| Nr 654,15 | eius | consideratione |
|---|---|---|
| Normalisiert | eius | consideratione |
| Flexion | 3. Sg. G. m. | Abl. Sg. |
| Flexionsklasse | f., C-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | |
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Subst. |
| Lemma | is | cōnsīderātiō |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Betrachtung, Erwägung |
| Sprache | lat. | lat. |
| Satz | CX=CF, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | |
| Nr 654,16 | laudandum | sit | quod | ipse | fecit | . | Ergo | quidam | piscator | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | laudandum | sit | quod | ipse | fecit | . | ergo | quidam | piscator | . |
| Flexion | Gerundivum N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | A. Sg. n. | N. Sg. m. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | a-St. | unr. | Ci-St. | m., C-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | unr. | Ci-St. | m., C-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Hilfsverb | Int.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Gerundivum, im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Int.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Adv. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | ||
| Lemma | laudāre | esse | quī | ipse | facere | ergō | quīdam | piscātor | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | loben, preisen, rühmen | sein | welcher, welche, welches | selbst, er selbst, sie selbst, es selbst | machen, tun, handeln | also, deshalb, folglich | ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses | Fischer | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nr 654,17 | socium | lapsum | de | naui | dum | cerneret | mergi | . | retraxit |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | socium | lapsum | de | naui | dum | cerneret | mergi | . | retraxit |
| Flexion | A. Sg. | Part. Perf. A. Sg. m. Dep | Abl. Sg. | 3. Sg. Ipf Konj. Akt. | G. Sg. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | m., o-St. | C-St. | f., Ci-St. | C-St. | m., o-St. | C-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | C-St. | f., Ci-St. | C-St. | m., o-St. | C-St. | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Präp. | Subst. | Konj. | Verb | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Subst. | Subj. | Vollverb, finit | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | socius | lābī | dē | nāvis | dum | cernere | mergus | retrahere | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Gefährte, Kamerad | gleiten | von | Schiff | während, solange | sichten, sehen | Taucher | zurückziehen, zurückholen, zurückschleppen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | Partizipialsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nr 654,18 | eum | unco | ferreo | quem | habuit | ad | piscandum | . | eius |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | eum | unco | ferreo | quem | habuit | ad | piscandum | . | eius |
| Flexion | 3. Sg. A. m. | Abl. Sg. | Abl. Sg. m. | A. Sg. m. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | Inf. A. Sg. | 3. Sg. G. m. | ||
| Flexionsklasse | m., o-St. | o-St. | e-St. | a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | o-St./a-St. | e-St. | a-St. | |||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Int.-Pron. | Verb | Präp. | Verb | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Int.-Determ., substit., rel. | Vollverb, finit | Präp. | Vollverb, Gerundium | Poss.-Determ., attr. | |
| Lemma | is | uncus | ferreus | quī | habēre | ad | piscārī | is | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Haken, Widerhaken | eisern, aus Eisen | welcher, welche, welches | haben, halten | zu | fischen | er, sie, es | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | Partizipialsatz | |||||||
| Nr 654,19 | infixo | oculo | . | qui | postea | ductus | in | iudicium | . | pro | lesione |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | infixo | oculo | . | qui | postea | ductus | in | iudicium | . | pro | lesione |
| Flexion | Part. Perf. Abl. Sg. m. Pass. | Abl. Sg. | N. Sg. m. | Part. Perf. N. Sg. m. Pass. | A. Sg. | Abl. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | C-St. | m., o-St. | C-St. | n., o-St. | f., C-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | m., o-St. | C-St. | n., o-St. | f., C-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Subst. | Int.-Pron. | Adv. | Verb | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | ||
| Lemma | īnfīgere | oculus | quī | posteā | dūcere | in | iūdicium | prō | laesiō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | einschlagen, hineinbohren, hineinstoßen¦befestigen¦einprägen | Auge | welcher, welche, welches; dieser, diese, dieses | später, nachher, darauf | führen, ziehen, hinziehen | in, an, auf | Urteil, Gericht, Gerichtshof | vor; wegen | Verletzung, Schädigung, Kränkung | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | Partizipialsatz | |||||||||
| Nr 654,20 | eius | oculi | . | defendit | se | comparatione | maioris | periculi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | eius | oculi | . | defendit | se | comparatione | maioris | periculi |
| Flexion | 3. Sg. G. m. | G. Sg. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | 3. Sg. A. | Abl. Sg. | G. Sg. n. Komp. | G. Sg. | |
