Notker III. von St. Gallen, De arte rhetorica: Abschnitt 9, Handschriftenseite 60r

Nr 648,20 Et ille quartvs concessio non tractatur per se . sed in suis partibus .i . in purgatione
Normalisiert et ille quārtus concessiō nōn tractātur per . sed in suīs partibus id est . in pūrgātiōne
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. 3. Sg. A. Abl. Pl. f. Abl. Pl. Abl. Sg.
Flexionsklasse o-St. f., C-St. a-St. a-St. f., Ci-St. f., C-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. f., C-St. a-St. o-St./a-St. f., Ci-St. f., C-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Ord. Subst. Partikel Verb Präp. Refl.-Pron. Konj. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., attr. Ord., attr., substant. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Konj. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Präp. Subst.
Lemma et ille quārtus concessiō nōn tractāre per sed in suus pars id est in pūrgātiō
Wörterbuch-Bedeutung und, auch jener, jene, jenes vierter, der vierte Bewilligung, Überlassung; Zugeständnis nicht behandeln; untersuchen durch, in sich aber, sondern, jedoch in, an, auf sein, ihr Teil, Anteil das heißt, ist, bedeutet in, an, auf Reinigung; Berichtigung; Rechtfertigung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz
Nr 648,21 . et deprecatione . Deprecatio intellegitur per se non in suis partibus .
Normalisiert . et dēprecātiōne . dēprecātiō intellegitur per nōn in suīs partibus .
Flexion Abl. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. 3. Sg. A. Abl. Pl. f. Abl. Pl.
Flexionsklasse f., C-St. f., C-St. C-St. a-St. f., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma f., C-St. f., C-St. C-St. o-St./a-St. f., Ci-St.
Wortart Konj. Subst. Subst. Verb Präp. Refl.-Pron. Partikel Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Neg.-Partikel Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma et dēprecātiō dēprecātiō intellegere per nōn in suus pars
Wörterbuch-Bedeutung und, auch Fürsprache, Fürbitte, Entschuldigung Fürsprache, Fürbitte, Entschuldigung einsehen, verstehen, begreifen durch, in sich nicht in, an, auf sein, ihr Teil, Anteil
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 648,22 Purgatio autem non tractatur per se sed in suis partibus .i . in inprudentia . et in casu . et in necessitate .
Normalisiert pūrgātiō autem nōn tractātur per sed in suīs partibus id est . in imprūdentiā . et in casū . et in necessitāte .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. 3. Sg. A. Abl. Pl. f. Abl. Pl. Abl. Sg. Abl. Sg. Abl. Sg.
Flexionsklasse f., C-St. a-St. a-St. f., Ci-St. f., a-St. m., u-St. f., C-St.
Flexionsklasse Lemma f., C-St. a-St. o-St./a-St. f., Ci-St. f., a-St. m., u-St. f., C-St.
Wortart Subst. Konj. Partikel Verb Präp. Refl.-Pron. Konj. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Konj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Konj. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Konj. Präp. Subst.
Lemma pūrgātiō autem nōn tractāre per sed in suus pars id est in imprūdentia et in cāsus et in necessitās
Wörterbuch-Bedeutung Reinigung; Berichtigung, Rechtfertigung aber, dagegen nicht behandeln; untersuchen durch, in sich aber, sondern, jedoch in, an, auf sein, ihr Teil, Anteil das heißt, ist, bedeutet in, an, auf Ahnungslosigkeit, Absichtslosigkeit; Unwissenheit und, auch in, an, auf Zufall, Geschehnis; Sündenfall und, auch in, an, auf Notwendigkeit, Zwang
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz
Nr 652,5 Et illi tres statvs
Normalisiert et illī trēs statūs
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse i-St. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma i-St. m., u-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., attr. Kard., attr. Subst.
Lemma et ille trēs status
Wörterbuch-Bedeutung und, auch jener, jene, jenes drei Zustand; Verfassung, Stand
Sprache lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 652,6 intelleguntur per se non in suis partibus . . . .
Normalisiert intelleguntur per non in suīs partibus . . . .
