Notker III. von St. Gallen, Martianus Capella: De nuptiis philologiae et Mercurii, Buch I, S. 64–72

Nc 748,21 ac uaria . uelut
Normalisiert ac uaria . uelut
Flexion Ab. Sg. f.
Flexionsklasse a-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St.
Wortart Konj. Adj. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Adj., attr. Adv.
Lemma ac varius velut
Wörterbuch-Bedeutung und bunt wie, zum Beispiel
Sprache lat. lat. lat.
Satz Partizipialsatz
Nc 748,22 speculo cognato . gemmarum . i . numinum luce resplendens
Normalisiert speculo cognato . gemmarum . i . numinum luce resplendens
Flexion Ab. Sg. Ab. Sg. n. G. Pl. G. Pl. Ab. Sg. Part. Präs. N. Sg. f. Akt.
Flexionsklasse n., o-St. o-St. f., a-St. n., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen e
Flexionsklasse Lemma n., o-St. o-St./a-St. f., a-St. n., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen e
Wortart Subst. Adj. Subst. Konj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr., nachgest. Subst. Konj. Subst. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma speculum cognatus gemma id est nūmen lūx resplendere
Wörterbuch-Bedeutung Spiegel verwandt Edelstein das heißt, ist, bedeutet göttliche Macht Licht einen Widerschein geben, widerstrahlen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 748,23 . candentibus serenis enituit . Áber díu gefêhta
Normalisiert . candentibus serenis enituit . afar diu gifēhta
Flexion Part. Präs. Ab. Pl. n. Akt. Ab. Pl. 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. f. Part. Perf. sw. N. Sg. f.
Flexionsklasse e n., o-St. e sw. 1a
Flexionsklasse Lemma e n., o-St. e sw. 1a
Wortart Verb Subst. Verb Konj. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Perf., attr.
Lemma candēre serenum ēnitēre afar dër fēhen
Wörterbuch-Bedeutung weiß sein heiterer Himmel erglänzen, strahlen aber der, die, das bunt machen
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz, Unterbrechung
Nc 748,24 únde díu zîero gegáreta iuno . erblîchendiu fóne íro
Normalisiert inti diu ziero gigarota iuno . irblīhhentiu fona ira
Flexion N. Sg. f. Part. Perf. sw. N. Sg. f. N. Sg. Part. Präs. st. N. Sg. f. 3. Sg. G. f.
Flexionsklasse sw. 1a f., Wz.-Nomen st. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f., Wz.-Nomen st. 1b
Wortart Konj. Dem.-Pron. Adv. Verb EN Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adv. Vollverb, Part. Perf., attr. EN Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Präp. Poss.-Determ., attr.
Lemma inti dër ziero garawen Iūno irblīhhan fona ër
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das schön schmücken Juno erglänzen, funkeln von er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 748,25 lîehte . sámoso fóne gelégenemo spîegele . uuárd
Normalisiert liohte . samosō fona gilëganemu spiegale . ward siu
Flexion D. Sg. Part. Perf. st. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f.
Flexionsklasse n., a-St. st. 5 m., a-St./i-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 m., a-St./i-St. st. 3b
Wortart Subst. Konj. Präp. Verb Subst. Hilfsverb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Konj., vgl. Präp. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron.
Lemma lioht samosō fona liggen spiegal wërdan ër
Wörterbuch-Bedeutung Licht ebenso wie von sich befinden Spiegel werden er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme
Nc 748,26 in_ uuîzero héiteri . Álso diu lúft îo dánne íst .
Normalisiert in wīʒeru heitarī . alsō diu luft io danne ist .
Flexion D. Sg. f. D. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. f., in-St. f., i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., in-St. f., i-St. unr.
Wortart Präp. Adj. Subst. Adv. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Hilfsverb Konj.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adv. Hilfsverb, finit Subj.
Lemma in wīʒ heitarī alsō dër luft io danne sīn
Wörterbuch-Bedeutung in weiß Helle, Glanz ebenso der, die, das Luft stets dann sein so, sobald
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 748,27 diu súnna ûf-$ kât .
Normalisiert diu sunna ūf gāt .
Flexion N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f. unr.
Flexionsklasse Lemma f. unr.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma dër sunna ūf ūfgān
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Sonne auf aufgehen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 748,28 DESCRIPTIO ĘSTIUI TEMPORIS .
Normalisiert descriptio estiui temporis .
Flexion N. Sg. G. Sg. n. G. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen o-St. n., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen o-St./a-St. n., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma dēscriptiō aestīvus tempus
Wörterbuch-Bedeutung Beschreibung sommerlich Zeit
Sprache lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 748,29 Erat enim in circulum ducta fulgens corona .
Normalisiert erat enim in circulum ducta fulgens corona .
Flexion 3. Sg. Ipf Ind. Akt. A. Sg. Part. Perf. N. Sg. f. Pass. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse unr. m., o-St. Wz.-Nomen Ci-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. m., o-St. Wz.-Nomen Ci-St. f., a-St.
Wortart Hilfsverb Adv. Präp. Subst. Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Adv. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adj., attr. Subst.
Lemma esse enim in circulus dūcere fulgens corōna
Wörterbuch-Bedeutung sein denn, nämlich in Kreis führen glänzend Krone
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 748,30 quę duodecim flammis ignotorum . i . preciosorum lapidum
Normalisiert quae duodecim flammis ignotorum . i . pretiōsus lapidum
Flexion N. Sg. f. G. Pl. m. Ab. Pl. G. Pl. m. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse unfl. f., a-St. o-St. o-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma unfl. f., a-St. o-St./a-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Int.-Pron. Kard. Subst. Adj. Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit., rel. Kard., attr. Subst. Adj., attr. Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma quī duodecim flamma īgnōtus id est pretiōsus lapis
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das zwölf Flamme unbekannt das heißt, ist, bedeutet wertvoll Stein
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 749,1 fulgorabat . Apollinis corona uuás keríngtiu
Normalisiert fulgorabat . apollinis korōna wësan,sīn giringtiu
Flexion 3. Sg. Ipf Ind. Akt. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. st. N. Sg. f.
Flexionsklasse a-St. m., Wz.-Nomen f., o-St. st. 5 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St. m., Wz.-Nomen f., o-St. st. 5 sw. 1a
Wortart Verb EN Subst. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit EN Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv.
Lemma fulgurāre Apollō korōna wësan,sīn giringen
Wörterbuch-Bedeutung erleuchten Apollo Krone sein einen Kreis bilden
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,2 únde glîzendiu . Zuélif tíurero stéino glízemen hábeta
Normalisiert inti glīʒentiu . zwelif tiurero steino gliʒʒamun habēta
Flexion Part. Präs. st. N. Sg. f. A. Pl. m. G. Pl. m. G. Pl. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 1a unfl. st. m., a-St. m. sw. 3
Flexionsklasse Lemma st. 1a unfl. a-St./o-St. m., a-St. m. sw. 3
Wortart Konj. Verb Kard. Adj. Subst. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Kard., attr. Adj., attr. Subst. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma inti glīʒan zwelif tiuri stein gliʒʒamo habēn
Wörterbuch-Bedeutung und glänzen zwölf teuer Stein Glanz, Sschimmer haben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,3 . dáz sínt zuélif mânoda des iâres . Quippe
Normalisiert siu . daʒ sint zwelif mānōda dës jāres . quippe
Flexion 3. Sg. N. f. N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. A. Pl. G. Sg. n. G. Sg.
Flexionsklasse unr. unfl. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. unfl. m., a-St. n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Kard. Subst. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Kard., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma ër dër sīn zwelif mānōd dër jār quippe
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es der, die, das sein zwölf Monat der, die, das Jahr freilich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 749,4 tres fuerant a fronte gemme . líchynis astrites et ceraunos
Normalisiert tres fuerant a fronte gemmae . lichynis astrites et ceraunos
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Pqpf Ind. Akt. Ab. Sg. N. Pl. N. Sg. N. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse i-St. unr. f., Ci-St. f., a-St. m., o-St. m., a-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma i-St. unr. f., Ci-St. f., a-St. m., o-St. m., a-St. m., o-St.
Wortart Kard. Hilfsverb Präp. Subst. Subst. Subst. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Kard., substant. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Subst. Subst. Subst. Konj. Subst.
Lemma tres esse ā frōns gemma lychnos asteritēs et keraunos
Wörterbuch-Bedeutung drei sein von Stirn Edelstein Licht Katzenauge und Blitz, Donner
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. grc/lat. grc/lat. lat. grc/lat.
Satz
Nc 749,5 . Trî uuâren án sînemo énde . dáz sínt tríu
Normalisiert . drī wësan,sīnun ana sīnemu entie . daʒ sint driu
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. n. D. Sg. N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n.
Flexionsklasse i-St. st. 5 st. n., ja-St. unr. st.
Flexionsklasse Lemma i-St. st. 5 a-St./o-St. n., ja-St. unr. i-St.
Wortart Kard. Hilfsverb Präp. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Kard.
Wortart syntaktisch Kard., substant. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Kard., attr.
Lemma drī wësan,sīn ana sīn enti dër sīn drī
Wörterbuch-Bedeutung drei sein an sein Ende der, die, das sein drei
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 749,6 súmerzeichen . gemini . únde cancer únde leo . Úbe
Normalisiert sumarzeihhan . gemini . inti cancer inti leo . ibu
Flexion N. Pl. N. Pl. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., o-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. m., o-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Subst. Konj. Subst. Konj. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. EN Konj. EN Konj. EN Subj.
Lemma sumarzeihhan gemini inti cancer inti leo ibu
Wörterbuch-Bedeutung Tierkreiszeichen des Sommers Zwillinge und Krebs und Löwe wenn
Sprache ahd. lat. ahd. lat. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,7 díu ne- bechénnist . tíu zéigot tir maior ursa .
Normalisiert diu nī̆ bikennis . diu zeigōt dir maior ursa .
Flexion 2. Sg. N. A. Pl. n. 2. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. D. N. Sg. f. Komp. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 2 Wz.-Nomen f., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 2 Wz.-Nomen f., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Dem.-Pron. Partikel Verb Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., EN-Teil EN
Lemma dër nī̆ bikennen dër zeigōn maior ursa
Wörterbuch-Bedeutung du der, die, das nicht erkennen, bemerken der, die, das zeigen du groß Bärin
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 749,8 Uuánda chúmit in_ altitudinem cęli . sínt gemini
Normalisiert wanta siu quimit in altitudinem celi . sint gemini
Flexion 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. G. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl.
Flexionsklasse st. 4 f., Wz.-Nomen n., o-St. unr. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f., Wz.-Nomen n., o-St. unr. m., o-St.
Wortart Konj. Konj. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Subst. Adv. Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Adv. Vollverb, finit EN
Lemma wanta ër quëman in altitūdo caelum sīn gemini
Wörterbuch-Bedeutung weil als, wie er, sie, es kommen in Höhe Himmel so sein Zwillinge
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 749,9 gágen íro chélûn . cancer gágen dien fórderen
Normalisiert gagan ira këlūn . cancer gagan dēm fordarōm
Flexion 3. Sg. G. f. D. Sg. N. Sg. D. Pl. m. D. Pl. m.
Flexionsklasse f. m., o-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma f. m., o-St. n-St.
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Präp. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr.
Lemma gagan ër këla cancer gagan dër fordaro
Wörterbuch-Bedeutung gegen er, sie, es Kehle Krebs gegen der, die, das vorderer
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
Nc 749,10 fûozen . leo gágen dien áfteren . Sélbiu ursa íst pî_
Normalisiert fuoʒum . leo gagan dēm afterawōm . sëlbiu ursa ist
Flexion D. Pl. N. Sg. D. Pl. m. D. Pl. m. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/i-St. m., Wz.-Nomen n-St. st. f., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/i-St. m., Wz.-Nomen n-St. a-St./o-St. f., a-St. unr.
Wortart Subst. Subst. Präp. Dem.-Pron. Adj. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp.
Wortart syntaktisch Subst. EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Dem.-Determ., attr. EN Hilfsverb, finit Präp.
Lemma fuoʒ leo gagan dër aftero sëlb ursa sīn
Wörterbuch-Bedeutung Fuß Löwe gegen der, die, das hinterer selbst; derselbe Bärin sein bei, in
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz
Nc 749,11 demo nórde . mánnelichemo zéichen-$háftiu . fóne díen
Normalisiert dëmu norde . mannolīhhemu zeihhanhaftiu . fona dēm
Flexion D. Sg. m./n. D. Sg. D. Sg. m. N. Sg. f. D. Pl. m.
Flexionsklasse m./n., a-St. st. st.
Flexionsklasse Lemma m./n., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Adj. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Pron. Adj., attr., nachgest. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma dër nord mannolīh zeihhanhaft fona dër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Norden, Nordwind jeder erkennbar von der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 749,12 síben glátên stérnôn . díe aller der líut uuágen héizet
Normalisiert sibun glatōm stërnōm . die allēr dër liut wagan heiʒit
Flexion D. Pl. m. D. Pl. m. D. Pl. A. Pl. m. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse unfl. n-St. m. st. m., a-St./i-St. m., a-St./i-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma unfl. a-St./o-St. m. a-St./o-St. f./m./n., a-St./i-St. m., a-St./i-St. red. 1
Wortart Kard. Adj. Subst. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Kard., attr. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma sibun glat stërno dër al dër liut wagan heiʒan
Wörterbuch-Bedeutung sieben glänzend, hell Stern der, die, das all, ganz der, die, das Volk Wagen heißen, nennen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,13 . únde nâh êinemo glóccun-$ióche gescáffen sínt .
Normalisiert . inti nāh einemu glockūnjohhe giscaffan sint .
Flexion D. Sg. n. D. Sg. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. n., a-St. st. 6 unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st. 6 unr.
Wortart Konj. Präp. Indef.-Pron. Subst. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Konj. Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma inti nāh ein glokkūnjoh scepfen sīn
Wörterbuch-Bedeutung und nach ein Glockenjoch, Glockenstuhl schaffen sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,14 únde ében-$míchel sínt âne des míttelosten . Uuélee
Normalisiert inti ëbanmihhil sint ānu dës mittilōstin . welīhhe
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. G. Sg. m. G. Sg. m. Sup. N. Pl. m.
Flexionsklasse a-St./o-St. unr. n-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Adj. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Adj. Int.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Int.-Determ., substit.
Lemma inti ëbanmihhil sīn ānu dër mittil welīh
Wörterbuch-Bedeutung und gleich groß sein außer der, die, das mittlerer welch
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 749,15 uuâren dâr-$ána ? Lichinis tér purpureus íst . únde
Normalisiert sīnun dārana ? lichinis dër purpureus ist . inti
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 5 m., o-St. o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., o-St. o-St./a-St. unr.
Wortart Hilfsverb Adv. Subst. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Konj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj.
Lemma sīn dārana lychnos dër purpureus sīn inti
Wörterbuch-Bedeutung sein darin Licht der, die, das purpurfarben sein und
Sprache ahd. ahd. grc/lat. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz
Nc 749,16 dánnan genámôt íst . táz er lucernę gelîch íst . díu
Normalisiert danān ginamōt ist . daʒ ër lucerne gilīh ist . diu
Flexion Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f.
Flexionsklasse sw. 2 unr. f., a-St. a-St./o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 unr. f., a-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Adv. Verb Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel.
Lemma danān namōn sīn daʒ ër lucerna gilīh sīn dër
Wörterbuch-Bedeutung deshalb nennen sein dass er, sie, es Öllampe, Laterne gleich sein der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 749,17 grece líchinis héizet . Dér íst geminorum . únde
Normalisiert grece lichinis heiʒit . dër ist geminorum . inti
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl.
Flexionsklasse m., o-St. red. 1 unr. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. red. 1 unr. m., o-St.
Wortart Adv. Subst. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit EN Konj.
Lemma Graecē lychnos heiʒan dër sīn gemini inti
Wörterbuch-Bedeutung auf Griechisch Licht heißen der, die, das sein Zwillinge und
Sprache lat. grc/lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,18 iunii mensis . uuánda dánne purpurei flores chóment
Normalisiert iunii mensis . wanta danne purpurei flores quëmant
Flexion G. Sg. G. Sg. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., o-St. m., Ci-St. o-St. m., Wz.-Nomen st. 4
Flexionsklasse Lemma m., o-St. m., Ci-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen st. 4
Wortart EN Subst. Konj. Adv. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Subj. Adv. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma Iūnius mēnsis wanta danne purpureus flōs quëman
Wörterbuch-Bedeutung Juni Monat weil dann purpurfarben Blüte kommen
Sprache lat. lat. ahd. ahd. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,19 . Áber astrites íst êin uuîz stêin . genámoter ab astro .
Normalisiert . afar astrites ist ein wīʒ stein . ginamōtēr ab astro .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. Part. Perf. st. N. Sg. m. Ab. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 2 n., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 2 n., o-St.
Wortart Konj. Subst. Hilfsverb Indef.-Pron. Adj. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Präp. Subst.
Lemma afar asteritēs sīn ein wīʒ stein namōn āb astrum
Wörterbuch-Bedeutung aber Katzenauge sein ein weiß Stein nennen von Stern
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz finiter Satz Partizipialsatz
Nc 749,20 dáz chît a stella . uuánda man dâr-$ínne síhet sámoso
Normalisiert daʒ quidit a stella . wanta man dārinne sihit samosō
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. Ab. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 5 f., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Wortart Dem.-Pron. Verb Präp. Subst. Konj. Subst. Adv. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Subst. Subj. Indef.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adv.
Lemma dër quëdan ā stēlla wanta man dārinne sëhan samosō
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sagen, heißen von Stern weil man darin sehen wie, gleichsam
Sprache ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz CX=CI
Nc 749,21 éinen stérnen uuárbelôn . Dér íst cancri únde
Normalisiert einan stërnun warbalōn . dër ist cancrī inti
Flexion A. Sg. m. A. Sg. Inf. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg.
Flexionsklasse st. m. sw. 2 unr. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. sw. 2 unr. m., o-St.
Wortart Indef.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit EN Konj.
Lemma ein stërno warbalōn dër sīn cancer inti
Wörterbuch-Bedeutung ein Stern sich drehen, wirbeln der, die, das sein Krebs und
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz CX=CI finiter Satz
Nc 749,22 iulii . uuánda er gelîch íst tîen uuîzen . únde ében-míchelen
Normalisiert iulii . wanta ër gilīh ist dēm wīʒōm . inti ëbanmihhilōm
Flexion G. Sg. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. m. D. Pl. m. D. Pl. m.
Flexionsklasse m., o-St. a-St./o-St. unr. n-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. a-St./o-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart EN Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Konj. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Konj. Adj., attr.
Lemma Iūlius wanta ër gilīh sīn dër wīʒ inti ëbanmihhil
Wörterbuch-Bedeutung Juli weil er, sie, es gleich sein der, die, das weiß und gleich groß
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,23 zuêin stérnon . díe in_ cancro méisten sínt .
Normalisiert zweim stërnōm . die in cancrō meistun sint .
Flexion D. Pl. m. D. Pl. N. Pl. m. Ab. Sg. N. Pl. m. Sup. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. m. m., o-St. n-St. unr.
Flexionsklasse Lemma unr. m. m., o-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Kard. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Kard., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. EN Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma zwēne stërno dër in cancer meisto sīn
Wörterbuch-Bedeutung zwei Stern der, die, das in Krebs groß, reich sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,24 únde aselli héizent . Ceraunos íst éin fáleuuer stéin .
