| Nc 822,24 | Dâr | uuándelot | luna | . | díu | proserpina | héizet | . | uuánda |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dār | wantalōt | luna | . | diu | proserpina | heiʒit | . | wanta |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | N. Sg. f. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | f., a-St. | f., a-St. | red. 1 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | f., a-St. | f., a-St. | red. 1 | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Subst. | Dem.-Pron. | EN | Verb | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | EN | Vollverb, finit | Subj. | ||
| Lemma | dār | wantalōn | lūna | dër | Proserpina | heiʒan | wanta | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dort | wandeln | Mond | der, die, das | Proserpina | heißen, genannt werden | da, weil, denn | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nc 822,25 | sî | germina | tûot | proserpere | . | Uerum | illi | manes | . | quoniam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sia | germina | tuot | proserpere | . | uerum | illi | manes | . | quoniam |
| Flexion | 3. Sg. A. f. | A. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. | Inf. Präs. Akt. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | n., Wz.-Nomen | unr. | Wz.-Nomen | m., Ci-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., Wz.-Nomen | unr. | Wz.-Nomen | m., Ci-St. | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | Verb | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Adv. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | ||
| Lemma | ër | germen | tuon | prōserpere | vērum | ille | mānēs | quoniam | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Keim, Spross, Knospe | tun, machen | hervorkriechen | in der Tat, tatsächlich | jener, jene, jenes | die Seelen der Verstorbenen, die Geister, die Totengeister | weil ja, weil nun, da ja | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | infiniter Satz, Wiederaufnahme | finiter Satz | |||||||
| Nc 822,26 | corporibus | illo | tempore | tribuvntur | . | quo | fit | prima |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | corporibus | illo | tempore | tribuuntur | . | quo | fit | prima |
| Flexion | Ab. Pl. | Ab. Sg. n. | Ab. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | Ab. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. Dep | N. Sg. f. | |
| Flexionsklasse | n., Wz.-Nomen | n., Wz.-Nomen | Wz.-Nomen | Ci-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., Wz.-Nomen | n., Wz.-Nomen | Wz.-Nomen | Ci-St. | o-St./a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Int.-Pron. | Verb | Ord. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Int.-Determ., substit., rel. | Vollverb, finit | Ord., attr. | |
| Lemma | corpus | ille | tempus | tribuere | quī | fierī | prīmus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Leib, Körper; Leichnam | jener, jene, jenes | Zeitpunkt, Zeit | einteilen; zuteilen | welcher, welche, welches | werden, entstehen | erster, der erste, der vorderste | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nc 822,27 | conceptio | . | etiam | post | uitam | istam | corporibus | delectantur | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | conceptio | . | etiam | post | uitam | istam | corporibus | delectantur | . |
| Flexion | N. Sg. | A. Sg. | A. Sg. f. | Ab. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | ||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | f., a-St. | n., Wz.-Nomen | a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen | f., a-St. | n., Wz.-Nomen | a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Präp. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Präp. | Subst. | Dem.-Determ., nachgest. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | conceptiō | etiam | post | vīta | iste | corpus | dēlectāre | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | das Zusammenfassen | auch, sogar, selbst | nach | Leben | dieser, diese, dieses | Leib, Körper | erfreuen, unterhalten | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 822,28 | Uuánda | dîe | sélben | manes | kegében | uuérdent | corporibus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wanta | die | sëlbun | manes | gigëban | wërdant | corporibus |
| Flexion | N. Pl. m. | A. Sg. m. | N. Pl. | Part. Perf. | 3. Pl. Präs. Ind. | D./Ab. Pl. | |
| Flexionsklasse | n-St. | m., Ci-St. | st. 5 | st. 3b | n., Wz.-Nomen | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., Ci-St. | st. 5 | st. 3b | n., Wz.-Nomen | ||
| Wortart | Konj. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Hilfsverb | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Subst. |
| Lemma | wanta | dër | sëlb | mānēs | gëban | wërdan | corpus |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, weil, denn | der, die, das | selber, selbst, derselbe | die Manen, die Seelen der Verstorbenen, die Geister, die Totengeister | (hin)geben, (dar)bringen | werden | Leib, Körper |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. |
| Satz | finiter Satz | ||||||
| Nc 822,29 | án | dero | conceptione | . | be_díu | uuónênt | sie | gérno | mít |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ana | dëru | conceptione | . | bī diu | wonēnt | sie | gërno | mit |
| Flexion | D. Sg. f. | Ab. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | 3. Pl. N. m. | |||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | sw. 3 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen | sw. 3 | |||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | |
| Lemma | ana | dër | conceptiō | bī diu | wonēn | ër | gërno | mit | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auf, in, an | der, die, das | das Zusammenfassen | deswegen, deshalb, daher | wohnen, sich befinden | er, sie, es | verlangend, begierig, eifrig | mit | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 822,30 | ín | . | ioh | nâh | temo | lîbe | . | Atque | cum | his | manentes | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | im | . | joh | nāh | dëmu | lībe | . | atque | cum | his | manentes | . |
| Flexion | 3. Pl. D. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | Ab. Pl. m. | Part. Präs. N. Pl. m. Akt. | |||||||
| Flexionsklasse | m., a-St./i-St. | e | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | e | ||||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Konj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Präp. | Dem.-Pron. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Konj. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Präp. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | |||
| Lemma | ër | joh | nāh | dër | līb | atque | cum | hic | manēre | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | (und) auch | nach | der, die, das | Leben | und, und auch | mit | dieser, diese, dieses | bleiben, verweilen; verharren | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | elliptischer Satz | |||||||||||
| Nc 823,1 | appellati | lemures | . | Únde | mít | ín | hártende | . | héizent |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | appellati | lemures | . | inti | mit | im | hartēnte | . | heiʒant |
