| Nr 672,24 | .i | . | ougen | die | reba | dicimvs | . | et | letas | segetes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | i | . | ougun | dio | rëbā | dicimus | . | et | letas | segetes |
| Flexion | A. Pl. | A. Pl. f. | A. Pl. | 1. Pl. Präs. Ind. Akt. | 2. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | n. | f., o-St. | C-St. | a-St. | f., C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n. | f., n-St./o-St. | C-St. | a-St. | f., C-St. | |||||
| Wortart | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Konj. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | Subst. | ||
| Lemma | id est | ouga | dër | rëba | dīcere | et | lētāre | seges | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | das heißt, ist; bedeutet | Auge, Blick | der, die, das | Weinrebe, Weinstock | sagen, reden; nennen | und, auch | töten | Saat, Getreide | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nr 672,25 | .i | . | sconiu | chorn | non | inuenientes | quid | alius | dicamus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | i | . | scōniu | korn | non | inuenientes | quid | alius | dicamus |
| Flexion | A. Pl. n. | A. Pl. | Part. Präs. N. Pl. m. Akt. | A. Sg. n. | G. Sg. n. | 1. Pl. Präs. Konj. Akt. | |||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | i-St. | st. | C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | i-St. | o-St./a-St. | C-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Adj. | Subst. | Partikel | Verb | Indef.-Pron. | Indef.-Pron. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Indef.-Pron. | Indef.-Determ., substit. | Vollverb, finit | |
| Lemma | id est | scōni | korn | nōn | invenīre | aliquis | alius | dīcere | |
| Wörterbuch-Bedeutung | das ist, heißt, bedeutet | schön, lieblich, herrlich | Korn, Getreide, Same | nicht | finden, auffinden, antreffen | irgendjemand; etwas | ein anderer | sagen, reden, sprechen | |
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | elliptischer Satz | Partizipialsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nr 672,26 | . | Aliquando | sunt | propria | quę | quia | non | sunt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | aliquando | sunt | propria | que | quia | non | sunt |
| Flexion | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | N. Pl. n. | A. Pl. n. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | o-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | o-St./a-St. | unr. | |||||
| Wortart | Adv. | Hilfsverb | Adj. | Int.-Pron. | Konj. | Partikel | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Hilfsverb, finit | Adj., substant. | Int.-Determ., substit., rel. | Subj. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | aliquando | esse | proprius | quī | quia | nōn | esse | |
| Wörterbuch-Bedeutung | irgendwann | sein, da sein, existieren¦dienen zu, gereichen zu (b. Dat. des Zwecks od. Wirkung)¦vorhanden sein, sich befinden¦gehören, haben¦wert sein, gelten (b. Gen. od. Abl. Pretii)¦herrschen¦bumsen, ficken ( fui/fuit synk. = futui, futuit) | eigen, eigentümlich (Wörter) | welcher, welche, welches | weil | nicht | sein | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Rel | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | |||||
| Nr 672,27 | ornata | requirimus | aliena | . | ut | fluctuare | segetes | pro |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ornata | requirimus | aliena | . | ut | fluctuare | segetes | pro |
| Flexion | N. Pl. n. | 1. Pl. Präs. Ind. Akt. | A. Pl. n. | Inf. Präs. Akt. | A. Pl. | |||
| Flexionsklasse | o-St. | C-St. | o-St. | a-St. | f., C-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | C-St. | o-St./a-St. | a-St. | f., C-St. | |||
| Wortart | Adj. | Verb | Adj. | Konj. | Verb | Subst. | Präp. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Adj., substant. | Subj. | Vollverb, Inf. | Subst. | Präp. | |
| Lemma | ōrnātus | requīrere | aliēnus | ut | flūctuāre | seges | prō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | ausgestattet, ausgerüstet, geschmückt | suchen, aufsuchen, hervorsuchen | fremdartig (Wörter) | damit, um zu | auf den Wellen treiben; schwanken, unsicher sein | Saat, Getreide; dichte Menge | für, anstelle von | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Rel | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | |||||
| Nr 672,28 | moueri | dicimvs | . | Non | solum | autem | singula | uerba | idonea |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | moueri | dicimus | . | non | solum | autem | singula | uerba | idonea |
| Flexion | Inf. Präs. Pass. | 1. Pl. Präs. Ind. Akt. | A. Pl. n. | A. Pl. | A. Pl. n. | ||||
| Flexionsklasse | e-St. | C-St. | o-St. | n., o-St. | o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | C-St. | o-St./a-St. | n., o-St. | o-St./a-St. | ||||