| Flexionsklasse | m., o-St. | C-St. | f., C-St. | C-St. | n., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | C-St. | f., C-St. | C-St. | n., o-St. | |||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | is | oculus | dēfendere | suī/sibi/sē | comparātiō | maior | perīculum | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Auge | abwehren; verteidigen, rechtfertigen | seiner, ihrer, von sich, von ihm, von ihr, / von sich, von ihnen (sui: Gen. Sg. / Gen. Pl.)¦sich, für sich, ihm, für ihn, ihr, / ihnen, für sie (sibi: Dat. Sg. / Dat. Pl.)¦sich, ihn, (dass) er, (dass) sie (se: refl. - im AcI: Sg. / Pl.)¦von ihm, von ihr, / von ihnen ( a se: Abl. Sg./Pl. ) | Zusammenstellung; Vergleich, Verhältnis | größer | Gefahr, Risiko | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nr 654,21 | quod | non | aliter | euaderet | mortem | . |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quod | non | aliter | euaderet | mortem | . |
| Flexion | 3. Sg. Ipf Konj. Akt. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | C-St. | f., Ci-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | f., Ci-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Partikel | Adv. | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Neg.-Partikel | Adv. | Vollverb, finit | Subst. | |
| Lemma | quod | nōn | aliter | ēvādere | mors | |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, weil | nicht | anders, auf andere Weise; sonst | entkommen, entrinnen | Tod, Todesfall | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | |||||
| Nr 654,23 | Remotio | est | . | vt | defendat | se | quis | neglegentie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | remotio | est | . | ut | defendat | se | quis | neglegentie |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | 3. Sg. A. | N. Sg. m. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., C-St. | unr. | C-St. | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | unr. | C-St. | f., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Verb | Refl.-Pron. | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Hilfsverb, finit | Subj. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Lemma | remōtiō | esse | ut | dēfendere | sē | aliquis | neglegentia | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Entfernung, Beseitigung, Abschiebung | sein | dass | verteidigen, rechtfertigen | sich | irgendein; irgendjemand | Nachlässigkeit, Vernachlässigung | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||
| Nr 654,24 | dicens | . | non | ad | me | pertinuit | ut | hoc | facerem | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dicens | . | non | ad | me | pertinuit | ut | hoc | facerem | . |
| Flexion | Part. Präs. N. Sg. m. Akt. | 1. Sg. A. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. n. | 1. Sg. Ipf Konj. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | C-St. | e-St. | Ci-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | e-St. | Ci-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Partikel | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Dem.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Neg.-Partikel | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subj. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | dīcere | nōn | ad | ego | pertinēre | ut | hic | facere | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sagen, reden, sprechen | nicht | zu | ich | sich erstrecken, sich ausdehnen; betreffen | dass | dieser, diese, dieses | machen, tun, handeln | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | Partizipialsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||||
| Nr 654,25 | aut | si | arguitur | facti | . | alterius | iussu | . | ad | quem | hoc | pertinet |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | aut | si | arguitur | facti | . | alterius | iussu | . | ad | quem | hoc | pertinet |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. Pass. | G. Sg. | G. Sg. m. | Abl. Sg. | A. Sg. m. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | C-St. | n., o-St. | st. | m., u-St. | e-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | n., o-St. | o-St./a-St. | m., u-St. | e-St. | |||||||
| Wortart | Konj. | Konj. | Verb | Subst. | Indef.-Pron. | Subst. | Präp. | Int.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Subj. | Vollverb, finit | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Subst. | Präp. | Int.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | aut | sī | arguere | factum | alter | iussus | ad | quī | hic | pertinēre | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | oder, oder auch | wenn, falls | klar darlegen, behaupten, beweisen | Handlung, Tat, Werk | der eine von zweien, der andere von zweien | Befehl, Verordnung | zu | welcher, welche, welches | dieser, diese, dieses | sich erstrecken, sich ausdehnen | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | infiniter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | |||||||||
| Nr 654,26 | se | fecisse | dicit | . | vt | minister | qui | panem | obtulit |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | se | fecisse | dicit | . | ut | minister | qui | panem | obtulit |
| Flexion | 3. Sg. A. | Inf. Perf Akt. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | N. Sg. | N. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | ||