Normalisiert inti asellī heiʒant . ceraunos ist ein falawēr stein .
Flexion N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse m., o-St. red. 1 o-St. unr. a-St./o-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. red. 1 o-St./a-St. unr. a-St./o-St. wa-St./wo-St. m., a-St.
Wortart Konj. Subst. Verb Adj. Hilfsverb Indef.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma inti asellus heiʒan ceraunius sīn ein falo stein
Wörterbuch-Bedeutung und Eselchen heißen rötlich sein ein gelb Stein
Sprache ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,25 fóne fulmine gehéizener . Dér íst leonis . ún-$de
Normalisiert fona fulmine giheiʒanēr . dër ist leōnis . inti
Flexion Ab. Sg. Part. Perf. st. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg.
Flexionsklasse n., Wz.-Nomen red. 1 unr. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., Wz.-Nomen red. 1 unr. m., Wz.-Nomen
Wortart Präp. Subst. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Konj.
Lemma fona fulmen heiʒan dër sīn leo inti
Wörterbuch-Bedeutung von Blitz heißen, nennen der, die, das sein Löwe und
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz Partizipialsatz finiter Satz
Nc 749,26 augusti . uuánda diu súnna dánne prénnet . sámo-$so
Normalisiert augusti . wanta diu sunna danne brennit . samo sō
Flexion G. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., o-St. f. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., o-St. f. sw. 1a
Wortart EN Konj. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Konj., vgl.
Lemma Augustus wanta dër sunna danne brennen samo sō
Wörterbuch-Bedeutung August weil der, die, das Sonne dann brennen gleich wie
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,27 blíg-$fíur . Quę eius effigiem reuerendam . a cognitione
Normalisiert blikfiur . quae eius effigiēm reuerendam . a cōgnitiōne
Flexion N. Sg. N. Pl. f. 3. Sg. G. f. A. Sg. Gerundivum A. Sg. f. Ab. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. f., e e f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., e e f., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Gerundivum, attr., nachgest. Präp. Subst.
Lemma blikfiur quī is effigiēs reverērī ā cōgnitio
Wörterbuch-Bedeutung Blitzstrahl der, die, das er, sie, es Abbild, Nachbildung verehren von Erkenntnis
Sprache ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 749,28 conspicientium . uibrantibus radiorum fulgoribus occulebant
Normalisiert conspicientium . uibrantibus radiōrum fulgōribus occulebant
Flexion Part. Präs. G. Pl. m. Akt. Part. Präs. Ab. Pl. m. Akt. G. Pl. Ab. Pl. 3. Pl. Ipf Ind. Akt.
Flexionsklasse Ci-St. a-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma Ci-St. a-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Verb Verb Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., substant. Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma cōnspicere vibrāre radius fulgor occulere
Wörterbuch-Bedeutung bemerken, betrachten zittern, zucken Stab, Speiche, Strahl Blitz verbergen, verheimlichen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 749,29 . Tíe gemmę benâmen dáz mít téro drâti íro
Normalisiert . dio gemmae bināmun daʒ mit dëru drātī ira
Flexion N. Pl. f. / A. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. n. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. G. f.
Flexionsklasse f., a-St. st. 4 f., in-St.
Flexionsklasse Lemma f., a-St. st. 4 f., in-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Poss.-Determ., attr.
Lemma dër gemma binëman dër mit dër drātī ër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Edelstein wegnehmen, verhindern der, die, das mit der, die, das Schwung er, sie, es
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 749,30 skîmon . dáz in ána-$ séhente ne- bechnâton . Quarum
Normalisiert scīmōno . daʒ inan ana sëhente nī̆ biknātun . quarum
Flexion G. Pl. A. Sg. n. 3. Sg. A. m. Part. Präs. st. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. G. Pl. f.
Flexionsklasse m. st. 5 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m. st. 5 sw. 1a
Wortart Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Partikel Verb Int.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., substant. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit.
Lemma scīmo dër ër ana anasëhan nī̆ biknāen quī
Wörterbuch-Bedeutung Strahl der, die, das er, sie, es auf, an ansehen, betrachten nicht bemerken dieser, diese, dieses
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung
Nc 749,31 alia cancri cerebro . leonis oculis altera . geminorum
Normalisiert alia cancrī cerebrō . leōnis oculīs altera . geminōrum
Flexion N. Sg. f. G. Sg. Ab. Sg. G. Sg. Ab. Pl. N. Sg. f. G. Pl.
Flexionsklasse a-St. m., o-St. n., o-St. m., Wz.-Nomen m., o-St. a-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. m., o-St. n., o-St. m., Wz.-Nomen m., o-St. o-St./a-St. m., o-St.
Wortart Indef.-Pron. Subst. Subst. Subst. Subst. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. EN Subst. EN Subst. Indef.-Determ., substit. EN
Lemma alius cancer cerebrum leo oculus alter geminus
Wörterbuch-Bedeutung anderer, der eine Krebs Gehirn Löwe Auge anderer (von zweien) Zwilling
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 749,32 fronte assumpta tertia dicebatur . Únde éiniu uuás
Normalisiert fronte assumpta tertia dicebatur . inti einiu was
Flexion Ab. Sg. Part. Perf. N. Sg. f. Pass. N. Sg. f. 3. Sg. Ipf Ind. Pass. N. Sg. f. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., Ci-St. Wz.-Nomen a-St. Wz.-Nomen st. st. 5
Flexionsklasse Lemma f., Ci-St. Wz.-Nomen o-St./a-St. Wz.-Nomen a-St./o-St. st. 5
Wortart Subst. Verb Ord. Verb Konj. Indef.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Ord., attr., substant. Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma frōns assūmere tertius dīcere inti ein wësan
Wörterbuch-Bedeutung Stirn nehmen dritter sagen, behaupten und ein sein
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz, Unterbrechung
Nc 750,1 kenómen man chád ûzer démo gílse cancri . ánderiu
Normalisiert ginoman man quad ūʒar dëmu gilsie cancrī . anderiu
Flexion Part. Perf. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. n. D. Sg. G. Sg. N. Sg. f.
Flexionsklasse st. 4 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 n., ja-St. m., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 n., ja-St. m., o-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Adv. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Indef.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. EN Indef.-Determ., substit.
Lemma nëman man quëdan ūʒar dër gilsi cancer ander
Wörterbuch-Bedeutung nehmen so Mann, Mensch; hier: man sagen aus der, die, da Hirnschale Krebs anderer
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme
Nc 750,2 ûzer leonis óugôn . díu drítta ûzer démo énde
Normalisiert ūʒar leōnis ougōm . diu dritta ūʒar dëmu entie
Flexion G. Sg. D. Pl. N. Sg. f. N. Sg. f. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen n. n-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen n. a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Dem.-Pron. Ord. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ūʒar leo ouga dër dritto ūʒar dër enti
Wörterbuch-Bedeutung aus Löwe Auge der, die, das dritter aus der, die, das Ende
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 750,3 geminorum . Dáz chád man fóne díu . uuánda sie
Normalisiert geminōrum . daʒ quad man fona . wanta sie
Flexion G. Pl. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Pl. N. m.
Flexionsklasse m., o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Verb Subst. Adv. Konj. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch EN Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Indef.-Pron. Adv. Subj. Pers.-Pron.
Lemma geminus dër quëdan man fona wanta ër
Wörterbuch-Bedeutung Zwilling der, die, das sagen Mensch, Mann; hier: man deshalb weil er, sie, es
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,4 díen gelîche sínt . álso iz keságet íst .
Normalisiert dēm gilīhhe sint . alsō gisegit ist .
Flexion D. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. unr. sw. 1b unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. sw. 1b unr.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adv. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma dër gilīh sīn alsō ër sagen sīn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das gleich sein so er, sie, es sagen sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,5 UERIS .
Normalisiert vēris .
Flexion G. Sg.
Flexionsklasse n., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., Wz.-Nomen
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma vēr
Wörterbuch-Bedeutung Frühling
Sprache lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 750,6 Alię sex ex utroque latere rutilabant . Án-$dere
Normalisiert alie sex ex utroque latere rutilabant . andere
Flexion N. Pl. f. N. Pl. f. Ab. Sg. n. Ab. Sg. 3. Pl. Ipf Ind. Akt. N. Pl. m.
Flexionsklasse a-St. unfl. o-St. n., Wz.-Nomen a-St. st.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. unfl. o-St./a-St. n., Wz.-Nomen a-St. a-St./o-St.
Wortart Indef.-Pron. Kard. Präp. Indef.-Pron. Subst. Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Kard., substant. Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr.
Lemma alius sex ex uterque latus rutilare ander
Wörterbuch-Bedeutung anderer sechs aus jeder von beiden Seite rötlich schimmern anderer
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,7 séhse skínen . án díen sîton dero coronę . Quarum
Normalisiert sëhsi scinun . ana dēm sītōm dëra corōnae . quarum
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. D. Pl. f. D. Pl. G. Sg. f. G. Sg. G. Pl. f.
Flexionsklasse i-St. st. 1a f. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma i-St. st. 1a f. f., o-St.
Wortart Kard. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Int.-Pron.
Wortart syntaktisch Kard., substant. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit.
Lemma sëhs scīnan ana dër sīta dër corōna quī
Wörterbuch-Bedeutung sechs scheine an der, die, das Seite der, die, das Krone dieser, diese, dieses
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 750,8 smaragdus una . Déro íst éiner smaragdus . állero
Normalisiert smaragdus una . dëro ist einēr smaragdus . allero
Flexion N. Sg. N. Sg. f. G. Pl. f. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. G. Pl. m.
Flexionsklasse m., o-St. a-St. unr. st. m., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. o-St./a-St. unr. a-St./o-St. m., o-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Subst. Indef.-Determ., attr.
Lemma smaragdus ūnus dër sīn ein smaragdus al
Wörterbuch-Bedeutung Smaragd ein der, die, das sein ein Smaragd all
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,9 stéino grûonesto . fóne amaritudine gehéizener .
Normalisiert steino gruonisto . fona amaritudine giheiʒanēr .
Flexion G. Pl. N. Sg. m. Sup. Ab. Sg. Part. Perf. st. N. Sg. m.
Flexionsklasse m., a-St. n-St. f., Wz.-Nomen red. 1
Flexionsklasse Lemma m., a-St. ja-St./jo-St. f., Wz.-Nomen red. 1
Wortart Subst. Adj. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., präd./adv. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv.
Lemma stein gruoni fona amāritūdo heiʒan
Wörterbuch-Bedeutung Stein grün von Bitterkeit heißen
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 750,10 uuánda îo grûone éiuer íst . Tér íst kegében tauro
Normalisiert wanta io gruonī eibar ist . dër ist gigëban taurō
Flexion N. Sg. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. D. Sg.
Flexionsklasse f., in-St. a-St./o-St. unr. unr. st. 5 m., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., in-St. a-St./o-St. unr. unr. st. 5 m., o-St.
Wortart Konj. Adv. Adj. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Hilfsverb Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Adj., substant. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex EN
Lemma wanta io gruonī eibar sīn dër sīn gëban taurus
Wörterbuch-Bedeutung weil stets grün herb, bitter sein der, die, das sein geben Stier
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,11 únde maio . uuánda dánne íst lóub únde grás ín alegrûoni
Normalisiert inti maio . wanta danne ist loub inti gras in alagruonī
Flexion D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse m., o-St. unr. n., a-St./z-St. n., a-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. unr. n., a-St./z-St. n., a-St. f., in-St.
Wortart Konj. EN Konj. Adv. Hilfsverb Subst. Konj. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Subj. Adv. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Präp. Subst.
Lemma inti Māius wanta danne sīn loub inti gras in alagruonī
Wörterbuch-Bedeutung und Mai weil dann sein, sich befinden Laub und Gras in volles Grün
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,12 . Taurus íst únder demo síbenstirne . únde
Normalisiert . taurus ist untar dëmu sibunstirnie . inti
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., o-St. unr. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. unr. n., ja-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch EN Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj.
Lemma taurus sīn untar dër sibunstirni inti
Wörterbuch-Bedeutung Stier sein unter der, die, das Siebengestirn und
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,13 sîn hóubet íst mít fínf stérnon gescáfôt . táz man
Normalisiert sīn houbit ist mit fimf stërnōm giscaffōt . daʒ man
Flexion N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. m. D. Pl. Part. Perf. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. unr. i-St. m. sw. 2 m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. unr. i-St. m. sw. 2 m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Kard. Subst. Adv. Verb Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Kard., attr. Subst. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. Indef.-Pron.
Lemma sīn houbit sīn mit fimf stërno scaffōn daʒ man
Wörterbuch-Bedeutung sein Haupt, Kopf sein mit fünf Stern so schaffen dass Mann, Mensch; hier: man
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,14 éinen síhet án dero mûlo . éinen án_ demo uuínsteren
Normalisiert einan sihit ana dëru mūlu . einan ana dëmu winstarin
Flexion A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. m. D. Sg. n. D. Sg. n.
Flexionsklasse st. st. 5 f., o-St. st. n-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 f., o-St. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Indef.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., substit. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr.
Lemma ein sëhan ana dër mūla ein ana dër winstar
Wörterbuch-Bedeutung ein sehen an der, die, das Maul ein an der, die, das linker
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 750,15 óugen . zuêne án_ demo zeséuuen zesámine-$ chlébente
Normalisiert ougin . zwēne ana dëmu zësawin zi samane klëbēnte
Flexion D. Sg. A. Pl. m. D. Sg. n. D. Sg. n. Part. Präs. st. N. Pl. m.
Flexionsklasse n. unr. n-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma n. unr. wa-St./wo-St. sw. 3
Wortart Subst. Kard. Präp. Dem.-Pron. Adj. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Kard., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., präd./adv.
Lemma ouga zwēne ana dër zëso zi samane zisamaneklëbēn
Wörterbuch-Bedeutung Auge zwei an der, die, das rechter zusammen dicht beieinanderstehen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 750,16 . díe fúre éinen gezélet sínt . Zuéne án dien
Normalisiert . die furi einan gizellit sint . zwēne ana dēm
Flexion N. Pl. m. A. Sg. m. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. D. Pl. n.
Flexionsklasse st. wk1 unr. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. wk1 unr. unr.
Wortart Dem.-Pron. Präp. Indef.-Pron. Verb Hilfsverb Kard. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Kard., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma dër furi ein zellen sīn zwēne ana dër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das für, gleich wie ein zählen sein zwei an der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz elliptischer Satz
Nc 750,17 hórnen . Déro zuéio íst ter zéseuuo . rôt únde fílo
Normalisiert hornum . dëro zweio ist dër zësawo . rōt inti filu
Flexion D. Pl. G. Pl. m. G. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. Pos.
Flexionsklasse n., a-St. unr. unr. n-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. unr. unr. wa-St./wo-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Kard. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Adj. Konj. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., artikelartig Kard., substant. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Adj., präd./adv. Konj. Adv.
Lemma horn dër zwēne sīn dër zëso rōt inti filu
Wörterbuch-Bedeutung Horn der, die, das zwei sein der, die, das rechter rot und sehr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,18 óffen . Díe fínfe héizent latine suculę . grece
Normalisiert offan . die fimfi heiʒant latine sucule . grece
Flexion Pos. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl.
Flexionsklasse a-St./o-St. i-St. red. 1 f., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. i-St. red. 1 f., a-St.
Wortart Adj. Dem.-Pron. Kard. Verb Adv. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Kard., substant. Vollverb, finit Adv. Subst. Adv.
Lemma offan dër fimf heiʒan Latīnē sucula Graecē
Wörterbuch-Bedeutung offen, leuchtend der, die, das fünf heißen auf Latein Schweinchen, Suculae auf Griechisch
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz CX=CF CX=CF
Nc 750,19 hîades . Scithis altera . Ánderer héizet scithis . fóne
Normalisiert hiades . scithis altera . anderēr heiʒit scithis . fona
Flexion N. Pl. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse f., unr. f., Wz.-Nomen a-St. st. red. 1 f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., unr. f., Wz.-Nomen o-St./a-St. a-St./o-St. red. 1 f., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Subst. Indef.-Pron. Indef.-Pron. Verb Subst. Präp.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Indef.-Determ., nachgest. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Präp.
Lemma hyades Scythis alter ander heiʒan Scythis fona
Wörterbuch-Bedeutung Hyaden Scythis, ein Edelstein anderer (von zweien) anderer heißen Scythis von
Sprache grc lat. lat. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,20 scithia dánnân er chúmet . Tér íst óuh crûone . álso
Normalisiert scithia danān ër quimit . dër ist ouh gruoni . alsō
Flexion Ab. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. Pos.
Flexionsklasse f., a-St. st. 4 unr. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma f., a-St. st. 4 unr. ja-St./jo-St.
Wortart EN Adv. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Adj. Adv.
Wortart syntaktisch ON Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Adj., präd./adv. Adv.
Lemma Scythia danān ër quëman dër sīn ouh gruoni alsō
Wörterbuch-Bedeutung Skythien von da er, sie, es kommen der, die, das sein auch grün so, wie
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,21 diu érda íst in aprili . diu súnna gât in ariete .
Normalisiert dër ërda ist in aprili . diu sunna gāt in ariete .
Flexion f. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Ab. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Ab. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. unr. m., i-St. f. unr. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., o-St. unr. m., i-St. f. unr. m., Wz.-Nomen
Wortart Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. EN Konj. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. EN
Lemma dër ërda sīn in Aprīlis dër sunna gān in ariēs
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Erde sein in April so, wenn der, die, das Sonne gehen in Widder
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 750,22 Án arietis hórnen stânt fílo gláte stérnen fîere . nâh
Normalisiert ana arietis hornum stānt filu glate stërnun fiori . nāh
Flexion G. Sg. D. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen n., a-St. unr. st. m. i-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen n., a-St. unr. a-St./o-St. m. i-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Verb Adv. Adj. Subst. Kard. Präp.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Vollverb, finit Adv. Adj., attr. Subst. Kard., attr., nachgest. Präp.
Lemma ana ariēs horn stān filu glat stërno fior nāh
Wörterbuch-Bedeutung an Widder Horn stehen sehr hell, klar Stern vier nach, gemäß
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz Partizipialsatz
Nc 750,23 tien hórnen gechrúmpte . Díe mág man óuh uuóla
Normalisiert dēm hornum gikrumbte . die mag man ouh wola
Flexion D. Pl. m. D. Pl. Part. Perf. st. N. Pl. m. A. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Modalverb Subst. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Indef.-Pron. Adv. Adv.
Lemma dër horn gikrumben dër magan man ouh wola
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Horn krümmen der, die, das vermögen, können man auch gut
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,24 bechénnen fóne demo síben-$stírne . uuánda sie uuésterhálb
Normalisiert bikennen fona dëmu sibunstirnie . wanta sie wëstarhalb
Flexion Inf. D. Sg. n. D. Sg. 3. Pl. N. m.
Flexionsklasse sw. 1a n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., ja-St.
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv.
Lemma bikennen fona dër sibunstirni wanta ër wëstarhalb
Wörterbuch-Bedeutung erkennen von der, die, das Siebengestirn weil er, sie, es im Westen, westlich von
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,25 sîn sínt . unde únder-$zuísken ándere nehéine
Normalisiert sīn sint . inti untar zwiscēm andere niheine
Flexion 3. Sg. G. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse unr. st. st.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Konj. Adv. Indef.-Pron. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Konj. Adv. Indef.-Determ., substit. DISNEG
Lemma ër sīn inti untar zwiscēm ander nihein
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es sein und dazwischen anderer kein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 750,26 ne- sínt . âne des trianguli daz deltôton héizet .
