| T 241,1 | Einlif | iungoron | giengun | in | Galileam | in | then | berg | thar | ín | ther | heilant | gimarcota | , | inti | gisehenti | inan | betotun | ín- | an | , | sume | giuuesso | zuuehotun | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | einlif | jungirun | giengun | in | galileam | in | dën | bërg | dār | im | dër | heilant | gimarkōta | , | inti | gisëhenti | inan | bëtōtun | inan | ana | , | sume | giwisso | zwëhōtun | . |
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Präs. | 3. Sg. A. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||||||||
| Flexionsklasse | i-St. | m. | red. 1 | f., a-St. | m., a-St./i-St. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | st. 5 | sw. 2 | st. | sw. 2 | ||||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | m. | red. 1 | f., a-St. | m., a-St./i-St. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | st. 5 | sw. 2 | a-St./o-St. | sw. 2 | ||||||||||||||
| Wortart | Kard. | Subst. | Verb | Präp. | EN | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Indef.-Pron. | Adv. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Kard., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | ON | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | abgetr. Verbzus. | Indef.-Determ., substit. | Adv. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | einlif | jungiro | gangan | in | Galilaea | in | dër | bërg | dār | ër | dër | heilant | gimarkōn | inti | gisëhan | ër | anabëtōn | ër | ana | sum | giwisso | zwëhōn | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | elf | Jünger, Apostel, Schüler | (zu Fuß) gehen | in, nach | Galiläa | in, an, auf, zu | dieser, diese, dieses; der, die, das | Berg | da, dort; wo | er, sie, es | dieser, diese, dieses; der, die, das | Heiland, Retter, Erlöser | Anweisung geben, bestimmen | und, auch | (an)sehen, erblicken, erkennen | er, sie, es | (an)beten | er, sie, es | an | ein gewisser, mancher | gewiß, sicher(lich), unzweifelhaft, bestimmt | zweifeln, schwanken | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||||||||
| T 241,2 | Inti | ituuizzota | iro | ungiloubfulli | inti | thia | hertida | thes | hérzen | , | uuanta | then | thie | ínan | gisahun | erstantan | ni | giloubtun | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | itwīʒōta | iro | ungiloubfullī | inti | dia | hertida | dës | hërzin | , | wanta | dēm | die | inan | gisāhun | irstantan | nī̆ | giloubtun | . |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. G. m. | A. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | G. Sg. n. | G. Sg. | D. Pl. m. | N. Pl. m. | 3. Sg. A. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | f., in-St. | f., o-St. | n. | st. 5 | st. 6 | sw. 1a | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | f., in-St. | f., o-St. | n. | st. 5 | st. 6 | sw. 1a | ||||||||||||
| Wortart | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | Partikel | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Vollverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Dem.-Determ., substit. | Dem.-Determ., artikelartig | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | ||
| Lemma | inti | itwīʒōn | ër | ungiloubfullī | inti | dër | hertida | dër | hërza | wanta | dër | dër | ër | gisëhan | irstantan | nī̆ | gilouben | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | und, auch | beschimpfen, schmähen, Vorwürfe machen | er, sie, es | Ungläubigkeit | und, auch | dieser, diese, dieses; der, die, das | Härte, Festigung | dieser, diese, dieses; der, die, das | Herz | da, weil | dieser, diese, dieses; der, die, das | dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das | er, sie, es | (an)sehen, schauen, erblicken | sich erheben, auf(er)stehen | nicht | glauben | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz | |||||||||||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 