| Flexion | Part. Perf. N. Pl. m. Pass. | N. Pl. | 3. Pl. D. m. | Part. Präs. st. N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | m., Wz.-Nomen | sw. 3 | red. 1 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | m., Wz.-Nomen | sw. 3 | red. 1 | |||||
| Wortart | Verb | Subst. | Konj. | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | Konj. | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Präs., substant. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | appellāre | lemurēs | inti | mit | ër | hartēn | heiʒan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nennen, bezeichnen als | die abgeschiedenen Seelen der Menschen; Gespenster, Nachtgeister | und, auch | mit | er, sie, es | ausharren | heißen, genannt werden | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 823,2 | sie | lemures | . | táz | chît | lares | morantes | . | Qui | si | uitę |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sie | lemures | . | daʒ | quidit | lares | morantes | . | qui | si | uite |
| Flexion | 3. Pl. N. m. | N. Pl. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Pl. | Part. Präs. N. Pl. m. Dep | N. Pl. m. | Ab. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | st. 5 | m., Wz.-Nomen | a-St. | f., Ci-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | st. 5 | m., Wz.-Nomen | a-St. | f., Ci-St. | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Verb | Int.-Pron. | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. | Dem.-Determ., substit. | Subj. | Subst. | ||
| Lemma | ër | lemurēs | dër | quëdan | lār | morārī | quī | sī | vitis | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Gespenster, Nachtgeister | der, die, das | nennen, bezeichnen | der Lar, Hausgott, Schutzgottheit | sich aufhalten, verweilen | dieser, diese, dieses | wenn, falls | Rebe, Weinstock, Stock | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nc 823,3 | prioris | adiuti | fuerint | honestate | . | in | lares | domorum | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | prioris | adiuti | fuerint | honestate | . | in | lares | domorum | . |
| Flexion | G. Sg. m. Komp. | Part. Perf. N. Pl. m. Pass. | 3. Pl. Perf Konj. Akt. | Ab. Sg. | A. Pl. | G. Pl. | |||
| Flexionsklasse | Wz.-Nomen | a-St. | unr. | f., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | f., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | Wz.-Nomen | a-St. | unr. | f., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | f., u-St./o-St. | |||
| Wortart | Adj. | Verb | Hilfsverb | Subst. | Präp. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Subst. | Präp. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | prior | adiuvāre | esse | honestās | in | lār | domus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der frühere, der vordere; älter | unterstützen, helfen; aufrichten, ermutigen | sein | Ehre, Ansehen; Ehrbarkeit | in, bei | der Lar, Hausgott, Schutzgottheit | Haus, Wohnung | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 823,4 | urbium | -que | uertuntur | . | Únde | úbe | sie | fóre | chíusko |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | urbium | que | uertuntur | . | inti | ibu | sie | fora | kūsco |
| Flexion | G. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | 3. Pl. N. m. | ||||||
| Flexionsklasse | f., Ci-St. | Wz.-Nomen | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Ci-St. | Wz.-Nomen | |||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Verb | Konj. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Konj. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Lemma | urbs | que | vertere | inti | ibu | ër | fora | kūsco | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Großstadt | und, auch | sich befinden, sich bewegen | und, auch | wenn, falls | er, sie, es | vorher, zuvor | ehrerbietig, ehrbar, ehrenhaft | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 823,5 | lébetôn | . | sô | uuérdent | sie | íngóvmen | híusero | álde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | lëbētun | . | sō | wërdant | sie | ingoumin | hūso | alde |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Präs. Ind. | 3. Pl. N. m. | D. Sg. | G. Pl. | |||
| Flexionsklasse | sw. 3 | st. 3b | m. | n., a-St./z-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b/sw. 3 | st. 3b | m. | n., a-St./z-St. | ||||
| Wortart | Verb | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | |
| Lemma | lëbēn | sō | wërdan | ër | ingoumo | hūs | alde | |
| Wörterbuch-Bedeutung | leben | so | werden | er, sie, es | Schutzgott | Haus; Wohnung; Familie | oder | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nc 823,6 | búrgô | . | Dîe | héizent | lares | . | fóne | íro | mûoter | lara | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | burgio | . | die | heiʒant | lares | . | fona | iro | muoter | lara | . |
| Flexion | G. Pl. | N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. | 3. Pl. G. m. | D. Sg. | Ab. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | f., i-St. | red. 1 | m., Wz.-Nomen | f., er-St. | f., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | red. 1 | m., Wz.-Nomen | f., er-St. | f., a-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | |||
| Lemma | burg | dër | heiʒan | lār | fona | ër | muoter | Lāra | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Stadt, Burg | der, die, das | heißen, genannt werden | der Lar, Hausgott, Schutzgottheit | von; wegen, aufgrund | er, sie, es | Mutter | Lara | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nc 823,7 | Si | autem | deprauantur | ex | corpore | . | laruę | perhibentur |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | si | autem | deprauantur | ex | corpore | . | larue | perhibentur |
| Flexion | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | Ab. Sg. | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | n., Wz.-Nomen | f., a-St. | e | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | n., Wz.-Nomen | f., a-St. | e | ||||
| Wortart | Konj. | Konj. | Verb | Präp. | Subst. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Konj. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | sī | autem | dēprāvāre | ex | corpus | lārva | perhibēre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wenn, falls | aber, dagegen, jedoch | verunstalten, verschlechtern, verderben | aus | Leib, Körper | böser Geist, Gespenst | nennen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||
| Nc 823,8 | ac | manię | . | Sínt | sie | áber | árg | uuórten | . | fóne | demo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ac | manie | . | sint | sie | afar | arg | wortan | . | fona | dëmu |
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | 3. Pl. N. m. | Pos. | Part. Perf. | D. Sg. n. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | unr. | a-St./o-St. | st. 3b | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | unr. | a-St./o-St. | st. 3b | |||||||
| Wortart | Konj. | EN | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Konj. | Adj. | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Konj. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | ||
