| T 233,1 | Thomas | einer | fon | then | zúueliuín | , | ther | dar | ist | giquætan | Didimus | , | ni | uuas | mit | ín | thanne | ther | heilant | quám | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | thomas | einēr | fona | dēm | zwelifim | , | dër | dār | ist | giquëtan | didimus | , | nī̆ | was | mit | im | danne | dër | heilant | quam | . |
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. m. | D. Pl. m. | D. Pl. m. | N. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | Part. Perf. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | i-St. | unr. | st. 5 | m., o-St. | st. 5 | m., a-St./i-St. | st. 4 | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | i-St. | unr. | st. 5 | m., o-St. | st. 5 | m., a-St./i-St. | st. 4 | ||||||||||||
| Wortart | EN | Kard. | Präp. | Dem.-Pron. | Kard. | Dem.-Pron. | Adv. | Hilfsverb | Verb | Subst. | Partikel | Hilfsverb | Präp. | Pers.-Pron. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | EN | Kard., substant. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Kard., substant. | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Präp. | Pers.-Pron. | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | Thomas | ein | fona | dër | zwelif | dër | dār | sīn | quëdan | didymos | nī̆ | wësan | mit | ër | danne | dër | heilant | quëman | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Thomas | (irgend)ein, ein gewisser | von, aus, unter | der, die, das | zwölf | der, wer, welche; die, welche; das, was, welches | da | sein, werden | nennen, bezeichnen; heißen | Zwilling | nicht | sein | mit, zusammen mit, bei, unter | er, sie, es | als | der, die, das | Heiland, Retter, Erlöser | kommen, (her)ankommen, zurück-; eintreten, eintreffen | |||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | grc | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz | |||||||||||||||||
| T 233,2 | Tho | quadun | imo | andere | iungoron | : | uuir | gisahumes | trohtinan | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dō | quātun | imu | andere | jungirun | : | wir | gisāhum | truhtīnan | . |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | 1. Pl. N. | 1. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | st. | m. | st. 5 | m. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | m. | st. 5 | m., a-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | ||
| Lemma | dō | quëdan | ër | ander | jungiro | wir | gisëhan | truhtīn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dann | sagen, sprechen, reden | er, sie, es | der andere, übrige | Jünger, Apostel, Schüler | wir | sehen, schauen, erblicken, wahrnehmen | Herr, Herrscher | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| T 233,3 | Her | tho | quad | ín | : | nib- | ih | gisehe | in | sinen | hanton | thaz | bilidi | thero | nagalo | inti | sente | minan | fingar | in | stát | thero | nagalo | inti | sente | mina | hant | in | sina | sita | , | ni | giloubu | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ër | dō | quad | im | : | nibu | ih | gisëhe | in | sīnēm | hantum | daʒ | bilidi | dëro | nagalo | inti | sente | mīnan | fingar | in | stat | dëro | nagalo | inti | sente | mīna | hant | in | sīna | sīta | , | nī̆ | giloubu | . |
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Konj. | D. Pl. f. | D. Pl. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Pl. m. | G. Pl. | 1. Sg. Präs. Konj. | A. Sg. m. | A. Sg. | A. Sg. | G. Pl. m. | G. Pl. | 1. Sg. Präs. Konj. | A. Sg. f. | A. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | 1. Sg. Präs. Ind. | |||||||||||
| Flexionsklasse | st. 5 | st. 5 | st. | f., u-St. | n., ja-St. | m., a-St. | sw. 1a | st. | m., a-St./i-St. | f., i-St. | m., a-St. | sw. 1a | st. | f., u-St./i-St. | st. | f., o-St. | sw. 1a | |||||||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | st. 5 | a-St./o-St. | f., u-St./i-St. | n., ja-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | f., i-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | f., u-St./i-St. | a-St./o-St. | f., o-St./n-St. | sw. 1a | |||||||||||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Partikel | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | |||