| Flexionsklasse | Ci-St. | C-St. | m., o-St. | m., Ci-St. | unr. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | Ci-St. | C-St. | m., o-St. | m., Ci-St. | unr. | ||||
| Wortart | Refl.-Pron. | Verb | Verb | Konj. | Subst. | Int.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Subj. | Subst. | Int.-Determ., substit., rel. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | sē | facere | dīcere | ut | minister | quī | pānis | offerre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sich; hier: er | machen, tun, handeln | sagen, reden, sprechen | wie | Diener, Helfer, Untergebener | welcher, welche, welches | Brot | anbieten, darbieten, darbringen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | |||||
| Nr 655,1 | obiurgatvs | cur | et | potum | non | dederit | . | remouet | a | se |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | obiurgatus | cur | et | potum | non | dederit | . | remouet | a | se |
| Flexion | Part. Perf. N. Sg. m. Pass. | A. Sg. | 3. Sg. Perf Konj. Akt. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 3. Abl. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | a-St. | m., u-St. | a-St. | e-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | m., u-St. | a-St. | e-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Int.-Pron. | Konj. | Subst. | Partikel | Verb | Verb | Präp. | Refl.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Int.-Pron., adv., rel. | Konj. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Präp. | Refl.-/Rezip.-Pron. | |
| Lemma | obiūrgāre | cūr | et | pōtus | nōn | dare | removēre | ā | sē | |
| Wörterbuch-Bedeutung | tadeln, schelten | weshalb, warum | auch | Trank, Getränk | nicht | geben, überreichen | wegschaffen, entfernen | von | sich | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | Partizipialsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, abhängiger Fragesatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | |||||||
| Nr 655,2 | culpam | . | et | pincernam | hoc | officii | habere | dicit | . | Et | si |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | culpam | . | et | pincernam | hoc | officii | habere | dicit | . | et | si |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | A. Sg. n. | G. Sg. | Inf. Präs. Akt. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | m., a-St. | n., o-St. | e-St. | C-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | m., a-St. | n., o-St. | e-St. | C-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Verb | Konj. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Subst. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Konj. | Subj. | ||
| Lemma | culpa | et | pincerna | hic | officium | habēre | dīcere | et | sī | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Schuld, Verschulden | und, auch | Mundschenk | dieser, diese, dieses | Dienst; Pflicht | haben | sagen, reden, sprechen | und, auch | wenn, falls | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | |||||||
| Nr 655,3 | sumptuose | agere | non | se | sed | dominum | sibi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sumptuose | agere | non | se | sed | dominum | sibi |
| Flexion | Inf. Präs. Akt. | 3. Sg. A. | A. Sg. | 3. Sg. D. | |||
| Flexionsklasse | C-St. | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | m., o-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Partikel | Refl.-Pron. | Konj. | Subst. | Refl.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, Inf. | Neg.-Partikel | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | Pers.-Pron. |
| Lemma | sūmptuōsē | agere | nōn | sē | sed | dominus | sē |
| Wörterbuch-Bedeutung | kostspielig, teuer | bewegen, handeln, betreiben | nicht | sich; hier: er | aber, sondern, jedoch | Herr, Hausherr, Eigentümer | sich; hier: ihm |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | infiniter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Objektsatz | Partizipialsatz | ||||
| Nr 655,4 | iubentem | hoc | agere | ostendit |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | iubentem | hoc | agere | ostendit |
| Flexion | Part. Präs. A. Sg. m. Akt. | A. Sg. n. | Inf. Präs. Akt. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. |
| Flexionsklasse | e-St. | C-St. | C-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | C-St. | C-St. | |
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Verb |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit |
| Lemma | iubēre | hic | agere | ostendere |
| Wörterbuch-Bedeutung | befehlen, anordnen | dieser, diese, dieses | bewegen, handeln; ausführen | zeigen, vorhalten |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | ||
| Nr 655,6 | . | Relatio | est | dum | culpa | retorquetur | in | prouocantem |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | relatio | est | dum | culpa | retorquetur | in | prouocantem |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Pass. | Part. Präs. A. Sg. m. Akt. | |||
| Flexionsklasse | f., C-St. | unr. | f., a-St. | e-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | unr. | f., a-St. | e-St. | a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Subst. | Verb | Präp. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Hilfsverb, finit | Subj. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Vollverb, Part. Präs., substant. | |