| Lemma | ac | Mānia | sīn | ër | afar | arg | wërdan | fona | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | und, und auch | Mania | sein | er, sie, es | aber, (je)doch, dagegen | schlecht, böse, arg | werden | von, aus | der, die, das | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nc 823,9 | corpore | . | sô | uuérdent | sie | laruę | . | dáz | chît | lares | mali | . | álde | manię | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | corpore | . | sō | wërdant | sie | larue | . | daʒ | quidit | lares | mali | . | alde | manie | . |
| Flexion | Ab. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | 3. Pl. N. m. | N. Pl. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Pl. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||||||
| Flexionsklasse | n., Wz.-Nomen | st. 3b | f., a-St. | st. 5 | m., Wz.-Nomen | o-St. | f., a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., Wz.-Nomen | st. 3b | f., a-St. | st. 5 | m., Wz.-Nomen | o-St./a-St. | f., a-St. | ||||||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Adj. | Konj. | EN | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Subst. | ||||
| Lemma | corpus | sō | wërdan | ër | lārva | dër | quëdan | lār | malus | alde | Mānia | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Leib, Körper | so, auf diese Art, auf diese Weise, derart | werden, entstehen | er, sie, es | böser Geist, Gespenst | der, die, das | sagen, sprechen, heißen | der Lar, Hausgott, Schutzgottheit | schlecht, übel, böse | oder | Mania | ||||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | lat. | ||||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||||||
| Nc 823,10 | dáz | chît | insanientes | . | Manes | igitur | hic |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | quidit | insanientes | . | manes | igitur | hic |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | Part. Präs. N. Pl. m. Akt. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | i-St. | m., Ci-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | i-St. | m., Ci-St. | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Verb | Verb | Subst. | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Subst. | Adv. | Adv. | |
| Lemma | dër | quëdan | īnsānīre | mānēs | igitur | hīc | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | sagen, heißen, lauten | wahnsinnig sein, verrückt sein | die Manen, die Geister, die Totengeister | also, folglich | hier | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||
| Nc 823,11 | tam | boni | quam | truces | sunt | constituti | . | quos | agathos | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | tam | boni | quam | truces | sunt | constituti | . | quos | agathos | . |
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | Part. Perf. N. Pl. m. Pass. | A. Pl. m. | A. Pl. m. | ||||
| Flexionsklasse | o-St. | Wz.-Nomen | unr. | Wz.-Nomen | o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | Wz.-Nomen | unr. | Wz.-Nomen | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Adv. | Adj. | Hilfsverb | Verb | Int.-Pron. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., präd./adv. | Adv. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Int.-Determ., gener. | Adj., attr. | ||
| Lemma | tam | bonus | quam | trux | esse | cōnstituere | quī | agathus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | so, in solchem Grade | gut, tüchtig, anständig | wie | rau, trotzig, grimmig | sein | bestimmen | welcher, welche, welches | gut, edel (gr. Frdw.) | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | |||||||||
| Nc 823,12 | i | . | bonos | . | et | cacos | . | i | . | malos | demonas | memorat | graia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | i | . | bonos | . | et | cacos | . | i | . | malos | demonas | memorat | graia |
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. m. | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | N. Sg. f. | |||||||
| Flexionsklasse | o-St. | o-St. | o-St. | m., Wz.-Nomen | a-St. | a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | o-St./a-St. | o-St./a-St. | m., Wz.-Nomen | a-St. | o-St./a-St. | |||||||
| Wortart | Konj. | Adj. | Konj. | Adj. | Konj. | Adj. | Subst. | Verb | Adj. | ||||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Adj., attr. | ||||
| Lemma | id est | bonus | et | caecus | id est | malus | daemon | memorāre | Grāius | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | das heißt, ist, bedeutet | gut, tüchtig, anständig | und, auch | dunkel, finster | das heißt, ist, bedeutet | schlecht, schlimm, böse | böser Geist, Gottheit, Teufel, Dämon (gr. Fdw.) | in Erinnerung bringen, ins Gedächtnis rufen, erinnern an | griechisch | ||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||||
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | elliptischer Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | |||||||||
| Nc 823,13 | discretio | . | Hîer | sínt | créhto | gûote | manes | únde | úbele | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | discretio | . | hier | sint | girëhto | guote | manes | inti | ubile | . |
| Flexion | N. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | N. Pl. m. | |||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | unr. | st. | m., Ci-St. | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen | unr. | a-St./o-St. | m., Ci-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Adj. | Subst. | Konj. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Adj., attr., nachgest. | ||
| Lemma | discrētiō | hier | sīn | girëhto | guot | mānēs | inti | ubil | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Unterscheidung, Unterschied; Trennung | hier, an dieser Stelle | sein, existieren | genau, nämlich, recht | gut, rechtschaffen; vortrefflich | die Manen, die Geister, die Totengeister | und, auch | übel, böse, schlecht | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Nc 823,14 | dîe | greci | skéident | . | in | íro | uuîs | sie | námonde | . | agathos |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | die | greci | sceidant | . | in | iro | wīs | sie | namōnte | . | agathos |
| Flexion | A. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | 3. Pl. G. m. | A. Sg. | 3. Pl. A. m. | Part. Präs. st. N. Pl. m. | A. Pl. m. | |||
| Flexionsklasse | m., o-St. | red. 1 | f. | sw. 2 | o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | red. 1 | f. | sw. 2 | o-St./a-St. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | Adj., attr. | ||
| Lemma | dër | Graecī | sceidan | in | ër | wīs | ër | namōn | agathus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | die Griechen | (unter)scheiden, trennen, (auf)teilen | in, auf | er, sie, es | Art, Weise | er, sie, es | (be)nennen | gut, edel, tapfer (gr. Fdw.) | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | Partizipialsatz | |||||||||
| Nc 823,15 | demonas | . | únde | cacos | demonas | . | In | his | locis | etiam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daemonas | . | inti | caecos | daemonas | . | in | his | locis | etiam |
| Flexion | A. Pl. | A. Pl. m. | A. Pl. | Ab. Pl. m. | Ab. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | o-St. | m., Wz.-Nomen | m., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | o-St./a-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., o-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Adj. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | daemōn | inti | caecus | daemōn | in | hic | locus | etiam | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | böser Geist, Teufel, Dämon (gr. Fdw.) | und, auch | dunkel, finster | böser Geist, Teufel, Dämon (gr. Fdw.) | in, an, bei | dieser, diese, dieses | Ort, Platz; Gegend | ferner, außerdem, überdies | ||