| Lemma | ër | dō | quëdan | ër | nibu | ih | gisëhan | in | sīn | hant | dër | bilidi | dër | nagal | inti | senten | mīn | fingar | in | stat | dër | nagal | inti | senten | mīn | hant | in | sīn | sīta | nī̆ | gilouben | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | (da) doch, hingegen | sagen, sprechen, reden | er, sie, es | wenn nicht | ich | (an)sehen, betrachten, schauen, erblicken, erkennen, wahrnehmen | an, auf | sein (eigen) | Hand, Arm | der, die, das | Abbild, Ebenbild; Mal | der, die, das | Nagel, Pflock | und, auch | legen | mein | Finger | in, an, auf | Stelle | der, die, das | Nagel, Pflock | und, auch | legen | mein | Hand, Arm | in, an, auf | sein eigen | Seite, Hüfte | nicht | glauben (an); beipflichten, gelten lassen, annehmen | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||||||||||||||||||||
| T 233,4 | Inti | after | ahto | tagon | abur | uuarun | sine | iungoron | inne | , | inti | Thomas | mit | ín | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | after | ahto | tagum | afar | wārun | sīne | jungirun | inne | , | inti | thomas | mit | im | . |
| Flexion | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | N. Sg. | 3. Pl. D. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | i-St. | m., a-St. | st. 5 | st. | m. | m., a-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | m., a-St. | st. 5 | a-St./o-St. | m. | m., a-St. | |||||||||
| Wortart | Konj. | Präp. | Kard. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | EN | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Präp. | Kard., attr. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Konj. | EN | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | inti | after | ahto | tag | afar | wësan | sīn | jungiro | inne | inti | Thomas | mit | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | und; aber | nach | acht | Tag | abermals, wieder(um) | sein; sich befinden, sich aufhalten | sein (eigen) | Jünger, Apostel, Schüler | innen, im Innern | und, auch | Thomas | mit, zusammen mit, bei, unter | er, sie, es | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||
| T 233,5 | Quam | ther | heilant | bislozzanen | túron | inti | stuont | in | mittimen | inti | quad | : | sibba | si | íu | ! |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quam | dër | heilant | bisloʒʒanēm | turōm | inti | stuont | in | mittamin | inti | quad | : | sibba | sî | iu | ! |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | Part. Perf. st. D. Pl. f. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Konj. | 2. Pl. D. | |||||
| Flexionsklasse | st. 4 | m., a-St./i-St. | st. 2b | f., o-St. | st. 6 | m. | st. 5 | f., o-St. | unr. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | m., a-St./i-St. | st. 2b | f., o-St. | st. 6 | m. | st. 5 | f., jo-St. | unr. | |||||||
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Subst. | Konj. | Verb | Präp. | Subst. | Konj. | Verb | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | quëman | dër | heilant | bislioʒan | tura | inti | stantan | in | mittamo | inti | quëdan | sibba | sīn | ir | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | kommen; eintreten | der, die, das | Heiland, Retter, Erlöser | (ver)schließen | Tür, Tor, Pforte | und | stehen, sich befinden, sich aufhalten | in | Mitte | und | sagen, sprechen, reden | Friede | sein, werden, geschehen; zuteil werden, zukommen | ihr | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| T 233,6 | Thanan | quad | tho | Thomae | : | bring | thinan | fingar | hera | inti | gisih | mino | henti | inti | bring | thina | hant | inti | senti | in | mina | sita | inti | ni | curi | uuesan | ungiloubfol | , | oh | gitriuuui | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | danana | quad | dō | thomae | : | bring | dīnan | fingar | hëra | inti | gisih | mīno | henti | inti | bring | dīna | hant | inti | senti | in | mīna | sīta | inti | nī̆ | kuri | wësan | ungiloubfol | , | oh | gitriuwi | . |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp. | A. Sg. m. | A. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp. | A. Pl. f. | A. Pl. | 2. Sg. Präs. Imp. | A. Sg. f. | A. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp. | A. Sg. f. | A. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp. | Inf. | Pos. | Pos. | |||||||||||||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., a-St. | st. 3a | st. | m., a-St./i-St. | st. 5 | st. | f., i-St. | st. 3a | st. | f., i-St. | sw. 1a | st. | f., o-St. | st. 2b | st. 5 | a-St./o-St. | ja-St./jo-St. | |||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., a-St. | st. 3a | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | a-St./o-St. | f., u-St./i-St. | st. 3a | a-St./o-St. | f., u-St./i-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | f., o-St./n-St. | st. 2b | st. 5 | a-St./o-St. | ja-St./jo-St. | |||||||||||||