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. Pass. 3. Sg. A. Abl. Pl. f. Abl. Pl.
Flexionsklasse C-St. a-St. f., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma C-St. o-St./a-St. f., Ci-St.
Wortart Verb Präp. Refl.-Pron. Partikel Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Neg.-Partikel Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma intellegere per nōn in suus pars
Wörterbuch-Bedeutung einsehen, verstehen, begreifen durch, in sich nicht in, an, auf sein, ihr Teil, Anteil
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nr 652,7 Nam in coniectvra . de intentione . depulsione facti .
Normalisiert nam in coniectūrā . intentiōne . dēpulsiōne factī .
Flexion Abl. Sg. Abl. Sg. Abl. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse f., a-St. f., C-St. f., C-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., a-St. f., C-St. f., C-St. n., o-St.
Wortart Konj. Präp. Subst. Präp. Subst. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Präp. Subst. Präp. Subst. Subst. Subst.
Lemma nam in coniectūra intentiō dēpulsiō factum
Wörterbuch-Bedeutung denn, nämlich in, an, auf Annahme; Schlussfolgerung, Deutung von; über Spannung; Anklage, Beschuldigung Zurückwerfen, Abwehr Handlung, Tat; Ereignis
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 652,8 constitutio dinoscitur . ut ante regem salomonem duę meretrices
Normalisiert cōnstitūtiō dīnōscitur . ut antē rēgem Salomōnem duae meretrīcēs
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. A. Sg. A. Sg. N. Pl. f. N. Pl.
Flexionsklasse f., C-St. C-St. m., C-St. m., C-St. unr. f., C-St.
Flexionsklasse Lemma f., C-St. C-St. m., C-St. m., C-St. unr. f., C-St.
Wortart Subst. Verb Konj. Präp. Subst. EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Subj. Präp. Subst. EN Kard., attr. Subst.
Lemma cōnstitūtiō dīnōscere ut antē rēx Salomōn duo meretrīx
Wörterbuch-Bedeutung Verfassung; Ordnung unterscheiden, kennen wie vor König Solomon zwei, beide käufliches Mädchen, Freudenmädchen, Dirne
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Nr 652,9 contendunt . dormiens inquit altera obpressit
Normalisiert contendunt . dormiēns inquit altera oppressit
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. Akt. Part. Präs. N. Sg. f. Akt. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. f. 3. Sg. Perf Ind. Akt.
Flexionsklasse C-St. i-St. unr. a-St. C-St.
Flexionsklasse Lemma C-St. i-St. unr. o-St./a-St. C-St.
Wortart Verb Verb Verb Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma contendere dormīre inquam alter opprimere
Wörterbuch-Bedeutung sich anstrengen, streben, trachten, sich messen schlafen sagen der eine von zweien, der andere von zweien niederdrücken, unterdrücken
Sprache lat. lat. lat. lat. lat.
Satz Partizipialsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Nr 652,10 filium suum . E contrario illa dicebat . mentiris
Normalisiert fīlium suum . e contrario illa dicebat . mentiris
Flexion A. Sg. A. Sg. m. Abl. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Ipf Ind. Akt. 2. Sg. Präs. Ind. Dep
Flexionsklasse m., o-St. o-St. n., o-St. C-St. C-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. o-St./a-St. n., o-St. C-St. C-St.
Wortart Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Pron. Verb Verb
Wortart syntaktisch Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Vollverb, finit
Lemma fīlius suus ē contrārium ille dīcere mentīrī
Wörterbuch-Bedeutung Sohn sein, ihr aus, von Gegenteil, Gegensatz jener, jene, jenes sagen, reden, sprechen lügen, vorspiegeln, erdichten
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 652,12 . In diffinitione non factum sed nomen facti negatur . Vt
Normalisiert . in diffinitione non factum sed nomen facti negatur . ut
Flexion Abl. Sg. N. Sg. N. Sg. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass.
Flexionsklasse f., C-St. n., o-St. n., C-St. n., o-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma f., C-St. n., o-St. n., C-St. n., o-St. a-St.
Wortart Präp. Subst. Partikel Subst. Konj. Subst. Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Neg.-Partikel Subst. Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit Subj.
Lemma in diffinitiō nōn factum sed nōmen factum negāre ut
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf Definition nicht Handlung, Tat, Werk aber, sondern, jedoch Name; Begriff; Vorwand Handlung, Tat, Werk verneinen, bestreiten, leugnen wie
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz
Nr 652,13 in ciceronis exemplo . Qui sacra uasa
Normalisiert in ciceronis exemplo . qui sacra uasa
Flexion G. Sg. Abl. Sg. N. Sg. m. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse m., C-St. n., o-St. o-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., C-St. n., o-St. o-St./a-St. n., o-St.
Wortart Präp. EN Subst. Int.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Int.-Determ., substit., rel. Adj., attr. Subst.
Lemma in Cicerō exemplum quī sacer vāsum
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf Cicero Beispiel; Verfahren, Vorgang welcher, welche, welches heilig, geweiht, ehrwürdig Gefäß, Geschirr
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
Nr 652,14 de domo priuati subtraxit . sacrilegi arguitur . confessus
Normalisiert de domo priuati subtraxit . sacrilegi arguitur . confessus
Flexion Abl. Sg. G. Sg. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. Part. Perf. N. Sg. m. Dep
Flexionsklasse f., o-St. o-St. C-St. m., o-St. C-St. Ci-St.
Flexionsklasse Lemma f., u-St. o-St./a-St. C-St. m., o-St. C-St. Ci-St.
Wortart Präp. Subst. Adj. Verb Subst. Verb Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adj., substant. Vollverb, finit Subst. Vollverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma domus prīvātus subtrahere sacrilegium arguere cōnfitērī
Wörterbuch-Bedeutung von Haus, Gebäude, Wohnung privat, nicht öffentlich, nicht amtlich; hier: Privatperson heimlich wegziehen, entziehen, unterschlagen Tempelraub beschuldigen, anklagen, bezichtigen gestehen, eingestehen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz
Nr 652,15 furtum . sacrilegium negat
Normalisiert furtum . sacrilegium negat
Flexion A. Sg. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Akt.
Flexionsklasse n., o-St. n., o-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. n., o-St. a-St.
Wortart Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma fūrtum sacrilegium negāre
Wörterbuch-Bedeutung Diebstahl, Raub Tempelraub, Gottesraub; Verunehrung verneinen, bestreiten, leugnen
Sprache lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 652,17 . In translatione minime certatur de facto
Normalisiert . in translatione minime certatur de facto
Flexion Abl. Sg. Sup. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. Abl. Sg.
Flexionsklasse f., C-St. a-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., C-St. a-St. n., o-St.
Wortart Präp. Subst. Adv. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adv. Vollverb, finit Präp. Subst.
Lemma in trānslātiō minimē certāre factum
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf Übertragung, Überführung am wenigsten, sehr wenig streiten, wettstreiten; wetteifern von; über, in Bezug auf Handlung, Tat, Vorfall
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 652,18 aut de nomine facti . non oportere tamen fieri
Normalisiert aut de nomine facti . non oportere tamen fieri
Flexion Abl. Sg. G. Sg. Inf. Präs. Akt. Inf. Präs. Dep
Flexionsklasse n., C-St. n., o-St. e-St. Ci-St.
Flexionsklasse Lemma n., C-St. n., o-St. e-St. Ci-St.
Wortart Konj. Präp. Subst. Subst. Partikel Verb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Präp. Subst. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, Inf. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma aut nōmen factum nōn oportēre tamen fierī
Wörterbuch-Bedeutung oder von; über, in Bezug auf Name, Bennenung Handlung, Tat; Ereignis nicht sich gehören, müssen doch, dennoch, trotzdem werden, entstehen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz
Nr 652,19 ubi factum est . vt in platea missas celebrare . aut
Normalisiert ubi factum est . ut in platea missas celebrare . aut
Flexion Part. Perf. N. Sg. n. Dep 3. Sg. Präs. Ind. Akt. Abl. Sg. A. Pl. Inf. Präs. Akt.
Flexionsklasse Ci-St. unr. f., a-St. f., a-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. unr. f., a-St. f., a-St. a-St.
Wortart Int.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Präp. Subst. Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Int.-Pron., adv., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Präp. Subst. Subst. Vollverb, Inf. Konj.
Lemma ubī fierī esse ut in platēa missa celebrāre aut
Wörterbuch-Bedeutung wo werden, geschehen; sich ereignen sein wie in, an, auf Gasse, Straße, Weg Messe feiern, abhalten oder, oder auch
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Nr 652,20 quando factum est . vt archiepiscopum pallio uestiri
Normalisiert quando factum est . ut archiepiscopum pallio uestiri
Flexion Part. Perf. N. Sg. n. Dep 3. Sg. Präs. Ind. Akt. A. Sg. Abl. Sg. Inf. Präs. Pass.
Flexionsklasse Ci-St. unr. m., o-St. n., o-St. i-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. unr. m., o-St. n., o-St. i-St.
Wortart Int.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Int.-Pron., adv., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Subst. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma quandō fierī esse ut archiepiscopus pallium vestīre
Wörterbuch-Bedeutung wann werden, entstehen sein wie Erzbischof (gr. Fdw.) Mantel, Schulterbinde kleiden, bekleiden
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
Nr 652,21 . in die non sollemni aut quibus factum est . vt ab
Normalisiert . in die non sollemni aut quibus factum est . ut ab
Flexion Abl. Sg. Abl. Sg. m. Abl. Pl. m. Part. Perf. N. Sg. n. Pass. 3. Sg. Präs. Ind. Akt.
Flexionsklasse m., e-St. i-St. Ci-St. unr.
Flexionsklasse Lemma f./m., e-St. i-St. Ci-St. unr.
Wortart Präp. Subst. Partikel Adj. Konj. Int.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Präp.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Neg.-Partikel Adj., attr., nachgest. Konj. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Präp.
Lemma in diēs nōn sollemnis aut quī facere esse ut ab
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf Tag, Tageslicht, Leben (Genus: mask.)¦Termin, festgesetzter Tag (Genus: femin.!)¦Frist (Genus: femin.!)¦Tagwerk nicht festlich, feierlich oder, oder auch welcher, welche, welches machen, tun, handeln sein wie von
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
Nr 652,22 hereticis babtizari . au quo crimine . vt si scismaticvs
Normalisiert hereticis babtizari . au quo crimine . ut si scismaticus
Flexion Abl. Pl. m. Inf. Präs. Pass. Abl. Sg. n. Abl. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse o-St. a-St. n., C-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. a-St. n., C-St. m., o-St.
Wortart Adj. Verb Konj. Int.-Pron. Subst. Konj. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., substant. Vollverb, Inf. Konj. Int.-Determ., gener. Subst. Subj. Subj. Subst.
Lemma haereticus baptizāre aut quī crīmen ut schismaticus
Wörterbuch-Bedeutung irrgläubig, ketzerisch taufen oder welcher, welche, welches Anklage; Verbrechen, Schuld wie wenn, falls Schismatiker
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Nr 652,23 est hereticvs scribatur . at qua pena . vt
Normalisiert est hereticus scribatur . at qua pena . ut
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Pass. Abl. Sg. f. Abl. Sg.
Flexionsklasse unr. o-St. C-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. o-St./a-St. C-St. f., a-St.
Wortart Hilfsverb Adj. Verb Konj. Int.-Pron. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Adj., substant. Vollverb, finit Konj. Int.-Determ., gener. Subst. Subj.
Lemma esse haereticus scrībere at quī poena ut
Wörterbuch-Bedeutung sein irrgläubig, ketzerisch schreiben, beschreiben aber, doch, jedoch welcher, welche, welches Strafe, Bestrafung wie
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Subjektsatz elliptischer Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Nr 652,24 morte affici qui uerberibus castigandus sit .
Normalisiert morte affici qui uerberibus castigandus sit .
Flexion Abl. Sg. Inf. Präs. Pass. N. Sg. m. Abl. Pl. Gerundivum N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Akt.
Flexionsklasse f., Ci-St. Ci-St. n., C-St. a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma f., Ci-St. Ci-St. n., C-St. a-St. unr.
Wortart Subst. Verb Indef.-Pron. Subst. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Indef.-Determ., substit. Subst. Vollverb, Gerundivum, im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma mors afficere aliquī verber castīgāre esse
Wörterbuch-Bedeutung Tod; Mord behandeln; versehen mit irgendein; jemand Geißel, Schlag; Prügel zurechtweisen; züchtigen sein
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Nr 653,2 In qualitate .i . in generali constitutione . queritur
Normalisiert in qualitate i . in generali constitutione . queritur
Flexion Abl. Sg. Abl. Sg. f. Abl. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pass.
Flexionsklasse f., C-St. i-St. f., C-St. C-St.
Flexionsklasse Lemma f., C-St. i-St. f., C-St. C-St.
Wortart Präp. Subst. Konj. Präp. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Konj. Präp. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma in quālitās id est in generālis cōnstitūtiō quaerere
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf Beschaffenheit, Eigenschaft das heißt, ist, bedeutet in, an, auf allgemein Verfassung; Ordnung, Bestimmung suchen; fragen; untersuchen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 653,3 hoc quod factum est bonum sit an malum . utile aut
Normalisiert hoc quod factum est bonum sit an malum . utile aut
Flexion N. Sg. n. N. Sg. n. Part. Perf. N. Sg. n. Pass. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. N. Sg. n. N. Sg. n.
Flexionsklasse Ci-St. unr. o-St. unr. o-St. i-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. unr. o-St./a-St. unr. o-St./a-St. i-St.
Wortart Dem.-Pron. Int.-Pron. Verb Hilfsverb Adj. Hilfsverb Konj. Adj. Adj. Konj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj. Adj., präd./adv. Adj., präd./adv. Konj.
Lemma hic quī facere esse bonus esse an malus ūtilis aut
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses welcher, welche, welches machen, tun, handeln sein gut, anständig, rechtschaffen sein oder schlecht, schlimm, böse nützlich, brauchbar, vorteilhaft oder
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz
Nr 653,4 inutile . iustum . aut iniustum . ut
Normalisiert inutile . iustum . aut iniustum . ut
Flexion N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg. n.
Flexionsklasse i-St. o-St. o-St.
Flexionsklasse Lemma i-St. o-St./a-St. o-St./a-St.
Wortart Adj. Adj. Konj. Adj. Konj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Adj., präd./adv. Konj. Adj., präd./adv. Subj.
Lemma inūtilis iūstus aut iniūstus ut
Wörterbuch-Bedeutung unnütz, überflüssig, unbrauchbar gerecht, rechtmäßig; richtig oder ungerecht, rechtswidrig wie
Sprache lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Nr 653,5 in partibus eius declaratur . sunt enim iuridiciale et negotiale .
Normalisiert in partibus eius declaratur . sunt enim iuridiciale et negotiale .
Flexion Abl. Pl. 3. Sg. G. f. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. N. Sg. n. N. Sg. n.
Flexionsklasse f., Ci-St. a-St. unr. i-St. i-St.
Flexionsklasse Lemma f., Ci-St. a-St. unr. i-St. i-St.
Wortart Präp. Subst. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Adv. Adj. Konj. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Vollverb, finit Adv. Adj., substant. Konj. Adj., substant.
Lemma in pars is dēclārāre esse enim iūridiciālis et negōtiālis
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf Teil, Anteil er, sie, es erklären; verkündigen, aufzeigen sein; existieren denn, nämlich rechtlich, juridisch und, auch geschäftlich
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nr 653,8 Negotiale
Normalisiert negotiale
Flexion N. Sg. n.
Flexionsklasse i-St.
Flexionsklasse Lemma i-St.
Wortart Adj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv.
Lemma negōtiālis
Wörterbuch-Bedeutung geschäftlich
Sprache lat.
Satz CX=CF, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany