| Thô | Herod | arstarb | , | arougta | sih | truhtines | engil | in | troume | Iosebe | in | Aegypto | sus | quedanti | : | arstant | inti | nim | then | kneht | inti | sina | muoter | inti | far | in | erda | Israhel | , | uuanta | arstorbana | sint | thie | thar | suohtun | thes | knehtes | sela | . | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dō | Hērōd | irstarb | , | irougta | sih | truhtīnes | engil | in | troume | Jōsēphe | in | aegipto | sus | quëdenti | : | irstant | inti | nim | dën | knëht | inti | sīna | muoter | inti | far | in | ërda | israhel | , | wanta | irstorbane | sint | die | dār | suohhtun | dës | knëhtes | sēla | . |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. | G. Sg. | N. Sg. | D. Sg. | D. Sg. | D. Sg. | Part. Präs. | 2. Sg. Präs. Imp. | 2. Sg. Präs. Imp. | A. Sg. m. | A. Sg. f. | A. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp. | A. Sg. | A. Sg. | Part. Perf. st. N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | G. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. | |||||||||||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. 3b | sw. 1a | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | f., o-St. | st. 5 | st. 6 | st. 4 | m., a-St. | st. | f., er-St. | st. 6 | f., o-St. | m. | st. 3b | unr. | sw. 1a | m., a-St. | f., o-St. | ||||||||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | st. 3b | sw. 1a | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | f., o-St. | st. 5 | st. 6 | st. 4 | m., a-St. | a-St./o-St. | f., er-St. | st. 6 | f., o-St./n-St. | m., 0/Wz.-Nomen | st. 3b | unr. | sw. 1a | m., a-St. | f., o-St. | ||||||||||||||||||
| Wortart | Konj. | EN | Verb | Verb | Refl.-Pron. | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | EN | Präp. | EN | Adv. | Verb | Verb | Konj. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Präp. | Subst. | EN | Konj. | Verb | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||||
| Wortart syntaktisch | Subj. | EN | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | EN | Präp. | ON | Adv. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Vollverb, Imp. | Konj. | Vollverb, Imp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, Imp. | Präp. | Subst. | ON | Subj. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | ||||
| Lemma | dō | Hērōdes | irstërban | irougen | sih | truhtīn | engil | in | troum | Jōsēph | in | Aegyptus | sus | quëdan | irstantan | inti | nëman | dër | knëht | inti | sīn | muoter | inti | faran | in | ërda | Israēl | wanta | irstërban | sīn | dër | dār | suohhen | dër | knëht | sēla | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | als, während, nachdem | Herodes | sterben, zugrunde gehen, vergehen | zeigen, darstellen, offenbaren,sehen lassen, sichtbar machen | sich | Herr, Herrscher | Engel | in, an, auf, zu, bei | Traum | Joseph | in, an, auf, zu, bei | Ägypten | so, auf diese Weise, auf folgende Weise, wie folgt | reden, sprechen, sagen | sich erheben, auferstehen | und, auch | nehmen, wegnehmen, ergreifen, fassen, | der, die, das | Knabe, Junge, Jüngling, Jünger, Kind | und, auch | sein (poss.) | Mutter(schoß) | und, auch | fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen, weggehen | in, an, auf, zu, bei | Land, Gebiet | Israel | da, weil, denn, nämlich | sterben, zu Grunde gehen, vergehen | sein | der, die, das | da, dort, hier, an dieser Stelle | suchen, forschen, fragen, erlangen,verlangen, begehren | der, die, das | Knabe, Junge, Jüngling, Kind | Seele, Herz; Leben; Geist | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| T 11,2 | Her | thô | arstantanti | nam | then | kneht | inti | sina | muoter | inti | quam | zi | erdu | Israhel | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ër | dō | irstantenti | nam | dën | knëht | inti | sīna | muoter | inti | quam | zi | ërdu | israhel | . |
| Flexion | 3. Sg. N. m. | Part. Präs. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. m. | A. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | st. 6 | st. 4 | m., a-St. | st. | f., er-St. | st. 4 | f., o-St. | m. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | st. 4 | m., a-St. | a-St./o-St. | f., er-St. | st. 4/5 | f., o-St./n-St. | m., 0/Wz.-Nomen | |||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Präp. | Subst. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | ON | |
| Lemma | ër | dō | irstantan | nëman | dër | knëht | inti | sīn | muoter | inti | quëman | zi | ërda | Israēl | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | da, dann, damals, darauf | sich erheben, auferstehen | nehmen, ergreifen, (hin)wegnehmen, beseitigen | der, die, das | Knabe, Junge, Jüngling, Kind | und, auch | sein (poss.) | Mutter(schoß) | und, auch | kommen, (her)ankommen, zurück-; hervor-, heraus-, entstehen, (ab)stammen | zu, zu … hin, nach | Land, Gebiet | Israel | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| T 11,3 | Thô | her | gihorta | thaz | Archelaus | richisota | in | Iudeon | after | Herode | sinemo | fater | , | forhta | imo | thara | faren | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dō | ër | gihōrta | daʒ | archelaus | rīhhisōta | in | judeum | after | Hērōde | sīnemu | fater | , | forhta | imu | dara | faran | . |
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 1. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Pl. | D. Sg. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. D. m. | Inf. | |||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., o-St. | sw. 2 | m., a-St. | m., a-St. | st. | m., er-St. | sw. 1a | st. 6 | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a/sw. 1b | m., o-St. | sw. 2 | m., a-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | m., er-St. | sw. 1a | st. 6 | |||||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | EN | Verb | Präp. | Subst. | Präp. | EN | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subj. | EN | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Präp. | EN | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | dō | ër | gihōren | daʒ | Archelaus | rīhhisōn | in | judeo | after | Hērōdes | sīn | fater | forhta | ër | dara | faran | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | als, während, nachdem | er, sie, es | hören (auf), vernehmen, anhören, er-; zu-, gehorchen | daß | Archelaus | herrschen, mächtig sein, walten | in, bei, unter | Jude | nach | Herodes | sein (poss.) | Vater; Abt | fürchte, befürchten, Angst haben | er, sie, es | dahin, (dort)hin | fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen, weggehen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||||
| T 11,4 | Inti | gimanot | in | troume | fuor | in | teil | Galileę | , | inti | thô | her | thara | quam | , | artota | in | theru | burgi | thiu | thar | ist | giheizzan | Nazareth | ; |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | gimanōt | in | troume | fuor | in | teil | galilee | , | inti | dō | ër | dara | quam | , | artōta | in | dëru | burgi | diu | dār | ist | giheiʒan | nazareth | ; |
| Flexion | Part. Perf. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. | G. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. f. | D. Sg. | N. Sg. f. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. | ||||||||||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., a-St. | st. 6 | n., a-St. | f., a-St. | st. 4 | sw. 2 | f., i-St. | unr. | red. 1 | f. | ||||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m., a-St. | st. 6 | m./n., a-St. | f., a-St. | st. 4/5 | sw. 2 | f., i-St. | unr. | red. 1 | f. | ||||||||||||||
| Wortart | Konj. | Verb | Präp. | Subst. | Verb | Präp. | Subst. | EN | Konj. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Adv. | Hilfsverb | Verb | EN | |||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | ON | Konj. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | ON | |||
| Lemma | inti | gimanōn | in | troum | faran | in | teil | Galilēa | inti | dō | ër | dara | quëman | artōn | in | dër | burg | dër | dār | sīn | giheiʒan | Nazareth | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | und, auch | mahnen, erinnern, erinnern an, schelten | in, an, auf, zu, bei | Traum | fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen, weggehen; reisen | in, an, auf, zu, bei | (An)teil, Stück, Gemeinschaft [haben]; Seite, Gebiet | Galiläa | und, auch | als, während, nachdem | er, sie, es | dort | kommen, (her)ankommen, zurück-; hervor-, heraus-, entstehen, (ab)stammen | wohnen, bleiben, bebauen, Feld bestellen, pflügen | in, an, auf, zu, bei | der, die, das | Stadt, Burg | der, die, das | da, dort, hier, an dieser Stelle | sein, werden | verheißen, heißen, nennen, sagen, genanntwerden | Nazareth | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |||
| Satz | Partizipialsatz, eingeleiteter Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||||||||||||||
| T 11,5 | Zi thiu thaz | gifullit | vvurdi | thaz | giquetan | uuas | thuruh | thie | uuîzagon | : | uuanta | her | Nazareus | uuirdit | ginemnit | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | zi diu daʒ | gifullit | wurti | daʒ | giquëtan | was | duruh | die | wīʒagun | : | wanta | ër | nazareus | wirdit | ginemnit | . |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Konj. | N. Sg. n. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Sg. N. m. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | |||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. 3b | st. 5 | st. 5 | m. | m., o-St. | st. 3b | sw. 1a | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | st. 3b | st. 5 | st. 5 | m. | m., o-St. | st. 3b | sw. 1a | ||||||||
| Wortart | Konj. | Verb | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Verb | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | EN | Hilfsverb | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | EN | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | ||
| Lemma | zi diu daʒ | gifullen | wërdan | dër | quëdan | wësan | duruh | dër | wīʒago | wanta | ër | nazareus | wërdan | ginemnen | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | damit | füllen, erfüllen, erfüllen mit, anfüllen | werden | der, die, das, wer, was | sagen, sprechen, reden | sein, werden | durch, vermittels, mit | der, die, das | Weissager, Prophet, Weissagender, Wahrsager | da, weil | er, sie, es | Nazareus `aus Nazareth´ | werden | nennen, rufen, bezeichnen, anrufen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz, PP | |||||||||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 