტიოსს
D
.
მამათმთავარსა
B
.
*
Line of edition: 28
ესრეთ
BD
.
მძლეჱ
AD
,
მძლე
B
.
არკატი
A
.
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
BD
,
პაპასა
B
.
*
Line of edition: 29
მშუიდობაჲ
B
,
მშუდობაჲ
D
.
*
Line of edition: 30
ეგუიპტით
B
.
სამეფოდ
B
.
*
Line of edition: 31
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 32
თეოდოტესა
B
.
*
Line of edition: 33
ეპისკოპოსნიცა
B
,
ეპისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 34
ყოველთა
B
.
წინაშე
განკითხვაჲ
B
.
*
Line of edition: 35
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 36
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Page of edition: 87
Line of edition: 1
სამეფოსა
დასტოთა
B
.
*
Line of edition: 3
ეპისკოპოსთა
BD
.
ეკლესიაჲსა
B
.
*
Line of edition: 5
მშუიდობით
B
,
მშუდობით
D
.
ჩუენთჳს
D
.
*
Line of edition: 6
ონორისსა
B
.
ესრჱ̃თ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 7
სამეფოსა
B
.
იდომალ
D
.
*
Line of edition: 9
თჳნიერ
კანონისა
_
B
.
საებისკოპოსოსა
A
,
საეპისკოპოსოსა
BD
.
ეგუიპტისათა
B
.
*
Line of edition: 10
შესმენისაჲ
მისთჳს
_
B
.
რომელსა
]
+
შინა
B
.
*
Line of edition: 11
ჯერ-გუიჩნდა
B
.
დაუტევნეთ
]
უტევნეთ
B
.
*
Line of edition: 12
სიმშჳდე
D
]
სიწმიდე
B
.
*
Line of edition: 13
ენაკინტიანოსს
B
.
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 14
გალილეაჲსანი
A
,
შდრ
. (183).
და
_
B
.
დახუდენ
]
დასხდენ
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 15
განიკითხოს
A
.
საქმეჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 16
შეიწყნარნეს
D
.
ესე
]
იგი
B
.
*
Line of edition: 18
რომელი
A
.
ებისკოპოზთა
A
,
ეპისკოპოსთაჲ
BD
.
მივიდენ
BD
.
*
Line of edition: 19
არღა
]
არა
B
.
*
Line of edition: 20
ენაკინტიანოს
B
,
ენოკინტიოს
D
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 21
ბონოფანტიოსს
D
.
ეკლესიაჲსა
B
.
*
Line of edition: 23
არკადი
A
.
განზრახვაჲ
]
შეკრებაჲ
B
.
*
Line of edition: 26
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
BD
.
ტყუვილისაჲ
D
.
*
Line of edition: 27
ზეარებასა
A
.
*
Line of edition: 28
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 29
დიოსკორისგან
B
.
მისგან
B
.
*
Line of edition: 30
იოვანესგან
]
იოვანესთჳს
BD
.
აღჰფხურა
B
.
საყდრისა
მისისაგან
BD
.
*
Line of edition: 31
ეგებოდა
]
ეგულებოდა
B
.
*
Line of edition: 32
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
იოვანჱსმცა
A
,
იოვანემცა
BD
.
შეინდო
BD
.
*
Line of edition: 33
ბრალობასა
]
ბრალსა
მისსა
B
.
*
Page of edition: 88
Line of edition: 1
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 2
მათდა
]
მათ
B
.
*
Line of edition: 3
ევარგენესთა
BD
.
ათანასე
D
.
მისსა
BD
.
*
Line of edition: 4
არიანოზთა
BD
.
*
Line of edition: 5
ეპიფანეს
BD
.
ეპისკოპოსსა
BD
.
კუიპრელსა
B
,
კუპრელსა
D
.
*
Line of edition: 6
ოცდაათექჳსმეტი
D
.
ებისკოპოზობასა
]
ეკლესიასა
BD
.
*
Line of edition: 7
მწვალებელისა
]
+
და
B
.
რამასოჱსსა
A
,
რამასოესა
D
.
*
Line of edition: 8
სირეკისსა
B
.
ნეტართა
.
ეპიფანეჱ
D
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 9
ევარგენესთა
BD
.
უკუანაესკნელ
B
.
*
Line of edition: 10
არაჲ
B
*
Line of edition: 11
ეტჳფანესსა
D
.
მისსა
D
.
*
Line of edition: 12
ეპისკოპოსნი
BD
.
კუიპრეს
B
.
*
Line of edition: 13
წიგნი
A
.
ევარგენესნი
BD
.
მისისათუს
B
.
*
Line of edition: 14
ეპისკოპოსნი
BD
.
დააყინნა
B
]
+
კითხვად
BD
.
წიგნთა
]
+
მათ
B
.
*
Line of edition: 15
ევარგენესთა
BD
.
იოვანეჱსა
D
.
ბრძანოს
B
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსნი
BD
.
იყო
D
.
*
Line of edition: 20
თეოგნისტოს
B
.
*
Line of edition: 21
და
_
B
.
*
Line of edition: 23
მეფისა
B
.
*
Line of edition: 24
სხუაჲცა
B
.
კაცი
]
ვინმე
B
.
გაინოს
B
.
*
Line of edition: 25
ეშურებოდა
]
+
იგი
B
.
თეოგნიტოს
A
.
თეოგნისტოსს
B
.
მეფისა
B
.
*
Line of edition: 26
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
.
დედუფალი
A
]
+
სახელით
B
.
*
Line of edition: 27
ექუსორია-ყონ
A
.
*
Line of edition: 31
თეოგნისტოს
B
.
რომელად
]
სადა
B
.
ექუსორია
A
.
ექმნა
B
.
*
Line of edition: 32
და
1. ]
_
B
.
*
Page of edition: 89
Line of edition: 1
შეემთხუია
B
.
*
Line of edition: 2
საფასჱ
A
,
საფასე
BC
.
დიდადი
]
ფრიადი
B
.
*
Line of edition: 3
და
მიივლტოდა
შიშისაგან
B
.
იოვანესა
BC
.
*
Line of edition: 4
იოვანჱს
A
.
ეპისკოპოსსა
BD
.
*
Line of edition: 5
მოყუარესა
]
+
ყოველთათჳს
BD
.
დიდად
]
ფრიად
B
.
მისსა
A
.
*
Line of edition: 6
შეიწყნარე
C
.
*
Line of edition: 7
ქურივობისა
BC
.
*
Line of edition: 8
უწნის
B
.
*
Line of edition: 9
და
_
B
.
*
Line of edition: 10
ექუსორია-ყოფილი
A
.
*
Line of edition: 11
მისა
A
.
სიკჳდილი
AD
.
*
Line of edition: 12
მათა
B
.
*
Line of edition: 13
შეასმენდეს
B
.
ტყუვილით
BD
.
*
Line of edition: 14
სიტყუითა
B
.
ნუგეშინი-სცა
A
.
*
Line of edition: 15
სახიდ
B
.
თუისა
B
.
ქსენადუქისაგან
D
.
*
Line of edition: 16
გულ-ეტყოდა
A
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 18
იყო
B
.
გულის-ზრახვასა
შინა
იყო
B
.
*
Line of edition: 19
საქმეჱ
AD
,
საქმე
B
.
მას
]
მის
B
.
*
Line of edition: 20
განვიდიან
BCD
.
*
Line of edition: 21
სთულებად
]
+
და
B
.
მათთა
_
C
.
ევდუქსია
D
.
*
Line of edition: 22
სამეფოთა
BD
.
*
Line of edition: 23
თეგნისტოსისსა
B
,
თეოგნისტოსისა
D
]
+
წმიდისასა
C
]
+
და
შევიდა
ვენახსა
მისსა
BCD
.
მოსწყჳდა
B
,
მოსწყუდა
C
.
ვენაჴისაჲ
მის
B
.
*
Line of edition: 26
და
]
ხოლო
D
.
წარმართსა
A
.
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 27
მეფე
BC
,
მეფეჱ
D
.
ვისამე
D
.
მისსა
D
.
მოსწყუიდის
B
.
*
Line of edition: 29
იქმნის
]
არნ
B
.
სამეფო
BD
.
*
Line of edition: 30
სხუაჲ
ნაცვალად
მისსა
B
.
სამეფოთაგან
ქუეყანათა
B
.
*
Line of edition: 31
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
BCD
.
თუ
_
B
.
საგანძურისაგან
მეფისა
D
.
*
Line of edition: 33
სამეფოდ
B
.
*
Line of edition: 34
მისნი
]
მისისა
A
.
ძუირი
B
.
*
Line of edition: 35
იოვანესთჳს
BD
.
პოვა
BD
.
*
Page of edition: 90
Line of edition: 2
იოვანესი
BD
.
ესეჱ
D
.
*
Line of edition: 5
რომლითაცა
B
.
*
Line of edition: 7
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 8
სათნოვებითა
B
.
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 9
ჩას
A
.
*
Line of edition: 11
ესე
_
B
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 12
დაიმკუიდრო
B
,
დაიმკუდრო
D
.
*
Line of edition: 13
სიმდიდრე
BD
.
*
Line of edition: 15
და
_
B
.
*
Line of edition: 18
დღეთა
]
ჟამთა
BD
.
*
Line of edition: 19
მასსა
B
.
*
Line of edition: 20
რომელნი
_
B
.
*
Line of edition: 24
სახელ-სდებენ
D
.
*
Line of edition: 25
შენ
მიემსგავსე
B
.
დაიცვიან
B
.
*
Line of edition: 26
სარწმუნოვებით
B
.
გარდაყვნეს
]
აღასრულეს
B
.
*
Line of edition: 27
თეოგნისტოსისა
A
,
თეოგნისტოსისსა
BD
.
*
Line of edition: 28
იყვნეს
BD
.
იზარდებოდეს
BD
.
*
Line of edition: 29
კმა-ეყოფის
BD
.
*
Line of edition: 30
ექუსორიობასა
A
,
ექსორიაებასა
D
.
და
იავარ-იქმნა
ნაყოფი
მათი
_
D
.
*
Line of edition: 32
სიტყუჲ
B
.
ჩუენისაჲ
B
.
ქრისტეს
B
.
*
Line of edition: 33
განურისნეთ
A
.
*
Line of edition: 34
მზ̃ჱ
A
,
მზე
BD
.
*
Page of edition: 91
Line of edition: 1
რომელ-ეგე
BD
.
განჰმზადეჱ
D
.
შთავიდეს
A
.
*
Line of edition: 2
შენ
]
ჩუენ
BD
.
ჯოჯოხეთად
BD
.
ნუ
იყოფინ
]
ნაყოფი
BD
.
ვენაჴი
და
_
B
.
*
Line of edition: 3
სიჰამოვნეჱ
D
ლეღუისაჲ
B
,
ლეღუსაჲ
D
.
შთავიდესა
BD
.
გინა
2.
ანუ
თუ
B
.
საფას̃ჱ
A
,
საფასე
BD
.
*
Line of edition: 4
გინა
2. _
A
.
ჭურჭერი
B
.
სოფელი
B
.
*
Line of edition: 8
მისსა
B
.
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 9
და
2. ]
_
B
.
ესე
_
BD
.
ყოველი
]
+
იგი
BD
.
*
Line of edition: 10
თქუა
]
ჰრქუა
BD
.
სათხოველი
B
.
*
Line of edition: 11
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 12
მყოფელი
და
უწესოჲსა
მოქმედი
BD
.
მეცნიერებისა
შენისა
B
.
სამეფოთა
B
.
*
Line of edition: 16
თეოგნისტოსისა
BD
.
და
რაჲ
- ]
ვითარ
B
.
*
Line of edition: 17
ამის
B
*
Line of edition: 19
თჳსისა
B
.
*
Line of edition: 20
ფასი
]
+
მისი
BD
.
შჯულსა
სამეფოთა
B
.
*
Line of edition: 26
მოხუეჭე
A
,
მოჰხუეჭე
D
.
*
Line of edition: 28
და
_
B
.
*
Line of edition: 29
გინა
2. ]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 30
იოვანეჱ
D
.
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 32
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 35
შჯულსა
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 37
დაჴსნად
_
B
.
და
წესთა
_
B
.
*
Page of edition: 92
Line of edition: 2
~
სახელის-დებად
შენდა
BD
.
*
Line of edition: 5
გონებისაჲ
B
.
*
Line of edition: 6
თავით
ჩემით
მე
შურ
ვიგო
B
.
უკუნ-ვსცჱ
D
.
მისი
_
B
.
*
Line of edition: 8
არამედ
გყო
შენ
B
.
*
Line of edition: 12
ევტჳქიოსს
B
,
ევტუქიოსს
B
.
რაჲთა
]
და
B
.
ჰრქუას
]
არქუ
B
.
*
Line of edition: 14
შემოუტეონ
BD
.
*
Line of edition: 15
რაჲთა
_
B
.
*
Line of edition: 18
ეკლესიას
D
.
მეფჱცა
A
,
მეფეცა
BD
.
*
Line of edition: 21
იოვანესი
BD
.
იოვანჱ
D
.
*
Line of edition: 22
აჴდა
A
.
*
Line of edition: 23
და
]
+
მრავალნი
B
.
სიბრძნისა
მისისა
]
სიტყუასა
მისსა
B
.
*
Line of edition: 24
გამოუთარგმნიდა
BD
.
*
Line of edition: 25
მძიმედ
B
,
მძიმჱ
D
.
გულისხმის
-
D
.
*
Line of edition: 26
რომელთამჱ
D
.
*
Line of edition: 27
მათი
]
თჳსი
BD
.
კუნკული
BD
.
*
Line of edition: 28
იტყუიედ
BD
.
*
Line of edition: 29
მამათმთავრობასა
B
.
მეაცამეტეო
A
.
*
Line of edition: 30
იჴსნე
A
.
*
Line of edition: 31
წყურიელთა
_
BD
.
*
Line of edition: 34
მოძღურებისა
B
.
სიმეით
D
.
უკურნ
D
.
*
Line of edition: 35
არცაღა
B
.
ორჯელ
A
.
*
Page of edition: 93
Line of edition: 2
იტყუის
B
.
*
Line of edition: 3
მკუიდრობაჲ
B
.
*
Line of edition: 4
გარეშე
]
წინაშე
B
.
*
Line of edition: 7
ევტუქიოს
D
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 11
შევლენ
B
.
დააყენებს
]
აყენებს
B
.
*
Line of edition: 12
ვარ
D
.
*
Line of edition: 17
ვითარცა
...
ებისკოპოზმან
]
ბრძანებითა
ეპისკოპოსისაჲთა
B
.
თჳნიერ
B
.
*
Line of edition: 18
შემოტევებად
BD
.
*
Line of edition: 20
იგი
]
ზე
B
,
ზეჱ
D
.
შემოსრა
D
.
*
Line of edition: 21
ჴელი
]
+
მისი
B
.
იგი
_
B
.
მკჳდარი
AD
.
*
Line of edition: 23
პალატადვეჱ
D
.
*
Line of edition: 24
ჰხედვიდეს
D
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 25
წმიდაო
მამაო
B
.
განმკურნე
B
.
ჴელი
]
+
ესე
B
.
ჩემი
]
+
ესე
D
.
*
Line of edition: 27
ვცოდე
და
B
.
შემინდვე
]
+
მე
BD
.
*
Line of edition: 28
სულითა
_
B
.
შეემთხჳა
]
შეემთხუია
მას
B
.
*
Line of edition: 29
ჰრქუა
კაცსა
მას
BD
.
*
Line of edition: 31
სარწმუნოვებისაებრ
B
.
*
Line of edition: 33
მათსა
_
A
.
და
1. ]
_
D
.
*
Line of edition: 34
მისცენ
B
.
იოვანეჱს
A
.
*
Line of edition: 35
კორნებაჲ
D
.
*
Line of edition: 37
სიფიცხლ̃ჱ
A
.
სილირბეჱ
AD
,
სილირბე
B
.
*
Line of edition: 38
დადგრომა
]
დადგმაჲ
BD
.
თანა
]
ზედა
B
.
*
Page of edition: 94
Line of edition: 2
მოსწრაფეჱ
D
.
და
უნდა
_
B
.
*
Line of edition: 3
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 6
ეპიფანეჱ
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 8
ევარგენესთაჲ
BD
]
+
და
არა
თუ
თჳთ
შეჩუენებაჲ
ევარგენესი
BD
.
*
Line of edition: 9
იოვანესსა
BD
.
შუიდ
B
.
მილიონდ
D
.
*
Line of edition: 11
მივიდა
]
შევიდა
B
.
იოვანესა
BD
.
თეოფილეს
D
.
*
Line of edition: 12
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 13
ევარგენესთაჲ
BD
.
შერცხუენა
A
.
*
Line of edition: 14
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსი
BD
.
ასკუთიაჲსაჲ
BD
.
*
Line of edition: 17
ესრჱთ
A
,
ესრეთ
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 18
პირველთა
]
+
მათ
D
.
*
Line of edition: 19
ევაგრჱსთა
A
,
ევარგენესთა
BD
.
*
Line of edition: 23
მას
]
მათ
B
.
*
Line of edition: 24
ესრჱთ
,
ესრეთ
A
,
_
D
,
მამათმთავარი
BD
.
*
Line of edition: 25
შემწეჱ
D
,
შჯულისა
D
.
*
Line of edition: 26
გამოთქუა
D
.
არიანოზთა
BD
.
*
Line of edition: 27
შეჰრთვიდა
D
.
*
Line of edition: 28
ესრჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
საკუირველი
B
.
მოსწრაფეჱ
AD
,
მოსწრაფე
B
.
*
Line of edition: 30
ძე
B
,
ძეჱ
D
.
ევარგენესთა
BD
.
*
Line of edition: 32
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 33
კანუნისა
B
.
მისა
A
.
*
Line of edition: 34
მიუვლინა
მას
B
.
მისსა
2.
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Page of edition: 95
Line of edition: 1
ევაგრეჱსთაჲ
A
,
ევარგენესთაჲ
BD
.
განასხნეჱ
D
.
*
Line of edition: 2
იოვანეჱ
D
.
ჰრქუა
]
თქუა
BD
.
*
Line of edition: 3
ყოფად
B
.
*
Line of edition: 4
რომელნი
]
+
იგი
B
.
იოვანესა
BD
.
დაარწმონეს
A
.
*
Line of edition: 6
ევარგენესთაჲ
BD
.
ძჳრის-სიტყუად
BD
.
*
Line of edition: 7
დიოსკოროჲს
B
.
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 8
ესე
_
B
.
იოვანჱს
A
.
ხვალისა
B
.
დღეჱ
D
.
*
Line of edition: 9
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 10
ეტჳფანჱ
D
.
კანუნისა
B
.
*
Line of edition: 13
და
1. ]
_
B
.
იქმნეს
]
შეიქმნას
B
.
*
Line of edition: 15
ვითარცა
B
.
*
Line of edition: 17
ვითარცა
B
.
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 18
მიუვლინა
BD
.
ეპიფანეს
BD
.
და
მოუწოდა
B
.
მამაო
]
ჵ
მამაჵ
BD
.
ეპიფანე
_
B
.
*
Line of edition: 19
სამეფოჲ
B
.
*
Line of edition: 20
ჩემისა
]
ჩემ
მიერისა
BD
.
სამეფოჲსა
B
.
შენ
_
B
.
მიგცეჱ
D
.
*
Line of edition: 21
პავსა
A
.
მღდელთმოძღურებისასა
B
.
*
Line of edition: 22
მიმართ
B
.
იტყუიან
B
.
რაჲმე
BD
.
*
Line of edition: 23
სარწმუნოვებაჲ
B
. ~
დამსჯიდეს
მე
დღეთა
მრავალთა
B
.
*
Line of edition: 25
გარდადგინებად
]
განგდებად
BD
.
სხუისა
BD
.
*
Line of edition: 27
მშუიდობით
B
,
მშუდობით
D
.
*
Line of edition: 29
გულისწყრომისა
მისგან
]
გულისწყრომისაგან
B
.
*
Line of edition: 30
სიწმიდეჱ
AD
,
სიწმიდე
B
.
აქა
არს
]
არს
აქა
ღმრთისა
მიერ
BD
.
*
Line of edition: 31
შემთხოევაჲ
B
.
*
Line of edition: 32
ეპისკოპოს
BD
.
ეკლესიჲასაგან
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 33
ეპიფანჱ
D
.
დედუფალსა
D
.
*
Page of edition: 96
Line of edition: 4
იტყუი
B
.
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 5
მან
_
B
.
მღდელთმოძღურებასა
B
.
ბრძანოს
]
+
თქუენმან
A
.
*
Line of edition: 7
იოვანესსა
იოვანესა
B
.
*
Line of edition: 8
ეპიფანეჱ
D
.
უმეტესღა
B
]
+
ესე
BD
.
*
Line of edition: 10
თქუენცა
_
B
.
მიმართ
_
B
.
*
Line of edition: 11
ვითარცა
]
რამეთუ
B
.
იტყუის
B
.
ევანგელეჱ
AD
,
ევანგელე
B
.
*
Line of edition: 13
ეპიფანეს
]
ეტჳფანეს
A
.
მე
_
B
.
*
Line of edition: 14
იოვანეს
BD
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 15
უკუანასკნელი
]
+
იგი
B
.
უძუირეს
B
,
უძურეს
D
.
*
Line of edition: 18
სარ
ჩელისა
]
საშჯელისა
D
.
*
Line of edition: 19
სასუენებლისა
მისგან
]
სასუნებელისაგან
B
.
სამეფოჲსა
B
.
*
Line of edition: 21
ქუეყანასა
]
ქალაქსა
BD
.
*
Line of edition: 23
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 24
შენ
_
B
.
*
Line of edition: 27
ექუსორია
_
A
.
ესრჱთცა
A
,
ესრეთცა
BD
.
*
Line of edition: 28
ცოცხლივ
B
.
*
Line of edition: 30
ექუსორია
_
B
.
*
Line of edition: 31
ამათ
A
.
*
Line of edition: 32
მას
BD
.
*
Line of edition: 33
აქუნდამცა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 34
ესეჱვითარი
D
.
*
Line of edition: 35
თჳნიერ
B
.
*
Page of edition: 97
Line of edition: 3
ვითარ
_
B
.
ცნა
]
ხოლო
ცნა
B
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 4
აღჭურვიდა
D
.
*
Line of edition: 7
დედუფლისა
D
.
შეიღეს
]
მიიღეს
BD
.
*
Line of edition: 8
მეფეთა
BD
.
*
Line of edition: 9
ესრ̃ჱთ
A
.
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 11
ესრეჱთა
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 12
მოსლვაჲ
B
.
შეკრიბნეს
BD
.
შენ
]
მის
BD
.
*
Line of edition: 13
ეპისკოპოსნი
BD
.
ყოს
BD
.
სევერიანეჱ
D
.
*
Line of edition: 14
გაბანონელ
A
,
გაბალოვნელ
D
.
ეპისკოპოსმან
BD
.
აქამომდეჱ
D
.
აქუნდა
B
.
ძური
D
.
იოვანესთჳს
B
,
იოვანესთუს
D
.
*
Line of edition: 15
შემდგომად
...
ჟამისა
]
არა
მრავლისა
ჟამისა
შემდგომად
BD
.
*
Line of edition: 16
სავს̃ჱ
A
,
სავსე
B
,
სავსეჱ
D
.
ეგუიპტეს
B
,
ეგუპტეს
D
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 18
თეოფილეჱს
D
.
*
Line of edition: 21
მეგუიპტელტაჲ
BD
.
*
Line of edition: 22
ეკლესიად
B
.
*
Line of edition: 23
სამეფოთა
B
.
კოსტანტინეს
D
.
*
Line of edition: 24
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 25
არკატი
A
.
*
Line of edition: 26
არამოსლვად
]
და
არა
მოვიდეს
B
.
იგინი
_
B
.
*
Line of edition: 27
ეპისკოპოსთაჲ
BD
.
*
Line of edition: 28
ევდუქსია
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 29
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 32
იგინი
_
B
.
პაიმნობით
D
.
არკატი
A
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 33
იოვანეჱ
D
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 34
ესრეთ
BD
.
შემიკრიბენით
]
შემომიკრიბენით
მე
BD
.
*
Line of edition: 35
ეგე
]
იგი
BD
.
სიცრუვისანი
BD
.
*
Page of edition: 98
Line of edition: 3
ესე
_
BD
.
*
Line of edition: 4
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 5
არკატი
A
.
მას
_
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 6
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
D
.
უფროჲს
D
.
*
Line of edition: 7
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 8
კრებაჲ
მისთჳს
B
.
უფროჲს
B
.
*
Line of edition: 9
ასწრაფებდა
]
ასწავებდა
B
.
თეოდოტე
BD
.
კლემენტინოს
A
,
კლემენტინონს
D
.
*
Line of edition: 11
ეგუიპტით
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 13
ექუსორია
_
A
.
იგინი
_
B
.
*
Line of edition: 14
აღჭურა
იგი
AD
.
*
Line of edition: 15
კურიაკე
B
,
კჳრიაკეჱ
D
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსთაჲსა
BD
.
შერთო
A
.
*
Line of edition: 17
დღ̃ჱ
და
ღამ̃ჱ
A
.
*
Line of edition: 18
აღჰფხურა
B
.
ხოლო
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 19
პოვა
BD
.
*
Line of edition: 22
კუალად-აგნეს
]
+
იგინი
BD
.
თჳსსა
]
მათსა
BD
.
*
Line of edition: 23
რომელ
B
.
იოვანესისა
BD
.
*
Line of edition: 24
რომელ
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 25
ზეარებისა
A
.
*
Line of edition: 27
ნაწილისაგანი
რაჲმე
უმეცრებით
B
.
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 28
ოროგინესთაჲ
A
]
ევარგენესთაჲ
D
.
*
Line of edition: 30
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 31
საეპისკოპოსოს
BD
.
უკუირდა
B
.
*
Line of edition: 33
სამეფოდ
BD
.
ესრეჱთა
,
ესრეთ
BD
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
განზრახვაჲ
]
ბრძანებაჲ
B
.
*
Line of edition: 35
ქრისტეჱ
D
.
*
Line of edition: 36
დაუტევებთ
BD
.
*
Page of edition: 99
Line of edition: 3
და
_
B
.
თავს-იდვას
]
თავს
A
.
*
Line of edition: 7
და
რომელნიმე
ცრემლოოდეს
_
A
.
ამბორს-უყოფდეს
B
.
და
3. ]
_
B
.
*
Line of edition: 8
მგლოვარეჱ
B
.
*
Line of edition: 9
უკუნ-იქცენ
B
.
*
Line of edition: 10
მიმოდაფრინვიდეს
BD
.
ჰრქუა
]
და
ჰრქუა
B
.
*
Line of edition: 12
გაჴსოსა
B
.
მარადის
_
B
.
*
Line of edition: 15
~
ცხორებაჲ
ჩუენი
D
.
*
Line of edition: 16
უკუნისამდეჱ
D
.
*
Line of edition: 17
მსხდომარეთაგანმან
]
მდგომარეთაგანმან
B
. ~
და
თქუა
გოდებით
B
.
*
Line of edition: 18
უბლობასა
A
.
*
Line of edition: 23
დაუტეობთ
BD
.
*
Line of edition: 24
ზედა
B
.
მოკუდაა
B
.
*
Line of edition: 25
იპოვა
BD
.
ნავეჱსი
A
,
ნავესი
BD
.
მოკუდაა
BD
.
სამოელ
]
საულ
B
.
*
Line of edition: 27
წინაწარმეტყველებდაა
BD
.
დაუტევნაა
BD
.
ტიტეჱ
D
.
*
Line of edition: 29
სიტყუისა
B
.
ავლუსიოს
B
.
ეპისკოპოსმან
B
,
ებისკოპოსმან
D
.
აპანიაჲს
A
,
ამპამიაჲს
B
.
*
Line of edition: 31
დაწერაჲ
BD
.
ზეარებაჲ
A
.
*
Line of edition: 32
ეზეარენით
A
.
*
Line of edition: 37
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 38
ადრონ
]
არუნ
B
.
ზღუისასა
BD
.
*
Page of edition: 100
Line of edition: 1
იოვანჱს
A
.
მოვიდეს
BD
.
*
Line of edition: 2
ტრიგონ
B
.
*
Line of edition: 3
პავლეჱ
D
.
მოივლინნეს
B
.
თეოფილესგან
BD
.
*
Line of edition: 4
იოვანესა
BD
.
*
Line of edition: 5
თქუეს
]
ჰრქუეს
B
.
ეპისკოპოსობაჲ
BD
.
*
Line of edition: 6
თქუნ
A
.
*
Line of edition: 7
მას
]
მათ
B
.
ეპისტოლეცა
B
,
ეპისტოლეჱცა
D
.
*
Line of edition: 9
და
ჰრქუეს
ყრმასა
...
წარიკითხოს
_
A
.
სახ̃ჱ
A
,
სახე
B
,
სახეჱ
D
.
*
Line of edition: 10
ადრუნს
BD
.
იოვანესთჳს
B
,
იოვანესა
D
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსობაჲ
B
,
ებისკოპოსებაჲ
D
.
*
Line of edition: 12
რომელსა
B
.
*
Line of edition: 13
ტრიგონ
ხოცესი
B
.
პავლეჱ
D
.
*
Line of edition: 14
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 16
ეპისტოლისა
D
.
იოვანესთა
BD
.
*
Line of edition: 17
ავზუსის
B
,
ავლუსის
D
.
*
Line of edition: 18
ეპისკოპოსთა
BD
.
სევერაჲს
B
.
*
Line of edition: 19
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 20
კანუნთა
B
.
*
Line of edition: 22
ათრვამეტნი
BD
.
*
Line of edition: 25
ჩუენ
_
B
.
პირველად
_
B
.
შენი
2. ]
შენთჳს
BD
.
*
Line of edition: 26
ცხადად
_
B
.
*
Line of edition: 27
უფრო
BD
.
*
Line of edition: 29
ოცდაათექუსმეტი
]
თექუსმეტი
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
ერთისაჲ
B
.
*
Line of edition: 30
შორის
ჩუენსა
BD
.
შუიდნი
B
.
*
Line of edition: 31
ორმეოთაგან
A
]
უმცირესთაჲ
BD
.
უმრავლესთაგან
BD
.
კანუნსა
B
.
წერილ
]
წერილა
A
.
*
Line of edition: 32
შენი
_
B
.
*
Line of edition: 33
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 34
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 35
მიუვლინე
A
.
*
Page of edition: 101
Line of edition: 1
მიუვლინა
]
მაშინ
მიუვლინა
B
.
მათ
_
D
.
*
Line of edition: 2
აქუს
ვისმე
BD
.
და
]
+
აწ
BD
.
*
Line of edition: 3
მოვიდეს
B
.
*
Line of edition: 7
ყოფად
_
B
.
*
Line of edition: 8
ჩემდ
A
.
*
Line of edition: 9
აღვჰფხურე
BD
.
*
Line of edition: 10
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 11
ეზეარა
A
.
სიტყუჲ
B
.
მომიგო
]
+
და
BD
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 13
ოდეს
]
რაჟამს
BD
.
აკაკიოსს
BD
.
*
Line of edition: 15
სევერიანოს
BD
.
ანტიოქოზ
A
.
*
Line of edition: 16
ვთქუათ
B
.
*
Line of edition: 19
ხოლო
]
+
თუ
B
.
თქუენისა
A
.
*
Line of edition: 20
უწყოდეთ
]
+
ვითარმედ
D
.
სიტყუჲ
ჩემგან
B
.
*
Line of edition: 21
გარნა
]
გარეშე
A
.
*
Line of edition: 22
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 23
ავლუსიოს
BD
.
მათა
B
.
*
Line of edition: 24
იოვანესი
BD
.
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 26
რომელი-იგი
B
.
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 29
იოვანესი
BD
.
ხილვამდე
A
.
სიტყუისა
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 31
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 32
მოუწოდეთ
]
მიუწერეთ
B
.
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 33
ვითარმედ
]
რამეთუ
BD
.
*
Line of edition: 34
შეემთხუია
B
,
შეემთხუა
D
.
*
Line of edition: 35
უფლებამან
]
მეფობამან
B
.
*
Line of edition: 36
პატიჟისა-ყოფაჲ
B
.
*
Page of edition: 102
Line of edition: 2
სიბოროტე
BD
.
*
Line of edition: 3
ბუნებით
B
,
ბონებითა
D
.
*
Line of edition: 9
ღამეჱ
A
,
ღამე
BD
.
ექუსორია
-
A
.
*
Line of edition: 12
ესრეთ
B
.
მწრაფლ
B
.
ექუსორიად
A
.
*
Line of edition: 13
შოა
A
.
დღეს
]
ღამეს
B
.
*
Line of edition: 14
იდომალ
D
.