Normalisiert nī̆ sint . ānu dës trianguli daʒ dëltōton heiʒit .
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. G. Sg. n. G. Sg. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. n., o-St. n., a-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma unr. n., o-St. n., a-St. red. 1
Wortart Partikel Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. EN Vollverb, finit
Lemma nī̆ sīn ānu dër triangulum dër dëltōton heiʒan
Wörterbuch-Bedeutung nicht sein ohne der, die, das Dreieck der, die, das Triangel heißen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,27 táz mít úndarlichen stérnon gebíldot íst . Áber aries
Normalisiert daʒ mit untarlīhhēm stërnōm gibilidōt ist . afar aries
Flexion N. Sg. n. D. Pl. m. D. Pl. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse st. m. sw. 2 unr. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. sw. 2 unr. m., Wz.-Nomen
Wortart Dem.-Pron. Präp. Adj. Subst. Verb Hilfsverb Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Adj., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. EN
Lemma dër mit untarlīh stërno bilidōn sīn afar ariēs
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das mit ungleich Stern bilden sein aber Widder
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 750,28 hínder-$ síhet síh ze tauro . únde be díu sínt óuh sîne
Normalisiert hintar sihit imu zi tauro . inti bī diu sint ouh sīniu
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. Ab. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n.
Flexionsklasse st. 5 m., o-St. unr. st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., o-St. unr. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Refl.-Pron. Präp. Subst. Konj. Adv. Hilfsverb Adv. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Präp. EN Konj. Adv. Hilfsverb, finit Adv. Poss.-Determ., attr.
Lemma hintar hintarsëhan sih zi taurus inti bī diu sīn ouh sīn
Wörterbuch-Bedeutung zurück, nach hinten zurückblicken sich zu Stier und deshalb sein auch sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 750,29 posteriora bechéret óstert . díen fîer stérnon . die
Normalisiert posteriora bikērit ōstert . zi dēm fior stërnōm . die
Flexion N. Pl. n. Komp. Part. Perf. D. Pl. m. D. Pl. m. D. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse Wz.-Nomen sw. 1a unfl. m.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen sw. 1a i-St. m.
Wortart Adj. Verb Adv. Präp. Dem.-Pron. Kard. Subst. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., substant. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Kard., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel.
Lemma posterus bikēren ōstert zi dër fior stërno dër
Wörterbuch-Bedeutung nachfolgend, kommend; hier: Rückseite kehren, wenden nach Osten zu der, die, das vier Stern der, die, das
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung
Nc 750,30 úns óugent . ín zîlun stânde . sámo-$so ába-$ fersnítenen
Normalisiert uns ougent . in zīlūn stantane . samo sō aba firsnitanan
Flexion 1. Pl. D. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. Part. Perf. st. N. Pl. m. Part. Perf. st. A. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 1a f. st. 6 st. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f. st. 6 st. 1a
Wortart Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Verb Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., attr.
Lemma wir ougen in zīla stantan samo sō aba abafirsnīdan
Wörterbuch-Bedeutung wir zeigen in Linie stehen ebenso weg abschneiden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz finiter Satz, Wiederaufnahme
Nc 751,1 taurum ze dien lánchon . Mít tíen béinen tréttot
Normalisiert taurum zi dēm lankōm . mit dēm beinum trettōt
Flexion A. Sg. D. Pl. f. D. Pl. D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., o-St. f., o-St. n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., o-St. f., o-St. n., a-St. sw. 2
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma taurus zi dër lanka mit dër bein trettōn
Wörterbuch-Bedeutung Stier zu, an der, die, das Niere, Hüfte mit der, de, das Bein treten
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,2 ér cętum . tér ímo súnthálb íst . Iaspis tertia uocabatur
Normalisiert ër cetum . dër imu sundhalb ist . iaspis tertia uocabatur
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Ipf Ind. Pass.
Flexionsklasse m., o-St. unr. f., Wz.-Nomen a-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. unr. f., Wz.-Nomen o-St./a-St. a-St.
Wortart Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb Subst. Ord. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. EN Dem.-Determ., artikelartig Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Subst. Ord., attr., substant. Vollverb, finit
Lemma ër cētus dër ër sundhalb sīn iaspis tertius vocāre
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es Walfisch der, die, das er, sie, es südlich sein Jaspis dritter nennen
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 751,3 . Ter drítto héizet iaspis fóne aspide serpente
Normalisiert . dër dritto heiʒit iaspis fona aspide serpente
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Ab. Sg. Part. Präs. Ab. Sg. f. Akt.
Flexionsklasse n-St. red. 1 f., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. red. 1 f., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Dem.-Pron. Ord. Verb Subst. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr., substant. Vollverb, finit Subst. Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest.
Lemma dër dritto heiʒan iaspis fona aspis serpere
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das dritter heißen Jaspis von Natter kriechen
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 751,4 dér in ín_ demo hôubete tréget . man chît . únde
Normalisiert dër inan in dëmu houbite tregit . man quidit . inti
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. A. m. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. st. 6 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 6 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Wortart Dem.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Adv. Indef.-Pron. Vollverb, finit Konj.
Lemma dër ër in dër houbit tragan man quëdan inti
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das er, sie, es in der, die, das Haupt, Kopf tragen so man sagen und
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 751,5 dér íst óuh éteuuaz crûone . álso óuh in martio éteuuaz
Normalisiert dër ist ouh ëddewaʒ gruoni . alsō ouh in martio ëddewaʒ
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. Pos. Ab. Sg.
Flexionsklasse unr. ja-St./jo-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. ja-St./jo-St. m., o-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Adv. Adj. Adv. Adv. Präp. EN Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Adj., präd./adv. Adv. Adv. Präp. Subst. Adv.
Lemma dër sīn ouh ëddewaʒ gruoni alsō ouh in Mārtius ëddewaʒ
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sein auch etwas, ein wenig grün so, wie auch in März etwas, ein wenig
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,6 pegínnet crûen . diu súnna íst in piscibus .
Normalisiert beginnit grūēn . diu sunna ist in piscibus .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. Inf. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Ab. Pl.
Flexionsklasse st. 3a sw. 3 f. unr. m., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3a sw. 3 f. unr. m., Ci-St.
Wortart Verb Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Vollverb, Inf. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. EN
Lemma beginnan grūēn dër sunna sīn in piscis
Wörterbuch-Bedeutung beginnen grünen wie der, die, das Sonne sein in Fisch
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 751,7 Tér piscem bechénnen uuélle dér aquilonius héizet .
Normalisiert dër piscem bikennen wellen dër aquilōnius heiʒit .
Flexion N. Sg. m. A. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., Ci-St. sw. 1a Prät.-Präs. o-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. sw. 1a Prät.-Präs. o-St./a-St. red. 1
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Modalverb Dem.-Pron. Adj. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. EN Vollverb, Inf. Modalverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adj., substant. Vollverb, finit
Lemma dër piscis bikennen wellen dër aquilōnius heiʒan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Fisch erkennen wollen der, die, das nördlich heißen
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 751,8 tér séhe fóne cornibus arietis uuóla férro uuéstert .
Normalisiert dër sëhe fona cornibus arietis wola fërro wëstert .
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Ab./D. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse st. 5 n., u-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma st. 5 n., u-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Dem.-Pron. Verb Präp. Subst. Subst. Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Subst. EN Adv. Adv. Adv.
Lemma dër sëhan fona cornū ariēs wola fërro wëstert
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sehen von Horn Widder wohl, gut von fern westwärts
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,9 nórd-$hálb tes signiferi . dâr síhet er éin fílo skînbarîg
Normalisiert nordhalb dës signiferi . dār sihit ër ein filu scīnbārīg
Flexion G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. n. A. Sg. n.
Flexionsklasse m., o-St. st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., artikelartig Adv. Adj., attr.
Lemma nordhalb dër sīgnifer dār sëhan ër ein filu scīnbārīg
Wörterbuch-Bedeutung nördlich der, die, das Tierkreis da, dort sehen er, sie, es ein sehr glänzend
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,10 triangulum . uuîto indânez . únde ióh ûzer fínf
Normalisiert triangulum . wīto inttānaʒ . inti joh ūʒar fimf
Flexion A. Sg. Part. Perf. st. A. Sg. n. D. Pl. m.
Flexionsklasse n., o-St. unr. unfl.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. unr. unfl.
Wortart Subst. Adv. Verb Konj. Adv. Präp. Kard.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Konj. Adv. Präp. Kard., attr.
Lemma triangulum wīto inttuon inti joh ūʒar fimf
Wörterbuch-Bedeutung Dreieck weit öffnen und auch aus fünf
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz Partizipialsatz, Unterbrechung
Nc 751,11 stérnon . die án_ dien órten . únde án_ dien sîton
Normalisiert stërnōm . die ana dēm ortum . inti ana dēm sītōm
Flexion D. Pl. N. Pl. m. D. Pl. n. D. Pl. D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse m. n., a-St./z-St. f.
Flexionsklasse Lemma m. n., a-St./z-St. f.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma stërno dër ana dër ort inti ana dër sīta
Wörterbuch-Bedeutung Stern der, die, das an der, die, das Ende und an der, die, das Seite
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,12 stânt . kebíldotez . Án démo bechénne sîn hóubet .
Normalisiert stānt . gibilidōtaʒ . ana dëmu bikenni sīn houbit .
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. st. A. Sg. n. D. Sg. n. 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse unr. sw. 2 sw. 1a a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 2 sw. 1a a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Verb Verb Präp. Dem.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Präp. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Imp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma stān bilidōn ana dër bikennen sīn houbit
Wörterbuch-Bedeutung stehen bilden an der, die, das erkennen sein Haupt, Kopf
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz, Wiederaufnahme finiter Satz
Nc 751,13 Tánnan férro súndert . sîhet man án demo signifero
Normalisiert danān fërro sundert . sihit man ana dëmu signifero
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. D. Sg. m. Ab./D. Sg.
Flexionsklasse st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. m., o-St.
Wortart Adv. Adv. Adv. Verb Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Adv. Vollverb, finit Indef.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma danān fërro sundert sëhan man ana dër sīgnifer
Wörterbuch-Bedeutung von da fern, sehr südwärts sehen man an der, die, das Tierkreis
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 751,14 dáz kemáhcha triangulum . ûzer fîer stérnon nâh
Normalisiert daʒ gimahha triangulum . ūʒar fior stërnōm nāh
Flexion A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. D. Pl. m. D. Pl.
Flexionsklasse n-St. n., o-St. unfl. m.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., o-St. unfl. m.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Präp. Kard. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Präp. Kard., attr. Subst. Adv.
Lemma dër gimah triangulum ūʒar fior stërno nāh
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das passend, gelegen Dreieck aus vier Stern beinahe
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 751,15 ében-$míchelen . álso gebíldotez . álso in_ arithmetica
Normalisiert ëbanmihhilēm . alsō gibilidōtaʒ . alsō in arithmetica
Flexion D. Pl. m. Part. Perf. st. A. Sg. n. Ab. Sg.
Flexionsklasse st. sw. 2 f., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 2 f., a-St.
Wortart Adj. Adv. Verb Adv. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Adv. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Adv. Präp. Subst.
Lemma ëbanmihhil alsō bilidōn alsō in arithmētica
Wörterbuch-Bedeutung gleich groß so, derart bilden so auch in Arithmetik
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz CX=CF
Nc 751,16 diu mínnessta pyramis kemâlet íst . Íh méino
Normalisiert diu minnista piramis gimālēt ist . ih meinu
Flexion N. Sg. f. N. Sg. f. Sup. N. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. f., Wz.-Nomen sw. 3 unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n-St. f., Wz.-Nomen sw. 3 unr. sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb Hilfsverb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma dër minniro pȳramis mālēn sīn ih meinen
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das kleiner, geringer; hier: kleinster Pyramide malen sein ich meinen
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF finiter Satz
Nc 751,17 dáz trî stérnen daz triangulum máchont . únde der
Normalisiert daʒ drī stërnun daʒ triangulum mahhōnt . inti dër
Flexion N. Pl. m. N. Pl. A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. m.
Flexionsklasse i-St. m. n., o-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma i-St. m. n., o-St. sw. 2
Wortart Konj. Kard. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Subj. Kard., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma daʒ drī stërno dër triangulum mahhōn inti dër
Wörterbuch-Bedeutung dass drei Stern der, die, das Dreieck machen und der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,18 fîerdo . réhto in míttemen stât . Án démo bechénne
Normalisiert fiordo . rëhto in mittamin stāt . ana dëmu bikenni
Flexion N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. 2. Sg. Präs. Imp.
Flexionsklasse n-St. m. unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. unr. sw. 1a
Wortart Ord. Adv. Präp. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Adv. Präp. Subst. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Imp.
Lemma fiordo rëhto in mittamo stān ana dër bikennen
Wörterbuch-Bedeutung vierter recht, richtig in Mitte stehen an der, die, das erkennen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,19 des mínneren hóubet . tér notius héizet . Fóne díen
Normalisiert dës minnirin houbit . dër notius heiʒit . fona dēm
Flexion G. Sg. m. G. Sg. m. Komp. A. Sg. N. Sg. m. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. n.
Flexionsklasse n-St. n., a-St. o-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. n., a-St. o-St./a-St. red. 1
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Adj. Verb Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma dër minniro houbit dër nōtius heiʒan fona dër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das kleiner Haupt, Kopf der, die, das südlich heißen von der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 751,20 zuéin triangulis píugent síh ûf ôstert íro uincula .
Normalisiert zweim triangulis biogant sih ūf ōstert iro uincula .
Flexion D. Pl. n. Ab./D. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. A. 3. Pl. G. n. N. Pl.
Flexionsklasse unr. n., o-St. st. 2a n., o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. n., o-St. st. 2a n., o-St.
Wortart Kard. Subst. Verb Refl.-Pron. Präp. Adv. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Kard., attr. Subst. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. abgetr. Verbzus. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma zwēne triangulum ūfbiogan sih ūf ōstert ër vinculum
Wörterbuch-Bedeutung zwei Dreieck nach oben biegen sich auf nach Osten er, sie, es Strick, Band, Seil
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz
Nc 751,21 mít tîen die zágela zesámine- gechnúpfet sínt . Ín
Normalisiert mit dēm die zagala zi samane giknupfit sint . in
Flexion D. Pl. n. N. Pl. m. N. Pl. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. sw. 1a unr.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Hilfsverb Präp.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp.
Lemma mit dër dër zagal zi samane zisamaneknupfen sīn in
Wörterbuch-Bedeutung mit der, die, das der, die, das Schwanz, Geißel zusammen zusammenbinden sein in
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,22 demo bíugen síhet man pegasum . sámosô únder-$ zuísken
Normalisiert dëmu biogin sihit man pegasum . samo sō untar zwiscēm
Flexion D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. A. Sg. D. Pl. m.
Flexionsklasse m. st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. m., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma m. st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. m., o-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. EN Adv. Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Indef.-Pron. EN Adv. Präp. Adj., attr.
Lemma dër biogo sëhan man Pēgasus samo sō untar zwisci
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Biegung sehen man Pegasus sozusagen unter zweiteilig, doppelt
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 751,23 físken betânen . Inter quarum uirorem foeta
Normalisiert fiscum bitānan . inter quarum uirorem foeta
Flexion D. Pl. Part. Perf. st. A. Sg. m. G. Pl. f. A. Sg. A. Pl. n.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. unr. m., Wz.-Nomen o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. unr. m., Wz.-Nomen o-St./a-St.
Wortart Subst. Verb Präp. Int.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Präp. Dem.-Determ., substit. Subst. Adj., attr.
Lemma fisc bituon inter quī viror foetus
Wörterbuch-Bedeutung Fisch verschließen zwischen dieser, diese, dieses Frische fruchtbar
Sprache ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 751,24 mari lumina . s . resplendebant . interioris -que coruscatus
Normalisiert mari lumina . subaudi . resplendebant . interioris que coruscatus
Flexion Ab. Sg. A. Pl. 3. Pl. Ipf Ind. Akt. G. Sg. m. Komp. G. Sg.
Flexionsklasse n., i-St. n., Wz.-Nomen e Wz.-Nomen m., u-St.
Flexionsklasse Lemma n., i-St. n., Wz.-Nomen e Wz.-Nomen m., u-St.
Wortart Subst. Subst. Konj. Verb Adj. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Konj. Vollverb, finit Adj., attr. Konj. Subst.
Lemma mare lūmen subaudi resplendēre interior que coruscātus
Wörterbuch-Bedeutung Meer Licht darunter zu verstehen, zu ergänzen, und zwar erglänzen, strahlen der innere und Flimmer
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 751,25 fonti . i . fôntibus quędam suauitas resplendebat . Únder
Normalisiert fonti . i . fontibus quaedam suauitas resplendebat . untar
Flexion Ab. Sg. Ab. Pl. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Ipf Ind. Akt.
Flexionsklasse m., Ci-St. m., Ci-St. f., Wz.-Nomen e
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. m., Ci-St. f., Wz.-Nomen e
Wortart Subst. Konj. Subst. Indef.-Pron. Subst. Verb Präp.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Subst. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Präp.
Lemma fōns id est fōns quīdam suāvitās resplendere untar
Wörterbuch-Bedeutung Quelle das heißt, ist, bedeutet Quelle gewiss Süßigkeit, Reiz erglänzen, strahlen unter
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,26 déro gimmon grûoni . skínen demo mére féseligiu lîeht .
Normalisiert dëro gimmōno gruonī . scinun dëmu merie fesilīgiu lioht .
Flexion G. Pl. f. G. Pl. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. m./n. D. Sg. N. Pl. n. N. Pl.
Flexionsklasse f., o-St. f., in-St. st. 1a m./n., ja-St./i-St. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. f., in-St. st. 1a m./n., ja-St./i-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma dër gimma gruonī scīnan dër meri fesilīg lioht
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Edelstein Grün scheinen, erglänzen der, die, das Meer fruchtbar Licht
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 751,27 uuánda diu lénzesca súnna getûot féselen diu méretîer
Normalisiert wanta diu lenzisca sunna gituot fësilēn diu meritior
Flexion N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Inf. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse n-St. f. unr. sw. 3 n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f. unr. sw. 3 n., a-St./z-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma wanta dër lenzisc sunna gituon fësilēn dër meritior
Wörterbuch-Bedeutung weil der, die, das frühlingshaft Sonne tun, machen fruchtbar werden der, die, das Meerestier
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz
Nc 751,28 . únde díu sûozi des ínneren blícches . erskéin
Normalisiert . inti diu suoʒī dës inneririn blickes . irscein
Flexion N. Sg. f. N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. m. Komp. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., in-St. n-St. m., a-St./i-St. st. 1a
Flexionsklasse Lemma f., in-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. st. 1a
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma inti dër suoʒī dër innaro blik irscīnan
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das Süße der, die, das innerer Blitzstrahl erscheinen, sich zeigen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,29 díen rínnenten uuázeren . uuánda óuh tíu núzze uuérdent
Normalisiert dēm rinnentōm waʒʒarum . wanta ouh diu nuzzi wërdant
Flexion D. Pl. n. Part. Präs. sw. D. Pl. n. D. Pl. N. Pl. n. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3a n., a-St./z-St. ja-St./jo-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma st. 3a n., a-St./z-St. ja-St./jo-St. st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Verb Subst. Konj. Adv. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Subj. Adv. Dem.-Determ., substit. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma dër rinnan waʒʒar wanta ouh dër nuzzi wërdan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das rinnen, fließen Wasser weil auch der, die, das nützlich werden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 751,30 in_ lénzen .