| Lemma | relātiō | esse | dum | culpa | retorquēre | in | prōvocāre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Berichterstattung, Erwiderung, Vergeltung | sein | während, solange | Schuld, Verschulden | zurückdrehen, ändern; umwenden | in; gegen | hervorrufen; anregen; herausfordern | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||
| Nr 655,7 | . | vt | de | oreste | dictum | est |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | ut | de | oreste | dictum | est |
| Flexion | Abl. Sg. | Part. Perf. N. Sg. n. Pass. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | m., C-St. | C-St. | unr. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St./a-St. | C-St. | unr. | |||
| Wortart | Konj. | Präp. | EN | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Präp. | EN | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | ut | dē | Orestēs | dīcere | esse | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wie | von; über | Orest | sagen, dichten | sein | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | |||||
| Nr 655,9 | . | Concessio | criminis | duplex | est | . | In | purgatione | . | et | deprecatione | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | concessio | criminis | duplex | est | . | in | purgatione | . | et | deprecatione | . |
| Flexion | N. Sg. | G. Sg. | N. Sg. f. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Abl. Sg. | Abl. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | n., C-St. | i-St. | unr. | f., C-St. | f., C-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | n., C-St. | i-St. | unr. | f., C-St. | f., C-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adj. | Hilfsverb | Präp. | Subst. | Konj. | Subst. | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Präp. | Subst. | Konj. | Subst. | ||||
| Lemma | concessiō | crīmen | duplex | esse | in | pūrgātiō | et | dēprecātiō | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Zugeständnis, Straferlass | Beschuldigung; Verbrechen, Vergehen | zweifach, doppelt | sein | in, an, auf | Reinigung; Entschuldigung, Rechtfertigung | und, auch | Fürsprache, Fürbitte, Entschuldigung | ||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Nr 655,12 | Deprecationem | cottidiana | exempla | docent | quando |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | deprecationem | cottidiana | exempla | docent | quando |
| Flexion | A. Sg. | N. Pl. n. | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | |
| Flexionsklasse | f., C-St. | o-St. | n., o-St. | e-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | o-St./a-St. | n., o-St. | e-St. | |
| Wortart | Subst. | Adj. | Subst. | Verb | Int.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Int.-Pron., adv., rel. |
| Lemma | dēprecātiō | cottīdiānus | exemplum | docēre | quandō |
| Wörterbuch-Bedeutung | Fürsprache, Fürbitte, Entschuldigung | täglich, alltäglich, gewöhnlich | Beispiel, Vorbild | lehren, unterrichten, erklären | wann |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||
| Nr 655,13 | delinquentes | in | iudicio | ueniam | postulant | et | nil | defensionis |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | delinquentes | in | iudicio | ueniam | postulant | et | nil | defensionis |
| Flexion | N. Pl. m. | Abl. Sg. | A. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. n. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | Ci-St. | n., o-St. | f., a-St. | a-St. | f., C-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | Ci-St. | n., o-St. | f., a-St. | a-St. | f., C-St. | |||
| Wortart | Adj. | Präp. | Subst. | Subst. | Verb | Konj. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Präp. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | Subst. | Subst. |
| Lemma | dēlinquēns | in | iūdicium | venia | postulāre | et | nīl | dēfēnsiō |
| Wörterbuch-Bedeutung | verbrecherisch, straffällig; hier: Verbrecher | in, an, auf | Urteil, Gericht, Gerichtshof | Gnade, Nachsicht | fordern, verlangen | und, auch | Nichts | Verteidigung, Verteidigungsschrift; Schutz |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||
| Nr 655,14 | aliunde | parant | . | sicut | et | dauid | confessus | est |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | aliunde | parant | . | sicut | et | dauid | confessus | est |
| Flexion | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | N. Sg. | Part. Perf. N. Sg. m. Dep | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | m., C-St./0 | Ci-St. | unr. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | m., C-St./0 | Ci-St. | unr. | ||||
| Wortart | Adv. | Verb | Adv. | Konj. | EN | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | Konj. | EN | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | aliunde | parāre | sīcut | et | Dāvīd | cōnfitērī | esse | |
| Wörterbuch-Bedeutung | anderswoher, von anderswoher | vorbereiten, besorgen, ausrüsten | wie, sowie, so wie | und, auch | David | gestehen, eingestehen | sein | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | |||||||
| Nr 655,15 | peccata | sua | dicens | . | peccaui | domino | . | et | nathân | propheta |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | peccata | sua | dicens | . | peccaui | domino | . | et | nathan | propheta |
| Flexion | A. Pl. | A. Pl. n. | Part. Präs. N. Sg. m. Akt. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | D. Sg. | N. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n., o-St. | o-St. | C-St. | a-St. | m., o-St. | m., C-St./0 | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | o-St./a-St. | C-St. | a-St. | m., o-St. | m., C-St./0 | m., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Poss.-Pron. | Verb | Verb | Subst. | Konj. | EN | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Vollverb, finit | Subst. | Konj. | EN | Subst. | ||