ექუსორიობასა
A
,
ექსორიაებასა
D
.
*
Line of edition: 15
რომელი-იგი
D
.
*
Line of edition: 16
შოამდინარესა
A
.
*
Line of edition: 17
შინა
]
შენსა
A
.
*
Line of edition: 21
ამისთუსცა
B
.
*
Line of edition: 23
სახისათუსცა
B
.
იოვანესისა
BD
.
*
Line of edition: 25
სევერიანოს
B
.
გაბალონელი
B
.
*
Line of edition: 26
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 27
და
_
BD
.
*
Line of edition: 28
კაცსა
B
.
*
Line of edition: 29
იტყუის
B
.
*
Line of edition: 33
ენოკინტიანეს
B
,
ენიკინტიოსს
D
.
პაპასა
BD
.
*
Line of edition: 35
იოვანესი
BD
.
წარიკითხა
]
+
მან
B
.
დაუკუირდა
B
.
ურცხუინოებაჲ
B
.
*
Line of edition: 37
იოვანესი
BD
.
მას
]
+
თუ
B
.
*
Page of edition: 103
Line of edition: 2
შემდგომად
სამისა
დღისა
_
B
.
მოვიდეს
]
შევიდეს
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 3
ენოკინტიანესა
B
.
*
Line of edition: 4
პისუდიელი
B
.
გალატიაჲსაჲ
B
,
გალატიაჲსა
D
.
ევგენიოზ
B
.
*
Line of edition: 5
ფრგჳელი
A
,
ფრინგუელი
B
.
სამი
_
A
.
იოვანესი
B
.
*
Line of edition: 6
მეორე
BD
.
ეპისკოპოსთაჲ
BD
.
მესამე
BD
.
*
Line of edition: 7
იოვანესთაჲ
BD
.
სახ̃ჱ
A
,
სახე
B
,
სახეჱ
D
.
*
Line of edition: 8
რამეთუ
]
რომელი
B
,
რომელ
D
.
იყვეს
D
.
*
Line of edition: 9
მიუწერა
B
.
ენოკინტიანე
B
.
ესრე̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 11
თქუა
]
ჰრქუა
B
.
*
Line of edition: 13
იოვანესნი
A
.
*
Line of edition: 16
წარსცა
B
.
იგინი
_
B
.
ალექსანდრელსა
B
.
*
Line of edition: 17
მარტუირი
B
,
მარტური
D
.
*
Line of edition: 18
ეპისკოპოსთაგან
BD
.
*
Line of edition: 19
ეგუიპტით
B
,
ეგუპტით
D
.
შუიდნი
სხუისა
ადგილისანი
B
.
*
Line of edition: 20
იოვანეს
BD
.
ერთსა
შინა
BD
.
განკუეთნა
ოცდაათექუსმეტნი
ეპისკოპოსნი
B
.
*
Line of edition: 21
ეპისკოპოსი
D
.
*
Line of edition: 22
წიგნები
BD
.
პაპამან
D
.
ენოკინტიანე
B
,
_
D
.
*
Line of edition: 23
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
და
1. ]
_
D
.
*
Line of edition: 26
დააცხრვოს
B
.
*
Line of edition: 28
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 29
იოვანჱსცა
A
.
*
Line of edition: 31
იქმნას
B
.
*
Line of edition: 33
იოვანესა
A
.
*
Line of edition: 35
მოწამეთანი
B
.
ნიკიაჲსამან
B
.
*
Page of edition: 104
Line of edition: 3
თეოფილეჱ
D
.
მოიღო
...
და
წარიკითხა
]
წარიკითხა
წიგნები
იგი
თეოფილე
B
.
*
Line of edition: 5
ერაკლედეჱს
A
.
ეპისკოპოსისათჳს
B
,
ებისკოპოსისათჳს
D
.
რომელი-იგი
BD
.
იოვანჱს
A
.
*
Line of edition: 6
პოვოს
B
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
B
,
საქმეჱ
D
.
ყოს
B
,
იყოს
D
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 8
ჯაჭუითა
B
.
იგინი
2. _
B
.
*
Line of edition: 9
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 11
აქა
არს
BD
.
*
Line of edition: 14
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 15
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 17
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 18
წიგნთ
A
.
ევარგენესთა
D
,
ორიგენესთა
B
.
*
Line of edition: 19
ეპისკოპოსთა
BD
.
მისთაჲ
BD
.
*
Line of edition: 20
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 23
შეემთხჳა
A
,
შეემთხუია
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
მისნი
_
B
.
*
Line of edition: 24
დედუფალსა
D
.
კანუნისა
B
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
სათნოვებათა
D
.
*
Line of edition: 27
არკატი
A
.
*
Line of edition: 29
რომელი-იგი
BD
.
*
Line of edition: 30
და
თანამდებ
პატიჟისა
_
B
.
მოსწე
A
.
*
Line of edition: 31
ბჭეჱ
D
.
*
Line of edition: 34
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Page of edition: 105
Line of edition: 1
არკატი
A
.
ესე
_
B
.
*
Line of edition: 2
პოვა
BD
.
უკმოიყვანოს
BD
.
*
Line of edition: 3
განიკითხა
]
განიკუეთა
B
.
*
Line of edition: 6
რომელიმე
_
B
.
*
Line of edition: 7
იტყოდეს
ჴმითა
მაღლითა
]
ჴმობდეს
და
იტყოდეს
BD
.
უკმოვიდეს
BD
.
*
Line of edition: 8
ეკლესიაჲსაგან
D
.
*
Line of edition: 9
ბრძანა
]
+
მეყსეულად
BD
.
უკმოყვანებაჲ
D
.
იოვან̃ჱსი
A
,
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 10
იყო
_
B
.
სიმრავლ̃ჱ
A
,
სიმრავლე
BD
.
*
Line of edition: 11
იოვანესა
BD
.
ქალაქსა
]
ჟამსა
B
.
*
Line of edition: 12
მსწრაფლ
B
.
უკმოვიდეს
B
.
*
Line of edition: 13
წარივლინნეს
BD
.
*
Line of edition: 14
ჰრქუიან
B
.
ბასკარკჳროსს
A
.
*
Line of edition: 15
უკმოვიდა
B
.
*
Line of edition: 16
ზღუისაჲ
B
.
კერიონებითა
B
.
*
Line of edition: 18
მშუიდობაჲ
B
.
*
Line of edition: 19
ესეჱ
D
ვითარმედ
_
B
.
*
Line of edition: 21
და
უნდა
_
B
.
მჯდომარ̃ჱ
A
,
მჯდომარე
BD
.
ესმა
BD
.
*
Line of edition: 22
აიძულეს
]
+
მას
BD
.
მიზეზი
პოვეს
BD
.
მისთა
ამათ
BD
.
*
Line of edition: 24
უკმოქცევისა
B
.
*
Line of edition: 26
კოსტანტინეს
დედაკაცი
BD
.
*
Line of edition: 27
წარჩინებულთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 28
უბოლი
D
.
შეჰრთეს
B
.
*
Line of edition: 29
მისთუს
D
.
*
Line of edition: 32
ესეჱ
D
.
*
Line of edition: 33
იტყუის
B
.
*
Line of edition: 34
ქორწინებაჲ
]
+
და
BD
.
*
Page of edition: 106
Line of edition: 1
ქორწინებისა
B
.
უსჯულოთა
B
]
+
და
ცრუთა
BD
.
*
Line of edition: 3
ენება
B
.
შეჰრთო
B
.
*
Line of edition: 5
ჩემი
...
თანა
ყოფაჲ
]
ღმერთსა
ჩემი
ყოფაჲ
ქმრისა
თანა
B
.
*
Line of edition: 6
უძლურებაჲ
A
.
*
Line of edition: 7
არა
]
ვერ
B
.
ვიყავ
]
ვარ
BD
.
*
Line of edition: 8
ამისგან
B
.
*
Line of edition: 9
უღელი
]
+
იგი
BD
.
მისი
_
B
.
*
Line of edition: 11
რაჲთა
დაიცვეს
_
B
.
წლამდე
]
წლადმედე
დაცვად
B
.
*
Line of edition: 12
სიჭაბუკისაჲ
]
+
დაცვად
B
.
ესე
_
B
.
მთავარმან
მან
ბრძანებაჲ
B
.
*
Line of edition: 15
ეპისკოპოსთა
BD
.
შერთვაჲ
ქმრისაჲ
B
.
*
Line of edition: 16
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 17
სათნოვებათა
B
.
*
Line of edition: 18
ჩემდა
]
ჩემ
ზედა
B
.
იგი
_
B
.
მძიმ̃ჱ
A
,
მძიმე
BD
.
ჩემ
ზედა
_
B
.
რომელსა
B
.
*
Line of edition: 19
ვზრუნევდი
]
+
თუ
B
.
*
Line of edition: 21
აღიღო
BD
.
ზრუნვაჲ
და
_
BD
.
*
Line of edition: 22
ვითარ
]
ოდეს
B
.
უკმოვიდა
მეფე
BD
.
მაქსიმეს
D
.
*
Line of edition: 23
მას
_
B
.
ეუწყა
]
+
მას
BD
.
*
Line of edition: 25
სენისა
მისთჳს
]
სენისათჳს
B
.
რომელ-იგი
]
რომელი
BD
.
*
Line of edition: 27
განიძუარცის
A
,
განიძუარცუის
B
.
სამოსელი
]
+
თჳსი
B
.
მოსილი
B
*
Line of edition: 28
შიშულად
_
B
.
განგებითა
]
გონებითა
B
.
*
Line of edition: 29
დედაკაც
B
.
*
Line of edition: 30
მისგან
B
.
*
Line of edition: 31
ისტომრებდა
D
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 32
განუსუენებდა
B
.
*
Line of edition: 33
ამანვე
BD
.
*
Line of edition: 35
სათნოვებაჲ
B
.
სიწმიდ̃ჱ
A
,
სიწმიდე
BD
.
*
Page of edition: 107
Line of edition: 3
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 4
ჯაჭუითა
B
.
ექუსორია
A
.
ექსორია
იქმნეს
D
.
*
Line of edition: 5
და
_
B
.
*
Line of edition: 7
იერაქოს
A
.
*
Line of edition: 8
ორმეოცი
]
ოთხმეოცი
B
.
უდაბნოსა
BD
.
*
Line of edition: 9
ჰრქუიან
B
,
ჰრქუან
D
.
ამისსა
D
.
*
Line of edition: 10
ამათ
]
ამას
A
.
*
Line of edition: 12
მათ
_
B
.
მას
_
B
.
*
Line of edition: 16
მისსა
B
.
ვესევდ
BD
.
*
Line of edition: 18
წარვიდეს
]
წარივლტოდეს
BD
.
*
Line of edition: 19
აიძულა
]
+
მას
BD
.
სამეოფოდ
A
,
სამეფოდ
BD
.
*
Line of edition: 20
რომელი
B
.
*
Line of edition: 23
მოწაფეჱ
AD
.
*
Line of edition: 24
ფრიად
_
B
.
ერგასისა
B
.
*
Line of edition: 25
გუელთ
A
.
რქოვანთა
B
.
რქოსანთა
D
.
არას
]
ვერას
B
.
*
Line of edition: 26
დაემკუიდრა
B
.
*
Line of edition: 27
რიცხუით
B
.
*
Line of edition: 28
შუიდნი
B
.
ეპისკოპოს
BD
.
*
Line of edition: 29
მოწაფეჱ
D
.
*
Line of edition: 30
კრონეჱსი
A
,
კორნესი
B
.
მოწაფისაჲ
B
.
*
Line of edition: 32
უდაბნოჲს
B
.
ქსენადუქსი
B
,
ქსენადოქი
D
.
*
Line of edition: 33
უძრულთათჳს
A
]
უცხოთათჳს
B
.
*
Line of edition: 34
რიცხუით
B
.
ეპისკოპოს
BD
.
*
Line of edition: 35
იქმნეს
A
.
თეოფილეს
მიერ
უდაბნოჲთ
B
.
*
Page of edition: 108
Line of edition: 1
რომლისაჲ
D
.
ეკლესიათა
B
.
*
Line of edition: 4
ნეკრატიოს
B
.
მამათმთავარისა
BD
.
*
Line of edition: 5
ამფილოქეს
A
.
უპატიმონ
B
,
უპტიმონ
D
.
*
Line of edition: 6
პეტრე
და
გრიგოლი
B
.
კუიპრელი
B
.
*
Line of edition: 7
ესეჱ
D
.
კაცნი
წმიდანი
BD
.
*
Line of edition: 8
საფას̃ჱ
A
,
საფასე
B
,
საფასეჱ
D
.
უპატიმონის
BD
.
*
Line of edition: 11
სათნოვებათა
B
.
*
Line of edition: 14
მოშაკთათჳს
A
.
*
Line of edition: 15
იტყუის
B
.
*
Line of edition: 16
ჩემსა
]
ჩუენსა
BD
.
*
Line of edition: 17
ესრევე
A
.
*
Line of edition: 18
ებისტოლეჱ
A
,
ეპისტოლე
BD
.
*
Line of edition: 19
ექუსორიაჲთ
A
.
ჯერსა
]
+
და
B
.
რაჲმე
D
.
*
Line of edition: 20
სათნოვებანი
B
.
ამათ
B
.
*
Line of edition: 21
გამოესხნეს
თეოფილეს
B
.
შეწყნარებასა
ზედა
]
შეწყნარებისათჳს
B
.
*
Line of edition: 22
მონაზონთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 23
და
]
+
მრავლითა
B
.
*
Line of edition: 25
დედოფალმან
]
+
ევდოქსია
BD
.
*
Line of edition: 27
ეკლესიაჲსაგან
D
.
შოა
A
.
*
Line of edition: 28
შეკრბიან
BD
.
იმღერედ
A
.
*
Line of edition: 29
იოვანეჱ
D
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 31
მახუილითა
B
.
*
Line of edition: 33
ეპისკოპოსნი
BD
.
ბრწყინვალე
BD
.
*
Line of edition: 34
ეროდია
(ჰეროდია
D)
აღიძრვის
BD
.
*
Page of edition: 109
Line of edition: 1
იოვანჱსა
A
,
იოვანესსა
BD
.
*
Line of edition: 2
ლანკლითა
B
.
მან
B
.
*
Line of edition: 4
ეპისკოპოსნი
BD
.
კოსტანტინედ
B
.
*
Line of edition: 6
პოვეს
BD
.
ალექსანდრიას
D
.
თეოფილესსა
D
.
*
Line of edition: 7
ჰრქუეს
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 8
ღონეჱ
AD
,
ღონე
B
.
*
Line of edition: 9
მოწევნად
B
.
უწყოდა
ვითარ-იგი
_
B
.
*
Line of edition: 10
~
მეოტი
განსრულ
იყო
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 12
არიანოზთა
B
,
არიანოსთა
D
.
ათანასისთჳს
B
.
*
Line of edition: 14
იღჳწიდა
D
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსნი
BD
.
ეზეარნეს
A
.
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 17
განჰჴსნეს
A
.
მეფეჱთა
D
.
*
Line of edition: 18
ეპისკოპოსთა
BD
,
ეპისკოპოსმან
B
,
ებისკოპოსმან
D
.
ტუანოსისამან
B
.
*
Line of edition: 19
ვითარცა
B
.
*
Line of edition: 20
ეკლესიასა
B
.
თჳსსა
BD
.
*
Line of edition: 21
იოვანჱსა
A
,
იოვანესსა
BD
.
ფარეტრიოს
A
.
ეპისკოპოსსა
B
,
ებისკოპოსსა
D
.
დიდად
_
B
.
*
Line of edition: 23
ეპისკოპოსმან
B
,
ებისკოპოსმან
D
.
ანკუირელმან
B
,
ანკურიელმან
D
]
+
გალატიელმან
BD
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 24
ამონიოსს
BD
.
ლავდიკელსა
B
.
*
Line of edition: 25
სხუისთჳსცა
B
.
*
Line of edition: 26
ანტიოქოზისთა
A
.
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 27
სიტყუისგებისაჲ
B
.
*
Line of edition: 29
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 30
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
ეპისკოპოს
BD
.
*
Line of edition: 32
თჳნიერ
B
.
*
Line of edition: 33
შენდობაჲ
]
+
და
B
.
*
Page of edition: 110
Line of edition: 1
~
მჴდომთა
მათ
B
.
არარაჲ
]არაჲ
B
.
პოვეს
BD
.
მიზეზი
_
D
.
ხოლო
_
B
.