Normalisiert in lenzin .
Flexion D. Sg.
Flexionsklasse m.
Flexionsklasse Lemma m.
Wortart Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst.
Lemma in lenzo
Wörterbuch-Bedeutung in Frühling
Sprache ahd. ahd.
Satz
Nc 752,1 AUTUMNI .
Normalisiert autumni .
Flexion G. Sg.
Flexionsklasse m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St.
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma autumnus
Wörterbuch-Bedeutung Herbst
Sprache lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 752,2 Iacincto dentrides . etiam eliotropios utrimque
Normalisiert iacincto dentrides . etiam eliotropios utrimque
Flexion Ab. Sg. N. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse m., o-St. m., Wz.-Nomen m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. m., Wz.-Nomen m., o-St.
Wortart Subst. Subst. Adv. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Adv. Subst. Adv.
Lemma hyacinthus dendritēs etiam hēliotropius utrimque
Wörterbuch-Bedeutung Hyazinthe Dendrites auch Heliotropium auf beiden Seiten, hier wie dort
Sprache lat. grc lat. grc/lat. lat.
Satz Partizipialsatz, Unterbrechung elliptischer Satz Partizipialsatz, Wiederaufnahme
Nc 752,3 compacti . Témo in míttemen stânden iacincto uuâren
Normalisiert compacti . dëmu in mittamin stāntemu iacincto wësan
Flexion Part. Perf. N. Pl. m. Pass. D. Sg. m. D. Sg. Part. Präs. st. D. Sg. m. D. Sg. Inf. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse Wz.-Nomen m. unr. m., o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen m. unr. m., o-St. st. 5
Wortart Verb Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., artikelartig Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Hilfsverb, Inf.
Lemma compingere dër in mittamo stān hyacinthus wësan
Wörterbuch-Bedeutung zusammenfügen, verbinden der, die, das in Mitte stehen Hyazinthe sein
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,4 gefûoget péiden-$hálb dentrides únde eliotropios .
Normalisiert gifuogit beidenhalb dentrides inti eliotropios .
Flexion Part. Perf. N. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., Wz.-Nomen m., o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., Wz.-Nomen m., o-St.
Wortart Verb Adv. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Subst. Konj. Subst.
Lemma fuogen beidenhalb dendritēs inti hēliotropius
Wörterbuch-Bedeutung fügen, verbinden auf beiden Seiten Dendrit und der Sonnenwendestein
Sprache ahd. ahd. grc ahd. lat.
Satz
Nc 752,5 Qui lapides coloribus suis terras ratis temporum uicibus
Normalisiert qui lapides coloribus suis terras ratis temporum uicibus
Flexion N. Pl. m. N. Pl. Ab. Pl. Ab. Pl. m. A. Pl. Ab. Pl. f. G. Pl. Ab. Pl.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen o-St. f., a-St. a-St. n., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen o-St./a-St. f., a-St. o-St./a-St. n., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen
Wortart Int.-Pron. Subst. Subst. Poss.-Pron. Subst. Adj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subst. Adj., attr. Subst. Subst.
Lemma quī lapis color suus terra ratus tempus vicis
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses Stein Farbe sein Erde bestimmt Zeit Wechsel
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 752,6 herbidabant . Tíe stéina gegrásegoton dia érda
Normalisiert herbidabant . die steina gigrasagōtun dia ërda
Flexion 3. Pl. Ipf Ind. Akt. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse a-St. m., a-St. sw. 2 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St. m., a-St. sw. 2 f., o-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma herbidāre dër stein gigrasagōn dër ërda
Wörterbuch-Bedeutung ein grünes Ansehen geben der, die, das Stein grasgrün färben der, die, das Erde
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,7 in_ -guíssen hérton dero zîto . Quos ei . i . apollini ad
Normalisiert in giwissēm hërtōm dëro zītio . quos ei . i . apollini ad
Flexion D. Pl. n. D. Pl. G. Pl. f. G. Pl. A. Pl. m. 3. Sg. D. m. D. Sg.
Flexionsklasse st. f., o-St. f., i-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St. f., i-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Präp. Adj. Subst. Dem.-Pron. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Konj. EN Präp.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., attr. Pers.-Pron. Konj. EN Präp.
Lemma in giwis hërta dër zīt quī is id est Apollō ad
Wörterbuch-Bedeutung in gewiss Wechsel, Veränderung der, die, das Zeit dieser, diese, dieses er, sie, es das heißt, ist, bedeutet Apollon zu
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz infiniter Satz, Unterbrechung
Nc 752,8 obsequium numinis . s . sui . recurrentes uer dicebatur .
Normalisiert obsequium numinis . s . sui . recurrentes uer dicebatur .
Flexion A. Sg. G. Sg. G. Sg. n. Part. Präs. A. Pl. m. Akt. N. Sg. 3. Sg. Ipf Ind. Pass.
Flexionsklasse n., o-St. n., Wz.-Nomen o-St. Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., o-St. n., Wz.-Nomen o-St./a-St. Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Subst. Subst. Konj. Poss.-Pron. Verb Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Konj. Poss.-Determ., substit. Vollverb, Part. Präs., substant. Subst. Vollverb, finit
Lemma obsequium nūmen subaudi suus recurrere vēr dīcere
Wörterbuch-Bedeutung Hingabe göttlicher Wille darunter zu verstehen, zu ergänzen; und zwar sein zurückkehren Frühling sagen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 752,9 et autumnus munere contulisse . Tíe man ságet ímo
Normalisiert et autumnus munere contulisse . die man sagēt imu
Flexion N. Sg. Ab. Sg. Inf. Perf Akt. A. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse m., o-St. n., Wz.-Nomen unr. m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., o-St. n., Wz.-Nomen unr. m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 1b/sw. 3
Wortart Konj. Subst. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Subst. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit. Indef.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma et autumnus mūnus cōnferre dër man sagēn ër
Wörterbuch-Bedeutung und Herbst Dienst zusammenbringen der, die, das man sagen, reden, erzählen er, sie, es
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz, Wiederaufnahme infiniter Satz, Unterbrechung finiter Satz infiniter Satz, Wiederaufnahme
Nc 752,10 ze_ sînemo dîoneste brâht háben . díe zesámine-
Normalisiert zi sīnemu dionōste bringan habēn . die zi samane
Flexion D. Sg. m. D. Sg. Part. Perf. Inf. A. Pl. m.
Flexionsklasse st. m., a-St./i-St. unr. sw. 3
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. unr. sw. 3
Wortart Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Hilfsverb Dem.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig abgetr. Verbzus.
Lemma zi sīn dionōst bringan habēn dër zi samane
Wörterbuch-Bedeutung zu sein Dienst bringen haben der, die, das zusammen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 752,11 gerárten zuêne gnôza hérbest únde lénzen . tía éina
Normalisiert girartun zwēne ginōʒa herbist inti lenzun . dia eina
Flexion Part. Perf. sw. A. Pl. m. A. Pl. m. A. Pl. A. Sg. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg. f.
Flexionsklasse sw. 1a unr. m., a-St. m., a-St./i-St. m. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a unr. m., a-St./i-St. m., a-St./i-St. m. a-St./o-St.
Wortart Verb Kard. Subst. Subst. Konj. Subst. Dem.-Pron. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Kard., attr. Subst. Subst. Konj. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Indef.-Determ., attr.
Lemma zisamanererten zwēne ginōʒ herbist inti lenzo dër ein
Wörterbuch-Bedeutung vereinigen zwei Genosse, Mitstreiter Herbst und Frühling der, die, das ein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,12 temperiem máchont . únde éina léngi dero tágo ióh
Normalisiert temperiem mahhōnt . inti eina lengī dëro tago joh
Flexion A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse f., e sw. 2 st. f., in-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., e sw. 2 a-St./o-St. f., in-St. m., a-St.
Wortart Subst. Verb Konj. Indef.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj.
Lemma temperiēs mahhōn inti ein lengī dër tag joh
Wörterbuch-Bedeutung richtige Mischung machen und ein Länge, Verlauf der, die, das Tag und
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 752,13 tero náhtô . Eliotropios íst crûone mít plûot-$fáreuuen
Normalisiert dëro nahtio . eliotropios ist gruoni mit bluotfarawēm
Flexion G. Pl. f. G. Pl. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. D. Pl. m.
Flexionsklasse f., i-St. m., o-St. unr. ja-St./jo-St. st.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. m., o-St. unr. ja-St./jo-St. wa-St./wo-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Adj. Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Präp. Adj., attr.
Lemma dër naht hēliotropios sīn gruoni mit bluotfaro
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Nacht Heliotropium sein grün mit blutrot
Sprache ahd. ahd. grc ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,14 strímon . díe ióh téro súnnun skîmen
Normalisiert strī̆mōm . die joh dëra sunnūn scīmun
Flexion D. Pl. N. Pl. m. G. Sg. f. G. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse m. f. m.
Flexionsklasse Lemma m. f. m.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma strī̆mo dër joh dër sunna scīmo
Wörterbuch-Bedeutung Streifen, Linie der, die, das auch, sogar der, die, das Sonne Strahl
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF
Nc 752,15 blûotfáreuue . únde túnchele gemáchont . úbe er ín
Normalisiert bluotfarawe . inti tunkale gimahhōnt . ibu ër in
Flexion A. Pl. m. A. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse st. st. sw. 2
Flexionsklasse Lemma wa-St./wo-St. a-St./o-St. sw. 2
Wortart Adj. Konj. Adj. Verb Konj. Pers.-Pron. Präp.
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Konj. Adj., attr., nachgest. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Präp.
Lemma bluotfaro inti tunkal gimahhōn ibu ër in
Wörterbuch-Bedeutung blutrot und dunkel machen wenn er, sie, es in
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF finiter Satz
Nc 752,16 éinemo bécchine fóllemo uuázeres ûz-$ ketrágen uuírt
Normalisiert einemu beckīne follemu waʒʒares ūʒ gitragan wirdit
Flexion D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. n. G. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. n., a-St./z-St. st. n., a-St./z-St. st. 6 st. 3b
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. st. 6 st. 3b
Wortart Indef.-Pron. Subst. Adj. Subst. Präp. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr., nachgest. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma ein beckīn fol waʒʒar ūʒ ūʒtragan wërdan
Wörterbuch-Bedeutung ein Becken voll, gefüllt Wasser aus, hinaus hinaustragen werden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 752,17 . Pe_díu hábet er dén námen . dáz er súnna-$uuéndiger
Normalisiert . bī diu habēt ër dën namun . daʒ ër sunnawentīgēr
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. N. m. N. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 3 m. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 m. a-St./o-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma bī diu habēn ër dër namo daʒ ër sunnawentīg
Wörterbuch-Bedeutung deswegen haben er, sie, es der, die, das Name dass er, sie, es das Sonnenlicht verwandelnd
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 752,18 héizet . Dér íst uirgini únde septembrio gegében .
Normalisiert heiʒit . dër ist uirgini inti septembrio gigëban .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. D. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse red. 1 unr. f., Wz.-Nomen m., Ci-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma red. 1 unr. f., Wz.-Nomen m., Ci-St. st. 5
Wortart Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj. EN Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma heiʒan dër sīn virgō inti September gëban
Wörterbuch-Bedeutung heißen der, die, das sein Jungfrau und September geben
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,19 uuánda diu grûoni ín_ démo mânode begínnet kân in
Normalisiert wanta diu gruonī in dëmu mānōde biginnit gām in
Flexion N. Sg. f. N. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., in-St. m., a-St. sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma f., in-St. m., a-St. st. 3a unr.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Verb Präp.
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Vollverb, finit Präp.
Lemma wanta dër gruonī in dër mānōd biginnan gān in
Wörterbuch-Bedeutung weil der, die, das Grün, Gras in der, die, das Monat beginnen gehen, übergehen in
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,20 rôti . Álso fóne demo mêren septentrione leonem
Normalisiert rōtī . alsō fona dëmu mērin septentrione leonem
Flexion A. Sg. 2. Sg. N. D. Sg. m. D. Sg. m. Komp. Ab. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse f., in-St. n-St. m., Ci-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., in-St. n-St. m., Ci-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Adv. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subst.
Lemma rōtī alsō fona dër mēro septemtrio leo
Wörterbuch-Bedeutung Rot, Röte so, wie du von der, die, das größer Norden, Siebengestirn Löwe
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 752,21 bechénnen máht . tér únder ímo íst fílo óffenero
Normalisiert bikennen maht . dër untar imu ist filu offanero
Flexion Inf. 2. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 1a Prät.-Präs. unr. n. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a Prät.-Präs. unr. n. a-St./o-St.
Wortart Verb Modalverb Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Modalverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Adj., attr.
Lemma bikennen magan dër untar ër sīn filu offan
Wörterbuch-Bedeutung erkennen vermögen, können der, die, das unter er, sie, es sein Menge klar, hell
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,22 stérnon . máht únder leone séhen éina smála
Normalisiert stërnōno . maht untar leone sëhan eina smala
Flexion G. Pl. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. Ab. Sg. Inf. A. Sg. f. A. Sg. f.
Flexionsklasse m. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen st. 5 st. st.
Flexionsklasse Lemma m. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Adv. Modalverb Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Indef.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr.
Lemma stërno magan untar leō sëhan ein smal
Wörterbuch-Bedeutung Stern so vermögen, können du unter Löwe sehen ein schmal
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,23 strâza úndarlichero stérnon . díe ydram máchont .
Normalisiert strāʒa untarlīhhero stërnōno . die idram mahhōnt .
Flexion A. Sg. G. Pl. m. G. Pl. N. Pl. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., o-St. st. m. f., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St. m. f., a-St. sw. 2
Wortart Subst. Adj. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. EN Vollverb, finit
Lemma strāʒa untarlīh stërno dër hydra mahhōn
Wörterbuch-Bedeutung Straße ungleich Stern der, die, das Hydra, Wasserschlange machen, bilden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,24 únde díh réhto léitent ze_ uirgine . Tía bechénnest
Normalisiert inti dih rëhto leitent zi uirgine . dia bikennis
Flexion 2. Sg. A. 3. Pl. Präs. Ind. Ab. Sg. A. Sg. f. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a f., Wz.-Nomen sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f., Wz.-Nomen sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Subst. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma inti rëhto leiten zi virgō dër bikennen
Wörterbuch-Bedeutung und du recht, richtig leiten zu Jungfrau der, die, das erkennen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,25 sámfto . uuánda óffenero stérnon íst . únde gescâffeniu
Normalisiert samfto . wanta siu offanero stërnōno ist . inti giscaffaniu
Flexion 2. Sg. N. 3. Sg. N. f. G. Pl. m. G. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. st. N. Sg. f.
Flexionsklasse st. m. unr. st. 6
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. unr. st. 6
Wortart Pers.-Pron. Adv. Konj. Pers.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Konj. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Subj. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, Part. Perf., präd./adv.
Lemma samfto wanta ër offan stërno sīn inti scepfen
Wörterbuch-Bedeutung du leicht, ohne Weiteres weil er, sie, es hell, klar Stern sein und schaffen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 752,26 . álso éin ún-$eben-$sîttig quadratum . Târ síhest
Normalisiert . alsō ein unëbansītīg quadratum . dār sihis
Flexion N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. n., o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., o-St. st. 5
Wortart Konj. Indef.-Pron. Adj. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Konj., vgl. Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma alsō ein unëbansītīg quadratum dār sëhan
Wörterbuch-Bedeutung wie ein ungleichseitig Quadrat da, dort sehen
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 752,27 sia súnt-$hálb tes signiferi . álso óuh geminos
Normalisiert sia sundhalb dës signiferi . alsō ouh geminos
Flexion 2. Sg. N. 3. Sg. A. f. G. Sg. m. G. Sg. 2. Sg. N. A. Pl.
Flexionsklasse m., o-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. m., o-St.
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv. EN
Lemma ër sundhalb dër sīgnifer alsō ouh gemini
Wörterbuch-Bedeutung du er, sie, es südlich der, die, das Tierkreis so, wie du auch Zwillinge
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 752,28 únde aquilonium piscem nórd-$hálb síhest tes
Normalisiert inti aquilonium piscem nordhalb sihis dës
Flexion A. Sg. m. A. Sg. 2. Sg. Präs. Ind. G. Sg. m.
Flexionsklasse o-St. m., Ci-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. m., Ci-St. st. 5
Wortart Konj. Adj. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Adj., attr. EN Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig
Lemma inti aquilōnius piscis nordhalb sëhan dër
Wörterbuch-Bedeutung und nördlich Fisch nördlich sehen der, die, das
Sprache ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 752,29 signiferi . Dentrites uuírt keántfristot arboreus .
Normalisiert signiferi . dentrites wirdit giantfristōt arboreus .
Flexion G. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. N. Sg. m.
Flexionsklasse m., o-St. m., Wz.-Nomen st. 3b sw. 2 o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. m., Wz.-Nomen st. 3b sw. 2 o-St./a-St.
Wortart Subst. Subst. Hilfsverb Verb Adj.
Wortart syntaktisch Subst. EN Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adj., präd./adv.
Lemma sīgnifer dendritēs wërdan antfristōn arboreus
Wörterbuch-Bedeutung Tierkreis Dendrites werden übersetzen zum Baum gehörig
Sprache lat. grc ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 752,30 uuánda dentros grece arbor chît latine . Dáz íst éin
Normalisiert wanta dentros grece arbor quidit latine . daʒ ist ein
Flexion N. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f.
Flexionsklasse m., o-St. f., Wz.-Nomen st. 5 unr. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. f., Wz.-Nomen st. 5 unr. a-St./o-St.
Wortart Konj. Subst. Adv. Subst. Verb Adv. Dem.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Subj. Subst. Adv. Subst. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., artikelartig
Lemma wanta dendros Graecē arbor quëdan Latīnē dër sīn ein
Wörterbuch-Bedeutung weil Baum auf Griechisch Baum sagen, heißen auf Latein der, die, das sein ein
Sprache ahd. grc lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 752,31 uáleuuiu gemma . díu óuh sucinum héizet . tíu ûzer
Normalisiert falawiu gemma . diu ouh sucinum heiʒit . diu ūʒar
Flexion N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f.
Flexionsklasse st. f., a-St. n., o-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma wa-St./wo-St. f., a-St. n., o-St. red. 1
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Adv. Subst. Verb Dem.-Pron. Präp.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Präp.
Lemma falo gemma dër ouh sūcinum heiʒan dër ūʒar
Wörterbuch-Bedeutung gelb Knospe, Perle der, die, das auch Bernstein heißen der, die, das aus
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 753,1 dien bóumen díuzet . álso flîed únde hárz . únde diu
Normalisiert dēm boumum diuʒit . alsō fliod inti harz . inti diu
Flexion D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. N. Sg. f.
Flexionsklasse m., a-St. st. 2b n., a-St./z-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 2b n., a-St./z-St. n., a-St./z-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Subst. Konj. Subst. Konj. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Konj., vgl. Subst. Konj. Subst. Konj. Dem.-Determ., substit., rel.