| Wortart | Adv. | Verb | Adv. | EN | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Partikel | Verb | Hilfsverb | Adj. | Konj. | Adj. | |||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | EN | Vollverb, Imp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Konj. | Vollverb, Imp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, Imp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, Imp. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Neg.-Partikel | Vollverb, Imp. | Hilfsverb, Inf. | Adj., präd./adv. | Konj. | Adj., präd./adv. | |||
| Lemma | danana | quëdan | dō | Thomas | bringan | dīn | fingar | hëra | inti | gisëhan | mīn | hant | inti | bringan | dīn | hant | inti | senten | in | mīn | sīta | inti | nī̆ | kiosan | wësan | ungiloubfol | oh | gitriuwi | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | dann, danach | sagen | da, dann | Thomas | (herbei)bringen, geben; (herbei)führen | dein (eigen) | Finger | (hier)her, hierhin | und | (an)sehen, betrachten, schauen, erblicken, erkennen, wahrnehmen; achtgeben | mein | Hand, Arm | und | (herbei)bringen; (herbei)führen | dein (eigen) | Hand, Arm | und | legen | in, an, auf | mein | Seite, Hüfte | und | nicht | sollen | sein | ungläubig | sondern | (ge)treu | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz | |||||||||||||||||||||||||
| T 233,7 | Tho | antuurtita | Thomas | inti | quad | imo | : | min | trohtin | inti | min | got | ! |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dō | antwurtita | Thomas | inti | quad | imu | : | mīn | truhtīn | inti | mīn | got | ! |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | m., a-St. | st. 5 | a-St./o-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | m., a-St. | st. 5 | a-St./o-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Adv. | Verb | EN | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Poss.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | EN | Konj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | EN | ||
| Lemma | dō | antwurten | Thomas | inti | quëdan | ër | mīn | truhtīn | inti | mīn | got | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dann | antworten (auf), entgegnen | Thomas | und | sagen, sprechen, reden | er, sie, es | mein | Herr, Herrscher | und, auch | mein | Gott | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | elliptischer Satz | ||||||||||
| T 233,8 | Tho | quad | imo | ther | heilant | : | bidiu uuanta | thu | mih | gisahi | , | giloubtas | : | salige | sint | thie | ni | gisahun | inti | giloubtun | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dō | quad | imu | dër | heilant | : | bīdiu wanta | dū | mih | gisāhi | , | giloubtōs | : | sālīge | sint | die | nī̆ | gisāhun | inti | giloubtun | . |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | 2. Sg. N. | 1. Sg. A. | 2. Sg. Prät. Ind. | 2. Sg. Prät. Ind. | N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||||||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., a-St./i-St. | st. 5 | sw. 1a | st. | unr. | st. 5 | sw. 1a | |||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., a-St./i-St. | st. 5 | sw. 1a | a-St./o-St. | unr. | st. 5 | sw. 1a | |||||||||||||
| Wortart | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | Adj. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Partikel | Verb | Konj. | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | ||||
| Lemma | dō | quëdan | ër | dër | heilant | bīdiu wanta | dū | ih | gisëhan | gilouben | sālīg | sīn | dër | nī̆ | gisëhan | inti | gilouben | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dann | sagen, sprechen, reden | er, sie, es | dieser, diese, dieses | Heiland, Retter, Erlöser | da, weil | du | ich | sehen, schauen, erblicken, wahrnehmen | glauben (an); beipflichten, gelten lassen, annehmen | selig, glücklich; heilig, gesegnet | sein, werden | wer, welcher; welche; was, welches | nicht | sehen, betrachten, schauen, erblicken, wahrnehmen | und; aber | glauben (an); beipflichten, gelten lassen, annehmen | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||||||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 