*
Line of edition: 5
სიტყჳსგებისაჲ
]
სიტყუისგებისა
ჩემისაჲ
B
.
*
Line of edition: 6
უკმოვიყვანე
B
,
უკუ-მოვიყვანეჱ
D
.
ესრეჱთცა
A
,
ესრეთცა
BD
.
ჭეშმარიტებაჲ
საქმისაჲ
ამის
_
A
.
*
Line of edition: 7
კანუნი
B
.
იგი
]
+
ვითარცა
BD
.
კაცთაგან
B
. ~
დადებული
მწვალებელთაჲ
BD
.
*
Line of edition: 8
სარკიდიას
B
,
სარდიკისა
D
.
ეპისკოპოსთაგან
BD
.
მბერძენთა
A
.
ითორიკელთა
A
,
ილჳრიკელთა
B
,
ილურიკელთა
D
.
*
Line of edition: 9
მაკედონელთა
BD
.
ლავდიკელთა
B
,
ლაუდიკელთა
D
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსი
BD
.
მამათმთავართა
BD
.
*
Line of edition: 11
მარკელოს
BD
.
გალატელიცა
B
,
გალატიელიცა
D
.
კანუნი
B
.
*
Line of edition: 13
ანტიოქიოზს
A
.
*
Line of edition: 14
ეპისკოპოსნი
BD
.
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 18
შემოსილი
]
შემკული
B
ეპისკოპოსი
B
.
ლავდიკისაჲ
B
,
ლაოდიკიაჲსაჲ
D
.
*
Line of edition: 19
ტრაკჳლიონ
D
.
*
Line of edition: 20
განიკუეთა
]
განიკითხა
B
.
*
Line of edition: 21
ექუსორია
A
.
უკმოვიდა
B
.
*
Line of edition: 22
კანუნი
B
.
*
Line of edition: 24
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 25
მშუიდმან
B
.
*
Line of edition: 26
სიმშჳდეჱ
A
,
სიმშუიდე
B
,
სიმშჳდე
D
.
*
Line of edition: 27
მეფეჱ
D
.
ესრე
]ესე
B
,
ესრეჱ
D
.
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 28
კანუნი
B
.
დაწერეს
]
დააწესეს
BD
.
*
Line of edition: 30
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 31
ანტიოქოს
A
.
ამისსა
BD
.
*
Line of edition: 32
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
D
.
*
Line of edition: 33
შეიწუებოდეს
B
.
სიტყუისა
B
.
*
Line of edition: 34
დაედვა
]
+
მათ
BD
.
*
Line of edition: 35
იქმნეს
A
.
*
Page of edition: 111
Line of edition: 4
თთუენი
B
.
*
Line of edition: 5
ორმეოცდაორნი
]
ორმეოცნი
B
.
ეპისკოპოსნი
B
.
*
Line of edition: 9
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
D
.
*
Line of edition: 11
ვეზეარები
A
.
განაქარდეს
A
,
განაქარვნეს
D
.
დააცხრვნეს
AD
.
*
Line of edition: 12
შენნი
]
მისნი
A
.
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 13
კათოლიკეჱ
AD
.
*
Line of edition: 15
არცა
_
B
.
სიტყუისგებაჲ
B
.
ექჳსორია
D
.
იქმნას
B
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსთაჲ
BD
.
რამეთუ
]
და
B
.
აღძრვიდა
B
.
მიავლინნა
B
.
*
Line of edition: 19
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
D
.
გამოხუიდე
B
.
*
Line of edition: 21
მიოვლინა
A
.
იოვანეჱ
D
.
ეკლესიაჲ
ესე
B
.
*
Line of edition: 22
ვდგე
]
ვიყო
B
.
*
Line of edition: 23
ვარ
]
+
მე
B
.
*
Line of edition: 24
მეჱ
D
.
*
Line of edition: 25
სიტყუისგებაჲ
B
.
მძლავრებით
B
.
*
Line of edition: 27
მოშიშებით
B
.
იყოფოდის
D
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 29
უკეთუ
A
.
შეემთხუიოს
B
,
შეემთხუოს
D
.
ეკლესიად
B
.
*
Line of edition: 30
დააცხროს
D
.
შეემთხუიოს
B
.
*
Line of edition: 34
მისლვად
B
.
ყოლად
]
+
და
იყო
იგი
ცალიერ
BD
.
და
ამას
შინა
]
მაშინ
B
.
*
Line of edition: 36
ჯ̃რცჳმთა
A
.
თჳსითა
]
მისითა
B
.
მეფჱმან
D
.
იოვანესა
BD
.
*
Page of edition: 112
Line of edition: 1
იოვანეჱ
D
.
*
Line of edition: 2
შფოთისათჳსცა
B
.
ანტიოქოზისა
A
.
*
Line of edition: 3
რასა-ეგე
]
რასა-იგი
D
.
*
Line of edition: 4
სცთცთებოდით
A
.
*
Line of edition: 6
იოვანესი
BD
.
კანუნისა
B
.
*
Line of edition: 8
სიტყუისგებასა
B
.
*
Line of edition: 10
კანუნისაჲთა
B
.
*
Line of edition: 11
იოვანესთა
BD
.
რიცხუისებრ
B
*
Line of edition: 12
მივიდეს
BD
.
*
Line of edition: 13
მისთუს
D
.
*
Line of edition: 15
შობასა
BD
.
*
Line of edition: 16
არარაჲ
]
არა
BD
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსმან
B
,
ებისკოპოსმან
D
.
კრიტიელმან
D
.
*
Line of edition: 19
სისხლის
D
.
*
Line of edition: 20
არაჲ
D
.
*
Line of edition: 21
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 23
იოვანესნი
BD
.
*
Line of edition: 24
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 25
ჰრქუიან
B
.
კოსტანტინესი
BD
.
და
მრავალნი
იყვნეს
მათ
თანა
B
.
*
Line of edition: 26
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
და
_
B
.
შინა
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 29
ანტიოქოზ
A
.
და
1. ]
_
B
.
მთავართა
]
+
მათ
B
.
მათ
_
B
.
*
Line of edition: 34
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
BD
.
პოვოს
B
.
*
Line of edition: 35
იოვანესა
BD
.
*
Line of edition: 36
მოყუარეჱ
D
.
*
Line of edition: 38
ლუკიონ
BD
.
*
Page of edition: 113
Line of edition: 2
მოუწოდის
B
.
წარვიდა
იგი
B
.
*
Line of edition: 3
აკაკიოს
A
.
*
Line of edition: 4
აღუთქუეს
]
+
მას
BD
.
*
Line of edition: 6
და
ჰრქუეს
მას
:
"უკუეთუ
...
განაბნიენ
" _
A
.
*
Line of edition: 7
მოყუსთაგანი
B
.
*
Line of edition: 8
მას
]
+
ჟამსა
B
.
*
Line of edition: 9
ადგილასა
]
+
მას
B
.
მჴედარნი
]
მეჴრმლენი
BD
.
*
Line of edition: 10
ფრიად
_
B
.
დაესხნეს
A
.
*
Line of edition: 11
მახუილითა
B
.
*
Line of edition: 12
წყლადმდე
B
.
*
Line of edition: 13
აღდგომასა
B
.
ქრისტესა
A
.
ზეარებად
A
.
*
Line of edition: 14
სათნათლოჲ
A
.
*
Line of edition: 15
ღამე
BD
.
სიხარულად
]
+
ეშმაკთა
BD
.
*
Line of edition: 16
მამათა
თანა
_
B
.
სირცხუილითა
B
,
სიტცხულითა
D
.
*
Line of edition: 17
სიკჳდილისა
A
.
*
Line of edition: 18
მჴეცთა
]
მჴედართა
B
.
*
Line of edition: 19
შესხნეს
]
შესთხინეს
B
.
*
Line of edition: 20
კაცნი
]
+
და
მკუიდრნი
B
.
ქალაქით
]
ქალაქისა
მისგან
სამეფოჲსა
B
,
ქალაქისა
მისგან
დიდისა
D
.
*
Line of edition: 22
ზეარებაჲ
A
.
იოვანესი
BD
.
*
Line of edition: 24
ვითარ
]
რავდენ
B
.
ხოლო
_
B
.
იგინი
_
B
.
*
Line of edition: 27
იოვანეანნი
B
.
*
Line of edition: 29
ამით
B
.
იქმნეს
AD
.
*
Line of edition: 30
იყოფოდა
D
.
*
Line of edition: 31
და
2. ]
_
B
.
უვარ-ყვეს
B
.
იოვანე
]
სახელი
იოვანესი
B
.
რომელი-იგი
BD
.
*
Line of edition: 32
სიკჳდილმდე
A
,
სიკუდიდმდე
BD
.
*
Page of edition: 114
Line of edition: 2
თთუე
B
,
თუე
D
.
*
Line of edition: 3
საეპისკოპოსოს
B
,
საებისკოპოსოს
D
.
მარტუირიაჲ
B
.
ხუთით
დღით
]
მეხუთესა
დღესა
B
.
*
Line of edition: 4
და
1. ]
_
B
.
მათნი
]
+
წინაშე
B
.
*
Line of edition: 5
მას
]
+
ესრეთ
B
.
შენ
_
B
.
*
Line of edition: 6
და
2. ]
+
აწ
B
.
*
Line of edition: 7
აწ
_
B
.
ეპისკოპოსთა
B
,
ებისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 8
შენ
]
+
და
გიწამეთ
B
.
მრავალთასა
B
.
არს
]
იყავნ
ბრალი
B
.
განკუეთისათჳს
იოვანესისა
B
.
იოვანესი
D
.
*
Line of edition: 10
არწმუნეს
B
.
*
Line of edition: 11
იოვანჱსა
]
ნეტარისა
იოვანესა
B
,
იოვანესა
D
.
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 12
და
1. ]
_
B
.
თავს-იდვეს
]
მიიდვეს
B
.
*
Line of edition: 13
განკუეთაჲ
]
განკითხვაჲ
BD
.
მათთა
]
+
ზედა
B
.
საქმეჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 15
გამოვიდა
]
+
ნეტარი
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
საეპისკოპოსოჲთ
B
,
საებისკოპოსოჲთ
D
.
*
Line of edition: 16
მშუდობაჲ
D
.
ეკლეჱსიისასა
D
.
*
Line of edition: 17
საქმისა
ამისთჳს
B
.
წუხდა
]
+
იგი
BD
.
ჭირისათჳს
]
+
რამეთუ
ჰხედვიდა
იგი
განვლთასა
ერისასა
B
.
*
Line of edition: 18
იოვანეჱ
D
.
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 19
სამასათრვამეტთა
BD
.
მათ
2. _
B
.
*
Line of edition: 20
ნავატიანოსთა
B
.
არიანოსთა
B
.
*
Line of edition: 21
სავსეჱ
D
.
*
Line of edition: 23
შერაცხილთაგანმან
]
+
ღმრთის
მოყუარემან
BD
.
*
Line of edition: 24
ლუკიონ
B
,
ლუკიოზ
A
.
ურცხუინოჲ
B
.
*
Line of edition: 25
განსლვად
]
განსლვისაგან
BD
.
განგიყვანოს
B
]
+
შენ
D
.
*
Line of edition: 27
გიტეონ
]
გაუფლონ
B
.
*
Line of edition: 29
იოვანეჱ
D
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 30
ტირილსა
]
ტკივილსა
BD
.
*
Line of edition: 31
დასხედით
]
+
თქუენ
B
.
წარვიდე
]
+
მცირედ
B
.
*
Line of edition: 32
ულუმპიადასა
D
.
რომლისანი
]
რომლისა
იგი
B
.
*
Line of edition: 33
სათნოვებანი
B
.
პანდადიას
B
,
პანტადიას
D
.
პროკლას
B
.
დედათდიაკონთა
BD
.
*
Page of edition: 115
Line of edition: 1
ჰრქუა
]
+
მათ
BD
.
*
Line of edition: 2
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
აღმისრულებია
B
.
*
Line of edition: 3
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 5
ეკლესიათა
B
,
ეკლესიაჲსაგან
D
.
თქუენი
A
.
ჴელთ-დასხმად
D
.
*
Line of edition: 6
ქედნი
]
თავნი
B
.
ვითარცა
]
+
გლახაკსა
B
.
*
Line of edition: 7
ეპისკოპოსისაგან
BD
.
*
Line of edition: 8
თქუენ
ლოცვათა
]
ლოცვათა
თქუენთა
B
.
*
Line of edition: 10
ტირილმან
]
+
და
მწუხარებამან
B
.
მოეხუინეს
B
.
მისთა
]
+
გოდებითა
B
.
*
Line of edition: 11
ესენი
]
+
ამიერ
BD
.
შეაშფოთონ
]
აღშფოთნეს
B
.
*
Line of edition: 12
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 13
მსახურთა
BD
.
დააყენონ
BD
.
*
Line of edition: 14
კარსა
]
+
მას
B
.
ურიცხუი
B
.
*
Line of edition: 16
აღმოსავალით
კერძოსა
]
აღმოსავალსა
B
.
*
Line of edition: 17
ხილვად
]
ხედვად
D
.
რომელი-იგი
D
.
*
Line of edition: 19
სიკჳდილი
A
.
*
Line of edition: 20
მოძღურისა
]
+
მის
მათისა
B
.
სადა
BD
.
*
Line of edition: 23
ჟამსა
]
დღესა
BD
.
*
Line of edition: 24
აქუნდა
]
ჰქონდა
BD
.
ჩჳეულებაჲ
B
.
დაჯდომად
D
.
*
Line of edition: 25
ჯაჭუთ
A
სარკუმლით
]
სართულით
BD
.
*
Line of edition: 26
მისითა
]
მით
B
.
მრისხანეთა
D
.
ცეცხლი
_
B
.
*
Line of edition: 27
და
1. ]
_
B
.
სიკრიხონსა
A
.
სამეფოსა
BD
.
*
Line of edition: 28
დაწუა
]
+
იგი
B
. ~
ესე
იყო
B
.
ეკლესიისა
D
.
*
Line of edition: 29
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 30
ცეცლი
]
+
იგი
B
.
სამეფოსა
BD
.
*
Line of edition: 32
საკუირველებაჲ
B
. ~
შორის
მთათა
B
. ~
უვნებელად
იქცეოდეს
D
.
*
Line of edition: 33
და
]
+
ვითარცა
BD
.
*
Page of edition: 116
Line of edition: 1
სართულსა
B
.
მრგულიად
]
+
იქცეოდა
B
.
*
Line of edition: 2
იდვა
]
იყო
B
.
არაჲ
AB
.
*
Line of edition: 3
პოვონ
B
.
მიზეზი
]
+
მტერთა
მათ
B
.
*
Line of edition: 5
პირმეტყუელი
]
+
და
B
.
პირუტყუი
B
.
ხოლო
_
B
.
*
Line of edition: 6
ხოლო
]
და
BD
.
ჟამადმდე
BD
.
*
Line of edition: 7
~
სამსა
ამას
B
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
ყოფილი
]
ბოროტი
B
.
ჟამითაგან
]
+
ყოფილი
B
. ~
იყო
ესე
B
.
*
Line of edition: 8
ოცდაექჳსსა
ივნისისასა
D
.
კაცნი
იგი
]
კაცთა
მათ
BD
.
ღმრთისაჲ
]
+
და
BD
.
*
Line of edition: 10
დაწუეს
BD
]
+
ესე
ყოველი
B
.
უპპატოს
B
.
*
Line of edition: 11
პოა
]
პოვა
ესე
BD
.
სძულდეს
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 12
მოყუარეჱთა
D
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 15
ავლიოს
A
,
ავლოსიოს
B
.
კუირიაკოს
B
.
*
Line of edition: 16
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 17
ავლიოს
A
.
კუირიაკოზ
B
.
მის
საქმისაგან
]
საქმისა
ამისგან
B
.
*
Line of edition: 18
მათთა
D
.
*
Line of edition: 19
იგი
_
B
.
უჴერსა
D
.
სომხეთს
D
.
კუკუს
A
.
*
Line of edition: 20
ისავრონესგან
A
.
*
Line of edition: 21
მშუიდმან
B
.
მოშიშმან
]
მოყუარემან
,
სახელით
ადელფიოზ
B
.
*
Line of edition: 22
სახელით
ადელფიოს
_
B
.
ამისა
B
.
იქმნა
...
ებისკოპოზ
]
ეპისკოპოს
იქმნა
B
.
ებისკობოს
D
.
*
Line of edition: 23
რაბისოს
BD
.
იხილა
]
+
მან
B
.
წინა
]
მერმე
შემდგომად
B
. ~
თქუმად
არს
წინა
სიტყუაჲ
D
.