Lemma dër boum dioʒan alsō fliod inti harz inti dër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Baum tosen, ertönen ebenso wie Gummi und Harz und der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung
Nc 753,2 ába dien bóumen ín dáz uuázer fállendo ze_ stéine
Normalisiert aba dēm boumum in daʒ waʒʒar fallenta zi steine
Flexion D. Pl. m. D. Pl. A. Sg. n. A. Sg. Part. Präs. sw. N. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St./z-St. red. 1 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., a-St./z-St. red. 1 m., a-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Präp. Subst.
Lemma aba dër boum in dër waʒʒar fallan zi stein
Wörterbuch-Bedeutung von der, die, das Baum in der, die, das Wasser fallen zu Stein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 753,3 erhártet . Tíu íst mít réhte gegében librę únde octobrio
Normalisiert irhartēt . diu ist mit rëhte gigëban librae inti octobrio
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. Part. Perf. D. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 unr. n., a-St./z-St. st. 5 f., a-St. m., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 unr. n., a-St./z-St. st. 5 f., a-St. m., Ci-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Präp. Subst. Verb Subst. Konj. EN
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Konj. Subst.
Lemma irhartēn dër sīn mit rëht gëban lībra inti October
Wörterbuch-Bedeutung hart werden der, die, das sein mit Recht geben Waage und Oktober
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 753,4 . uuánda dánne fáleuuet taz lóub . únde dánne
Normalisiert . wanta danne falawēt daʒ loub . inti danne
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 n., a-St./z-St.
Wortart Konj. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Adv.
Lemma wanta danne falawēn dër loub inti danne
Wörterbuch-Bedeutung weil dann gelb werden der, die, das Laub und dann
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 753,5 suízzet méist ûzer dien bóumen . Iacinctus íst náh
Normalisiert swizzit meista ūʒar dēm boumum . iacinctus ist nāh
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. Sup. D. Pl. m. D. Pl. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a n-St. m., a-St. m., o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n-St. m., a-St. m., o-St. unr.
Wortart Verb Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Präp.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adj., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Hilfsverb, finit Präp.
Lemma swizzen meisto ūʒar dër boum Hyacinthus sīn nāh
Wörterbuch-Bedeutung schwitzen meist aus der, die, das Baum Hyazinthe sein nach
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,6 temo blûomen gehéizen . Únde uuánda er uuêitiner
Normalisiert dëmu bluomin giheiʒan . inti wanta ër weitīnēr
Flexion D. Sg. m. D. Sg. Part. Perf. 3. Sg. N. m. N. Sg. m.
Flexionsklasse m. red. 1 st.
Flexionsklasse Lemma m. red. 1 a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Konj. Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma dër bluomo heiʒan inti wanta ër weitīn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Blume heißen, nennen und weil er, sie, es blau
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,7 íst . únde uuîlon túncheler . be díu íst er scorpioni
Normalisiert ist . inti wīlōm tunkalēr . bī diu ist ër scorpioni
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg.
Flexionsklasse unr. st. unr. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. unr. m., Wz.-Nomen
Wortart Hilfsverb Konj. Adv. Adj. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Konj. Adv. Adj., präd./adv. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. EN
Lemma sīn inti wīlōm tunkal bī diu sīn ër scorpiō
Wörterbuch-Bedeutung sein und manchmal dunkel, verborgen deswegen sein er, sie, es Skorpion
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 753,8 gegében únde nouembrio . in démo nébel únde túncheli
Normalisiert gigëban inti nouembrio . in dëmu nëbul inti tunkalī
Flexion Part. Perf. D. Sg. D. Sg. m. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse st. 5 m., o-St. m., a-St./i-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., Ci-St. m., a-St./i-St. f., in-St.
Wortart Verb Konj. EN Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Subst. Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Konj. Subst.
Lemma gëban inti November in dër nëbul inti tunkalī
Wörterbuch-Bedeutung geben und November in der, die, das Nebel und Dunkelheit
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,9 íst . Uuárte des mánen férte . er ûzer leone
Normalisiert ist . warte dës mānin ferti . ër ūʒar leone
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. G. Sg. m. G. Sg. A. Pl. 3. Sg. N. m. Ab. Sg.
Flexionsklasse unr. sw. 3 m. f., i-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 3 m. f., i-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Vollverb, Imp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Subj. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Lemma sīn wartēn dër māno fart ër ūʒar leō
Wörterbuch-Bedeutung sein betrachten der, die, das Mond Kurs, Bahn so, wenn er, sie, es aus Löwe
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 753,10 gánge . ér léitet tíh . êr er ze_ dehéinen stérnon
Normalisiert gange . ër leitit dih . ēr ër zi dëheinēm stërnōm
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. A. 3. Sg. N. m. D. Pl. m. D. Pl.
Flexionsklasse red. 1 sw. 1a st. m.
Flexionsklasse Lemma red. 1 sw. 1a a-St./o-St. m.
Wortart Verb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Präp. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Präp. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma gangan ër leiten ēr ër zi dëhein stërno
Wörterbuch-Bedeutung gehen er, sie, es leiten du ehe, bevor er, sie, es zu irgendein, irgendwelche Stern
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz CX=CF
Nc 753,11 chóme fúre uirginem gândo ze_ libra . dáz sínt
Normalisiert quëme furi uirginem gānto zi libra . daʒ sint
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. Pos. Ab. Sg. N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 f., Wz.-Nomen unr. f., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f., Wz.-Nomen unr. f., a-St. unr.
Wortart Verb Präp. Subst. Verb Präp. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. EN VVPSADV Präp. EN Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma quëman furi virgō gān zi libra dër sīn
Wörterbuch-Bedeutung kommen über...hinaus, vor Jungfrau gehen zu Waage dieser, diese, dieses sein
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz CX=CF finiter Satz
Nc 753,12 zuéne stérnen gnûog míchele . díe chele scorpionis
Normalisiert zwēne stërnun ginuog mihhile . die helī scorpionis
Flexion N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m. N. Pl. m. N. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse unr. m. st. f., in-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma unr. m. a-St./o-St. f., in-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Kard. Subst. Adv. Adj. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Kard., attr. Subst. Adv. Adj., attr., nachgest. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. EN
Lemma zwēne stërno ginuog mihhil dër helī scorpiō
Wörterbuch-Bedeutung zwei, beide Stern, Gestirn genug, hinreichend; überaus groß der, die, das Hülle, Schurz, Gewand Skorpion (gr. Fdw.)
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 753,13 héizent . Sélber scorpio hábet tuuéres án_ demo
Normalisiert heiʒant . sëlbēr scorpio habēt dwëres ana dëmu
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m.
Flexionsklasse red. 1 st. m., Wz.-Nomen sw. 3
Flexionsklasse Lemma red. 1 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen sw. 1b/sw. 3
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Adv. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. EN Vollverb, finit Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma heiʒan sëlb scorpiō habēn dwëres ana dër
Wörterbuch-Bedeutung heißen derselbe, eben dieser, eben der Skorpion (gr. Fdw.) haben; besitzen quer; nach, von seitwärts an, in der, die, das
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,14 rúkke zuêne gláte stérnen ében-$míchele . díe fílo
Normalisiert ruggie zwēne glate stërnun ëbanmihhile . die filu
Flexion D. Sg. A. Pl. m. A. Pl. m. A. Pl. A. Pl. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., ja-St. unr. st. m. st.
Flexionsklasse Lemma m., ja-St. unr. a-St./o-St. m. a-St./o-St.
Wortart Subst. Kard. Adj. Subst. Adj. Dem.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Kard., attr. Adj., attr. Subst. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., substit., rel. Adv.
Lemma ruggi zwēne glat stërno ëbanmihhil dër filu
Wörterbuch-Bedeutung Rücken, Rückgrat zwei glänzend, hell, klar Stern, Gestirn gleich groß der, die, das sehr, außerordentlich, überaus
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,15 réhto enchédent tíen_ dánnan-$ûf síh zíllenten stérnon
Normalisiert rëhto intquëdant dēm danān ūf sih zillantōm stërnōm
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. D. Pl. m. 3. Pl. A. Part. Präs. sw. D. Pl. m. D. Pl.
Flexionsklasse st. 5 sw. 1a m.
Flexionsklasse Lemma st. 5 sw. 1a m.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Adv. Refl.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Part. Präs., attr. Subst.
Lemma rëhto intquëdan dër danān ūf sih zillen stërno
Wörterbuch-Bedeutung richtig, genau entsprechen, gegenüberstehen der, die, das von dort hinauf sich sich aufrichten, berühren Stern, Gestirn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 753,16 serpentarii . dér ûfen scorpione stât . túrh tíe zuêne
Normalisiert serpentarii . dër ūfan scorpione stāt . duruh die zwēne
Flexion G. Sg. N. Sg. m. Ab. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. m. A. Pl. m.
Flexionsklasse m., o-St. m., Wz.-Nomen unr. unr.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. m., Wz.-Nomen unr. unr.
Wortart EN Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Kard.
Wortart syntaktisch EN Dem.-Determ., substit., rel. Präp. EN Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Kard., attr.
Lemma serpentarĭus dër ūfan scorpiō stān duruh dër zwēne
Wörterbuch-Bedeutung Serpentarius, Äsculap der, die, das über Skorpion (gr. Fdw.) stehen durch der, die, das zwei, beide
Sprache lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 753,17 mítte íst tes mânen fárt . únde ánderro planetarum .
Normalisiert mitte ist dës mānin fart . inti anderrero planetarum .
Flexion A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse m., ja-St. unr. m. f., i-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., ja-St. unr. m. f., i-St. a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Subst. Konj. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma mitti sīn dër māno fart inti ander planeta
Wörterbuch-Bedeutung Mitte sein der, die, das Mond Weg, Lauf, Kurs, Bahn; Flug, Bewegung und, auch der andere, übrige Planet (gr. Fdw.)
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz
Nc 753,18 Fóne díen máht ín bechénnen . uuánda án ímo
Normalisiert fona dēm maht inan bikennen . wanta ana imu
Flexion D. Pl. m. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. 3. Sg. A. m. Inf. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 1a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Subj. Präp. Pers.-Pron.
Lemma fona dër magan ër bikennen wanta ana ër
Wörterbuch-Bedeutung von dieser, diese, dieses können, vermögen du er, sie, es erkennen, wahrnehmen; ausfindig machen, finden da, weil, denn auf, in, an, nach, über, bei er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 753,19 die zéichen-$háftesten sínt .
Normalisiert die zeihhanheftistun sint .
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Hilfsverb, finit
Lemma dër zeihhanhaft sīn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das bedeutend, (gut) erkennbar sein
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 753,20 HIEMIS .
Normalisiert hiemis .
Flexion G. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma hiems
Wörterbuch-Bedeutung Winter
Sprache lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 753,21 Posterior autem pars coronę ydathite adamante
Normalisiert posterior autem pars corone ydathite adamante
Flexion N. Sg. f. Komp. N. Sg. G. Sg. Ab. Sg. Ab. Sg.
Flexionsklasse Wz.-Nomen f., Ci-St. f., a-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen f., Ci-St. f., a-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Wortart Adj. Konj. Subst. Subst. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Konj. Subst. Subst. Subst. Subst.
Lemma posterior autem pars corōna hydatis adamāns
Wörterbuch-Bedeutung der hintere aber auch, weiter, ferner Teil, Anteil; Seite Kranz ein wasserfarbener Edelstein Diamant
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 753,22 et cristallo lapidibus alligabatur . Táz áftero téil dero
Normalisiert et cristallo lapidibus alligabatur . daʒ afterawo teil dëra
Flexion Ab. Sg. Ab. Pl. 3. Sg. Ipf Ind. Pass. N. Sg. n. N. Sg. m. N. Sg. G. Sg. f.
Flexionsklasse f., o-St. m., Wz.-Nomen a-St. n-St. m./n., a-St./i-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. m., Wz.-Nomen a-St. a-St./o-St. m./n., a-St./i-St./z-St.
Wortart Konj. Subst. Subst. Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma et crystallus lapis alligāre dër aftero teil dër
Wörterbuch-Bedeutung und, auch Kristall Stein festbinden, verbinden; aneinander binden, anbinden; befestigen der, die, das der hintere (An)teil, Stück; Seite der, die, das
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung
Nc 753,23 coronę . uuás zesámine-$ gehéftet ûzer ydathide dér
Normalisiert corone . was zi samane giheftit ūʒar idathide dër
Flexion G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. Ab. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse f., a-St. st. 5 sw. 1a f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., a-St. st. 5 sw. 1a f., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Hilfsverb Adv. Verb Präp. Subst. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Subst. Dem.-Determ., substit., rel.
Lemma corōna wësan zi samane zisamaneheften ūʒar hydatis dër
Wörterbuch-Bedeutung Krone, Kranz sein zusammen verbinden, verflechten aus ein wasserfarbener Edelstein der, die, das
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,24 fóne demo uuázere genámot íst . únde óuh enidros
Normalisiert fona dëmu waʒʒare ginamōt ist . inti ouh enidros
Flexion D. Sg. n. D. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 2 unr. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. sw. 2 unr. m., o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Hilfsverb Konj. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Adv. Subst.
Lemma fona dër waʒʒar namōn sīn inti ouh enhydrus
Wörterbuch-Bedeutung von der, die, das Wasser, Gewässer, Meer nennen sein und, auch auch, gleichfalls, überdies eine Art Ichneumon
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz
Nc 753,25 héizet . uuánda man dâr-$ínne síhet . sámoso éinen
Normalisiert heiʒit . wanta man dār inne sihit . samo sō einan
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m.
Flexionsklasse red. 1 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 st.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Verb Konj. Subst. Adv. Verb Adv. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subj. Indef.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adv. Indef.-Determ., artikelartig
Lemma heiʒan wanta man dār inne sëhan samo sō ein
Wörterbuch-Bedeutung heißen da, weil, denn Mensch; Mann darin(nen) sehen, erblicken, wahrnehmen, bemerken gleichsam, sozusagen ein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz
Nc 753,26 brúnnen spríngen . Únde ûzer adamante dér dero
Normalisiert brunnun springan . inti ūʒar adamante dër dëru
Flexion A. Sg. Inf. Ab. Sg. N. Sg. m. D. Sg. f.
Flexionsklasse m. st. 3a m., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma m. st. 3a m., Ci-St.
Wortart Subst. Verb Konj. Präp. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Konj. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma brunno springan inti ūʒar adamāns dër dër
Wörterbuch-Bedeutung Quelle, Brunnen, Wasser entspringen, hervorsprießen, hervorquellen, sprudeln, fließen und, auch aus Diamant der, die, das der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz
Nc 753,27 hásel-$núze-$chernen gelîh íst . únde den nîoman ferbréchen
Normalisiert hasalnuʒʒikërnin gilīh ist . inti dën nioman firbrëhhan
Flexion D. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. N. Sg. m. Inf.
Flexionsklasse m. a-St./o-St. unr. Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. unr. Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Wortart Subst. Adj. Hilfsverb Konj. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Indef.-Pron., neg. Vollverb, Inf.
Lemma hasalnuʒʒikërno gilīh sīn inti dër nioman firbrëhhan
Wörterbuch-Bedeutung Haselnußkern ähnlich, gleich(artig); ebenbürtig sein und, auch der, die, das niemand, keiner (zer)brechen, zerstören, zunichte machen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 753,28 ne-$ mág . âne geuuílchten ín demo búcchinen
Normalisiert nī̆ mag . ānu giwīhtan in dëmu buckīnin
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. st. A. Sg. m. D. Sg. n. D. Sg. n.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 1a n-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 1a a-St./o-St.
Wortart Partikel Modalverb Präp. Verb Präp. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Modalverb, finit Präp. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr.
Lemma nī̆ magan ānu giwīhen in dër buckīn
Wörterbuch-Bedeutung nicht können ohne einweihen, segnen in der, die, das vom (Ziegen)bock
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 753,29 blûote . Únde ûzer demo cristallo dér fóne glacie
Normalisiert bluote . inti ūʒar dëmu cristallo dër fona glacie
Flexion D. Sg. D. Sg. m. D./Ab. Sg. N. Sg. m. Ab. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., o-St. f., e
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., o-St. f., e
Wortart Subst. Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst.
Lemma bluot inti ūʒar dër crystallus dër fona glaciēs
Wörterbuch-Bedeutung Blut und, auch aus der, die, das Kristall der, die, das von Eis
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz
Nc 753,30 genámot íst . tánnanûz man chît táz er uuérde .
Normalisiert ginamōt ist . danān ūʒ man quidit daʒ ër wërde .
Flexion Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 2 unr. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 st. 3b
Flexionsklasse Lemma sw. 2 unr. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 st. 3b
Wortart Verb Hilfsverb Adv. Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adv. Indef.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit
Lemma namōn sīn danān ūʒ man quëdan daʒ ër wërdan
Wörterbuch-Bedeutung nennen sein von dort, daraus Mann, Mensch sagen, sprechen daß er, sie, es werden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 754,1 Ydathides uuírt kegében aquario únde februario
Normalisiert idathides wirdit gigëban aquario inti februario
Flexion N. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. D. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen st. 3b st. 5 m., o-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen st. 3b st. 5 m., o-St. m., o-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Verb Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex EN Konj. EN
Lemma hydatis wërdan gëban aquārius inti februārius
Wörterbuch-Bedeutung ein wasserfarbener Stein werden (hin)geben; senden, schicken Wassermann und, auch Februar
Sprache lat. ahd. ahd. lat. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 754,2 uuánda iz tánne fílo régenôt . Aquarius íst zéichenháfte
Normalisiert wanta danne filu rëganōt . aquarius ist zeihhanhafti
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 2 m., o-St. unr. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., o-St. unr. ja-St./jo-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Subst. Hilfsverb Adj.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit EN Hilfsverb, finit Adj., präd./adv.
Lemma wanta ër danne filu rëganōn aquārius sīn zeihhanhafti
Wörterbuch-Bedeutung da, weil, denn er, sie, es damals, zu der Zeit viel regnen (lassen) Wassermann sein bedeutend, (gut) erkennbar
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 754,3 . án díen béinen mêr dánne er fóne dien
Normalisiert . ana dēm beinum mēr danne ēr fona dēm
Flexion D. Pl. n. D. Pl. D. Pl. n.
Flexionsklasse n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Konj. Adv. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Konj., vgl. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma ana dër bein mēr danne ēr fona dër
Wörterbuch-Bedeutung auf, an der, die, das Knochen, Gebein; Bein mehr als früher von der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,4 béinen ûf . únde án zuéin stérnon zesámine-$ chlébenten
Normalisiert beinum ūf . inti ana zweim stërnōm zi samane klëbēntēm
Flexion D. Pl. 3. Sg. Präs. Konj. D. Pl. m. D. Pl. Part. Präs. st. D. Pl. m.
Flexionsklasse n., a-St. unr. unr. m. sw. 3
Flexionsklasse Lemma n., a-St. unr. unr. m. sw. 3
Wortart Subst. Adv. Hilfsverb Konj. Präp. Kard. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Hilfsverb, finit Konj. Präp. Kard., attr. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest.
Lemma bein ūf sīn inti ana zwēne stërno zi samane zisamaneklëbēn
Wörterbuch-Bedeutung Knochen, Gebein; Bein hinauf, (her)auf, empor sein und, auch auf, in, an zwei Stern, Gestirn zusammen dicht beieinanderstehen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 754,5 . díe án sínemo uuínsteren téile sínt . téro
Normalisiert . die ana sīnemu winsteririn teile sint . dëra
Flexion N. Pl. m. D. Sg. m./n. D. Sg. m./n. Komp. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. G./D. Sg. f.