| Lemma | peccātum | suus | dīcere | peccāre | dominus | et | Nathān | prophēta | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Vergehen, Sünde | sein, ihr | sagen, reden, sprechen | fehlen, sündigen | Herr | und, auch | Nathan | Prophet, Weissager | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | Partizipialsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nr 655,16 | . | indulgentiam | promisit | . | atque | respondit | . | dominus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | indulgentiam | promisit | . | atque | respondit | . | dominus |
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | C-St. | e-St. | m., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | C-St. | e-St. | m., o-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Konj. | Verb | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | Subst. | |||
| Lemma | indulgentia | prōmittere | atque | respondēre | dominus | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Nachsicht, Verständnis, Nachgiebigkeit | versprechen, geloben | und, und auch | antworten, erwidern | Herr | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nr 655,17 | transtulit | peccatum | tuum | . | o | dauid | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | transtulit | peccatum | tuum | . | o | dauid | . |
| Flexion | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. | A. Sg. n. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | unr. | n., o-St. | o-St. | m., C-St./0 | |||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | n., o-St. | o-St./a-St. | m., C-St./0 | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Poss.-Pron. | Itj. | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | Itj. | EN | ||
| Lemma | trānsferre | peccātum | tuus | ō | Dāvīd | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | hinüberbringen; abschreiben, übertragen | Vergehen, Sünde | dein | oh! | David | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | |||||||
| Nr 655,19 | Purgatio | sequitur | triplex | . | Inprudentia | . | casus | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | purgatio | sequitur | triplex | . | inprudentia | . | casus | . |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Dep | N. Sg. f. | N. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., C-St. | C-St. | i-St. | f., a-St. | m., u-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | C-St. | i-St. | f., a-St. | m., u-St. | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Adj. | Subst. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Adj., präd./adv. | Subst. | Subst. | |||
| Lemma | pūrgātiō | sequī | triplex | imprūdentia | cāsus | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Reinigung; Berichtigung; Entschuldigung | folgen, befolgen | dreifach | Ahnungslosigkeit, Absichtslosigkeit | Zufall, Vorfall, Geschehnis | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nr 655,20 | necessitas |
|---|---|
| Normalisiert | necessitas |
| Flexion | N. Sg. |
| Flexionsklasse | f., C-St. |
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. |
| Wortart | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subst. |
| Lemma | necessitās |
| Wörterbuch-Bedeutung | Notwendigkeit, Zwang |
| Sprache | lat. |
| Satz |
| Nr 656,2 | inprudentia | purgat | se | . | qui | patrem | . | uel | fratrem |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inprudentia | purgat | se | . | qui | patrem | . | uel | fratrem |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 3. Sg. A. | N. Sg. m. | A. Sg. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., a-St. | a-St. | m., C-St. | m., C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | a-St. | m., C-St. | m., C-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Verb | Refl.-Pron. | Int.-Pron. | Subst. | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Int.-Determ., substit., rel. | Subst. | Konj. | Subst. | ||
| Lemma | imprūdentia | pūrgāre | sē | quī | pater | vel | frāter | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Ahnungslosigkeit, Absichtslosigkeit; Unwissenheit | reinigen, sühnen; entschuldigen | sich | welcher, welche, welches | Vater | oder | Bruder | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | |||||||
| Nr 656,3 | in | tumultu | non | agnoult | . | et | occidit | . | Paulus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | tumultu | non | agnoult | . | et | occidit | . | paulus |
| Flexion | Abl. Sg. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | m., u-St. | C-St. | C-St. | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St. | C-St. | C-St. | m., o-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Partikel | Verb | Konj. | Verb | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | EN | ||
| Lemma | in | tumultus | nōn | agnōscere | et | occīdere | Paulus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in, an, auf | Aufruhr; Aufstand, Trubel | nicht | erkennen | und, auch | niederhauen, niederschlagen; töten | Paulus | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | CX=CF, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 