*
Line of edition: 27
სერტყებსა
B
.
სხუანი
]
+
კუალად
B
.
მზესა
]
+
და
მთოვარესა
და
ვარსკულავთა
B
.
*
Line of edition: 28
რომლისა
B
,
რომელსა
D
.
*
Line of edition: 29
დამბადებელსა
]
+
ღმერთსა
B
.
*
Page of edition: 117
Line of edition: 1
ნეტარისა
]
დიდისა
B
.
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 2
დიდი
_
B
.
საკჳრველებათა
]
საკუირველებათა
და
კურნებათაი
B
.
მისა
A
.
*
Line of edition: 3
განკურნოს
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 5
მისა
A
.
*
Line of edition: 7
და
...
პირი
თჳსი
]
აღაღო
პირი
თჳსი
ნეტარმან
იოვანე
B
.
*
Line of edition: 8
შენ
_
B
.
შეგემთხუია
B
.
*
Line of edition: 9
მან
...
თარგმნითა
]
მას
თარგმნითა
და
ჰრქუა
B
.
*
Line of edition: 10
მას
]
+
დიდმან
B
.
იოვანეჱ
D
.
სარწმუნოვებისაჲ
B
.
*
Line of edition: 11
ვარ
]
ვარი
მე
B
.
*
Line of edition: 12
მას
]
+
ნეტარმან
B
. ~
ღმერთი
არს
B
.
*
Line of edition: 14
უძრულმან
A
. ~
მან
უძლურმან
D
.
და
ჰრქუა
_
B
.
მზ̃ჱ
A
,
მზე
BD
.
*
Line of edition: 15
ვითარ
]
რომელ
B
.
*
Line of edition: 17
იოვანეჱ
D
.
უწყი
ვითარმედ
ჰმონებს
]
უვის
მას
ღმერთი
და
შენ
იცი
B
.
*
Line of edition: 18
დაუტეუბთ
D
.
თქუენ
_
B
.
*
Line of edition: 19
მზ̃ჱ
A
,
მზე
B
,
მზეჱ
D
.
*
Line of edition: 20
მიუგო
]
+
კაცმან
B
.
*
Line of edition: 21
კაცნი
]
+
რამეთუ
D
.
*
Line of edition: 22
ყოვლისაგან
ბიწისა
B
.
მიეხების
]
მიეახლების
B
.
მიეხოს
]
მიეახლოს
B
*
Line of edition: 23
ბრძენმან
]
+
მან
D
.
უფლისა
მიერ
]
უფლისაგან
B
.
*
Line of edition: 24
რამეთუ
_
B
.
*
Line of edition: 26
ჩუენ
]
ჩუენი
და
D
.
*
Line of edition: 27
დიდი
]
+
და
B
.
მეუფე
BD
.
დაბადებულთაჲ
]
+
არს
B
.
*
Line of edition: 28
მოვიდენ
]
მოვლენან
B
.
*
Line of edition: 29
აყენებს
]
დააყენებს
BD
.
რომელთა
B
.
*
Line of edition: 30
დაღაცათუ
]
+
ვინმე
D
.
მათსა
_
B
.
*
Line of edition: 31
კეთილთა
B
.
სარწმუნოებასა
]
საქმეთა
B
.
აწ
_
B
.
*
Line of edition: 32
გრწმენინ
]
+
შენ
D
.
*
Line of edition: 33
ჰრქუა
]
+
მას
D
.
მიბრძანეჱ
D
.
*
Line of edition: 34
ამიერითგან
_
B
.
მისსა
B
.
გარეშეჱ
D
.
*
Page of edition: 118
Line of edition: 1
იოვანეჱ
D
.
ჰრქუა
]
თქუა
B
.
*
Line of edition: 2
უძრული
A
.
გარდმოუტევეს
B
.
*
Line of edition: 3
სართულსა
B
.
*
Line of edition: 4
ცნან
]
+
და
ჰრწმენეს
B
.
ჰრწმენეს
]
აღიარონ
B
.
*
Line of edition: 5
~
ესე
თქუა
B
.
განიკურნა
...
მეყსეულად
]
მეყსეულად
განიკურნა
B
უძრულებისა
A
,
უძლორებისა
D
.
*
Line of edition: 6
და
1. ]
_
B
.
ვიდოდა
]
+
და
ადიდებდა
ღმერთსა
B
.
წარმართა
A
.
*
Line of edition: 7
~
საკუირველებაჲ
ესე
მეყსეულად
B
.
*
Line of edition: 8
ურიცხჳთა
D
.
შუიდნი
B
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 10
კანუნი
B
.
სარწმუნოვებისაჲ
B
,
სარწმონოებისაჲ
D
.
*
Line of edition: 11
მან
_
B
.
*
Line of edition: 12
ყუნა
D
.
წიგთა
A
.
*
Line of edition: 13
"პავლეჲ
, _
"პავლე
"
და
"მოციქულთაჲ
"
B
.
*
Line of edition: 14
"დავითი
"
და
სხუანი
წიგნნი
B
.
წიგნთა
საღმრთოთა
"
D
.
*
Line of edition: 17
კეთილითა
მონებითა
]
ღმრთის
მსახურებითა
B
.
*
Line of edition: 18
ზედა
მათსა
B
.
*
Line of edition: 19
უძრულთა
A
.
აქუნდა
სენი
დიდი
]
აქუნდეს
თითო
სახენი
ვნებანი
B
.
*
Line of edition: 20
გაჰკურნებდა
A
.
განუტევებდა
]
+
ყოველთა
B
.
*
Line of edition: 23
და
]
ა
B
.
(აქ
რამდენიმე
სტრიქონი
დაუწერელია
,
როგორც
ჩანს
ადგილია
დატოვებული
სათაურისათვის
და
საზედაო
დონისთვის)
.
იოვანესისა
BD
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 24
იქმნეს
A
.
*
Line of edition: 26
გუითხრა
B
.
ეპისკოპოსი
B
,
ებისკოპოსი
D
.
ამისელი
B
.
*
Line of edition: 27
პარმურანდ
B
.
კასრსა
]
კართა
B
.
ავლუსიოს
ბასტრელი
B
.
*
Line of edition: 28
ეპისკოპოსი
BD
.
უშორეს
B
.
მისა
A
.
*
Line of edition: 29
მიფას
BD
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 30
ახლავს
]
ახს
BD
.
ჰაბაშთა
BD
.
ლამუნდ
B
,
ბლამოანდ
D
.
კარსა
A
.
*
Line of edition: 31
ჰრქუიან
BD
.
სჳნის
B
,
სუინის
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 32
ვიდრემდის
]
ვითარმედ
B
.
და
]
+
ესრეთ
B
.
მიივლინა
]
+
იგი
D
.
*
Page of edition: 119
Line of edition: 1
ეპისკოპოსი
BD
.
უვანად
A
.
ელარიონს
B
.
*
Line of edition: 2
ეპისკოპოსი
BD
.
პონტონდ
A
.
*
Line of edition: 3
ათრვამეტი
BD
.
*
Line of edition: 4
ეპისკოპოსმან
BD
.
*
Line of edition: 5
დაყუდდა
D
.
მან
...
სოფელი
]
სოფელი
და
ქალაქი
ყოლად
B
.
*
Line of edition: 6
ეპისკოპოსი
BD
.
მარინოჲსაჲ
B
,
მარონიაჲსი
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 7
მაკედონიად
BD
.
ეპისკოპოსი
BD
.
მიტჳნენდ
B
,
მიტულინდ
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 8
ფრიგუად
B
,
ფრიგუიად
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 9
ეპისკოპოსება
BD
.
*
Line of edition: 10
ლამპადიოს
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 13
ეპისკოპოსი
BD
.
ელპიდიოზ
B
,
ელპიდიოს
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 14
ლავდიკიაჲსაჲ
D
.
პაპოს
B
.
*
Line of edition: 15
კიბითა
B
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 17
ნიკომიდიისასა
B
,
ნიკომიდიაჲსასა
D
.
ანატოლიოს
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 19
ჴელთ-საქმრითა
BD
.
*
Line of edition: 20
იქმნეს
A
.
ტიკგრიოჲ
A
,
ტიგრიონ
B
.
*
Line of edition: 22
თეოფილე
]
+
მღდელი
B
.
პალაგონიად
B
.
*
Line of edition: 23
ისაროელთა
A
,
ისაოროელთა
D
.
*
Line of edition: 24
მათგან
_
B
.
სალოსტინე
B
.
*
Line of edition: 25
კრეტედ
BD
.
ფილიპჱ
B
.
უძრული
A
.
*
Line of edition: 27
იქმნეს
A
.
*
Line of edition: 28
შემწეჱ
A
,
შემწე
B
,
შემწეჲ
D
.
ვიკონომოსთაჲ
BD
.
*
Line of edition: 29
აფრიკეთად
B
კუალად
]
და
კუალად
B
.
დიაკონი
პავლჱ
B
.
*
Line of edition: 30
მეუდაბნოეჲ
B
მეუდაბნოეჱ
D
ჰრომეთ
B
.
*
Line of edition: 31
მიეცა
]
+
იგი
B
საპრობილედ
B
.
და
2. ]
რამეთუ
B
.
*
Line of edition: 32
იოვანესი
BD
.
ინება
]
+
მან
B
.
*
Line of edition: 33
ზეარებაჲ
A
.
ჰხუეტდეს
BD
.
*
Page of edition: 120
Line of edition: 1
მოკჳდა
D
.
და
2. ]
_
B
.
*
Line of edition: 2
იგი
_
B
.
მეორისა
]
მერმისა
D
.
თთჳსა
B
.
*
Line of edition: 3
პილოსიონდ
A
.
*
Line of edition: 4
იქმნა
]
+
ესეწ
B
.
ტანჯვისა
]
+
დიდისა
B
.
*
Line of edition: 5
დიდისა
_
B
.
იგი
_
B
.
ფსალტე
B
.
*
Line of edition: 7
ჯურცუმული
B
,
ჯუარცუმული
D
.
*
Line of edition: 8
საკჳრველი
]
საკუირველებაჲ
მისი
B
.
მჴსნელსა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 9
შოაღამეს
A
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსთა
მათგან
B
,
ეპისკოპოსთაგან
D
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 12
საგზალი
]
+
იგი
D
.
*
Line of edition: 13
მათ
გზასა
მას
B
.
მათგან
_
B
.
განიყვეს
]
+
იგი
A
.
აღჰსხნიან
BD
.
*
Line of edition: 14
იგინი
]
იგი
A
.
*
Line of edition: 15
აღიმსთუიან
B
,
აღიმსთვიან
D
.
ვიდრე
_
B
.
განთიადადმდე
BD
.
*
Line of edition: 16
მათი
_
B
.
არღარა
]
არა
B
.
*
Line of edition: 17
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 18
გზათა
BD
.
*
Line of edition: 19
სიმრავლეჱ
A
,
სიმრავლე
BD
.
ჰურიათა
D
.
და
2. ]
ანუ
B
.
*
Line of edition: 22
უშუერ
გუიჩს
B
.
*
Line of edition: 23
სირცხუილსა
BD
.
*
Line of edition: 25
მათ
მეძავთა
B
.
*
Line of edition: 26
ესრეჱთვე
A
,
ესრეთვე
BD
.
შეემთხუია
B
.
*
Line of edition: 27
სურნელებანი
A
.
*
Line of edition: 28
მათ
_
D
.
მათ
შორის
_
D
.
*
Line of edition: 29
ვიქმნენით
]
იქმნა
იგი
A
.
*
Line of edition: 30
მრავალნი
]
რაოდენნი
B
,
რავდენნი
D
.
ეპისკოპოსნი
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 31
იქმნეს
A
.
მიწინეს
A
,
მიაწინეს
D
.
*
Line of edition: 32
საქმეჱ
A
,
საქმე
D
.
*
Line of edition: 33
იქმნეს
A
.
ქუეყანათა
]
ქალაქთა
B
.
*
Page of edition: 121
Line of edition: 2
ეპისკოპოსნი
BD
]
+
იგი
D
.
იოვანეს
B
.
*
Line of edition: 3
თეოკიტნოსს
B
.
*
Line of edition: 4
რომელსა
B
.
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 5
იოვანეჱ
D
.
მამათმთავარი
BD
.
ექუსორია
A
.
კოკოსოდ
A
.
*
Line of edition: 6
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 7
ტირილით
_
B
.
*
Line of edition: 8
იქმნეთ
A
.
*
Line of edition: 9
ესრეთვე
BD
.
იოვანესთა
BD
.
მამათმთავარსა
BD
.
*
Line of edition: 11
მშჳდნი
და
_
B
.
მათ
B
.
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 12
დიდი
_
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 13
ექუსორია
A
.
ჴელმწიფეთაჲთა
]
მეფეთაჲთა
B
.
*
Line of edition: 14
ბერუელისაჲთა
B
,
ბერუველისაჲთა
D
.
*
Line of edition: 15
პტოლემაჲედელისაჲთა
B
.
სევერიანეჱ
D
.
გაბანონელისაჲთა
A
,
გაბალოვნელისაჲთა
D
.
*
Line of edition: 16
აკაკიოსიცა
B
.
*
Line of edition: 17
წიგნები
B
.
*
Line of edition: 18
პატერმოს
D
.
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 19
იოვანჱს
A
.
სიტყუისგებისაჲ
B
.
*
Line of edition: 20
პაპამან
]
+
წიგნები
იგი
B
.
მის
წინაშე
_
B
.
მტყოვრად
B
.
*
Line of edition: 23
დღეთ
A
.
ეპისკოპოსად
D
.
დაადგინეს
ეპისკოპოსად
B
.
*
Line of edition: 25
უფროს
D
.
*
Line of edition: 26
ნეგტარიოს
A
.
ეპისკოპოზისაჲ
]
მამათ-მთავრისაჲ
B
.
*
Line of edition: 28
ეპისკოპოსობაჲ
BD
.
მფუცველ
BD
.
*
Line of edition: 30
ნეკრატიოს
B
.
ეპისკოპოსობაჲ
B
,
ეპისკოპოსებაჲ
D
.
*
Line of edition: 31
ვითარმედ
]
არამედ
BD
.
ჰგებდ
]
ჰგებ
და
ელი
B
.
სიკჳდილსა
A
.
*
Line of edition: 32
ესრეცა
B
,
ესრეთცა
D
.
*
Page of edition: 122
Line of edition: 1
ეპისკოპოსად
BD
.
*
Line of edition: 2
რაოდენნი
B
.
*
Line of edition: 3
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 4
იგი
_
B
.
ეკლესიათაგან
B
.
მეფ̃ჱ
A
,
მეფე
B
,
მეფეჱ
D
.
*
Line of edition: 5
ექუსორიობისაგან
A
,
ექსორიაებისაგან
D
.
*
Line of edition: 6
ბრძანებაჲ
_
B
.
*
Line of edition: 7
ესრეთ
_
B
.
*
Line of edition: 8
ეპისკოპოსნი
BD
.
მიეცეს
B
.
*
Line of edition: 9
იოვანესნი
BD
.
*
Line of edition: 10
ჭეშმარიტად
B
.
მიეცემებოდეს
A
.
*
Line of edition: 11
~
თანა
მოწამეთა
B
.
*
Line of edition: 12
შეისუენა
]
მოკუდა
B
.
ატერთმეტი
]
ატორმეტი
B
.
თთუე
B
,
თუე
D
.
*
Line of edition: 13
ნოენბერისასა
B
.
*
Line of edition: 16
კოსტანტინესა
ზედა
_
D
.
ისწრაფდეს
ზრუნვად
...
შემდგომად
ოთხისა
თვისა
_
A
.
ეპისკოპოსად
BD
.
*
Line of edition: 17
ათიკოზ
B
.
სომხეთს
D
.
*
Line of edition: 18
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 20
ეპისკოპოსი
BD
.
რომელი-იგი
B
.
*
Line of edition: 21
ეპისკოპოსთაგან
BD
.
და
მისცეს
იგი
...
ზემო
ვთქუთ
_
B
.
*
Line of edition: 23
სწალულ
D
.
გარეჲთა
]
გარეშეთაჲთა
B
,
გარეშეჲთა
D
.
მოძღურებითა
]
+
და
მისცეს
იგი
საპყრობილესა
,
ვითარ
იგი
ზემო
ვთქუთ
B
.
*
Line of edition: 25
ფიკტურისი
A
.
*
Line of edition: 26
ზედა
მისსა
B
.
ვისსა
B
.
*
Line of edition: 27
მათ
_
D
.
რომელთა
]
+
იგი
BD
.
*
Line of edition: 28
ეპისკოპოსად
BD
.
*
Line of edition: 29
მრავალთა
...
დაუტევეს
]
დაუტევეს
მრავალთა
კაცთა
B
.
*
Line of edition: 32
კოსტანტინეპოლელნი
B
.
*
Line of edition: 33
და
1. ]
_
B
.
ცნა
]
+
ნეტარმან
B
.
ენაკინტიონ
B
,
ენოკინტიოს
D
.
*
Page of edition: 123
Line of edition: 1
იოვანესთჳს
BD
.
*
Line of edition: 2
იგი
_
B
.
უყვეს
]
ეხილვა
და
ესმინა
B
.
*
Line of edition: 3
ონორის
BD
.
კუალად
_
B
.
მეფეჱცა
A
,
მეფეცა
B
,
მეფეჲცა
D
.
*
Line of edition: 4
სამხილებელი
ძმისა
თჳსისა
]
+
არკადი
მეფისა
B
.
რომელსა
BD
.
*
Line of edition: 5
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 6
ექუსორია
A
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 7
ზედა
]
+
სამეუფოსა
B
.
*
Line of edition: 8
ეკლესიათა
B
.
*
Line of edition: 9
აჰფხუარ
A
.
*
Line of edition: 11
უბრალოჲსასა
]
უბიწოჲსასა
BD
.
რომელი-იგი
B
.
*
Line of edition: 12
დღესა
მას
საშჯელისასა
_
B
.
*
Line of edition: 13
ცოდვაჲ
ესე
B
.
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 15
სიმშუიდემან
B
.
უკმოიყვანო
B
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსი
BD
.
და
]
+
მე
BD
.
ქალაქით
]
ქუეყანით
BD
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსნი
BD
.
ეპისკოპოსობისაგან
B
,
ეპისკოპოსებისაგან
D
.
*
Line of edition: 19
სამართლით
D
.
შეემთხუია
B
.
*
Line of edition: 20
უკუეთუ
]
+
უმშჯავროდ
და
B
.
საქმე
ესე
]
+
მაშა
უკუეთუ
B
.
*
Line of edition: 21
საქმე
D
.
რომელთა-იგი
]
+
უსამართლოჲ
B
.
ეპისკოპოსთა
BD
.
*
Line of edition: 22
აღიფხუერენინ
D
.
*
Line of edition: 23
მშუიდობაჲ
B
.
*
Line of edition: 24
არწმუნა
B
.
*
Line of edition: 25
უკმოიყვანოს
B
.
ამასჯერო
B
.
ექუსორიობისაგან
A
,
ექსორიაეთ
B
,
ექსორიჲსაგან
D
.
*
Line of edition: 26
ეპისკოპოსთასა
BD
.
ჰრომეთ
BD
.
ექმნეს
BD
.
*
Line of edition: 27
უკმოსლვისა
BD
.
ექუსორია
A
.
*
Line of edition: 28
ექუსორიობასა
A
,
ექსორიებასა
D
.
*
Line of edition: 29
განმზრახნი
]
თანამზრახველნი
B
.
მეფისანი
]
+
რაჲთა
ესრეთვე
განზრახონ
მეფესა
BD
.
*
Line of edition: 30
მისთა
ზედა
BD
.
*
Line of edition: 32
მოვლენან
B
.
ჰრომეთ
B
.
მათგანი
]
+
მოსლვად
B
.
*
Page of edition: 124
Line of edition: 1
ჰრომედ
D
.
მუნქუესვე
B
.
შეიკრიბა
AD
.
ყოფად
ამას
B
.
*
Line of edition: 2
არარაჲ
]
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 4
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 6
მოხარკი
A
.
უკუ-მოიყვანეს
]
უკმოიყვანეს
იოვანე
B
.
*
Line of edition: 9
სეტყუეაჲ
A
,
სეტყუჲ
B
.
საზარელი
_
B
.
კოსტანტინე
ქალაქსა
]
კოსტანტინესა
B
.
*
Line of edition: 10
საზვართა
A
.
სეკდენბერსაჲ
D
.
*
Line of edition: 11
იგი
_
B
.
იოვანესგან
BD
.
შეგემთხუია
B
.
*
Line of edition: 12
ესე
რისხვაჲ
BD
.
შეემთხუია
B
,
შეემთხუა
D
.
იოვანჱ
A
]
+
განძებაჲ
B
.
*
Line of edition: 16
კუირიაკოს
B
,
_
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
ლტოლვილ
B
.
*
Line of edition: 17
მისგან
]
მისთჳს
D
.
პაპასა
B
.
*
Line of edition: 18
ბრძანებათა
]
+
მათ
B
.
ავლუსიოსცა
D
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 19
ჰრომედ
B
.
ათხოთმეტთა
D
.
*
Line of edition: 20
ეპისკოპოსთაჲ
BD
.
იოვანეს
B
.
კეთილისაჲ
B
.
*
Line of edition: 21
ანისჳოსი
B
,
ანუსიოსი
D
.
რომელი
]
+
იგი
B
.
ეპისკოპოს
BD
.
*
Line of edition: 22
სიტყუისებრ
B
.
კჳრიაკოზისა
]
კჳრიაკოს
ეპისკოპოსისა
B
.
*
Line of edition: 23
თთჳსა
B
.
ეპისკოპოსი
BD
.
*
Line of edition: 24
ვლტოლვილი
B
.
მანცა
BD
.
უმწუხარ̃ჱსი
AA
,
უმწუხარესი
BD
.
*
Line of edition: 25
პაპასა
B
.
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 27
ეპისკოპოსი
B
.
თუ
_
B
.
იოვანეს
BD
.
*
Line of edition: 28
მისი
]
მათი
B
.
ვიკონომოსი
A
.
*
Line of edition: 29
პაპასა
B
.
ესრეჱთ
A
,
ესრეთ
BD
.
*
Line of edition: 31
უვარყონ
BD
.
იოვანე
]
+
და
B
.
კენტინარი
D
.
*
Page of edition: 125
Line of edition: 1
პაპასა
B
.
*
Line of edition: 2
უთხრა
]
არწმუნა
B
.
მაშინ
]
და
მაშინ
D
.
*
Line of edition: 3
მეფეცა
]
კეთილად
მსახურებაჲ
მისი
B
.
*
Line of edition: 5
ენოკინტიოს
D
.
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 6
არკატი
A
.
მისა
BD
.
*
Line of edition: 7
ვითარ
_
D
.
ეპისკოპოსნი
B
,
ებისკოპოსნი
D
.
მეფესა
]
+
ონორის
B
.
*
Line of edition: 8
არკატის
A
.
არკადის
ძმასა
თჳსსა
B
.
*
Line of edition: 9
საშუვალ
D
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსთა
BD
.
აღმოსავალისათა
B
.
მოსლვაჲ
]
+
მუნ
B
.
*
Line of edition: 11
სიმრავლითა
]
+
ხოლო
B
.
*
Line of edition: 15
მიავლინა
]
+
ნეტარისა
D
.
*
Line of edition: 16
ეპისკოპოსნი
D
.
*
Line of edition: 19
იოვანესთა
D
.
*
Line of edition: 20
ვითხოვდ
D
.
*
Line of edition: 21
ეპისკოპოსისანი
D
.
*
Line of edition: 23
ეპისკოპოსთა
D
.
გამოიწურილონ
A
.
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
D
.
მაოწყონ
A
.
*
Line of edition: 24
შენდა
წიგნი
ესე
ჩემი
D
.
ეპისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 26
ბრძანეჱ
D
.
*
Line of edition: 27
ეპისკოპოსნი
D
.
ეპისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 31
ეპისკოპოსებისაგან
D
.
*
Line of edition: 33
ეპისკოპოსთა
D
.
*
Line of edition: 34
საქმე
იოვანესი
D
.
ეპისკოპოსთასა
D
.
*
Page of edition: 126
Line of edition: 1
ალექსანდრიელი
A
.
*
Line of edition: 2
აქჳნდეს
D
.
*
Line of edition: 4
ენოკინტიოს
D
.
*
Line of edition: 5
ეპისკოპოსსა
D
.
იოვანეს
D
.
*
Line of edition: 7
კესარიაჲ
A
.
იოვანჱს
A
.
*
Line of edition: 8
ეპისკოპოსთა
D
.
კუთიჯიონ
D
.
*
Line of edition: 9
მამათმთავარისაგან
D
.
ეპისკოპოსთაგან
D
.
*
Line of edition: 10
სიმტკიც̃ჱ
A
,
სიმტკიცე
D
.
*
Line of edition: 11
ესრეთ
D
.
*
Line of edition: 13
ჰრომეჱთ
A
,
ჰრომით
D
.
*
Line of edition: 15
თესალონიკეჱ
A
,
თესალონიკე
D
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსსა
D
.
*
Line of edition: 18
შეემთხუია
B
,
შეემთხუა
D
.
დღ̃ჱ
A
,
დღე
D
.
*
Line of edition: 19
ბიკტორისათა
.
იგი
B
.
*
Line of edition: 20
დედოფლისა
]
+
ვითარცა
ბრძანებულ
იყო
B
.
მიმართ
_
B
.
*
Line of edition: 21
კასრსა
]
კარსა
B
.
ზღუს
B
.
ათურან
BD
.
*
Line of edition: 22
ჩუენდა
]
+
ვისამე
BD
.
*
Line of edition: 24
მღდელთმოძღუარ
]
ეპისკოპოს
B
.
*
Line of edition: 25
არაჲ
B
.
მათა
BD
.
*
Line of edition: 26
ამისსა
B
.
სპასალარი
]
+
უკეთური
B
.
*
Line of edition: 27
ეპისკოპოსსა
B
,
ებისკოპოსსა
D
.
*
Line of edition: 28
სხუები
]
+
იგი
BD
.
*
Line of edition: 29
იიძულონ
D
.
რაჲ-იგი
]
იგი
B
.
ჰრქუა
ამათ
D
.
მათ
_
B
.
*
Line of edition: 30
ხვალისა
BD
.
დღეჱ
D
.
*
Line of edition: 31
პალადით
A
.
*
Line of edition: 32
ათიკოს
B
.
საქმეთა
იოვანესთა
ძიებად
B
.
*
Line of edition: 33
მშუიდობისა
B
.
*
Line of edition: 34
ამით
_
B
.
სახითა
_
AD
.
*
Line of edition: 35
ქჳეყანად
B
.
მშუიდობით
B
.
*
Line of edition: 36
მაცხოვარსა
BD
.
*
Page of edition: 127
Line of edition: 1
მათა
B
.
*
Line of edition: 2
იხილა
_
B
.
ღირსმან
და
მშჳდმან
]
ღმრთისამან
B
.
*
Line of edition: 3
ელიმისი
A
,
ემილის
D
]
+
იხილა
B
.
ჰრქუა
]
+
ეკრძალენით
და
B
.
*
Line of edition: 4
ჰხუიდოდით
B
.
უგუნურნი
]
ორგულნი
A
.
*
Line of edition: 5
ბრძენნი
]
+
გამოიფრდიდით
ჟამთა
B
.
*
Line of edition: 8
მათა
BD
.
ათასისთავი
BD
.
*
Line of edition: 10
ეპისკოპოსნი
D
,
_
B
.
ოცი
მჴედარი
BD
.
მრავალთა
მთავრობათა
]
მათნი
B
.
*
Line of edition: 11
წარწყმდენ
B
.
მეყსეულად
B
.
*
Line of edition: 12
ათრონითა
A
,
ათჳრონით
D
.
*
Line of edition: 13
ჰამსაკონს
D
.
*
Line of edition: 14
თთუისა
B
.
უთხრეს
]
+
ყოველი
B
.
ენოკინტიონს
B
.
რაჲ
]
რომელი
-
B
.
*
Line of edition: 15
შეემთხუია
მათ
B
.
პასჳხი
D
.
*
Line of edition: 16
რა
_
B
.
იოვანეს
BD
.
შეემთხუია
B
.
*
Line of edition: 17
ეპისკოპოსთა
BD
.
არკატი
A
.
ამისგანი
]
+
სიტყუაჲ
იგი
,
რომელსა
შინა
არს
გარდაცვალება
ნეტარისა
იოვანესი
B
.
*
Line of edition: 21
კოკოსონს
A
.
დაყო
კუკუსოდ
წელიწადი
ერთი
B
.
*
Line of edition: 22
ადელფიოსისსა
BD
.
*
Line of edition: 23
თქუმითა
D
.
თქუმულითა
მისითა
]
სიტყუითა
პირისა
მისისაჲთა
B
.
*
Line of edition: 24
მათა
D
.
კოსტანტინეს
...
მათდა
]
სიყმილი
დიდი
კოსტანტინესა
ზედა
სასწაულად
და
სამხილებელად
მათა
B
.
*
Line of edition: 25
მათ
წიგნი
]
წიგნები
B
.
მრავალი
საკითხავი
მიუწერა
B
.
*
Line of edition: 27
დაბრკოლებიედ
BD
.
ხედვედ
D
.
საქმეთა
მათთჳს
,
რომელთა
ჰხედვედ
B
.
*
Line of edition: 29
საკითხავთა
მათ
B
.
იყო
ესე
D
.
სნეჱულთა
D
.
კურნებაჲ
სნეულთაჲ
B
.
*
Line of edition: 30
ითხოვიან
B
.
სიკეთეჱ
A
,
სიკეთე
BD
.
წარიკითხენინ
BD
]
+
და
ცნას
B
.
*
Line of edition: 31
კურიაკოზს
B
,
კჳრიაკოზს
A
.
ეპისკოპოსსა
B
,
ებისკოპოსსა
D
.
*
Page of edition: 128
Line of edition: 1
და
წმიდასა
...
მიუწერა
]
და
მიუწერნა
კუალად
ორნი
ეპისტოლენი
ულუმპიას
დედათ-დიაკონსა
B
.
*
Line of edition: 4
ექუსორიობიობასაცა
A
,
ექსორიაებასაცა
D
.
*
Line of edition: 5
პავლე
]
პავლეჱ
D
,
წმიდასა
პავლეს
B
.
მოციქულსა
]
+
ვითარ
იგი
თქუა
:
"ყოველთა
ვიქმენ
ყოლად
,
რაჲთა
ყოველნი
ვაცხოვნნე
"
B
.
*
Line of edition: 6
შურდა
B
.
საქმე̃ჱ
A
,
საქმე
BD
.
*
Line of edition: 7
მოკჳდა
D
.
*
Line of edition: 8
სათნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 9
არს
]
არნ
B
.
ქალაქი
დაფარავდ
B
.
არს
]
არნ
BD
.
*
Line of edition: 10
ბრწყინვალე
B
,
ბრწყინვალეჱ
D
.
ჴუიმირმან
B
.
*
Line of edition: 11
განაღუიძნა
B
,
განაღუძნა
D
.
*
Line of edition: 12
მისითა
]
+
საღმრთოჲთა
B
.
*
Line of edition: 13
ეპისკოპოსნი
BD
.
*
Line of edition: 15
უფროჲესღა
B
.
*
Line of edition: 17
ბუნებასა
]
გონებისათა
B
,
ბონებასა
D
.
*
Line of edition: 18
სიტყუასა
]
+
მას
პავლე
B
.
ეჩუენა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 20
უძრულებასა
A
.
იქმნეს
D
.
*
Line of edition: 21
მჴდუმთა
D
.
*
Line of edition: 22
ანტიოქიამდე
]
+
ყოველთაგან
D
.
*
Line of edition: 23
იოვანესი
BD
.
მოკჳდა
D
.
*
Line of edition: 24
ამბავთა
ამათგან
B
.
არნ
]
არს
B
.
მოძულეჱ
A
,
მოძულე
B
.
*
Line of edition: 25
ვიდრემდის
]
ვითარმედ
B
.
უკუირდა
B
.
*
Line of edition: 26
მკუიდრთა
B
.
*
Line of edition: 27
ძრიელთა
A
.
უძრულისა
მისგან
A
]
უძლურისაგან
BD
.
გუამისა
B
.
*
Line of edition: 28
ეშინისს
B
.
*
Line of edition: 29
მერმეჱ
D
.
*
Line of edition: 30
პროსტიმოსს
]
ბროსტიმოსს
ვინმე
სპასალარსა
B
.
სწრაფლ
B
.
იოვანე
]
იგი
B
.
პიტიონტად
AB
.
*
Line of edition: 31
ტოტზანოსს
B
.
*
Line of edition: 32
ზღუისა
B
.
ჴელმწიფებისაჲცა
BD
.
*
Line of edition: 33
ესე
]
იგი
B
.
ბარბაროსთა
მათ
B
.
*
Page of edition: 129
Line of edition: 3
მღუიძარე
B
.
*
Line of edition: 4
კანუნსა
B
.
ვედრებითა
_
B
.
და
2. ]
_
B
.
ლმობიერად
D
,
_
B
.
*
Line of edition: 5
ქრისტესნი
]
+
და
თავნი
მოწაფეთანი
B
.
*
Line of edition: 9
განგაძრიელოთა
A
.
*
Line of edition: 10
განსაწმენდელად
]
განსაწამებელად
B
.
სარწმუნოვებისა
B
.
*
Line of edition: 12
ურჩულოსა
BD
.
ეროდიაჲსთჳს
B
.
ფილიპეს
B
.
*
Line of edition: 13
ამისთჳს
B
.
გეტყუი
B
.
*
Line of edition: 15
შენთა
BD
.
სირცხუილეულ
B
.
*
Line of edition: 16
საკიცხელ
]
საცინელ
B
.
*
Line of edition: 17
ცოცხალივვე
B
.
*
Line of edition: 19
ეპოვოს
B
.
*
Line of edition: 20
ღმრთისა
მიერ
]
ღმრთისაგან
B
.
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 22
თჳნიერ
ამისსა
საჭმელი
B
.
*
Line of edition: 23
შენ
_
B
.
*
Line of edition: 25
ექუსორიობასა
A
.
*
Line of edition: 26
კოსტანტინეჱთა
D
,
კოსტანტინეთ
B
.
*
Line of edition: 27
სიტყუჲ
B
.
*
Line of edition: 29
იქმნს
A
.
*
Line of edition: 30
იქმნეს
A
.
სარწმუნოვებითა
B
.
*
Line of edition: 31
არაჲ
B
.
ხილვად
B
.
*
Line of edition: 32
იგიცა
B
.
მღჳიძარე
B
,
მღუძარე
D
.
გუამთა
მათთანი
]
გუამთანი
B
.
*
Line of edition: 33
მათ
]
მათგან
B
.
*
Line of edition: 34
მიჰყვანდა
]
+
წმიდაჲ
B
.
*
Line of edition: 35
და
2. ]
_
B
.
მის
ზედა
ჭირი
B
.
*
Line of edition: 36
მათდა
]
მათა
B
.
*
Line of edition: 37
მათდა
]
მათა
B
.
*
Page of edition: 130
Line of edition: 1
ჰრიდებდი
]
ისმენდა
B
.
*
Line of edition: 2
წყალობითა
მისითა
B
.
რომელ
აქუნდა
_
B
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 3
ჟამ-ყვის
]
+
თჳნიერ
B
.
*
Line of edition: 5
რაჟამს
...
ვინმე
]
უკუეთუ
ვინმე
იხილის
B
.
იოვანესა
B
.
და
მოწყალედ
_
B
.
*
Line of edition: 6
უფროჲს
B
.
*
Line of edition: 8
და
ზურგი
წმიდაჲ
მისი
B
.
*
Line of edition: 9
მზე
ფიცხელი
B
,
ავლინებნ
გზასა
და
დასწუავნ
B
.
*
Line of edition: 10
იგი
]
მისი
B
.
წმიდაჲ
მისი
B
.
*
Line of edition: 12
დადგრომად
B
.
სოფელსა
...
ქალაქსა
]
ქალაქსა
შინა
B
.
*
Line of edition: 15
გზათა
ფიცხელტა
B
.
თთუე
B
.
*
Line of edition: 17
ქალაქსა
მას
B
.
მოღუაწე
B
.
*
Line of edition: 21
მოწამე
B
.
ბასილიკოს
B
.
*
Line of edition: 22
ნიკომიდას
A
.
ეპისკოპოსი
B
.
*
Line of edition: 23
ლუკიაჲს
B
.
ანტიოქისაჲ
A
.
*
Line of edition: 24
ვიყვნეთ
]
+
ორნივე
B
.
*
Line of edition: 26
ეპისკოპოსისა
B
.
*
Line of edition: 27
გულისჴმა-ყო
]
+
ნეტარმან
B
.
ჩუენება
A
]
სახილავი
B
.
ხვალისა
B
.
*
Line of edition: 28
ჟამადმდე
დღესა
მას
B
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 29
უკუ-მოიქცეს
]
უკმოვიდეს
B
.
*
Line of edition: 30
კუალად
_
B
.
სნეულებამან
B
.
შეიპყრნა
იგინი
B
.
*
Line of edition: 31
მოითხოვა
B
.
*
Line of edition: 32
განიძარცვა
B
.
შეიმოსა
]
+
მძლემან
და
მღუიძარემან
B
.
*
Line of edition: 33
მრთელმან
და
მღჳძარემან
_
B
.
*
Line of edition: 34
ეზეარა
A
.
*
Line of edition: 35
საჲდუმლოთა
A
.
*
Line of edition: 36
შენდა
_
B
.
*
Page of edition: 131
Line of edition: 4
დაღაცათუ
B
.
*
Line of edition: 5
უძრულებაჲ
A
.
*
Line of edition: 8
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 9
სამკუიდრებელი
B
.
მართალთა
A
.
*
Line of edition: 10
მოციქულთა
A
.
*
Line of edition: 11
თთუესა
B
.
*
Line of edition: 12
განეყარა
B
.
*
Line of edition: 13
ქრისტესა
]
უფლისა
B
.
შეხჳდე
]
მიხუიდე
B
.
*
Line of edition: 14
ხოლო
]
და
რამეთუ
B
.
*
Line of edition: 16
სიმრავლ̃ჱ
A
,
სიმრავლე
B
.
მსახურთა
ღმრთისათაჲ
]
მსახურნი
A
.
*
Line of edition: 17
სათნოვებით
B
.
*
Line of edition: 18
პონტოეთ
B
.
ჰგონებდესცა
B
.
*
Line of edition: 19
წუევნით
B
.
*
Line of edition: 22
სასყიდლისაჲ
]
საფასისაჲ
B
.
საფლავსა
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 23
ბასილიკოს
B
.
*
Line of edition: 24
მოიქცის
]
მოვიდის
B
.
*
Line of edition: 25
ექუსორია
A
.
*
Line of edition: 27
ყვნიან
]
იქმნიან
B
.
მოწამენი
]
წმიდანი
B
.
მძლენი
]
+
ქრისტეს
იესუს
მიერ
უფლისა
ჩუენისა
,
რომლისა
თანა
მამისა
დიდებაჲ
სულით
წმიდითურთ
საუკუნეთა
მიმართ
საუკუნეთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 31
დიაკონი
A
.
ენოკინტიონისა
,
ჰრომთა
პაპისა
]პაპა
ენოკინტიონ
მამათმთავრისა
B
.
*
Line of edition: 32
შეემთხუია
B
.
წმიდასა
]
ნეტარსა
B
.
*
Line of edition: 33
იოვანჱს
A
.
ექუსორიობასა
A
.
*
Line of edition: 34
ენოკინტიონს
]
+
მამათმთავარსა
B
.
დაუკუირდა
B
.
*
Page of edition: 132
Line of edition: 1
მყოფთა
]
+
მათ
B
.
იხილეთ
B
.
ვითარი
]
რაჲ
B
.
მზ̃ჱ
A
,
მზე
B
.
*
Line of edition: 2
ექუსორია
A
.
მეფეთ
A
.
*
Line of edition: 3
მათდა
]
მათა
B
.
*
Line of edition: 7
იოვანესა
B
.
ეპისკოპოსობისაგან
B
.
*
Line of edition: 8
მხილებისა
...
უშჯულოებისა
]
მხილებისათჳს
უჯეროებისა
B
.
*
Line of edition: 10
კეთილად
B
.
სათნოჲ
]
მოშიში
უფლისაჲ
B
.
*
Line of edition: 11
მღიძარებითა
B
.
*
Line of edition: 12
რომელსა
B
.
*
Line of edition: 13
სარგებელი
და
_
B
.
და
2. ]
_
B
.
პაპასა
B
.
*
Line of edition: 14
მწუხარებითა
B
.
*
Line of edition: 15
არკატისდა
_
B
.
მისთჳს
]
+
და
B
.
დააცხროს
]
დააცხვროს
იგი
B
.
*
Line of edition: 16
ამათ
საქმეთაგან
]
საქმეთა
ამათგან
B
.
მოაწიოს
A
.
*
Line of edition: 18
მისსა
]
+
ზედა
B
.
ცოდვითა
B
.
მე
_
B
.
*
Line of edition: 19
ერჩის
A
.
ნუუკუე
B
.
*
Line of edition: 20
ექმნეს
A
.
*
Line of edition: 21
არკატი
A
.
სახე
B
.
*
Line of edition: 22
სისხლისაჲ
B
.
იოვანესი
B
.
შესმენით
]
+
შენ
ზედა
B
.
*
Line of edition: 24
შურ-იგო
B
]
+
და
B
.
მშუიდობისასა
B
.
*
Line of edition: 25
ყოდროებისასა
B
.
აღჰძარ
B
.
და
მღდელთა
მისთა
ბრძოლაჲ
B
.
ზედა
_
B
.
*
Line of edition: 26
ექუსორია
A
.
სამართალისა
B
.
*
Line of edition: 27
ქრისტესა
A
.
*
Line of edition: 34
კოსტანტინეპოლისაჲ
B
.
იტყუინ
B
.
*
Page of edition: 133
Line of edition: 2
აქაჲეთ
B
.
*
Line of edition: 4
სარწმუნოვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 5
მახუილითა
B
.
სიცბილისაჲთა
]
სიცრუვისაჲთა
B
.
*
Line of edition: 6
დაჰყვინა
B
.
მოატყოა
B
.
მრავალთა
პირთაგან
_
B
.
*
Line of edition: 7
შეკრიბა
B
.
ტუირთი
B
.
ცოდვათაჲ
]
ცოდვათა
თჳსთაჲ
B
.
აკიდებად
B
.
*
Line of edition: 9
და
1. ]
_
B
.
გლახაკი
]
+
ესე
B
.
*
Line of edition: 11
ეპისკოპოსთა
B
.
*
Line of edition: 12
ზეარებაჲ
A
.
*
Line of edition: 13
კრულებისაჲ
B
.
არსმცა
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 14
ყოფად
ესე
B
.
*
Line of edition: 18
ნაწილნი
]
ნაწლევნი
B
.
განითხინენ
]
განიხეთქნენ
B
.
ქუეყანასა
]
ჯოჯოხეთს
შინა
B
.
*
Line of edition: 19
ეპისკოპოს
B
.
ჰყავთ
B
.
იოვანესა
B
.
*
Line of edition: 20
არს
]
+
იგი
B
.
ყოველთა
_
B
.
*
Line of edition: 21
ებისკოპოზთა
]
ეპისკოპოსად
B
.
*
Line of edition: 22
წმიდათა
შინა
B
.
მოსაჴსენებელთა
]
+
სახელთა
B
.
ეპისკოპოსობასა
B
.
*
Line of edition: 24
ნერგი
_
B
.
*
Line of edition: 25
აღიფხურენინ
]
აღიფხუერინ
იგი
ძირითურთ
B
.
განკუეთასა
]
განკუეთილებასა
B
.
*
Line of edition: 27
ონორი
B
.
თჳსისა
]
+
არკადი
მეფისა
B
.
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 29
საქმე
B
.
*
Line of edition: 30
ეპისკოპოსნი
B
.
*
Line of edition: 32
ეკლესისა
A
.
*
Line of edition: 33
შენისათჳს
]
+
და
B
.
შეკრებად
]
ყოფად
B
.
*
Line of edition: 34
დიდითა
_
B
.
*
Page of edition: 134
Line of edition: 1
ჩუენსა
]
ჩუენ
ზედა
B
.
უფროჲსღამცა
]
უფროჲს
ხოლომცა
B
.
მადლი
]
კეთილი
B
.
*
Line of edition: 2
უცონილად
]
უცნობელად
B
.
*
Line of edition: 3
გარეშეჱ
A
,
გარეშე
B
.
საფასეჱ
A
,
საფასე
B
.
*
Line of edition: 4
მიეც
]
ეც
B
.
სულ-ითქუმიდენ
A
,
სულთ-ითქუმიდენ
B
.
*
Line of edition: 6
ცემთ
A
.
*
Line of edition: 9
ეპისკოპოსთა
B
.
შეურაცხ-ჰყავ
]
და
შეურაცხ-გიყოფიეს
B
.
*
Line of edition: 11
სიტყუითა
B
.
*
Line of edition: 12
განგუისუიენო
B
.
*
Line of edition: 14
განაძრიელებს
A
.
*
Line of edition: 18
ვითარ
_
B
.
არკატი
A
.
წიგნები
]
+
ესე
B
.
*
Line of edition: 19
ბრძანა
მწრაფლ
B
.
*
Line of edition: 20
პოვა
B
.
*
Line of edition: 21
ჟამსა
_
A
.
თეოკიტნოს
B
.
ისუირიონ
B
.
თეოფილე
B
.
*
Line of edition: 22
აგაკიოს
A
.
ბერუელ
ეპისკოპოსი
B
.
სევერიანოს
B
.
გაბანონელ
A
.
*
Line of edition: 23
ეპისკოპოსი
B
.
*
Line of edition: 24
მათჳს
B
.
*
Line of edition: 25
მოიძნენ
B
.
*
Line of edition: 26
და
დასტურთა
ებისკოპოზთა
]
ეკლესიისა
B
.
მისსა
B
.
*
Line of edition: 29
ბრძანა
მეყსეულად
B
.
*
Line of edition: 31
პოვა
B
.
ამას
საქმესა
]
საქმესა
მას
B
.
*
Line of edition: 32
იავარ-ყო
]
იავარ-ყოფასა
მისცა
B
.
*
Line of edition: 33
მოსიკჳდილდ
A
.
დედოფალსა
]
+
ევდოქსია
B
.
ჯდეს
]
იყოფოდის
და
დაჯდეს
B
.
კეჱტონსა
A
.
*
Line of edition: 34
ნუცა
B
.
მისსა
B
.
ხოლო
_
B
.
მისი
]
ერთი
B
.
*
Page of edition: 135
Line of edition: 1
დიდისა
მისგან
მწუხარებისა
]
მწუხარებისაგან
დიდისა
B
.
*
Line of edition: 2
სირცხუილისა
B
.
*
Line of edition: 3
რომელსა
]
+
იგი
B
.
სისხლის
B
.
*
Line of edition: 5
მეფისა
A
.
*
Line of edition: 6
არკატი
A
.
*
Line of edition: 7
ესრჱთ
A
]
წიგნი
სახე
ესევითარი
B
.
*
Line of edition: 8
უწყინ
B
.
საქმ̃ჱ
A
,
სახე
B
.
*
Line of edition: 9
და
1. ]
_
B
.
*
Line of edition: 10
სხუისათჳს
B
.
*
Line of edition: 11
ვარწმონებ
B
.
მოწყალეჱ
A
,
მოწყალე
B
*
Line of edition: 12
შეემთხუია
B
.
ეპისკოპოსთა
B
.
მე
]
+
მადლითა
ღმრთისაჲთა
B
.
*
Line of edition: 14
ზეარებულ
A
.
მათ
თანა
]
მათა
ამას
საქმესა
B
.
*
Line of edition: 17
მოჴსენებული
...
კოსტანტინეპოვლისაჲ
]
მოჴსენებულსა
ნეტარსა
იოვანეს
B
.
შეემთხუია
B
.
ეპისკოპოსთა
B
.
*
Line of edition: 18
რამეთუ
]
და
B
.
კანუნი
B
.
*
Line of edition: 20
ზედა
მათთა
B
.
*
Line of edition: 21
ეპისკოპოსთასა
B
.
ვითარმედ
_
B
.
*
Line of edition: 22
ყოლადვე
B
.
*
Line of edition: 23
კრულებაჲ
B
.
ზეარებისგან
A
.
*
Line of edition: 24
კანუნისა
B
.
*
Line of edition: 25
ტყუვეს
B
.
*
Line of edition: 26
ვპოვენ
B
.
შენდა
]
შენ
წინაშე
B
.
*
Line of edition: 27
გითხრან
]
მოგაჴსენონ
B
.
*
Line of edition: 28
მის
B
.
გინა
]
+
თანა
B
.
ზეარებაჲ
A
.
*
Line of edition: 29
იგი
A
.
*
Line of edition: 34
საქმეჱ
A
.
*
Page of edition: 136
Line of edition: 7
ზეარებაჲ
A
.
საჲდუმლოთა
A
.
*
Line of edition: 10
იოვანეჱს
A
.
*
Line of edition: 23
ზეარებაჲ
A
.
*
Line of edition: 31
აზეარნეს
A
.
*
Line of edition: 36
შეწირა
]
წირა
B
.
*
Line of edition: 37
აზეარნა
A
.
ქალაქსა
]
+
მას
B
.
მრავალი
]
რამდენიმე
B
.
*
Line of edition: 38
იპოვნა
B
.
*
Line of edition: 39
იოვანესთჳს
B
.
და
1. ]
_
B
.
*
Page of edition: 137
Line of edition: 1
ჩემნო
]
+
რამეთუ
A
.
*
Line of edition: 2
იოვანეს
B
.
*
Line of edition: 3
ემსგავსოს
]
+
მას
B
.
*
Line of edition: 5
ენოკინტიონ
B
.
წიგნები
B
.
მეფა
A
,
მეფეთა
B
.
არკატისა
A
.
ევდუქსიაჲსა
B
.
*
Line of edition: 6
ესრ̃ჱთა
,
ესრეთ
B
.
მომითუალავს
B
.
სიმდაბლ̃ჱ
A
,
სიმდაბლე
B
.
*
Line of edition: 7
კრულებისაგან
B
.
*
Line of edition: 8
ზეარებასა
A
.
*
Line of edition: 9
იოვანესი
B
.
შინა
მოსაჴსენებელთა
B
.
*
Line of edition: 14
ამას
_
B
.
*
Line of edition: 15
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 16
რომელი-იგი
B
.
კანუნისა
B
.
უყო
]
+
ნეტარსა
B
.
ებისკოპოზსა
_
B
.
*
Line of edition: 17
მათ
B
.
*
Line of edition: 18
მათ
]
მას
B
.
ჴელმწიფეთაჲ
A
.
მაქუს
ჴელთა
ჩემთა
პეტრესი
,
თავისა
მის
მოციქულთაჲსა
B
.
*
Line of edition: 20
"ღმრთისმოყუარედ
"
B
.
*
Line of edition: 21
სახელი
ხოლო
B
.
მოპოვნებად
]
+
რომელმან
სახელი
იდვას
და
საქმეთაგან
ცალიერ-ყოფაჲ
B
.
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 22
მშუიდობით
B
.
*
Line of edition: 24
სევერიანოს
B
.
შეიყვანნა
B
.
*
Line of edition: 25
იხილნა
]
+
იგინი
და
ჰრქუა
და
A
.
თუ
რაჲ
]
ვითარ-ძი
B
.
*
Line of edition: 26
და
1. ]
_
A
.
*
Line of edition: 28
ცოდვაჲ
იგი
განკუეთისა
მისისაჲ
თავს
იდევით
B
.
ჰყავთ
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 29
საქმ̃ჱ
A
,
საქმე
B
.
*
Line of edition: 31
იქმნეს
A
.
*
Line of edition: 32
დუმნეს
...
თავმოდრეკით
დგეს
]
თავმოდრეკით
და
დუმილით
დგეს
მის
წინაშე
და
მერმე
შეუვარდეს
მას
და
ევედრებოდეს
,
რაჲთა
შენდობა
ყოს
მათთჳს
B
.
*
Line of edition: 33
თქუენ
_
B
.
*
Line of edition: 34
ღმრთისა
]
უფლისა
B
.
არქჳთ
A
.
*
Page of edition: 138
Line of edition: 2
მისისა
]
ამის
B
.
ვპოო
A
.
*
Line of edition: 3
არკატი
A
.
მეფისა
B
.
*
Line of edition: 4
უშფოთველად
და
თავისუფლად
B
.
*
Line of edition: 5
პაპისა
]
ნეტარისა
პაპისა
ენოკინტიონისი
B
.
*
Line of edition: 7
ესრ̃ჱთ
A
,
ესრეთ
B
.
*
Line of edition: 8
მამათმთავრობასა
B
.
*
Line of edition: 10
ერთისაგანცა
ამათგანისა
B
.
*
Line of edition: 11
მისლვად
B
.
*
Line of edition: 12
მწრაფლ
B
.
ყოველთა
უწინარეს
B
.
კაცთა
_
B
.
მუნ
_
B
.
*
Line of edition: 14
ჰყავ
B
.
კანუნისა
და
]
+
აწ
B
.
*
Line of edition: 17
ალექსანდრია
B
.
მწრაფლ
B
.
*
Line of edition: 18
ნებისა
_
B
.
*
Line of edition: 20
ბრძანებაჲ
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 21
დასჯილი
B
.
წარავლინა
A
.
ეპისკოპოსნი
B
.
კუირილე
B
.
*
Line of edition: 22
თანა
]
მათ
B
.
რომელნი
]
+
იგი
B
.
განესხნეს
]
+
პირველ
B
,
ვითარცა
ზემო
ვთქუთ
B
.
*
Line of edition: 23
უთხოვონ
B
.
მშუიდობაჲ
B
.
*
Line of edition: 24
შეშფოთნეს
]
+
რამეთუ
არა
ვიდრე
განვალს
ამისთჳს
B
.
*
Line of edition: 25
მამათმთავრისაჲ
B
.
*
Line of edition: 28
აღმცირდა
B
.
ესრ̃ჱთცა
A
,
ესრეთცა
B
.
*
Line of edition: 29
შეისუენა
]
+
წმიდამან
B
.
წინაწარმეტყუელებისა
მისებრ
B
.
*
Line of edition: 31
პაპა
ენოკინტიონისა
B
.
ეპისკოპოსობაჲ
B
.
არკასიოსისა
B
.
*
Line of edition: 32
კოსტანტინპოლისაჲ
B
.
*
Line of edition: 33
იქმნეს
]
იყვნეს
B
.
ამისგან
]
ამისთჳს
B
.
*
Page of edition: 139
Line of edition: 2
ეპისკოპოსი
B
.
*
Line of edition: 3
მისსა
შინა
]
შინა
თჳსსა
B
.
კოკოს
A
.
ექუსორიობასა
A
]
+
შინა
B
.
*
Line of edition: 4
საკჳრვილთა
,
საკუირველთა
B
.
ხოლო
]
და
B
.
*
Line of edition: 5
მეგობარ
იოვანესა
B
.
*
Line of edition: 6
იოვანჱსი
]
ნეტარისა
იოვანესი
B
.
ექუსორიობასა
A
.
*
Line of edition: 7
უკუირდა
B
.
კაცი
]
+
და
B
.
*
Line of edition: 8
სწავლითა
]
+
მისითა
B
.
*
Line of edition: 9
ვითარ
]
+
ესევითარსა
შინა
ექსორიობასა
და
B
.
უფროჲს
B
.
*
Line of edition: 10
მის
ზედა
_
B
.
*
Line of edition: 11
ცრემლითა
B
.
*
Line of edition: 12
პატრიაქთა
B
.
თანა
]
+
და
მოძღუართა
ეკლესიაჲსათა
B
.
*
Line of edition: 13
ლოცვასა
]
+
შინა
ღმრთისა
მიმართ
B
.
*
Line of edition: 14
დაეცა
...
განკჳრვებაჲ
]
დაედვა
მისგან
კუირვებაჲ
B
.
*
Line of edition: 15
~
მარჯუენე
ჴელი
მისი
B
.
მიიყვანნა
A
.
*
Line of edition: 16
და
სავსესა
_
B
.
საკუირველებითა
B
.
*
Line of edition: 17
ეკლესიაჲსანი
B
. ~
თითოეულისა
მათისა
სახელი
უთხრეს
B
.
მიმოხედვიდა
]
მიმოიხილვიდა
და
უნდა
B
.
*
Line of edition: 18
დიდი
B
.
*
Line of edition: 20
იგი
2. ]
+
და
კუალად
B
.
კუალად
_
B
.
*
Line of edition: 21
მწუხა̃რჱ
A
]
+
და
შეურვებულ
ამისთჳსჳ
B
.
*
Line of edition: 22
კარსა
B
.
*
Line of edition: 23
ხარ
]
+
ანუ
რად
ეგოდენ
იურვი
?
B
.
არარაჲ
]
არაჲ
B
.
*
Line of edition: 24
~
კუალად
ჰრქუა
მას
B
.
*
Line of edition: 25
მწუხარ̃ჱ
A
.
*
Line of edition: 26
ეპისკოპოსმან
A
.
ადელფეოზ
A
.
*
Line of edition: 27
რამეთუ
]
+
შემოვედ
აქა
და
B
.
კოსტანტინეპოლისაჲ
B
.
*
Line of edition: 30
ჰჱ
B
.
*
Line of edition: 33
ადელფეოს
ეპისკოპოსი
B
.
*
Line of edition: 34
~
საჲდუმლოჲ
ესე
B
.
*
Page of edition: 140
Line of edition: 3
ეპისკოპოს
B
.
*
Line of edition: 4
იოვანესი
B
.
*
Line of edition: 5
შეკრბებოდეს
]
შევიდოდეს
B
.
*
Line of edition: 6
იოვანესისა
B
.
*
Line of edition: 8
ეპისკოპოსნი
B
.
*
Line of edition: 10
და
კუალად
შეიწყალეს
...
მოსაჴსენებელტა
შინა
]
და
რაჟამს
ესმა
ეპისკოპოსთა
მის
არისათა
,
ვითარმედ
დაიწერა
საჴელი
იოვანესიმოსახ
სენებელსა
შინა
საღმრთოთა
,
მიერითგან
შეიწყნარეს
ათიკოს
პატრეაქად
B
.
*
Line of edition: 11
იოვანესი
B
.
სიკჳდილმან
A
.
*
Line of edition: 12
მის
B
.
ჰრქუიან
B
]
+
დაშტნობაჲ
,
რომელი
არს
B
.
*
Line of edition: 13
ადგილთაგან
B
.
*
Line of edition: 15
ექუსორიად
A
]
იგი
ექსორიობად
B
.
*
Line of edition: 16
განკურნებად
]
+
მისა
B
.
*
Line of edition: 17
მრავალფერთა
]
+
სულნელთა
B
.
უნდა
]
და
უნდა
B
.
*
Line of edition: 23
ჩემ
ზედა
]
ჩემდა
B
.
*
Line of edition: 24
იოვანჱსთჳს
ეპისკოპოზისა
]
ნეტარისა
იოვანეს
მიმართ
მთავარეპისკოპოსისა
B
.
იგი
]
იგივე
B
.
*
Line of edition: 25
მისსა
B
.
*
Line of edition: 27
~
ხოლო
ესე
B
.
*
Line of edition: 30
არკატი
A
.
*
Line of edition: 31
იოვანესისა
B
.
და
1. ]
+
მანცა
B
.
*
Line of edition: 32
მისსა
B
.
*
Line of edition: 34
მისსა
ადგილსა
...
მამადმთავრად
]
წმიდაჲ
კუირილე
,
დიდი
ნათესავი
მისი
,
მამათმთავრად
საყდარსა
ზედა
მარკოზ
მახარობლისასაჳ
B
.
*
Page of edition: 141
Line of edition: 2
ამისა
B
.
იოვანჱსი
]
ნეტარისა
იოვანესი
B
.
სამეფოდ
A
,
სამეფოდ
B
.
*
Line of edition: 3
მოვიდა
...
ქალაქად
სამეუფოდ
]
პროკლე
,
ებისკოპოსი
კოზიკოჲსაჲ
,
მოვიდა
კოსტანტინედ
B
.
*
Line of edition: 5
ეკლესიაჲ
საგან
მიზეზისა
მისთჳს
B
.
შეამთხუიეს
B
.
*
Line of edition: 6
თევდორეტოს
A
.
*
Line of edition: 7
იოვანესი
B
.
ოცდაათხუთმეტისა
]
ათოთხმეტისა
B
.
*
Line of edition: 11
აღმოიღეს
]
+
ძლევით
შემოსილი
იგი
B
.
*
Line of edition: 12
მისგან
,
რომელსა
შინა
...
იყო
_
B
.
*
Line of edition: 13
იგი
_
B
.
*
Line of edition: 14
და
1. ]
_
B
.
ეკლესიას
]
მუნ
B
.
თაყუანი-სცეს
A
.
*
Line of edition: 16
ეკლესიას
]
კართა
ეკლესიისათა
B
.
ითხოვ
A
.
*
Line of edition: 17
თაყუანი-სცა
A
.
წმიდასა
მას
B
.
*
Line of edition: 18
მოიხუია
B
.
მისსა
_
B
.
უძრულსა
A
.
*
Line of edition: 20
აქა
და
იქი
ეკლესიასა
შინა
B
.
და
აქებდა
_
B
.
და
ჰმადლობდა
ღმერთსა
B
.
*
Line of edition: 21
რომელი-იგი
B
.
თანა
]
მათ
ტაძრისათა
B
.
*
Line of edition: 22
ჰრქუიან
B
.
რომელი-იგი
B
.
*
Line of edition: 23
საკუირველი
ესე
B
.
*
Line of edition: 25
მათ
_
B
.
*
Line of edition: 26
სიმრავლჱ
A
,
სიმრავლე
B
.
*
Line of edition: 27
უტევებდეს
B
.
შეიპყრეს
]
+
გუამი
იგი
ნეტარისა
მის
B
.
*
Line of edition: 32
მჴედართა
მათ
თანა
]
რომელნი
იყვნეს
მათ
თანა
მჴედარნი
B
.
მათი
_
B
.
წინააღდგომაჲ
]
+
მაშინ
B
.
*
Line of edition: 33
ბრძანებაჲ
]
+
იგი
B
.
წერილ
_
B
.
*
Line of edition: 34
ნუ
ვინმცა
]
ნუმცა
ვინ
B
.
აღმოღებად
]
+
და
წარმოღებად
B
.
*
Page of edition: 142
Line of edition: 1
იოვანჱსა
A
,
ოვანესსაი
B
.
წარმოღებად
B
.
*
Line of edition: 2
მოღებად
B
.
შეღამებადმდე
B
.
*
Line of edition: 3
მორწმუნენი
]
მომწმუნეტანი
ურიცხუნი
B
.
ნავებსა
B
.
*
Line of edition: 4
პირი
ზღჳსაჲ
]
პირი
კიდისა
ზღუისაჲ
B
.
კერიონებითა
B
.
*
Line of edition: 5
და
_
B
.
*
Line of edition: 6
დიდებითა
]
პატივითა
B
.
*
Line of edition: 7
იქმნეს
A
.
ეკლესიისაგან
მისთჳს
]
ეკლესიაჲსაგან
ამის
მიზეზისათჳს
B
.
*
Line of edition: 8
და
შეირთნეს
_
B
.
*
Line of edition: 9
მეფისა
_
B
.
კ̂ზ
]
ოცდაშუიდსა
B
.
და
_
B
.
*
Line of edition: 10
და
თუალნი
_
B
.
წმიდისასა
]
+
არნაკი
B
,
რომელ
არს
ლუსკუმაჲ
სამარხოჲ
B
.
*
Line of edition: 11
მას
ტირილით
_
B
.
რომელთა
]
+
იგი
B
.
*
Line of edition: 14
და
1. ]
_
B
.
ჟამით
B
. ~
თჳსთა
ზედა
B
.
*
Line of edition: 16
აჭამებედ
B
.
უფროესნი
B
.
*
Line of edition: 18
შეწულილებულ
B
.
ლერწამნი
B
.
*
Line of edition: 19
მისა
B
. ~
წმიდისა
მის
ცრემლითა
B
.
*
Line of edition: 20
და
2. ]
_
B
.
უძრულებაჲ
A
]
+
ესე
B
.
*
Line of edition: 21
სიგლახაკეჱ
A
,
სიგლახაკე
B
.
*
Line of edition: 22
სენისა
ამისაგან
B
.
ესევდ
]
ევედრი
B
.
*
Line of edition: 24
ესე
თქუა
B
.
*
Line of edition: 25
განიკურნეს
A
.
*
Line of edition: 27
მეყსეულად
B
.
განიკურნეს
A
.
*
Line of edition: 28
იქმნესს
A
.
*
Line of edition: 29
აკურთხევდა
]
+
რომელმან
ადიდნის
მადიდებელნი
მისნი
დიდებითა
წარუვალითა
B
.
*
Line of edition: 30
შუენის
B
.
ქებაჲ
_
B
.
*
This text is part of the
TITUS
edition of
Vita Ioanni Chrysostomi
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.