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | elliptischer Satz, Unterbrechung | |||||||||
| Nc 823,16 | summanes | . | eorum | -que | pręstites | . | i | . | principes | mana | atque |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | summanes | . | eorum | que | prestites | . | i | . | principes | mana | atque |
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. G. m. | N. Pl. | N. Pl. | N. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | f., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | f., a-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | EN | Konj. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Poss.-Determ., attr. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | EN | Konj. | |||
| Lemma | summānus | is | que | praestes | id est | prīnceps | Mānā | atque | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Rieselgott | er, sie, es | und, auch | Vorsteher, Schützer | das heißt, ist, bedeutet | Haupt | Mana | und, und auch | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | elliptischer Satz | elliptischer Satz, Wiederaufnahme | |||||||||
| Nc 823,17 | mantuona | . | Hîer | sínt | óuh | tîe | méisten | manes | . | únde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | mantuona | . | hier | sint | ouh | die | meistawun | manes | . | inti |
| Flexion | N. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | unr. | n-St. | m., Ci-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | unr./st. 5 | a-St./o-St. | m., Ci-St. | ||||||
| Wortart | EN | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Konj. | ||
| Lemma | Mantuona | hier | sīn | ouh | dër | meisto | mānēs | inti | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mantuona | hier, an dieser Stelle | sein | auch, gleichfalls, überdies, ferner | dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das | der größte, höchste, vornehmste | die Manen, die Seelen der Verstorbenen, die Geister, die Totengeister | und, auch | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nc 823,18 | déro | méisterun | . | mana | únde | mantuona | . | Dii | etiam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëro | meistarūn | . | mana | inti | mantuona | . | dii | etiam |
| Flexion | G. Pl. m. | N. Pl. | N. Sg. | N. Sg. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | f. | f., a-St. | f., a-St. | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f. | f., a-St. | f., a-St. | m., o-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | EN | Konj. | EN | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Subst. | EN | Konj. | EN | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | dër | meistara | mānā | inti | Mantuona | deus | etiam | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das | Lehrmeisterin, Herrin | Mana | und, auch | Mantuona | Gott; Gottheit | ferner, außerdem, überdies | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 823,19 | quos | aquilos | dicunt | . | i | . | nigros | . | Hîer | sínt | óuh | tîe | sie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quos | aquilos | dicunt | . | i | . | nigros | . | hier | sint | ouh | die | sie |
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | A. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | A. Pl. m. | 3. Pl. N. m. | ||||||
| Flexionsklasse | o-St./a-St. | Wz.-Nomen | i-St. | unr. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | Wz.-Nomen | i-St. | unr./st. 5 | |||||||||
| Wortart | Int.-Pron. | Adj. | Verb | Konj. | Adj. | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Int.-Determ., substit. | Adj., substant. | Vollverb, finit | Konj. | Adj., substant. | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | |||
| Lemma | quī | aquilus | dīcere | id est | niger | hier | sīn | ouh | dër | ër | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | irgendein, irgendwelcher | schwärzlich, dunkelfarbig | nennen, benennen | das heißt, ist, bedeutet | schwarz | hier, an dieser Stelle | sein | auch, gleichfalls, überdies, ferner | dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das | er, sie, es | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||||
| Nc 823,20 | suárze | héizent | . | únde | aquilis | kelîche | . | uuánda | sie | ín |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | swarze | heiʒant | . | inti | aquilis | gilīhhe | . | wanta | sie | in |
| Flexion | A. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | Ab. Pl. m. | A. Pl. m. | 3. Pl. N. m. | |||||
| Flexionsklasse | st. | red. 1 | o-St./a-St. | st. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | red. 1 | o-St./a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Adj. | Verb | Konj. | Adj. | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Vollverb, finit | Konj. | Adj., substant. | Adj., substant. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | ||
| Lemma | swarz | heiʒan | inti | aquilus | gilīh | wanta | ër | in | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | schwarz, dunkelfarbig | heißen, nennen | und, auch | schwärzlich, dunkelbraun, dunkelfarbig | ähnlich, gleich(artig) | da, weil, denn | er, sie, es | in | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nc 823,21 | íro | bílde | skînent | . | Item | fura | furna- | que | . | et | mater |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | iro | bilidie | scīnant | . | item | fura | furna | que | . | et | mater |
| Flexion | 3. Pl. G. m. | D. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | st. 1a | f., a-St. | f., a-St. | f., Wz.-Nomen | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | st. 1a | f., a-St. | f., a-St. | f., Wz.-Nomen | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | Adv. | EN | EN | Konj. | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | EN | EN | Konj. | Konj. | Subst. | ||
| Lemma | ër | bilidi | scīnan | item | Furia | Furna | que | et | māter | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Abbild, Eben-; Gestalt, Aussehen, Erscheinung; Form, Wesen; Figur | scheinen; erscheinen, sich zeigen | ebenfalls, ebenso, gleichfalls | Furie | Furna | und, auch | und, auch | Mutter | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nc 823,22 | mania | . | intemperie- | que | . | et | alii | triptes | . | i | . | lusores | diuorum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | mania | . | intemperie | que | . | et | alii | triptes | . | i | . | lusores | diuorum |
| Flexion | N. Sg. | Ab. Sg. | N. Pl. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | G. Pl. | |||||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | f., e | i-St. | m., Wz.-Nomen | m., o-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | f., e | i-St. | m., Wz.-Nomen | m., o-St. | ||||||||
| Wortart | EN | Subst. | Konj. | Konj. | Indef.-Pron. | Adj. | Konj. | Subst. | Subst. | ||||
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Konj. | Konj. | Indef.-Determ., substit. | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Subst. | Subst. | ||||
| Lemma | Mānia | intemperiēs | que | et | alius | tripēs | id est | lūsor | dīvus | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mania | Übermaß; Mangel an Mäßigung, Zügellosigkeit | und, auch | und, auch | ein anderer | dreifüßig | das heißt, ist, bedeutet | Scherzbold, Spötter | Gott | ||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||||
| Satz | |||||||||||||
| Nc 823,23 | degunt | . | Únde | fura | ióh | furna | . | dîe | fóne | furuo | colore |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | degunt | . | inti | fura | joh | furna | . | dio | fona | furuo | colore |
| Flexion | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | N. Sg. | N. Sg. | N. Pl. f. | Ab. Sg. m. | Ab. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | Wz.-Nomen | f., a-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | m., Wz.-Nomen | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | Wz.-Nomen | f., a-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | m., Wz.-Nomen | ||||||
| Wortart | Verb | Konj. | EN | Konj. | EN | Dem.-Pron. | Präp. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Konj. | EN | Konj. | EN | Dem.-Determ., substit., rel. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | dēgere | inti | furia | joh | Furna | dër | fona | furvus | color | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | leben | und, auch | Furie | (und) auch | Furna | dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das | von | kohlschwarz, rabenschwarz, finster | Farbe, Gesichtsfarbe | ||
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ||
| Satz | elliptischer Satz, Unterbrechung | finiter Satz | |||||||||
| Nc 823,24 | genámôt | sínt | . | únde | dero | ándero | mûoter | mania |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ginamōt | sint | . | inti | dëro | anderero | muoter | mania |
| Flexion | Part. Perf. | 3. Pl. Präs. Ind. | G. Pl. m. | G. Pl. m. | N. Sg. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 2 | unr. | st. | f., er-St. | f., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | unr. | a-St./o-St. | f., er-St. | f., a-St. | |||
| Wortart | Verb | Hilfsverb | Konj. | Dem.-Pron. | Indef.-Pron. | Subst. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Indef.-Determ., substit. | Subst. | EN | |
| Lemma | namōn | sīn | inti | dër | ander | muoter | Mānia | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Part.Perf.: bekannt, berühmt | sein | und | der, die, das | anderer | Mutter | Mania | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | elliptischer Satz, Wiederaufnahme | |||||||
| Nc 823,25 | únde | únmétemi | dero | elementorum | . | únde | tróum-$trúgenara |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | unmëtamī | dëro | elementorum | . | inti | troumtrugināre |
| Flexion | N. Sg. | G. Pl. n. | G. Pl. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | f., in-St. | n., o-St. | m., ja-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., in-St. | n., o-St. | m., ja-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | KO?? | Subst. | |
| Lemma | inti | unmëtamī | dër | elementum | inti | troumtrugināri | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und | Ungezügeltheit | der, die, das | Element | und | trügerischer Traumgott | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||||
| Nc 823,26 | . | Circa | ipsum | uero | terrę | circulum | aer | ex |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | circa | ipsum | uero | terrae | circulum | aer | ex |
| Flexion | A. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | m., o-St. | m., Wz.-Nomen | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | m., o-St. | m., Wz.-Nomen | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | Subst. | Präp. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Adv. | Subst. | Subst. | Subst. | Präp. | |
| Lemma | circā | ipse | vērō | terra | circulus | āēr | ex | |
| Wörterbuch-Bedeutung | um | er, si, es selbst | in der Tat | Erde | Kreis, Ring | Luft | aus | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | Partizipialsatz | ||||||
| Nc 823,27 | calore | supero | . | atque | ex | halatu | et | madore | infero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | calore | supero | . | atque | ex | halatu | et | madore | infero |
| Flexion | Ab. Sg. | Ab. Sg. m. | Ab. Sg. | Ab. Sg. | Ab. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | o-St. | m., u-St. | m., Wz.-Nomen | o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | o-St./a-St. | m., u-St. | m., Wz.-Nomen | o-St./a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Adj. | Konj. | Präp. | Subst. | Konj. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Präp. | Subst. | Konj. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | |
| Lemma | calor | superus | atque | ex | hālātus | et | mador | inferus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Wärme | oberer | und | aus | Hauch | und | Feuchtigkeit, Nässe | unterer | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | |||||||||
| Nc 823,28 | turbidatus | . | egredientes | corporibus | animas | . | quodam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | turbidatus | . | egredientes | corporibus | animas | . | quodam |
| Flexion | Part. Perf. N. Sg. m. Pass. | Part. Präs. A. Pl. f. Dep | Ab. Pl. | A. Pl. | Ab. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | a-St. | Ci-St. | n., Wz.-Nomen | f., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | Ci-St. | n., Wz.-Nomen | f., a-St. | |||
| Wortart | Verb | Verb | Subst. | Subst. | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | Subst. | Indef.-Determ., attr. | ||
| Lemma | turbidāre | ēgredī | corpus | anima | quīdam | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | trüben | hinausgehen, verlassen | Leib, Körper | Luft, Lufthauch | ein gewisser | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | Partizipialsatz | Partizipialsatz | |||||
| Nc 823,29 | fluenti | ęstu | collidens | . | non | facile | patitur | euolare | . | Sélbíu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | fluenti | aestu | collidens | . | non | facile | patitur | euolare | . | sëlbiu |
| Flexion | G. Sg. | Ab. Sg. | Part. Präs. N. Sg. m. Ci-St. Akt. | 3. Sg. Präs. Ind. Dep | Inf. Präs. Akt. | N. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | n., o-St. | m., u-St. | Wz.-Nomen | Wz.-Nomen | a-St. | st. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | m., u-St. | Wz.-Nomen | Wz.-Nomen | a-St. | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb | Partikel | Adv. | Verb | Verb | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Neg.-Partikel | Adv. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Dem.-Determ., attr. | ||
| Lemma | fluentum | aestus | collīdere | nōn | facile | patī | ēvolāre | sëlb | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Fluten, Gewässer | Strömung | zusammenstoßen | nicht | leicht, ohne Mühe | dulden | herausfliegen | selbst | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ||
| Satz | infiniter Satz, Wiederaufnahme | finiter Satz, Unterbrechung | ||||||||
| Nc 823,30 | diu | lúft | uuíder | dia | érda | getrûoptíu | . | fóne | dero | óberûn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | diu | luft | widar | dia | ërda | gitruobtiu | . | fona | dëru | obarūn |
| Flexion | N. Sg. f. | N. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | Part. Perf. st. N. Sg. f. | D. Sg. f. | D. Sg. f. | |||
| Flexionsklasse | f., i-St. | f., o-St. | sw. 1a | n-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | f., o-St. | sw. 1a | n-St. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | |
| Lemma | dër | luft | widar | dër | ërda | truoben | fona | dër | obaro | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Luft | wider, gegen | der, die, das | Erde | trüben | von | der, die, das | oberer | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | Partizipialsatz | |||||||||
| Nc 823,31 | uuármi | . | únde | fóne | dero | níderun | názi | . | ne- | lâzet | tie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wermī | . | inti | fona | dëru | nidarūn | naʒʒī | . | nī̆ | lāʒit | dio |
| Flexion | D. Sg. | D. Sg. f. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Pl. f. | |||||
| Flexionsklasse | f., in-St. | n-St. | f., in-St. | red. 1 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., in-St. | a-St./o-St. | f., in-St. | red. 1 | |||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Partikel | Verb | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | ||
| Lemma | wermī | inti | fona | dër | nidar | naʒʒī | nī̆ | lāʒan | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Wärme | und | von | der, die, das | nieder, unterer | Nässe, Feuchtigkeit | nicht | lassen | der, die, das | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | ||||||||||
| Nc 823,32 | hína-$ | fárenten | animas | mít | kemáche | hína-$ | fáren | . | sîe |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hina | farentūn | animas | mit | gimahhe | hina | faran | . | sio |
| Flexion | Part. Präs. sw. A. Pl. f. | A. Pl. | D. Sg. | Inf. | 3. Pl. A. f. | ||||
| Flexionsklasse | st. 6 | f., a-St. | n., a-St./z-St. | st. 6 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | f., a-St. | n., a-St./z-St. | st. 6 | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | abgetr. Verbzus. | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | Präp. | Subst. | abgetr. Verbzus. | Vollverb, Inf. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | hina | hinafaran | anima | mit | gimah | hina | hinafaran | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | hin, dahin | dahinfahren, dahintreiben | Luft, Lufthauch | mit | Muße | hin, dahin | dahinfahren, dahintreiben | er, sie, es | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||||||
| Nc 824,1 | dâr | îo-$ána | dúnchonde | sámo-$so | in_ | éinero | uuázer-$zésso |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dār | ioana | dunkōnto | samo sō | in | eineru | waʒʒarzëssu |
| Flexion | Part. Präs. st. A. Pl. f. | D. Sg. f. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. | f., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | f., o-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Verb | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. | Adv. | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. |
| Lemma | dār | ioana | dunkōn | samo sō | in | ein | waʒʒarzëssa |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dort | jetzt; immerfort | tunken, eintauchen | so wie, gleich wie | in | ein | Wasserflut |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||||
| Nc 824,2 | . | Hinc | -que | allusit | sollertia | poeticę | adumbrationis |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | hinc | que | allusit | sollertia | poeticae | adumbrationis |
| Flexion | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | N. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | Wz.-Nomen | f., a-St. | a-St. | f., Wz.-Nomen | |||
| Flexionsklasse Lemma | Wz.-Nomen | f., a-St. | o-St./a-St. | f., Wz.-Nomen | |||
| Wortart | Adv. | Konj. | Verb | Subst. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Konj. | Vollverb, finit | Subst. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | hinc | que | allūdere | sollertia | poeticus | adumbratio | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von hier | und | scherzen | geistige Gewandtheit | dichterisch | Umriss, Andeutung | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||
| Nc 824,3 | . | i | . | fictionis | . | tractum | . | i | . | deductum | . | pirflegetonta | . | i | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | i | . | fictionis | . | tractum | . | i | . | deductum | . | pirflegetonta | . | i | . |
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | Part. Perf. A. Sg. n. Pass. | A. Pl. | |||||||||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | m., u-St. | Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen | m., u-St. | Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | |||||||||||
| Wortart | Konj. | Subst. | Subst. | Konj. | Verb | Subst. | Konj. | ||||||||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Subst. | Subst. | Konj. | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. | EN | Konj. | ||||||||
| Lemma | id est | fictiō | tractus | id est | dēducere | Pyriphlegethōn | id est | ||||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | das heißt, ist, bedeutet | Erdichtung | Lauf, Verlauf | das heißt, ist, bedeutet | hinabführen | Feuerstrom, Fluss der Unterwelt | das heißt, ist, bedeutet | ||||||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||||||||
| Satz | |||||||||||||||
| Nc 824,4 | ignem | flammantem | . | Hínnân | ságent | tie | poetę | . | rínnen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ignem | flammantem | . | hinān | sagēnt | die | poetae | . | rinnan |
| Flexion | A. Sg. | Part. Präs. A. Sg. m. Akt. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | m., Ci-St. | a-St. | sw. 3 | m., a-St. | st. 3a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Ci-St. | a-St. | sw. 1b/sw. 3 | m., a-St. | st. 3a | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | īgnis | flammāre | hinān | sagen,sagēn | dër | poēta | rinnan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Feuer | lodern | von hier | sagen | der, die, das | Dichter, Poet | rinnen | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ||
| Satz | infiniter Satz, Unterbrechung | finiter Satz | infiniter Satz, Wiederaufnahme | ||||||
| Nc 824,5 | daz | lóugezenta | hélle-$uuázer | . | Atque | in | eo | colliditur |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | lougezzanta | hellawaʒʒar | . | atque | in | eo | colliditur |
| Flexion | A. Sg. n. | Part. Präs. sw. A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Ab. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. Pass. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St./z-St. | Wz.-Nomen | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | n., a-St./z-St. | Wz.-Nomen | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Konj. | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | Konj. | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | |
| Lemma | dër | lougezzen | hellawaʒʒar | atque | in | is | collīdere | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | lodern, flammen | Fluß der Unterwelt | und | in | er, sie, es | zusammenstoßen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nc 824,6 | perenni | strepitu | . | uolutata | impietas | animarum | . | quas |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | perenni | strepitu | . | uolutata | impietas | animarum | . | quas |
| Flexion | Ab. Sg. m. | Ab. Sg. | Part. Perf. N. Sg. f. Pass. | N. Sg. | G. Pl. | A. Pl. f. | ||
| Flexionsklasse | i-St. | m., u-St. | a-St. | f., Wz.-Nomen | f., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | m., u-St. | a-St. | f., Wz.-Nomen | f., a-St. | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Subst. | Subst. | Int.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | Subst. | Int.-Determ., substit., rel. | ||
| Lemma | perennis | strepitus | volūtāre | impietās | anima | quī | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | beständig | Lärm | herumwälzen | Gottlosiskeit | Luft, Lufthauch | welcher, welche, welches | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nc 824,7 | uedius | adiudicarit | . | Únde | in_ | des | strûme | uuálont | únde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | uedius | adiudicarit | . | inti | in | dës | strūme | wallōnt | inti |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Fut. II Ind. Akt. | G. Sg. n. | D. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | a-St. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | a-St. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | |||||
| Wortart | EN | Verb | Konj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Konj. | |
| Wortart syntaktisch | EN | Vollverb, finit | Konj. | Präp. | Dem.-Determ., substit. | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | |
| Lemma | Vedius | adiudicare | inti | in | dër | strūm | wallōn | inti | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Vedius | zusprechen, zuerkennen | und | in | der, die, das | Strom, Strudel | wandern | und | |
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 824,8 | tócchont | îomer | die | úbelen | sêlâ | . | dîe | uedius | tés |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | tockōnt | iomēr | dio | ubilūn | sēlā | . | dio | uedius | dës |
| Flexion | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. f. | N. Pl. f. | N. Pl. | A. Pl. f. | N. Sg. | G. Sg. n. | ||
| Flexionsklasse | sw. 2 | n-St. | f., o-St. | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | f., o-St. | m., o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Adv. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | EN | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | EN | Dem.-Determ., substit. | |
| Lemma | tockōn | iomēr | dër | ubil | sēla | dër | Vedius | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auf- und niedertauchen | immer | der, die, das | übel, böse | Seele | der, die, das | Vedius | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 824,9 | uuírdige | uuéiz | . | Id | est | pluton | . | quem | etiam | ditem | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wirdīgo | weiʒ | . | id | est | pluton | . | quem | etiam | ditem | . |
| Flexion | A. Pl. f. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. n. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | N. Sg. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | st. | Prät.-Präs. | unr. | m., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | Prät.-Präs. | unr. | m., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | ||||||
| Wortart | Adj. | Verb | Pers.-Pron. | Hilfsverb | EN | Int.-Pron. | Adv. | EN | |||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | EN | Int.-Determ., substit., rel. | Adv. | EN | |||
| Lemma | wirdīg | wiʒʒan | is | esse | Plūtōn | quī | etiam | Dīs | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | würdig | wisse | er, sie, es | sein | Pluto | der die, das | auch | Dis, Pluto | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nc 824,10 | ueiouem | -que | dixere | . | Dén | sie | óuh | plutonem | héizent |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ueiouem | que | dixere | . | dën | sie | ouh | plutonem | heiʒet |
| Flexion | N. Sg. | 3. Pl. Perf Ind. Akt. | A. Sg. m. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. | 2. Pl. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | red. 1 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen | red. 1 | |||||
| Wortart | EN | Konj. | Verb | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | EN | Verb | |
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Pers.-Pron. | Adv. | EN | Vollverb, finit | |
| Lemma | Vēiovis | que | dīcere | dër | ër | ouh | Plūtōn | heiʒan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Veiovis | und | sagen | der, die, das | er, sie, es | auch | Pluto | heißen, nennen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nc 824,11 | grece | . | únde | ditem | latine | . | únde | nóh | tánne | malum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | grece | . | inti | ditem | latine | . | inti | noh | danne | malum |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | o-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | o-St./a-St. | ||||||||
| Wortart | Adv. | Konj. | EN | Adv. | Konj. | Adv. | Adv. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Konj. | EN | Adv. | Konj. | Adv. | Adv. | Adj., attr. | ||
| Lemma | Graecē | inti | Dīs | Latīnē | inti | noh | danne | malus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | auf Griechisch | und | Dis, Pluto | auf Latein | und | noch | dann | böse | ||
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | ||||||||||
| Nc 824,12 | iouem | . | Ipsam | quoque | terram | . | qua | hominibus | inuia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | iouem | . | ipsam | quoque | terram | . | qua | hominibus | inuia |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | D. Pl. | N. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | f., a-St. | m., Wz.-Nomen | a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | f., a-St. | m., Wz.-Nomen | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | EN | Dem.-Pron. | Adv. | Subst. | Int.-Pron. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Dem.-Determ., attr. | Adv. | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Subst. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | Iuppiter | ipse | quoque | terra | quā | homō | invius | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Jupiter | selbst | auch | Erde | wo | Mensch | unwegsam, unzugänglich | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | finiter Satz | |||||||
| Nc 824,13 | est | . | refertiunt | longeuorum | chori | . | qui | habitant | siluas | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | est | . | referciunt | longeuorum | chori | . | qui | habitant | siluas | . |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | G. Pl. m. | N. Pl. | N. Pl. m. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | A. Pl. | |||
| Flexionsklasse | unr. | i-St. | o-St. | m., o-St. | a-St. | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | i-St. | o-St./a-St. | m., o-St. | a-St. | f., a-St. | ||||
| Wortart | Hilfsverb | Verb | Adj. | Subst. | Int.-Pron. | Verb | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Vollverb, finit | Adj., substant. | Subst. | Int.-Determ., substit., rel. | Vollverb, finit | Subst. | |||
| Lemma | esse | referciō | longaevus | chorus | quī | habitāre | silva | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | vollfüllen, anfüllen, häufen | hochbetagt, bejahrt | Chor, Schar | welcher, welche, welches | bewohnen | Wald | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | finiter Satz | ||||||||
| Nc 824,14 | nemora | . | lucos | . | lacus | . | fontes | ac | fluuios | . | Sélbun | dia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nemora | . | lucos | . | lacus | . | fontes | ac | fluuios | . | sëlbūn | dia |
| Flexion | A. Pl. | A. Pl. | A. Pl. | A. Pl. | A. Pl. | A. Sg. f. | A. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | n., Wz.-Nomen | m., o-St. | m., u-St. | m., Ci-St. | m., o-St. | n-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., Wz.-Nomen | m., o-St. | m., u-St. | m., Ci-St. | m., o-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | ||||
| Lemma | nemus | lūcus | lacus | fōns | ac | fluvius | sëlb | dër | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Hain, Wald | Hain, Wald | See | Quelle | und, und auch, und dazu¦wie, als (vergleichend)¦sondern (nach neg. Ausdr. = sed)¦und so, und daher (folgernd)¦und wirklich (bestätigend)¦und sogar, und besonders (hervorhebend) | Fluss, Strom | selbst | der, die, das | ||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | |||||||||||
| Nc 824,15 | érda | . | dár | si | únbûhafte | íst | . | hábent | erfúllet | tero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ërda | . | dār | siu | unbūhafti | ist | . | habēnt | irfullit | dëro |
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. N. f. | Pos. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Pl. Präs. Ind. | Part. Perf. | G. Pl. m. | |||
| Flexionsklasse | f., o-St. | ja-St./jo-St. | unr. | sw. 3 | sw. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | ja-St./jo-St. | unr. | sw. 3 | sw. 1a | |||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Adj. | Hilfsverb | Hilfsverb | Verb | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Dem.-Determ., artikelartig | ||
| Lemma | ërda | dār | ër | unbūhafti | sīn | habēn | irfullen | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Erde | da, dort; hier: wo | er, sie, es | unbewohnbar | sein | haben | erfüllen, vollenden | der, die, das | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | ||||||||
| Nc 824,16 | lánglîbon | mániginâ | . | in | uuálden | . | ióh | in_ | fórsten | . | ióh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | langlībōno | managī | . | in | weldim | . | joh | in | forstum | . | joh |
| Flexion | G. Pl. m. | N. Pl. | D. Pl. | D. Pl. | |||||||
| Flexionsklasse | n-St. | f., in-St. | m., i-St. | m., a-St./i-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., in-St. | m., i-St. | m., a-St./i-St. | |||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Präp. | Subst. | Konj. | |||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Präp. | Subst. | Konj. | |||
| Lemma | langlīb | managī | in | wald | joh | in | forst | joh | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | lange lebend, hochbetagt, bejahrt | Menge, Schar | in | Wald | und | in | Forst | und | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | |||||||||||
| Nc 824,17 | in_ | lóhen | . | in_ | sêuuen | . | in_ | áhôn | . | in | brûnnôn | . | Appellantur |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | lōhum | . | in | sēawum | . | in | ahōm | . | in | brunnōm | . | appellantur |
| Flexion | D. Pl. | D. Pl. | D. Pl. | D. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | ||||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., wa-St. | f., o-St. | m. | a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., wa-St. | f., o-St. | m. | a-St. | ||||||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | ||||
| Lemma | in | lōh | in | sēo | in | aha | in | brunno | appellāre | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | in | Hain | in | See, Meer | in | Wasser | in | Brunnen | ansprechen, anreden; nennen | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||||
| Satz | finiter Satz Unterbrechung eingeleiteter Satz Hauptsatz | ||||||||||||
| Nc 824,18 | -que | panes | fauni | . | fones | . | i | . | uocales | . | satyri | . | siluani | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | que | Pānēs | Faunī | . | phōnēs | . | i | . | vocālēs | . | satyrī | . | silvānī | . |
| Flexion | N. Pl. | N. Pl. | N. Pl. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | N. Pl. | ||||||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | m., o-St. | i-St. | i-St. | m., o-St. | m., o-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen | m., o-St. | i-St. | i-St. | m., o-St. | m., o-St. | ||||||||
| Wortart | Konj. | EN | EN | Adj. | Konj. | Adj. | Subst. | Subst. | ||||||
| Wortart syntaktisch | Konj. | EN | EN | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Subst. | ||||||
| Lemma | que | Pān | Faunus | phōneis | id est | vocālis | satyrus | silvānus | ||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | und | Pan, Waldgott, Hirtengott | Faunus | redend, sprechend | das heißt, ist, bedeutet | klangvoll, tönend | Satyr | Waldgott, Feldgott | ||||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | grc/lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||||||
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Nc 824,19 | nimphę | . | fatui | . | fatuę | -que | . | uel | fantuę | . | uel | etiam | fanę | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nymphae | . | fatuī | . | fatuae | que | . | uel | fantuae | . | uel | etiam | fanae | . |
| Flexion | N. Pl. | N. Pl. | N. Pl. | N. Pl. | N. Pl. | |||||||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | m., o-St. | f., a-St. | f., a-St. | f., a-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | m., o-St. | f., a-St. | f., a-St. | f., a-St. | |||||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Subst. | Konj. | Konj. | EN | Konj. | Adv. | EN | |||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Subst. | Konj. | Konj. | EN | Konj. | Adv. | EN | |||||
| Lemma | nympha | fatuus | fatua | que | vel | Fantua | vel | etiam | Fana | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Nymphe | Narr, Idiot | Närrin | und | oder | Fantua | oder | auch, sogar | Fana | |||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||||
| Satz | ||||||||||||||
| Nc 824,20 | a | quibus | fana | dicta | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ā | quibus | fāna | dicta | . |
| Flexion | Ab. Pl. f. | N. Pl. | Part. Perf. N. Pl. n. Akt. | ||
| Flexionsklasse | n., o-St. | Wz.-Nomen | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | Wz.-Nomen | |||
| Wortart | Präp. | Int.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Int.-Determ., substit., rel. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | ā | quī | fānum | dīcere | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von | welcher, welche, welches | Heiligtum, Tempel | sagen, sprechen, nennen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | elliptischer Satz | ||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 