Flexionsklasse st. n-St. m./n., a-St./i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n-St. m./n., a-St./i-St. unr.
Wortart Dem.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig
Lemma dër ana sīn winstar teil sīn dër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das auf, bei sein (eigen) linker, auf der linken Seite (befindlich) Seite sein der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 754,6 hálb er ze capricorno bechêret íst . târ er urzeum
Normalisiert halb ër zi capricorno bikērit ist . dār ër urzeum
Flexion G./D. Sg. 3. Sg. N. m. D. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg.
Flexionsklasse f. m., o-St. sw. 1b unr. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma f. m., o-St. sw. 1b unr. m., o-St.
Wortart Subst. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Hilfsverb Adv. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Pers.-Pron. Präp. EN Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adv. Pers.-Pron. Subst.
Lemma halb ër zi capricornus bikēren sīn dār ër ūrceus
Wörterbuch-Bedeutung Seite, Richtung er, sie, es zu Steinbock kehren, (hin)wenden sein da, dort er, sie, es Wasserkrug
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz
Nc 754,7 hábet . Áber capricornus íst zéichenháfte fóne demo
Normalisiert habēt . afar capricornus ist zeihhanhafti fona dëmu
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Pl. m. D. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 3 m., o-St. unr. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 m., o-St. unr. ja-St./jo-St.
Wortart Hilfsverb Konj. Subst. Hilfsverb Adj. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Konj. EN Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma habēn afar capricornus sīn zeihhanhafti fona dër
Wörterbuch-Bedeutung haben aber, (je)doch Steinbock sein bedeutend, (gut) erkennbar von der, die, das
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,8 lacteo circulo dér úber sîn hóubet cât . únde
Normalisiert lacteo circulo dër ubar sīn houbit gāt . inti
Flexion Ab./D. Sg. m. Ab./D. Sg. N. Sg. m. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse o-St. m., o-St. a-St./o-St. n., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. m., o-St. a-St./o-St. n., a-St. unr.
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Konj.
Lemma lacteus circulus dër ubar sīn houbit gān inti
Wörterbuch-Bedeutung milchweiß Kreis, Ring der, die, das über sein Haupt, Kopf gehen, schreiten, wandeln und, auch
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF CX=CF finiter Satz
Nc 754,9 óuh taz er áfter hábet fóre demo zágele drî stérnen
Normalisiert ouh daʒ ër after habēt fora dëmu zagale drī stërnun
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 3 m., a-St./i-St. i-St. m.
Flexionsklasse Lemma sw. 1b/sw. 3 m., a-St./i-St. i-St. m.
Wortart Adv. Konj. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Kard., attr. Subst.
Lemma ouh daʒ ër after habēn fora dër zagal drī stërno
Wörterbuch-Bedeutung auch, gleichfalls, überdies daß er, sie, es hinten haben vor der, die, das Schwanz drei Stern, Gestirn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 754,10 uuîto zegréite . únde níder-$ gebógene . ándere drî
Normalisiert wīto zigirete . inti nidar gibogane . andere drī
Flexion A. Pl. m. Part. Perf. st. A. Pl. m. A. Pl. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. st. 2a st. i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 2a a-St./o-St. i-St.
Wortart Adv. Adj. Konj. Adv. Verb Indef.-Pron. Kard.
Wortart syntaktisch Adv. Adj., attr., nachgest. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Indef.-Determ., attr. Kard., substant.
Lemma wīto zigireit inti nidar nidarbiogan ander drī
Wörterbuch-Bedeutung weit (umher) auseinanderliegend und, auch nieder, abwärts niederbiegen, abwärts biegen der andere, übrige drei
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 754,11 án_ demo zágele déro sélbun geskéfte . áber ûf-$ kebógene
Normalisiert ana dëmu zagale dëra sëlbūn giscefti . afar ūf gibogane
Flexion D. Sg. m. D. Sg. G. Sg. f. G. Sg. f. G. Sg. Part. Perf. st. A. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. n-St. f., i-St. st. 2a
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. a-St./o-St. f., i-St. st. 2a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest.
Lemma ana dër zagal dër sëlb giscaft afar ūf ūfbiogan
Wörterbuch-Bedeutung an, in, bei der, die, das Schwanz der, die, das selber, selbst, derselbe Gestalt, Form, Wesen aber, (je)doch hinauf nach oben biegen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 754,12 . Témo íst adamans sáment ianuario mít réhte
Normalisiert . dëmu ist adamans samant ianuario mit rëhte
Flexion D. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Ab. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse unr. m., Ci-St. m., o-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma unr. m., Ci-St. m., o-St. n., a-St./z-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Adv. EN Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Adv. Subst. Präp. Subst.
Lemma dër sīn adamās samant Iānuārius mit rëht
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sein Diamant (alle) zusammen, zugleich, beisammen Januar mit Recht
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,13 gegében . dúrh tía hérti álles tes tánne gefróren íst .
Normalisiert gigëban . duruh dia hertī alles dës danne gifroran ist .
Flexion Part. Perf. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. n. G. Sg. n. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 5 f., in-St. st. st. 2b unr.
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., in-St. a-St./o-St. st. 2b unr.
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma gëban duruh dër hertī al dër danne gifriosan sīn
Wörterbuch-Bedeutung (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen durch der, die, das Härte, Stärke, Strenge all der, die, das damals, zu der Zeit, dann gefrieren, erstarren sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,14 Cristallus íst sagittario únde decembrio gegében .
Normalisiert cristallus ist sagittario inti decembrio gigëban .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. D. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse f., o-St. unr. m., o-St. m., o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma f., o-St. unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen st. 5
Wortart Subst. Hilfsverb Subst. Konj. EN Verb
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit EN Konj. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma crystallus sīn sagittārius inti December gëban
Wörterbuch-Bedeutung Kristall sein Bogenschütze und, auch Dezember (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen
Sprache lat. ahd. lat. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,15 uuánda in_ démo mânode îsên gestât . Sagitarius íst
Normalisiert wanta in dëmu mānōde īsēn gistāt . sagitarius ist
Flexion D. Sg. m. D. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 3 unr. m., o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 3 unr. m., o-St. unr.
Wortart Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Verb Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Vollverb, finit EN Hilfsverb, finit
Lemma wanta in dër mānōd īsēn gistān sagittarius sīn
Wörterbuch-Bedeutung da, weil, denn in der, die, das Monat frieren anfangen, beginnen, im Begriff sein Schütze sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz
Nc 754,16 éin fílo óffen zéichen . únde uuóla geskéidenez fóne
Normalisiert ein filu offan zeihhan . inti wola gisceidanaʒ fona
Flexion N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg. Part. Perf. st. N. Sg. n.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. red. 1
Wortart Indef.-Pron. Adv. Adj. Subst. Konj. Adv. Verb Präp.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., artikelartig Adv. Adj., attr. Subst. Konj. Adv. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Präp.
Lemma ein filu offan zeihhan inti wola sceidan fona
Wörterbuch-Bedeutung ein sehr, außerordentlich, überaus klar, hell Gestirn, Sternbild, Tierkreiszeichen und, auch wohl (unter)scheiden von
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
Nc 754,17 dien ánderen . Sîn gescáft íst nâh al_ sólih . dés
Normalisiert dēm anderōm . sīn giscaft ist nāh al solīh . dës
Flexion D. Pl. n. D. Pl. n. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. f. G. Sg. n.
Flexionsklasse n-St. a-St./o-St. f., i-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. f., i-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Indef.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Adv. Indef.-Pron. Adj. Konj. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Adv. Indef.-Determ., attr. Adj., präd./adv. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma dër ander sīn giscaft sīn nāh al solīh dër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das der andere, übrige sein Gestalt, Form, Wesen sein (bei)nahe, nahezu, fast (gänzlich) ganz so (beschaffen), derartig (so) wie der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,18 mínneren . a . Der fórdero teil íst uuîzero stérnon .
Normalisiert minnirin . a . dër fordaro teil ist wīʒero stërnōno .
Flexion G. Sg. n. Komp. G. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse n-St. n. n-St. m., a-St./i-St./z-St. unr. st. m.
Flexionsklasse Lemma n-St. n. n-St. m./n., a-St./i-St./z-St. unr. a-St./o-St. m.
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Hilfsverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma minniro a dër fordaro teil sīn wīʒ stërno
Wörterbuch-Bedeutung kleiner der Buchstabe A der, die, das der vordere (An)teil; Seite sein weiß, glänzend Stern, Gestirn
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,19 der áfter téil dér ze_ capricorno síhet . tér hábet éinen
Normalisiert dër after teil dër zi capricorno sihit . dër habēt einan
Flexion N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. Ab. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m.
Flexionsklasse m., a-St./i-St./z-St. m., o-St. st. 5 sw. 3 st.
Flexionsklasse Lemma m./n., a-St./i-St./z-St. m., o-St. st. 5 sw. 1b/sw. 3 a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Adv. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adv. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. EN Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Indef.-Determ., artikelartig
Lemma dër after teil dër zi Capricornus sëhan dër habēn ein
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das hinten, von hinten, nach hinten (An)teil; Seite der, die, das zu Steinbock sehen (auf), hinsehen der, die, das haben ein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme
Nc 754,20 rôten stérnen . mêren dánne die ándere sîn .
Normalisiert rōtun stërnun . mērun danne die andere sīn .
Flexion A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. m. Komp. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse n-St. m. n-St. st. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. n-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Adj. Subst. Adj. Konj. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adj., attr., nachgest. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma rōt stërno mēro danne dër ander sīn
Wörterbuch-Bedeutung rot Stern, Gestirn mehr als der, die, das der andere, übrige sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 754,21 ITEM DE EIUS HABITU ET FORMA .
Normalisiert item de eius habitu et forma .
Flexion 3. Sg. G. m. Ab. Sg. Ab. Sg.
Flexionsklasse m., u-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., u-St. f., a-St.
Wortart Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Subst.
Lemma item is habitus et fōrma
Wörterbuch-Bedeutung ebenfalls, ebenso, gleichfalls über, in Bezug auf er, sie, es Aussehen, das Äußere und, auch Form, Gestalt, Figur
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 754,22 Ipsius uero diui auro tinctam cęsariem comas -que
Normalisiert ipsius uero diui auro tinctam cesariem comas que
Flexion G. Sg. m. G. Sg. m. Ab. Sg. Part. Perf. A. Sg. f. Pass. A. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse o-St. n., o-St. Wz.-Nomen f., e f., a-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. n., o-St. Wz.-Nomen f., e f., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Adv. Adj. Subst. Verb Subst. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Adv. Adj., substant. Subst. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst. Subst. Konj.
Lemma ipse vērō dīvus aurum tinguere caesariēs coma que
Wörterbuch-Bedeutung selbst, er selbst, sie selbst, es selbst in Wahrheit, in der Tat, tatsächlich Gott Gold tränken, färben Haupthaar, Haar Haar und
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 754,23 crederes brátteatas . uuândist sélbiz taz sîn fáhs
Normalisiert crederes bratteatas . wāntīs sëlbaʒ daʒ sīn fahs
Flexion 2. Sg. Ipf Konj. Akt. A. Pl. f. 2. Sg. N. 2. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse Wz.-Nomen a-St. sw. 1a st. a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen o-St./a-St. sw. 1a a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Verb Adj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adj., präd./adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma crēdere bratteātus wānen sëlb dër sīn fahs
Wörterbuch-Bedeutung halten für golden du meinen, wähnen, annehmen selber, selbst er, sie, es sein Haar
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz infiniter Satz
Nc 754,24 uuésen gúldînez . únde sîne lóccha gefédelgoldôte .
Normalisiert wësan guldīnaʒ . inti sīne locka gipfëdalgoldōte .
Flexion Inf. A. Sg. n. A. Pl. m. A. Pl. Part. Perf. st. A. Pl. m.
Flexionsklasse st. 5 st. st. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 2
Wortart Hilfsverb Adj. Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Hilfsverb, Inf. Adj., präd./adv. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv.
Lemma wësan guldīn inti sīn lok pfëdalgoldōn
Wörterbuch-Bedeutung sein golden, von Gold, aus Gold und, auch sein Locke, Zottel, Haar vergolden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 754,25 Fédelgóld . táz chît fílo dúnne góld . uuánda man
Normalisiert pfëdalgold . daʒ quidit filu dunni gold . wanta man
Flexion N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. st. 5 ja-St./jo-St. n., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 ja-St./jo-St. n., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Verb Adv. Adj. Subst. Konj. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Adj., attr. Subst. Subj. Adv. Indef.-Pron.
Lemma pfëdalgold dër quëdan filu dunni gold wanta man
Wörterbuch-Bedeutung Blattgold der, die, das bedeuten sehr, viel dünn; zart, leicht Gold da, weil, denn so, auf diese Art, auf diese Weise Mann, Mensch
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 754,26 iz túnnesta geslâhen mág . táz héizet brattea . i . lamina
Normalisiert dunna gislahan mag . daʒ heiʒit brattea . i . lamina
Flexion 3. Sg. A. n. A. Sg. n. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n-St. st. 6 Prät.-Präs. red. 1 f., a-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 6 Prät.-Präs. red. 1 f., a-St. f., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Adj. Verb Modalverb Dem.-Pron. Verb Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst.
Lemma ër dunni gislahan magan dër heiʒan brattea id est lāmina
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es dünn schlagen, hämmern, schmieden können, vermögen der, die, das heißen Goldblättchen; Blattgold das ist, heißt, bedeutet dünne Platte, Scheibe, Blech
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 754,27 tenuissima . Facie autem mox ut ingressus est
Normalisiert tenuissima . facie autem mox ut ingressus est
Flexion N. Sg. f. Sup. Ab. Sg. Part. Perf. N. Sg. m. Dep 3. Sg. Präs. Ind. Akt.
Flexionsklasse a-St. f., e i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma i-St. f., e i-St. unr.
Wortart Adj. Subst. Konj. Adv. Konj. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Subst. Konj. Adv. Subj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma tenuis faciēs autem mox ut ingredī esse
Wörterbuch-Bedeutung dünn, fein äußere Gestalt, äußere Erscheinung, Aussehen aber bald danach, bald darauf, dann wie hineingehen, einschreiten sein
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 754,28 pueri renitentis . in incessu medio iuuenis anheli . i . sudantis
Normalisiert pueri renitentis . in incessu medio iuuenis anheli . i . sudantis
Flexion G. Sg. Part. Präs. G. Sg. m. Dep Ab. Sg. Ab. Sg. G. Sg. G. Sg. m. Part. Präs. G. Sg. m. Akt.
Flexionsklasse m., o-St. Wz.-Nomen m., u-St. n., o-St. m., Ci-St. o-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. Wz.-Nomen m., u-St. n., o-St. m., Ci-St. o-St./a-St. a-St.
Wortart Subst. Verb Präp. Subst. Subst. Subst. Adj. Konj. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. Präp. Subst. Subst. Subst. Adj., attr., nachgest. Konj. Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest.
Lemma puer reniti in incessus medium iuvenis anhelus id est sūdāre
Wörterbuch-Bedeutung Knabe, Junge sich widersetzen in das Einhergehen, Gang Mitte junger Mann, Jüngling keuchend, schnaubend das ist, heißt, bedeutet schwer arbeiten, sich abmühen, sich abarbeiten
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 754,29 . in fine senis apparebat occidui . Án demo ingánge
Normalisiert . in fine senis apparebat occidui . ana dëmu ingange
Flexion Ab. Sg. G. Sg. m. 3. Sg. Ipf Ind. Akt. G. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse m., Ci-St. i-St. e o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. i-St. e o-St./a-St. m., a-St.
Wortart Präp. Subst. Adj. Verb Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adj., substant. Vollverb, finit Adj., attr., nachgest. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma in fīnis senex appārēre occiduus ana dër ingang
Wörterbuch-Bedeutung in, an Ende; Lebensende alt zum Vorschein kommen, sichtbar werden, erscheinen sich zum Tode neigend, hinfällig in, an der, die, das Eingang, Pforte
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 754,30 hábet er éines scônis chíndes kelîchi . uuánda
Normalisiert habēt ër eines scōnes kindes gilīhhī . wanta
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. G. Sg. n. G. Sg. n. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 st. st. n., a-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1b/sw. 3 a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. f., in-St.
Wortart Hilfsverb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adj. Subst. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subst. Subj.
Lemma habēn ër ein scōni kind gilīhhī wanta
Wörterbuch-Bedeutung haben er, sie, es ein schön, lieblich, herrlich junger Mann, Knabe Gestalt da, weil, denn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 755,1 diu súnna in mórgen chíndiskiu íst . áber ín míttemo
Normalisiert diu sunna in morgan kindisciu ist . afar in mittemu
Flexion N. Sg. f. N. Sg. A. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m.
Flexionsklasse f. m., a-St. st. unr. st.
Flexionsklasse Lemma f. m., a-St./i-St. a-St./o-St. unr. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Adj. Hilfsverb Konj. Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj. Präp. Adj., attr.
Lemma dër sunna in morgan kindisc sīn afar in mitti
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Sonne in, an Morgen, Frühe kindlich, heranwachsend, jugendlich sein aber, (je)doch in, bei der mittlere, mitten
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 755,2 gánge êines trâtes iúngelinges . álso óuh tiu hízza
Normalisiert gange eines drātes jungilinges . alsō ouh diu hizza
Flexion D. Sg. G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. st. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St. f., o-St.
Wortart Subst. Indef.-Pron. Adj. Subst. Adv. Adv. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma gang ein drāti jungiling alsō ouh dër hizza
Wörterbuch-Bedeutung Gang, Gehen ein schnell, heftig, unbeherrscht Jüngling, junger Mann so, derart, ebenso auch, gleichfalls, überdies der, die, das Hitze, Glut, Brand
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung
Nc 755,3 stárchesta ist ín mítten dág . áber án demo ûzlâze
Normalisiert sterkista ist in mittan tag . afar ana dëmu ūʒlāʒe
Flexion N. Sg. f. Sup. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse n-St. unr. st. m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. a-St./o-St. m., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Präp. Adj. Subst. Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Präp. Adj., attr. Subst. Subj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma stark sīn in mitti tag afar ana dër ūʒlāʒ
Wörterbuch-Bedeutung stark, kräftig, mächtig, gewaltig sein in, bei der mittlere, mitten Tag aber, (je)doch an der, die, das Ende, (Ab)schluß
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 755,4 íh méino ze âbende éines erlégenes álten .
Normalisiert ih meinu zi ābande eines irliggentes altan .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. D. Sg. G. Sg. m. Part. Präs. st. G. Sg. m. A. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. st. st. 5 st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St./i-St. a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Indef.-Pron. Verb Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Indef.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., attr. Adj., substant.
Lemma ih meinen zi āband ein irliggen alt
Wörterbuch-Bedeutung ich meinen zu Abend ein umkommen, ermatten, schwach werden, dahinschwinden alt, bejahrt
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz CX=CF, Wiederaufnahme CX=CF, Wiederaufnahme
Nc 755,5 Licet duodecim nonnullis formas conuertere crederetur
Normalisiert licet duodecim nonnullis formas conuertere crederetur
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. Akt. A. Pl. f. D. Pl. m. A. Pl. Inf. Präs. Dep 3. Sg. Ipf Konj. Pass.
Flexionsklasse e unfl. o-St. f., a-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma e unfl. o-St./a-St. f., a-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Verb Kard. Adj. Subst. Verb Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Kard., attr. Adj., substant. Subst. Vollverb, Inf. Vollverb, finit
Lemma licēre duodecim nōnnūllus fōrma convertere crēdere
Wörterbuch-Bedeutung es steht frei, es ist erlaubt, es ist möglich zwölf einige, manche Form, Gestalt, Figur umwenden, umkehren; verwandeln glauben, meinen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz infiniter Satz, Unterbrechung finiter Satz, Unterbrechung infiniter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz, Wiederaufnahme
Nc 755,6 . Tóh súmelichen dûohti . dáz er zuélif pílde
Normalisiert . doh sumalīhhēm dūhti . daʒ ër zwelif bilidi
Flexion D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. N. m. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse st. sw. 1a unfl. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a unfl. n., ja-St.
Wortart Adv. Indef.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Kard., attr. Subst.
Lemma doh sumalīh dunken daʒ ër zwelif bilidi
Wörterbuch-Bedeutung (je)doch, gleichwohl, aber einige, gewisse erscheinen, im Sinne haben daß er, sie, es zwölf Bild; Gestalt, Erscheinung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 755,7 ôugti . nâh tîen zuélif stúndon des táges . Corpus
Normalisiert ougti . nāh dēm zwelif stuntiōm dës tages . corpus
Flexion 3. Sg. Prät. Konj. D. Pl. f. D. Pl. f. D. Pl. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a unfl. f., jo-St. m., a-St. n., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma sw. 1a unfl. f., jo-St. m., a-St. n., Wz.-Nomen
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Kard. Subst. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Kard., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma ougen nāh dër zwelif stunta dër tag corpus
Wörterbuch-Bedeutung offenbaren; zu erkennen geben; hervorbringen nach, gemäß, entsprechend der, die, das zwölf Stunde der, die, das Tag Leib, Körper
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 755,8 autem eius flammeum totum . Ér uuás sélbo fíurin .
Normalisiert autem eius flammeum totum . ër was sëlbo fiurīn .
Flexion 3. Sg. G. m. N. Sg. n. N. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m.
Flexionsklasse o-St. o-St. st. 5 n-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. o-St./a-St. st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Indef.-Determ., nachgest. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., nachgest. Adj., präd./adv.
Lemma autem is flammeus tōtus ër wësan sëlb fiurīn
Wörterbuch-Bedeutung aber auch, weiter, ferner er, sie, es flammend, brennend, feurig ganz, vollständig er, sie, es sein selber, selbst feurig, glühend, brennend
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 755,9 táz skînet án sînero héizi . Pennata uestigia . Sîne
Normalisiert daʒ scīnit ana sīneru heiʒī . pennata uestigia . sīne
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. N. Pl. n. N. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. 1a st. f., in-St. o-St. n., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 1a a-St./o-St. f., in-St. o-St./a-St. n., o-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Adj. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit abgetr. Verbzus. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Subst. Poss.-Determ., attr.
Lemma dër anascīnan ana sīn heiʒī pennātus vestīgium sīn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das bescheinen, beleuchten, aufleuchten an in, an, von sein Hitze, (Feuers)glut befiedert, geflügelt Fuß sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz
Nc 755,10 fûoze sínt kefíderet . táz skînet án déro snelli . Pallium
Normalisiert fuoʒ sint gifidirit . daʒ anascīnit ana dëru snëllī . pallium
Flexion N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen unr. sw. 1a st. 1a f., in-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/i-St. unr. sw. 1a st. 1a f., in-St. n., o-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit PTKZU Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma fuoʒ sīn fidiren dër anascīnan ana dër snëllī pallium
Wörterbuch-Bedeutung Fuß sein gefiedert, geflügelt der, die, das aufleuchten an, sichtbar sein an in, an, bei der, die, das Schnelligkeit, Raschheit, Beweglichkeit Mantel, Überwurf
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz elliptischer Satz
Nc 755,11 coccinum . i . rubeum . sed auro plurimo rutilatum .
Normalisiert coccinum . i . rubeum . sed auro plurimo rutilatum .
Flexion N. Sg. n. N. Sg. n. Ab. Sg. Ab. Sg. n. Sup. Part. Perf. N. Sg. n. Pass.
Flexionsklasse o-St. o-St. n., o-St. o-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. o-St./a-St. n., o-St. o-St./a-St. a-St.
Wortart Adj. Konj. Adj. Konj. Subst. Adj. Verb
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Konj. Adj., präd./adv. Konj. Subst. Adj., attr., nachgest. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma coccinus id est rubeus sed aurum plūrimus rutilare
Wörterbuch-Bedeutung scharlachfarben das ist, heißt, bedeutet rot aber, sondern, jedoch Gold sehr viel, der meiste rötlich färben, rötlich schimmern
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 755,12 Sîn láchen geuuórmôt . áber fílo hárto góld-$rôt . Sinistra
Normalisiert sīn lahhan giwormōt . afar filu harto goldrōt . sinistra
Flexion N. Sg. n. N. Sg. Part. Perf. N. Sg. n. Ab. Sg. f.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. sw. 2 a-St./o-St. i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. sw. 2 a-St./o-St. i-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Verb Adv. Adv. Adv. Adj. Adj.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Adv. Adv. Adj., präd./adv. Adj., attr.
Lemma sīn lahhan wormōn afar filu harto goldrōt sinister
Wörterbuch-Bedeutung sein Mantel, Gewand rot gefärbt, scharlachrot abermals, wieder(um), weiterhin sehr, viel, ganz (so) sehr, viel, überaus goldrot der linke, links
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz
Nc 755,13 autem manu clypeum coruscantem pręferebat
Normalisiert autem manu clypeum coruscantem preferebat
Flexion Ab. Sg. A. Sg. Part. Präs. A. Sg. m. Akt. 3. Sg. Ipf Ind. Akt.
Flexionsklasse f., u-St. m., o-St. a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma f., u-St. m., o-St. a-St. unr.
Wortart Konj. Subst. Subst. Verb Verb
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Subst. Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. Vollverb, finit
Lemma autem manus clipeus coruscāre praeferre
Wörterbuch-Bedeutung aber, dagegen, jedoch Hand, Arm Schild, Erzschild, Schirm schnell bewegen, schwingen vorantragen, voraustragen; zeigen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 755,14 . Án dero uuínsterun trûog er éinen rôten skílt . uuánda
Normalisiert . ana dëru winstrūn truog ër einan rōtun scilt . wanta
Flexion D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse f. st. 6 st. n-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma f. st. 6 a-St./o-St. a-St./o-St. m., i-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adj. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subj.
Lemma ana dër winstra tragan ër ein rōt scilt wanta
Wörterbuch-Bedeutung auf, in, an der, die, das die Linke, linke Hand, linke Seite (bei sich) tragen er, sie, es ein rot, purpur(rot), scharlachrot Schild weil
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 755,15 sélbiu diu súnna éinemo skílte gelîh íst . Dextera
Normalisiert sëlbiu diu sunna einemu scilte gilīh ist . dextera
Flexion N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. D. Sg. m. D. Sg. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. Ab. Sg.
Flexionsklasse st. f. st. m., i-St. a-St./o-St. unr. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f. a-St./o-St. m., i-St. a-St./o-St. unr. f., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Subst.
Lemma sëlb dër sunna ein scilt gilīh sīn dextera
Wörterbuch-Bedeutung selber, selbst, derselbe der, die, das Sonne ein Schild ähnlich, gleich(artig) sein rechte Hand, rechte Seite
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 755,16 ardentem facem . Án_ dero zéseuuun éina brínnenta
Normalisiert ardentem facem . ana dëru zësawūn eina brinnenta
Flexion Part. Präs. A. Sg. f. Akt. A. Sg. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. f. Part. Präs. st. A. Sg. f.
Flexionsklasse e f., Wz.-Nomen f. st. st. 3a
Flexionsklasse Lemma e f., Wz.-Nomen f. a-St./o-St. st. 3a
Wortart Verb Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., attr.
Lemma ārdēre fax ana dër zësawa ein brinnan
Wörterbuch-Bedeutung brennen, in Flammen stehen; glühen Fackel; Flamme an, auf der, die, das rechte Hand, rechte Seite ein brennen, lodern, glühen
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 755,17 fácchela . Álso die poetę ságent táz álliu diu uuérlt
Normalisiert fackala . alsō die poete sagēnt daʒ alliu diu wëralt
Flexion A. Sg. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. m., a-St. sw. 3 st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f., n-St./o-St. m., a-St. sw. 1b/sw. 3 a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Subst. Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Subj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma fackala alsō dër poēta sagen,sagēn daʒ al dër wëralt
Wörterbuch-Bedeutung Fackel so, derart; also der, die, das Dichter, Poet sagen, erzählen, berichten daß all, ganz der, die, das Welt; Menschengeschlecht, Menschenheit
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 755,18 lîeht hábe . fóne apollinis fácchelo . Calcei uero
Normalisiert lioht habe . fona apollinis fackalu . calcei uero
Flexion A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg. D. Sg. N. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 3 m., Wz.-Nomen f., o-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1b/sw. 3 m., Wz.-Nomen f., n-St./o-St. m., o-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Präp. EN Subst. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit Präp. EN Subst. Subst. Adv.
Lemma lioht haben,habēn fona Apollō fackala calceus vērō
Wörterbuch-Bedeutung Licht haben von, aus, durch Apollon Fackel Schuh in Wahrheit, in der Tat, tatsächlich
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 755,19 similes . ex piropo . Sîne scúha uuâren gelîche . únde
Normalisiert similes . ex piropo . sīne scuoha wārun gilīhhe . inti
Flexion N. Pl. m. Ab. Sg. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m.
Flexionsklasse i-St. m., o-St. st. m., a-St. st. 5 st.
Flexionsklasse Lemma i-St. m., o-St. a-St./o-St. m., a-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Adj. Präp. Subst. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Adj. Konj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Konj.
Lemma similis ex pyrōpus sīn scuoh wësan gilīh inti
Wörterbuch-Bedeutung ähnlich, gleichartig aus Goldbronze sein Schuh sein ähnlich, gleich und, auch
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nc 755,20 ôrcholchine . Piropos chît uisio ignis . álso daz
Normalisiert ōrkalkīne . piropos quidit uisio ignis . alsō daʒ
Flexion N. Pl. m. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Sg. N. Sg. n.
Flexionsklasse st. m., o-St. st. 5 f., Wz.-Nomen m., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., o-St. st. 5 f., Wz.-Nomen m., Ci-St.
Wortart Adj. Subst. Verb Subst. Subst. Adv. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Subst. Vollverb, finit Subst. Subst. Adv. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma ōrkalkīn pyrōpus quëdan vīsiō īgnis alsō dër
Wörterbuch-Bedeutung goldbronzen Goldbronze sagen, heißen, bedeuten Aussehen, Anblick Feuer so, derart, ebenso der, die, das
Sprache ahd. lat. ahd. lat. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nc 755,21 metallum óuget uisionem ignis . tánne góld . únde
Normalisiert metallum ougit uisionem ignis . danne gold . inti
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n., o-St. sw. 1a f., Wz.-Nomen m., Ci-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. sw. 1a f., Wz.-Nomen m., Ci-St. n., a-St.
Wortart Subst. Verb Subst. Subst. Adv. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Subst. Subst. Int.-Pron., adv., rel. Subst. Konj.
Lemma metallum ougen vīsiō īgnis danne gold inti
Wörterbuch-Bedeutung Metall offenbaren, zeigen; zu erkennen geben Aussehen, Anblick Feuer dann, darauf, danach; hier: wenn, als Gold und, auch
Sprache lat. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
Nc 755,22 zuífalt chúpferes zesámine-$ gegózen uuírt .
Normalisiert zwifalt kupfares zisamane żisamanegoʒʒan wirdit .
Flexion A. Sg. n. G. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. st. 2b st. 3b
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st. 2b st. 3b
Wortart Adj. Subst. Adv. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma zwifalt kupfar zisamane żisamanegioʒan wërdan
Wörterbuch-Bedeutung zweifach, doppelt Kupfer zusammen zusammengießen, verschmelzen werden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 755,23 LUNA .
Normalisiert luna .
Flexion N. Sg.
Flexionsklasse f., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., a-St.
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma lūna
Wörterbuch-Bedeutung Mond
Sprache lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 755,24 Quem iuxta luna leni quodam tenero- que uultu .
Normalisiert quem iuxta luna leni quodam tenero que uultu .
Flexion A. Sg. m. Ab. Sg. Ab. Sg. f. Ab. Sg. m. Ab. Sg. m. Ab. Sg.
Flexionsklasse f., a-St. i-St. i-St. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma f., a-St. i-St. i-St. m., u-St.
Wortart Int.-Pron. Adv. Subst. Adj. Indef.-Pron. Adj. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit. Adv. Subst. Adj., präd./adv. Indef.-Pron. Adj., attr. Konj. Subst.
Lemma quī iūxta lūna lenis quīdam tener que vultus
Wörterbuch-Bedeutung irgendeiner, irgendetwas ebenso, gleichermaßen Mond mild, lind, ruhig ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses jung, jugendlich; zart, fein und Gesichtsausdruck; Gesicht, Miene
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 755,25 ex fraterna fulgorem lampade resumebat . Pî_ ímo
Normalisiert ex fraterna fulgorem lampade resumebat . imu
Flexion Ab. Sg. f. A. Sg. Ab. Sg. 3. Sg. Ipf Ind. Akt. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse o-St./a-St. m., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. m., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Präp. Adj. Subst. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma ex fraternus fulgor lampas resumere ër
Wörterbuch-Bedeutung aus brüderlich Glanz, Schimmer Fackel, Leuchte; Lampe wiedererlangen, wiederaufnehmen bei er, sie, es
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 755,26 stûont sîn suéster luna . mít mánmentsámero únde
Normalisiert stān sīn swëster luna . mit mammuntsameru inti
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. D. Sg. f.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. f., er-St. f., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma unr./st. 6 a-St./o-St. f., er-St. f., a-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Poss.-Pron. Subst. Subst. Präp. Adj. Konj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Präp. Adj., attr. Konj.
Lemma stān sīn swëster lūna mit mammuntsam inti
Wörterbuch-Bedeutung stehen, sich befinden, sich aufhalten; bestehen (bleiben), (stehen) bleiben; vorhanden sein; beruhen; liegen; auf(er)stehen; beginnen¦(fest)stehen, be-; unbeweglich sein, stocken; (stehen)bleiben, sich befinden; beruhen; stellen, einsetzen; sich (auf)stellen; auf(er)stehen; beginnen sein (eigen) Schwester Mond mit sanft, lieblich und, auch
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 755,27 líndero ána-síhte . uuánda neuuíder-sláhet tiu
Normalisiert linderu anasihti . wanta siu widarslehit diu
Flexion D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n.
Flexionsklasse a-St./o-St. f., i-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. st. 6
Wortart Adj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig
Lemma lind anasiht wanta ër widarslahan dër
Wörterbuch-Bedeutung sanft, weich, freundlich (An)blick, Aussehen, Angesicht, Antlitz da, weil, denn er, sie, es blenden dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 755,28 óugen nîeht . diu súnna . Únde enfîeng íro
Normalisiert ougun niowiht . diu sunna . inti sia intfieng ira
Flexion A. Pl. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. A. f. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. f.
Flexionsklasse n. f. red. 1
Flexionsklasse Lemma n. f. red. 1
Wortart Subst. Partikel Konj. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Neg.-Partikel Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr.
Lemma ouga niowiht dër sunna inti ër intfāhan ër
Wörterbuch-Bedeutung Auge nicht (so) wie dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Sonne und, auch er, sie, es (er)greifen, (er)fassen er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 755,29 lîeht . fóne des prûoder lampade . uuánda íro nemáhti
Normalisiert lioht . fona dës bruoder lampade . wanta ira mahti
Flexion A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. Ab. Sg. 3. Sg. G. f. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. m., er-St. f., Wz.-Nomen Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., er-St. f., Wz.-Nomen Prät.-Präs.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Subj. Poss.-Determ., attr. Modalverb, finit
Lemma lioht fona dër bruoder lampas wanta ër magan
Wörterbuch-Bedeutung Licht von, aus, durch dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Bruder Fackel, Leuchte; Lampe da, weil, denn er, sie, es können, vermögen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,1 nîeht eclipsis keskêhen . úbe iz fóne íro
Normalisiert niowiht eclipsis giscëhan . ibu sia fona ira
Flexion G. Sg. Inf. 3. Sg. A. f. 3. Sg. A. n. 3. Sg. G. f.
Flexionsklasse f., Ci-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma f., Ci-St. st. 5
Wortart Partikel Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Subst. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr.
Lemma niowiht eclīpsis giscëhan ibu ër ër fona ër
Wörterbuch-Bedeutung nicht das Ausbleiben, das Verschwinden (Hyg. fab.) geschehen, sich ereignen wenn, ob, falls; wenn auch, wenn doch, wenn aber, obgleich er, sie, es er, sie, es von, aus, durch er, sie, es
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,2 sélbun hábeti .
Normalisiert sëlbūn habēti .
Flexion A. Sg. f. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse n-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1b/sw. 3
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma sëlb habēn
Wörterbuch-Bedeutung selber, selbst haben
Sprache ahd. ahd.
Satz
Nc 756,3 PLUTO ET NEPTUNUS .
Normalisiert pluto et neptunus .
Flexion N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse m., Ci-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. m., o-St.
Wortart EN Konj. EN
Wortart syntaktisch EN Konj. EN
Lemma Pluto et Neptunus
Wörterbuch-Bedeutung Pluto und, auch Neptun
Sprache lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 756,4 Post hos admissi fratres iouis quorum alter maritima
Normalisiert post hos admissi fratres iouis quorum alter maritima
Flexion A. Pl. m. Part. Perf. G. Sg. m. o-St./a-St. Akt. A. Pl. G. Sg. G. Pl. m. N. Sg. m. A. Pl.
Flexionsklasse Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen
Wortart Präp. Dem.-Pron. Verb Subst. Subst. Int.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst. Subst. Int.-Determ., substit., rel. Indef.-Determ., substit. Subst.
Lemma post hic admittere frāter Iuppiter quī alter maritima
Wörterbuch-Bedeutung hinter, nach dieser, diese, dieses zulassen, gestatten, einlassen Bruder Jupiter der, die, das der eine Küstengegenden
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz
Nc 756,5 semper inundatione uiridior . alius lucifuga in- umbratione
Normalisiert semper inundatione uiridior . alius lucifuga in umbratione
Flexion Ab. Sg. N. Sg. m. Komp. N. Sg. m. Ab. Sg. f. Ab. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen o-St./a-St. f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen i-St. o-St./a-St. f., Wz.-Nomen
Wortart Adv. Subst. Adj. Indef.-Pron. Adj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Adj., substant. Indef.-Determ., attr. Adj., attr. Präp. Subst.
Lemma semper inundātiō viridis alius lucifugus in umbratio
Wörterbuch-Bedeutung immer, stets Überschwemmung, Überströmen grün, grünlich ein anderer lichtscheu in, bei Schatten
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz Partizipialsatz
Nc 756,6 pallescens . Nâh tîen uuúrten ín-$ ferlâzen
Normalisiert pallescens . nāh dēm wurtun in firlāʒan
Flexion Part. Präs. N. Sg. m. Ci-St. Akt. D. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. Part. Perf.
