| PBS S379,1 | Christ | unde | Iohan | giengon | zuo | der | Iordan | . | do | sprach | Christ | : | " | stant | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | krist | inti | Jōhan | giengun | zuo | dëru | Jordan | . | dō | sprah | krist | : | " | stant | , |
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp. | |||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | red. 1 | f., Wz.-Nomen | st. 4 | m., a-St. | st. 6 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | red. 1 | m., a-St. | st. 4 | m., a-St. | st. 6 | ||||||||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | EN | Adv. | Verb | EN | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | ON | Adv. | Vollverb, finit | EN | Vollverb, Imp. | ||||
| Lemma | krist | inti | Jōhannes | gangan | zuo | dër | Jordan | dō | sprëhhan | krist | stantan | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Christus | und | Johannes | gehen | zu | der, die, das | Jordan | da, dann | sprechen | Christus | stehen | ||||
| Reim | |||||||||||||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | ||||||||||||
| PBS S379,2 | Iordan | , | biz | ih | unde | Iohan | uber | dih | gegan | . | " | also | Iordan | do | stuont | , | so |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | Jordan | , | biʒʒi | ih | inti | Jōhan | ubar | dih | gigān | . | " | al sō | Jordan | dō | stuont | , | sō |
| Flexion | N. Sg. | 1. Sg. N. | N. Sg. | 2. Sg. A. | Part. Perf. unfl. N. Pl. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | unr. | m., a-St. | st. 6 | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | unr. | m., a-St. | st. 6 | ||||||||||||
| Wortart | EN | Konj. | Pers.-Pron. | Konj. | EN | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | EN | Adv. | Verb | Adv. | ||||
| Wortart syntaktisch | ON | Subj. | Pers.-Pron. | Konj. | EN | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subj. | ON | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | ||||
| Lemma | Jordan | biʒʒi*RM | ih | inti | Jōhan | ubar | dū | ubargān | al sō | Jordan | dō | stantan | sō | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Jordan | bis | ich | und | Johannes | über | du | überschreiten | wie | Jordan | da, dann | stehen | so | ||||
| Reim | |||||||||||||||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | ||||||||||||||
| PBS S379,3 | stant | du | . | N | . | illivs | bluot | . | hoc | dicatur | ter | et | singulis | uicibus | fiat | nodvs |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | stant | dū | . | n | . | illīus | bluot | . | hoc | dīcātur | ter | et | singulīs | vicibus | fīat | nōdus |
| Flexion | 2. Sg. Präs. Imp. | 2. Sg. N. | N. Sg. | G. Sg. m. | N. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Konj. Pass. | Ab. Pl. f. | Ab. Pl. | 3. Sg. Präs. Konj. Pass. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | st. 6 | n., Wz.-Nomen | n., a-St. | Wz.-Nomen | o-St./a-St. | f., Ci-St. | Ci-St. | m., o-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | n., Wz.-Nomen | n., a-St. | Wz.-Nomen | o-St./a-St. | f., Ci-St. | Ci-St. | m., o-St. | ||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Adv. | Konj. | Adj. | Subst. | Verb | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Imp. | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Adv. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | |||
| Lemma | stantan | dū | nōmen | ille | bluot | hic | dīcere | ter | et | singulus | vicis | fierī | nōdus | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | stehen | du | Name | jener | Blut | dieser, diese, dieses | sagen | dreimal | und | einzeln, einzelne, je einer | Erwiderung | machen, tun | Knoten | |||
| Reim | ||||||||||||||||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||
| PBS S379,4 | in | crine | hominis | . |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | crīne | hominis | . |
| Flexion | Ab. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., Ci-St. | m., Wz.-Nomen | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., Ci-St. | m., Wz.-Nomen | ||
| Wortart | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | in | crīnis | homō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in | Haar | Mensch, Mann | |
| Reim | ||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | ||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 