| Wortart | Verb | Verb | Partikel | Adv. | Konj. | Adj. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Neg.-Partikel | Adv. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | movēre | dīcere | nōn | sōlum | autem | singulus | verbum | idōneus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | bewegen, erregen, aufwühlen | sagen, reden, sprechen | nicht | nur | aber, dagegen | einzeln | Wort, Ausdruck, Äußerung | geeignet, passend; angemessen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||
| Nr 672,29 | . | sed | et | sententias | oportet | fieri | idoneas | . | Sunt | namque |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | sed | et | sententias | oportet | fieri | idoneas | . | sunt | namque |
| Flexion | A. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Inf. Präs. Dep | A. Pl. f. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | e-St. | Ci-St. | a-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | e-St. | Ci-St. | o-St./a-St. | unr. | |||||
| Wortart | Konj. | Konj. | Subst. | Verb | Verb | Adj. | Hilfsverb | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Konj. | ||
| Lemma | sed | et | sententia | oportēre | fierī | idōneus | esse | namque | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | aber, sondern, jedoch | und, auch | Satz, Spruch, Sentenz | sich gehören, nötig sein | werden, entstehen | geeignet, passend | sein, existieren; vorhanden sein | denn, nämlich | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nr 672,30 | et | ipsę | simplices | et | figuratę | . | Intendendum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | et | ipse | simplices | et | figurate | . | intendendum |
| Flexion | N. Pl. f. | N. Pl. f. | N. Pl. f. | Gerundivum N. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | Ci-St. | a-St. | C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | Ci-St. | o-St./a-St. | C-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Dem.-Pron. | Adj. | Konj. | Adj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Dem.-Determ., substit. | Adj., präd./adv. | Konj. | Adj., präd./adv. | Vollverb, Gerundivum, im Verbalkomplex | |
| Lemma | et | ipse | simplex | et | figūrātus | intendere | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und, auch | selbst, er selbst, sie selbst, es selbst | einfach, unvermischt, rein | und, auch | verstellt, anders gemeint | anspannen, steigern, vermehren | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nr 672,31 | est | caute | . | quia | quod | orator | dicit | ad | inuentionem | pertinet |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | est | caute | . | quia | quod | orator | dicit | ad | inuentionem | pertinet |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. n. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | m., C-St. | C-St. | f., C-St. | e-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m., C-St. | C-St. | f., C-St. | e-St. | |||||
| Wortart | Hilfsverb | Adv. | Konj. | Int.-Pron. | Subst. | Verb | Präp. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Adv. | Subj. | Int.-Determ., substit., rel. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | esse | cautē | quia | quī | ōrātor | dīcere | ad | inventiō | pertinēre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | behutsam, vorsichtig | weil | welcher, welche, welches | Redner, Sprecher | sagen, reden, sprechen | zu | Erfindung, Entdeckung | sich erstrecken, sich ausdehnen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | |||||||
| Nr 672,32 | qualiter | dicat | . | et | quo | ministerio | uerborum | aut |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | qualiter | dicat | . | et | quo | ministerio | uerborum | aut |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | Abl. Sg. n. | Abl. Sg. | G. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | C-St. | n., o-St. | n., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | n., o-St. | n., o-St. | |||||
| Wortart | Int.-Pron. | Verb | Konj. | Int.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | |
| Wortart syntaktisch | Int.-Pron., adv., rel. | Vollverb, finit | Konj. | Int.-Determ., gener. | Subst. | Subst. | Konj. | |
| Lemma | quāliter | dīcere | et | quī | ministerium | verbum | aut | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wie | sagen, reden, sprechen | und, auch | welcher, welche, welches | Amt, Dienst, Tätigkeit | Wort, Ausdruck, Äußerung | oder, oder auch | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | ||||||
| Nr 673,1 | sententiarum | ad | elocutionem | pertinet | . | Si | quodcumque |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sententiarum | ad | elocutionem | pertinet | . | si | quodcumque |
| Flexion | G. Pl. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | f., a-St. | f., C-St. | e-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | f., C-St. | e-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Konj. | Int.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Subj. | Int.-Determ., gener. | |
| Lemma | sententia | ad | ēlocūtiō | pertinēre | sī | quīcumque | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Satz, Spruch, Sentenz | zu | Ausdruck, Ausdrucksweise, Stil | sich erstrecken, sich ausdehnen; sich beziehen auf | wenn, falls | welcher auch immer | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | ||||||
| Nr 673,2 | causa | remedium | requirat | hoc | paratum | habeant | ex |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | causa | remedium | requirat | hoc | paratum | habeant | ex |
| Flexion | N. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | A. Sg. n. | A. Sg. n. | 3. Pl. Präs. Konj. Akt. | |
| Flexionsklasse | f., a-St. | n., o-St. | C-St. | o-St. | e-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | n., o-St. | C-St. | o-St./a-St. | e-St. | ||
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Adj. | Verb | Präp. |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Präp. |
| Lemma | causa | remedium | requīrere | hic | parātus | habēre | ex |
| Wörterbuch-Bedeutung | Grund; Angelegenheit, Sachverhalt | Heilmittel, Hilfsmittel, Schutzmittel | verlangen, fordern | dieser, diese, dieses | gut vorbereitet; bereit, bequem | haben, halten | aus |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Nr 673,3 | inuentionis | abundantia | est | . | Vt | si | irati | sunt | iudices | . | et |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inuentionis | abundantia | est | . | ut | si | irati | sunt | iudices | . | et |
| Flexion | G. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | N. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | f., a-St. | unr. | o-St. | unr. | m., C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | f., a-St. | unr. | o-St./a-St. | unr. | m., C-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Konj. | Adj. | Hilfsverb | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Hilfsverb, finit | Subj. | Subj. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Subst. | Konj. | ||
| Lemma | inventiō | abundantia | esse | ut | sī | īrātus | esse | iūdex | et | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Phantasie, Erfindungsgabe, Erfindung | Überfluss, Fülle; Wohlstand | sein; vorhanden sein; entstehen | sodass, dass | wenn, falls | zornig, erzürnt, aufgebracht | sein | Richter; Beurteiler, Prüfer | und, auch | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||||
| Nr 673,4 | ille | sciat | rem | uel | personam | introducere | . | qua | illos | placatos |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ille | sciat | rem | uel | personam | introducere | . | qua | illos | placatos |
| Flexion | N. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | A. Sg. | A. Sg. | Inf. Präs. Akt. | Abl. Sg. f. | A. Pl. m. | A. Pl. m. | ||
| Flexionsklasse | i-St. | f., e-St. | f., a-St. | C-St. | o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | f., e-St. | f., a-St. | C-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Konj. | Subst. | Verb | Int.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | Konj. | Subst. | Vollverb, Inf. | Int.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., substit. | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | ille | scīre | rēs | vel | persōna | intrōdūcere | quī | ille | plācātus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | jener, jene, jenes | kennen, wissen; entscheiden | Sache, Angelegenheit; Tatsache | oder | Person, Charakter | einführen, einlassen, erklären | welcher, welche, welches | jener, jene, jenes | besänftigt, friedlich; ruhig | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | ||||||||
| Nr 673,5 | et | beniuolos | faciat | . | Hic | non | parum | refert |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | et | beniuolos | faciat | . | hic | non | parum | refert |
| Flexion | A. Pl. m. | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | N. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | o-St. | Ci-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | Ci-St. | unr. | |||||
| Wortart | Konj. | Adj. | Verb | Dem.-Pron. | Partikel | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Neg.-Partikel | Adv. | Vollverb, finit | |
| Lemma | et | benevolus | facere | hic | nōn | parum | referre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und, auch | wohlwollend, gewogen, gütig | machen, tun, handeln | dieser, diese, dieses | nicht | zu wenig, nicht genug | zurückbringen, wiederholen, berichten | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nr 673,6 | splendidis | an | festiuis | . | tagaltlichen | . | an | grauibus | instet | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | splendidis | an | festiuis | . | tagaltlīhhēm | . | an | grauibus | instet | . |
| Flexion | Abl. Pl. n. | Abl. Pl. n. | D. Pl. n. | Abl. Pl. n. | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | o-St. | o-St. | st. | i-St. | a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | o-St./a-St. | a-St./o-St. | i-St. | a-St. | |||||
| Wortart | Adj. | Konj. | Adj. | Adj. | Konj. | Adj. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Konj. | Adj., substant. | Adj., substant. | Konj. | Adj., substant. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | splendidus | an | fēstīvus | tagaltlīh | an | gravis | īnstāre | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | glänzend, strahlend, prächtig (Wörter) | oder | festlich, fein, niedlich (Wörter) | munter, heiter (Wörter) | oder | schwer, würdevoll, wichtig (Wörter) | darauf bestehen, eifrig betreiben | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Nr 673,7 | quia | grauem | rem | aut | personam | grauibus | uerbis | . | iocosam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quia | grauem | rem | aut | personam | grauibus | uerbis | . | iocosam |
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | A. Sg. | Abl. Pl. n. | Abl. Pl. | A. Sg. f. | |||
| Flexionsklasse | i-St. | f., e-St. | f., a-St. | i-St. | n., o-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | f., e-St. | f., a-St. | i-St. | n., o-St. | o-St./a-St. | |||
| Wortart | Konj. | Adj. | Subst. | Konj. | Subst. | Adj. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Adj., attr. | |
| Lemma | quia | gravis | rēs | aut | persōna | gravis | verbum | iocōsus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weil | schwer, wichtig, ernst | Sache, Angelegenheit, Tatsache | oder | Person, Charakter | schwer, wichtig | Wort, Ausdruck, Äußerung | witzig, scherzhaft, kurzweilig | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | infiniter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||||
| Nr 673,8 | rem | . | aut | ridiculosam | . | sicut | est | parasiti | . | festiuis |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | rem | . | aut | ridiculosam | . | sicut | est | parasiti | . | festiuis |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. f. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | G. Sg. | Abl. Pl. n. | |||||
| Flexionsklasse | f., e-St. | a-St. | unr. | m., o-St. | o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., e-St. | o-St./a-St. | unr. | m., o-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Adj. | Adv. | Hilfsverb | Subst. | Adj. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Adj., attr., nachgest. | Adv. | Hilfsverb, finit | Subst. | Adj., substant. | |||
| Lemma | rēs | aut | rīdiculōsus | sīcut | esse | parasītus | fēstīvus | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Sache, Ding, Angelegenheit | oder | spaßhaft, possierlich | gleichsam | sein; gehören zu | Schmarotzer, Schnorrer | festlich, heiter, witzig (Wörter) | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||||
| Nr 673,9 | conuenit | explicare | . |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | conuenit | explicare | . |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Inf. Präs. Akt. | |
| Flexionsklasse | i-St. | a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | a-St. | |
| Wortart | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | convenīre | explicāre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zusammenkommen, passen, sich ziemen | entfalten, darlegen, erklären | |
| Sprache | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz |
| Nr 673,10 | Hoc | ad | elocutionem | pertinet | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hoc | ad | elocutionem | pertinet | . |
| Flexion | N. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | ||
| Flexionsklasse | f., C-St. | e-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | e-St. | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hic | ad | ēlocūtiō | pertinēre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dieser, diese, dieses | zu | Ausdruck, Ausdrucksweise, Stil | sich erstrecken, sich ausdehnen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| Nr 673,11 | Ergo | omnis | locutio | simplex | uel | figurata | . | siue | in |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ergo | omnis | locutio | simplex | uel | figurata | . | siue | in |
| Flexion | N. Sg. f. | N. Sg. | N. Sg. f. | N. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | i-St. | f., C-St. | Ci-St. | a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | f., C-St. | Ci-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Subst. | Adj. | Konj. | Adj. | Konj. | Präp. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Präp. | |
| Lemma | ergō | omnis | locūtiō | simplex | vel | figūrātus | sīve | in | |
| Wörterbuch-Bedeutung | also, deshalb, folglich | all, ganz; jeder | Sprechen, Sprache, Reden | einfach, unvermischt, rein | oder | verstellt, anders gemeint | entweder; oder; sei es | in, an, auf | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nr 673,12 | sententiis | . | siue | in | singulis | dictionibus | idonea | fieri | potest |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sententiis | . | siue | in | singulis | dictionibus | idonea | fieri | potest |
| Flexion | Abl. Pl. | Abl. Pl. f. | Abl. Pl. | N. Sg. f. | Inf. Präs. Dep | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | f., a-St. | a-St. | f., C-St. | a-St. | Ci-St. | unr. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | o-St./a-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | Ci-St. | unr. | |||
| Wortart | Subst. | Konj. | Präp. | Adj. | Subst. | Adj. | Verb | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | |
| Lemma | sententia | sīve | in | singulus | dictiō | idōneus | fierī | posse | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Satz, Spruch, Sentenz | oder; sei es | in, an, auf | einzeln | Sprechen, Vortrag, Ausdrucksweise | geeignet, passend; angemessen | werden | können | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | |||||||||
| Nr 673,13 | ad | inuentionem | . | Simplex | intellegentiam | rei | amministrat |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ad | inuentionem | . | simplex | intellegentiam | rei | amministrat |
| Flexion | A. Sg. | N. Sg. f. | A. Sg. | G. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | ||
| Flexionsklasse | f., C-St. | Ci-St. | f., a-St. | f., e-St. | a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | Ci-St. | f., a-St. | f., e-St. | a-St. | ||
| Wortart | Präp. | Subst. | Adj. | Subst. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Adj., substant. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | ad | inventiō | simplex | intellegentia | rēs | administrāre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zu | Entdeckung, Erfindung | einfach, unvermischt, rein | Erkenntnis; Verständnis, Vorstellung | Sache; Angelegenheit, Tatsache | leiten, besorgen, verwalten | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nr 673,14 | proprietatem | uerborum | . | figurata | commendat | se | etiam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | proprietatem | uerborum | . | figurata | commendat | se | etiam |
| Flexion | A. Sg. | G. Pl. | N. Sg. f. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., C-St. | n., o-St. | a-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | n., o-St. | o-St./a-St. | a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adj. | Verb | Refl.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adj., substant. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | |
| Lemma | proprietās | verbum | figūrātus | commendāre | sē | etiam | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Eigentümlichkeit, besondere Art | Wort, Ausdruck, Äußerung | verstellt, anders gemeint; geschmückt | anvertrauen; empfehlen, befürworten | sich | auch, sogar, selbst | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nr 673,15 | uenustate | compositionis | artificiosę | . | aut | significationis |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | uenustate | compositionis | artificiose | . | aut | significationis |
| Flexion | Abl. Sg. | G. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., C-St. | f., C-St. | a-St. | f., C-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | f., C-St. | ||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adj. | Konj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Subst. | |
| Lemma | venustās | compositiō | artificiōsus | aut | sīgnificātiō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Anmut, Schönheit, Liebreiz | Zusammensetzung, Zusammenstellung; Gestaltung | kunstreich, kunstfertig, kunstvoll | oder | Bezeichnung, Andeutung; Bedeutung | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | ||||||
| Nr 673,16 | alienę | . | vt | apto | uirgilium | . | Marsa |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | aliene | . | ut | apto | uirgilium | . | marsa |
| Flexion | G. Sg. f. | 1. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | a-St. | a-St. | m., o-St. | f., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | a-St. | m., o-St. | f., a-St. | |||
| Wortart | Adj. | Konj. | Verb | EN | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr., nachgest. | Subj. | Vollverb, finit | EN | EN | ||
| Lemma | aliēnus | ut | aptāre | Vergilius | Marsa | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | fremdartig | dass, nämlich dass | anpassen, anfügen | Vergil | Marsa | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | CX=CE | |||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 