Flexionsklasse Wz.-Nomen st. 3b red. 1
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen st. 3b red. 1
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma pallescere nāh dër wërdan in infirlāʒan
Wörterbuch-Bedeutung bleich werden, erblassen nahe, bei dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das werden in, hinein einlassen
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Nc 756,7 iouis prûodera . éiner uuás fóne demo méreuuâge
Normalisiert iouis bruoder . einēr was fona dëmu meriwāge
Flexion G. Sg. A. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen m., er-St. st. st. 5 m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen m., er-St. a-St./o-St. st. 5 m., a-St./i-St.
Wortart EN Subst. Indef.-Pron. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch EN Subst. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., substit. Subst.
Lemma Iuppiter bruoder ein wësan fona dër meriwāg
Wörterbuch-Bedeutung Jupiter Bruder ein sein von der, die, das Meer(esflut)
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,8 pláuuer . ánderer uuás fóne náhtlichemo
Normalisiert blāwēr . anderēr was fona nahtlīhhemu
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. m.
Flexionsklasse st. st. st. 5 st.
Flexionsklasse Lemma wa-St./wo-St. a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Adj. Indef.-Pron. Hilfsverb Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Präp. Adj., attr.
Lemma blāo ander wësan fona nahtlīh
Wörterbuch-Bedeutung blau der andere, übrige, zweite sein von nächtlich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,9 scáteuue plêicher . In capite uterque dominandi sertum
Normalisiert scatawe bleihhēr . in capite uterque dominandi sertum
Flexion D. Sg. N. Sg. m. Ab. Sg. N. Sg. m. Inf. G. Sg. Part. Perf. A. Sg. n. Pass.
Flexionsklasse m., wa-St. st. n., Wz.-Nomen a-St. Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., wa-St. a-St./o-St. n., Wz.-Nomen a-St. Wz.-Nomen
Wortart Subst. Adj. Präp. Subst. Indef.-Pron. Verb Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., präd./adv. Präp. Subst. Indef.-Determ., attr. Vollverb, Gerundium Vollverb, Part. Perf., attr.
Lemma scato bleih in caput uterque dominari serere
Wörterbuch-Bedeutung Schatten hell, weiß; bleich, blaß; lichtgrau in Kopf jeder von beiden, jeder; beide herrschen reihen, flechten
Sprache ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 756,10 . pro regni conditione . i . qualitate gestabat . Íro
Normalisiert . pro regni conditione . i . qualitate gestabat . iro
Flexion G. Sg. Ab. Sg. Ab. Sg. 3. Sg. Ipf Ind. Akt. 3. Pl. G. m.
Flexionsklasse n., o-St. f., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen a-St.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. f., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen a-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Konj. Subst. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Subst. Konj. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma prō rēgnum conditio id est qualitas gestāre ër
Wörterbuch-Bedeutung für; wegen Herrschaft, Reich Schöpfung, Erschaffung das ist, heißt, bedeutet Beschaffenheit, Eigenschaft tragen; an sich tragen, bei sich führen er, sie, es
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,11 îouuéderer trûog sîn diadema álso chúning sólta .
Normalisiert iowëdarēr truog sīn diadema alsō kuning scolta .
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. st. 6 a-St./o-St. n., Wz.-Nomen m., a-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 6 a-St./o-St. n., Wz.-Nomen m., a-St. Prät.-Präs.
Wortart Indef.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Konj. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Subst. Vollverb, finit
Lemma iowëdar tragan sīn diadema alsō kuning sculan
Wörterbuch-Bedeutung jeder (von beiden), ein jeder, jedweder (bei sich) tragen sein Königsbinde, Diadem (gr. Fdw.) wie König, Herrscher sollen
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,12 Nam unus albidi salis instar candidum . atque per spumarum
Normalisiert nam unus albidi salis instar candidum . atque per spumarum
Flexion N. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. A. Sg. A. Sg. n. G. Pl.
Flexionsklasse o-St. o-St. m., Wz.-Nomen n. o-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen n. o-St./a-St. f., a-St.
Wortart Konj. Indef.-Pron. Adj. Subst. Subst. Adj. Konj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Determ., substit. Adj., attr. Subst. Subst. Adj., attr., nachgest. Konj. Präp. Subst.
Lemma nam ūnus albidus sāl īnstar candidus atque per spūma
Wörterbuch-Bedeutung denn, nämlich ein, einer, eine, eines weiß, weißlich Meerwasser, Salz Betrag strahlend, glänzend; weiß und, und auch durch; wegen, infolge Gischt, Schaum
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 756,13 canitiem concolorum . alter ebenum . i . ebeninum
Normalisiert canitiem concolorum . alter ebenum . i . ebeninum
Flexion A. Sg. G. Pl. m. N. Sg. m. A. Sg. A. Sg. n.
Flexionsklasse f., e i-St. o-St. n., o-St. o-St.
Flexionsklasse Lemma f., e i-St. o-St./a-St. n., o-St. o-St./a-St.
Wortart Subst. Adj. Indef.-Pron. Subst. Konj. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., substant. Indef.-Determ., substit. Subst. Konj. Adj., substant.
Lemma cānītiēs concolor alter ebenum id est ebeninus
Wörterbuch-Bedeutung graues Haar, graue Farbe gleichfarbig der andere von zweien; der andere Ebenholz, Ebenholzbaum das ist, heißt, bedeutet aus Ebenholz
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 756,14 ac tartareę noctis obscuritate furuescens . Éiner
Normalisiert ac tartaree noctis obscuritate furuescens . einēr
Flexion G. Sg. f. G. Sg. Ab. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m.
Flexionsklasse a-St. f., Ci-St. f., Wz.-Nomen Ci-St. st.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. f., Ci-St. f., Wz.-Nomen Ci-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Adj. Subst. Subst. Adj. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Adj., attr. Subst. Subst. Adj., präd./adv. Indef.-Determ., substit.
Lemma ac tartareus nox obscūritās fūrvēscēns ein
Wörterbuch-Bedeutung und, und auch höllisch, fürchterlich Nacht Dunkelheit, Verdunkelung dunkelnd ein
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,15 trûog uuîzez únde ébenfáreuuez tero grâuui des
Normalisiert truog wīʒaʒ inti ëbanfarawaʒ dëru grāwī dës
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. n. D. Sg. f. D. Sg. G. Sg. m.
Flexionsklasse st. 6 st. st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. wa-St./wo-St. f., in-St.
Wortart Verb Adj. Konj. Adj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adj., substant. Konj. Adj., substant. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma tragan wīʒ inti ëbanfaro dër grāwī dër
Wörterbuch-Bedeutung (bei sich) tragen weiß, glänzend und, auch von gleicher Farbe der, die, das graue Farbe, graue Haare der, die, das
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 756,16 féimes . únde des mére-$sálzes . ánderer trûog keuuórhtez
Normalisiert feimes . inti dës merisalzes . anderēr truog giworhtaʒ
Flexion G. Sg. G. Sg. n. G. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. st. A. Sg. n.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St. st. st. 6 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. st. 6 sw. 1a
Wortart Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Verb Verb
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Vollverb, Part. Perf., attr.
Lemma feim inti dër merisalz ander tragan wurken
Wörterbuch-Bedeutung Schaum, Gischt, Geifer und, auch der, die, das Meersalz der andere, zweite (bei sich) tragen (be)wirken, tun, machen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,17 ûzer ébeno . únde suárzez fóne dero héllolichun
Normalisiert ūʒar ëbenu . inti swarzaʒ fona dëru hellalīhhūn
Flexion D. Sg. A. Sg. n. D. Sg. f. D. Sg. f.
Flexionsklasse f., o-St. st. n-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Subst. Konj. Adj. Präp. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Konj. Adj., attr. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr.
Lemma ūʒar ëbena inti swarz fona dër hellalīh
Wörterbuch-Bedeutung aus Ebenholz und, auch schwarz aus, von der, die, das höllisch
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 756,18 náhttimberi . Qui quidem multo ditior fratre
Normalisiert nahttimbarī . qui quidem multo ditior fratre
Flexion D. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. Komp. Ab. Sg.
Flexionsklasse f., in-St. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., in-St. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Int.-Pron. Adv. Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit. Adv. Adv. Adj., präd./adv. Subst.
Lemma nahttimbarī quī quidem multo dis frāter
Wörterbuch-Bedeutung Finsternis der Nacht dieser, diese, dieses gewiss, sicherlich, gerade um vieles, weit reich Bruder
Sprache ahd. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz, Unterbrechung
Nc 756,19 . et semper eorum quę gignuntur conquisitionibus opulentus
Normalisiert . et semper eorum que gignuntur conquisitionibus opulentus
Flexion 3. Pl. G. m. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. Pass. Ab. Pl. N. Sg. m.
Flexionsklasse Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen o-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen o-St./a-St.
Wortart Konj. Adv. Pers.-Pron. Int.-Pron. Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Pers.-Pron. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Subst. Adj., präd./adv.
Lemma et semper is quī gignere conquīsītiō opulentus
Wörterbuch-Bedeutung und, auch immer, stets er, sie, es der, die, das, wer, was zeugen, erzeugen; hervorbringen Aufsuchung, das Nachspüren reich, wohlhabend
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz elliptischer Satz, Wiederaufnahme
Nc 756,20 . alius uero propter molem elationem -que corporis
Normalisiert . alius uero propter molem elationem que corporis
Flexion N. Sg. m. A. Sg. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse o-St. f., Ci-St. f., Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. f., Ci-St. f., Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen
Wortart Indef.-Pron. Adv. Präp. Subst. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Adv. Präp. Subst. Subst. Konj. Subst.
Lemma alius vērō propter mōlēs ēlātiō que corpus
Wörterbuch-Bedeutung ein anderer in Wahrheit, in der Tat; wahrhaftig wegen Masse, Last, Steinmasse Erhebung und Leib, Körper
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 756,21 renudatus . ac dispuens diuitias obpressione quesitas .
Normalisiert renudatus . ac dispuens diuitias obpressione quesitas .
Flexion Part. Perf. N. Sg. m. Pass. Part. Präs. N. Sg. m. Akt. A. Pl. Ab. Sg. Part. Perf. A. Pl. f. Pass.
Flexionsklasse a-St. e f., a-St. f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St. e f., a-St. f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Verb Konj. Verb Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst. Subst. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest.
Lemma renudare ac dispudēre divitiae oppressio quaerere
Wörterbuch-Bedeutung entblößen, aufdecken und, und auch sich schämen Reichtum Unterdrückung, Überrumpelung erwerben
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz
Nc 756,22 Tér uuás rîchero dánne der brûoder . únde gechíster
Normalisiert dër was rīhhiro danne dër bruoder . inti gikistēr
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. Komp. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse st. 5 n-St. m., er-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. m., er-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Adj. Konj. Dem.-Pron. Subst. Konj. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Adj., präd./adv.
Lemma dër wësan rīhhi danne dër bruoder inti gikist
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses sein mächtig; reich, wohlhabend als der, die, das Bruder und, auch wohlhabend
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,23 fóne átehaftemo guuúnne dero gebórnon . uuánda
Normalisiert fona atahaftemu giwinne dëro giboranōno . wanta
Flexion D. Sg. m. D. Sg. G. Pl. m. Part. Perf. sw. G. Pl. m.
Flexionsklasse st. m., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. st. 4
Wortart Präp. Adj. Subst. Dem.-Pron. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Perf., attr. Subj.
Lemma fona atahaft giwin dër gibëran wanta
Wörterbuch-Bedeutung von, aus, durch ununterbrochen, fortwährend Erlangung der, die, das hervorbringen, gebären, (er)zeugen da, weil
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,24 diu hélla ferslíndet ál daz-$ ter lébet . ne-$ uuírdet
Normalisiert diu hellia firslintit al daʒ dār lëbēt . sia nī̆ wirdit
Flexion N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. n. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., jo-St. st. 3a a-St./o-St. sw. 3 st. 3b
Flexionsklasse Lemma f., jo-St. st. 3a a-St./o-St. sw. 1b/sw. 3 st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Partikel Verb Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Rel.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma dër hella firslintan al dër dār lëben,lëbēn ër nī̆ wërdan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Hölle, Unterwelt hinunterschlucken, verschlingen, verzehren all der, die, das da leben er, sie, es nicht werden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,25 nîomer sat . ter ánder uuás fóre mícheli . únde fóre
Normalisiert niomēr sat . dër ander was fora mihhilī . inti fora
Flexion N. Sg. f. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. st. 5 f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. st. 5 f., in-St.
Wortart Adv. Adj. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Hilfsverb Präp. Subst. Konj. Präp.
Wortart syntaktisch Adv., neg. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Konj. Präp.
Lemma niomēr sat dër ander wësan fora mihhilī inti fora
Wörterbuch-Bedeutung nie(mehr), niemals satt, gesättigt der, die, das der andere, zweite sein für, wegen Größe, Masse und, auch für, wegen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Nc 756,26 héui erbárôt . únde feruuérfende mít nôte guúnnenen
Normalisiert hefī irbarōt . inti firwërfenti mit nōti giwunnanan
Flexion D. Sg. Part. Perf. Part. Präs. unfl. N. Pl. m. ja-St./jo-St. D. Sg. Part. Perf. st. A. Sg. m.
Flexionsklasse f., in-St. sw. 2 st. 3b f., i-St. st. 3a
Flexionsklasse Lemma f., in-St. sw. 2 st. 3b f., i-St. st. 3a
Wortart Subst. Verb Konj. Verb Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., attr.
Lemma hefī irbarōn inti firwërfan mit nōt giwinnan
Wörterbuch-Bedeutung Erhebung; Körper, Masse entblößen, enthüllen, offenbaren und, auch (ver)werfen, verachten, abweisen mit, aus Not(lage), Zwang (für sich) gewinnen, sich aneignen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Nc 756,27 rîchtuom . Míchel íst ter mére . únde ín uuélla síh
Normalisiert rīhtuom . mihhil ist dër meri . inti in wëllā sih
Flexion A. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. A. Sg. A. Pl. 3. A. m.
Flexionsklasse m., a-St. a-St./o-St. unr. m., ja-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. unr. m./n., ja-St./i-St. f., n-St./o-St.
Wortart Subst. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Konj. Präp. Subst. Refl.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Präp. Subst. Refl.-/Rezip.-Pron.
Lemma rīhtuom mihhil sīn dër meri inti in wëlla sih
Wörterbuch-Bedeutung Herrschaft, Macht; Reichtum groß(artig); gewaltig, mächtig sein der, die, das Meer, die See und, auch in Welle, Woge, Flut sich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz Partizipialsatz
Nc 756,28 héuendo álde ín céssa . uuírfet er ûz táz er îoner
Normalisiert heffento alde in zëssa . wirfit ër ūʒ dër ër ionēr
Flexion Part. Präs. sw. N. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse st. 6 f., o-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., o-St. st. 3b
Wortart Verb Konj. Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. Konj. Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Adv.
Lemma heffen alde in zëssa ūʒwërfan ër ūʒ dër ër ionēr
Wörterbuch-Bedeutung (er)heben oder in Woge, Flut, Brandung hinauswerfen; hervorbringen er, sie, es heraus, hinaus der, die, das er, sie, es irgend(wo), irgend einmal
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Nc 756,29 guán .
Normalisiert giwan .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 3a
Flexionsklasse Lemma st. 3a
Wortart Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit
Lemma giwinnan
Wörterbuch-Bedeutung (für sich) gewinnen, sich aneignen, (sich) verschaffen
Sprache ahd.
Satz
Nc 757,1 STIX ET PROSERPINA .
Normalisiert stix et proserpina .
Flexion N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen f., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen f., a-St.
Wortart EN Konj. EN
Wortart syntaktisch EN Konj. EN
Lemma Styx et Proserpina
Wörterbuch-Bedeutung Styx und, auch Proserpina
Sprache lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Nc 757,2 Uerum utrique diuersa coniunx . Íro chénâ uuâren
Normalisiert uerum utrique diuersa coniunx . iro quënā wārun
Flexion D. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. 3. Pl. G. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. a-St. f., Wz.-Nomen f., o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. o-St./a-St. f., Wz.-Nomen f., n-St./o-St. st. 5
Wortart Adv. Indef.-Pron. Adj. Subst. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Indef.-Determ., substit. Adj., attr. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma vērum uterque dīversus coniunx ër quëna wësan
Wörterbuch-Bedeutung in der Tat, fürwahr, allerdings jeder von beiden, jeder; beide unterschiedlich, ungleich Ehemann, Ehefrau, Gattin er, sie, es (Ehe)frau, Gattin sein
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz
Nc 757,3 úngelîh . Nam hic nudus . omnium nutricem deorum -que
Normalisiert ungilīh . nam hic nudus . omnium nutricem deorum que
Flexion N. Pl. f. N. Sg. m. N. Sg. m. G. Pl. m. A. Sg. G. Pl.
Flexionsklasse a-St./o-St. o-St. i-St. f., Wz.-Nomen m., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. o-St./a-St. i-St. f., Wz.-Nomen m., o-St.
Wortart Adj. Konj. Dem.-Pron. Adj. Adj. Subst. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Konj. Dem.-Determ., substit. Adj., attr., nachgest. Adj., substant. Subst. Subst. Konj.
Lemma ungilīh nam hic nūdus omnis nūtrīx deus que
Wörterbuch-Bedeutung unähnlich, ungleich, verschieden denn, nämlich dieser, diese, dieses nackt, unverhüllt, entblößt all Amme Gott; Gottheit und
Sprache ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Nc 757,4 hospitam se -cum ducit . ille puellam accessibus
Normalisiert hospitam se cum ducit . ille puellam accessibus
Flexion A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. m. A. Sg. Ab. Pl.
Flexionsklasse f., a-St. Wz.-Nomen f., a-St. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma f., a-St. Wz.-Nomen f., a-St. m., u-St.
Wortart Subst. Refl.-Pron. Präp. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Postp. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Subst. Subst.
Lemma hospita cum dūcere ille puella accessus
Wörterbuch-Bedeutung Wirtin, Gast, Gastfreundin sich mit führen jener, jene, jenes Mädchen; junge Frau das Herankommen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz Partizipialsatz
Nc 757,5 . i . incrementis gratulantem . Uuánda díser . íh
Normalisiert . i . incrementis gratulantem . wanta dëse . ih
Flexion Ab. Pl. Part. Präs. A. Sg. f. Dep N. Sg. m. 1. Sg. N.
Flexionsklasse n., o-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. a-St.
Wortart Konj. Subst. Verb Konj. Indef.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subj. Indef.-Determ., substit. Pers.-Pron.
Lemma id est incrēmentum gratulari wanta dëse ih
Wörterbuch-Bedeutung das heißt, ist, bedeutet Wachstum Glück wünschen, freudig danken da, weil, denn dieser, diese, dieses ich
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz
Nc 757,6 méino neptunus . práhta mít ímo sîna chénun stigem .
Normalisiert meinu neptunus . brāhta mit imu sīna quënūn stigem .
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. A. Sg. f. A. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., o-St. sw. 1a st. f. f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., o-St. st. 3a/sw. 1a a-St./o-St. f., n-St./o-St. f., Wz.-Nomen
Wortart Verb EN Verb Präp. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit EN Vollverb, finit Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. EN
Lemma meinen Neptunus bringan mit ër sīn quëna strix
Wörterbuch-Bedeutung meinen Neptun (herbei)bringen, hinbringen, (über)geben mit er, sie, es sein (eigen) (Ehe)frau, Gattin Ohreule
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany