| I 30,21 | BIGUNSTON | AUH |
|---|---|---|
| Normalisiert | bigondun | ouh |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | sw. 1a | |
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | |
| Wortart | Verb | Adv. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. |
| Lemma | biginnan | ouh |
| Wörterbuch-Bedeutung | beginnen, anfangen | auch |
| Sprache | ahd. | ahd. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |
| I 30,22 | ERIST | UMBI | SINAN |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | ērist | umbi | sīnan |
| Flexion | A. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | st. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Adv. | Präp. | Poss.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. |
| Lemma | ērist | umbi | sīn |
| Wörterbuch-Bedeutung | zuerst | um, über | sein |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||
| I 30,23 | NAMUN | SPREHHAN |
|---|---|---|
| Normalisiert | namun | sprëhhan |
| Flexion | A. Sg. | Inf. |
| Flexionsklasse | m. | st. 4 |
| Flexionsklasse Lemma | m. | st. 4 |
| Wortart | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. |
| Lemma | namo | sprëhhan |
| Wörterbuch-Bedeutung | Name | sprechen |
| Sprache | ahd. | ahd. |
| Satz | ||
| I 31,1 | 1 | . | Azs erist | uuardh | iesuses | namo | fundan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ērista | . | aʒ ērist | ward | Ihesuses | namo | funtan |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. | N. Sg. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | st. 3b | m., a-St. | m. | st. 3a | ||
| Flexionsklasse Lemma | n-St. | st. 3b | m., a-St. | m. | st. 3a | ||
| Wortart | Ord. | Adv. | Hilfsverb | EN | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Ord., attr., substant. | Adv. | Hilfsverb, finit | EN | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | ēristo | aʒ ērist | wërdan | Ihesus | namo | findan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das erste | zuerst, am Anfang | werden | Jesus | Name | finden | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| I 31,2 | in | bauhnungum | unseres |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | bouhhanungum | unseres |
| Flexion | D. Pl. | G. Sg. m. | |
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | |
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | a-St./o-St. | |
| Wortart | Präp. | Subst. | Poss.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Poss.-Determ., attr. |
| Lemma | in | bouhhanung | unsēr |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, mit | Bezeichnung | unser |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||
| I 31,3 | druhtines | iesus | christus | bifora | chimeinit | . |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | truhtīnes | Ihesus | Christus | bifora | gimeinit | . |
| Flexion | G. Sg. | N. Sg. | N. Sg. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | m., o-St. | sw. 1a | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | m., o-St. | sw. 1a | ||
| Wortart | Subst. | EN | EN | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | EN | EN | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | truhtīn | Ihesus | Christus | bifora | meinen | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Herr | Jesus | Christus | vorher | meinen, sagen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | ||||||
| I 31,4 | Huuanda | bidhiu | uuardh | chiuuisso |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wanta | bīdiu | ward | giwisso |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. 3b | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | |||
| Wortart | Konj. | Adv. | Hilfsverb | Adv. |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. |
| Lemma | wanta | bīdiu | wërdan | giwisso |
| Wörterbuch-Bedeutung | denn | deswegen, deshalb | werden | gewiss, sicher |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||
| I 31,5 | auses | dher | naues | sunu | fona | moysise |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | Auses | dër | Naves | sunu | fona | Moysese |
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | D. Sg. | |
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | m., u-St. | m., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | m., i-St. | m., a-St. | ||
| Wortart | EN | Dem.-Pron. | EN | Subst. | Präp. | EN |
| Wortart syntaktisch | EN | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Subst. | Präp. | EN |
| Lemma | Auses | dër | Nave | sun | fona | Moyses |
| Wörterbuch-Bedeutung | Jesus, Josua | der, die, das | Nun | Sohn | von | Moses |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | ||||||
| I 31,6 | in | binamin | iesus | chinemnit | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | bīnamin | Ihesus | ginemnit | . |
| Flexion | D. Sg. | N. Sg. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | m. | m., a-St. | sw. 1a | ||
| Flexionsklasse Lemma | m. | m., a-St. | sw. 1a | ||
| Wortart | Präp. | Subst. | EN | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | EN | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | in | bīnamo | Ihesus | nemnen | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, mit, bei | Beiname | Jesus | nennen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||
| I 31,7 | Dher | selbo | infenc | haerduom | dhes |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dër | sëlbo | intfieng | hērtuom | dës |
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. | G. Sg. n. |
| Flexionsklasse | n-St. | red. 1 | m., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | red. 1 | m., a-St. | ||
| Wortart | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Dem.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig |
| Lemma | dër | sëlb | intfāhan | hērtuom | dër |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | derselbe | erhalten, bekommen | Herrschaft | der, die, das |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| I 31,8 | israhelischin | folches | , | dhuo | ir | dhes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | israēliscin | folkes | , | dō | ër | dës |
| Flexion | G. Sg. n. | G. Sg. | 3. Sg. N. m. | G. Sg. n. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., substit. | |
| Lemma | israēlisc | folk | dō | ër | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | israelitisch | Volk | da, als | er, sie, es | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz | |||||
| I 31,9 | leididh | uuardh | after | moysises |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | leitid | ward | after | Moyseses |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. | |
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. 3b | m., a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | st. 3b | m., a-St. | |
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Präp. | EN |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Hilfsverb, finit | Präp. | EN |
| Lemma | leitid | wërdan | after | Moyses |
| Wörterbuch-Bedeutung | Führer | werden | nach | Moses |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | ||||
| I 31,10 | ablide | endi | dhea | lantscaffi |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ablite | inti | dio | lantsceffi |
| Flexion | D. Sg. | A. Pl. f. | A. Pl. | |
| Flexionsklasse | n., a-St. | f., i-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St./z-St. | f., i-St. | ||
| Wortart | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. |
| Lemma | ablit | inti | dër | lantscaf |
| Wörterbuch-Bedeutung | Tod | und | der, die, das | Landschaft, Land |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | ||||
| I 31,11 | dhes | im | chiheizssenin | arbes | chideilida |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dës | im | giheiʒanin | erbes | giteilita |
| Flexion | G. Sg. n. | 3. Pl. D. m. | Part. Perf. sw. G. Sg. n. | G. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. |
| Flexionsklasse | red. 1 | n., a-St. | sw. 1b | ||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | n., ja-St. | sw. 1a | ||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | Vollverb, finit |
| Lemma | dër | ër | giheiʒan | erbi | giteilen |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | er, sie, es | heißen, versprechen | Erbe | zuteilen |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 31,12 | . | Uuexsal | dhes | nemin | huuazs |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | wëhsal | dës | namin | waʒ |
| Flexion | N. Sg. | G. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. n. | |
| Flexionsklasse | m., a-St. | m. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m. | |||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Int.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Int.-Pron. | |
| Lemma | wëhsal | dër | namo | wër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Wechsel | der, die, das | Name | wer, was | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Fragesatz | ||||
| I 31,13 | bauhnida | ? | Nibu | dhazs | after | moysise |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | bouhhenita | ? | nibu | daʒ | after | Moysese |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., a-St. | ||||
| Wortart | Verb | Konj. | Konj. | Präp. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Subj. | Präp. | EN | |
| Lemma | bouhhanen | nibu | daʒ | after | Moyses | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zeigen | wenn nicht | dass | nach | Moses | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||
| I 31,14 | dodemu | endi | dheru | euu | zifareneru |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | tōtemu | inti | dëru | ēwu | zifaraneru |
| Flexion | D. Sg. m. | D. Sg. f. | D. Sg. | Part. Perf. st. D. Sg. f. | |
| Flexionsklasse | st. | f., o-St. | st. 6 | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., o-St. | st. 6 | ||
| Wortart | Adj. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr., nachgest. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. |
| Lemma | tōt | inti | dër | ēwa | zifaran |
| Wörterbuch-Bedeutung | tot, gestorben | und | der, die, das | Recht, Gesetz | zergehen, zugrunde gehen |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 31,15 | ioh | dhem | aldom | gotes | chibodum |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | joh | dēm | altōm | gotes | gibotum |
| Flexion | D. Pl. n. | D. Pl. n. | G. Sg. | D. Pl. | |
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | n., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St. | ||
| Wortart | Konj. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | EN | Subst. |
| Lemma | joh | dër | alt | got | gibot |
| Wörterbuch-Bedeutung | und | der, die, das | alt | Gott | Gebot |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 31,16 | bilibenem | uns | zuouuert | leididh | uuardh |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | bilibanēm | uns | zuowërt | leitid | ward |
| Flexion | Part. Perf. st. D. Pl. n. | 1. Pl. D. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. |
| Flexionsklasse | st. 1a | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 3b | |
| Flexionsklasse Lemma | st. 1a | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 3b | |
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Hilfsverb |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. | Pers.-Pron. | Adj., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit |
| Lemma | bilīban | wir | zuowërt | leitid | wërdan |
| Wörterbuch-Bedeutung | unterbleiben | wir | zukünftig | Führer | werden |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 31,17 | unser | druhtin | iesus | christus | , | dher | unsih |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | unsēr | truhtīn | Ihesus | christus | , | dër | unsih |
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. m. | 1. Pl. A. | |
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | m., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | m., o-St. | |||
| Wortart | Poss.-Pron. | Subst. | EN | EN | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Poss.-Determ., attr. | Subst. | EN | EN | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | unsēr | truhtīn | Ihesus | Christus | dër | wir | |
| Wörterbuch-Bedeutung | unser | Herr | Jesus | Christus | der, die, das | wir | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||
| I 31,18 | dhurah | iordanes | runsa | , | dhazs |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | duruh | Jordanes | runsa | , | daʒ |
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | N. Sg. n. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | f., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | f., o-St. | |||
| Wortart | Präp. | EN | Subst. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | ON | Subst. | Dem.-Determ., substit. | |
| Lemma | duruh | Jordan | runsa | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | durch | Jordan | Strom, Fluss | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| I 31,19 | ist | dhurah | dhea | gheba | dhera |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ist | duruh | dia | gëba | dëra |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. f. | A. Sg. | G. Sg. f. | |
| Flexionsklasse | unr. | f., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | f., o-St. | |||
| Wortart | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig |
| Lemma | sīn | duruh | dër | gëba | dër |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | durch | der, die, das | Gabe, Spende | der, die, das |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 31,20 | heilegun | daufin | chiheilegode | , | allem |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | heilagūn | toufī | giheilagōte | , | allēm |
| Flexion | G. Sg. f. | G. Sg. | Part. Perf. st. A. Pl. m. | D. Pl. n. | |
| Flexionsklasse | n-St. | f., in-St. | sw. 2 | st. | |
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., in-St. | sw. 2 | a-St./o-St. | |
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Indef.-Determ., substit. | |
| Lemma | heilag | toufī | heilagōn | al | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heilig | Taufe | heiligen | all | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||
| I 31,21 | sundono | chunnum | ardribenem |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | suntōno | kunnum | irtribanēm |
| Flexion | G. Pl. | D. Pl. | Part. Perf. st. D. Pl. n. |
| Flexionsklasse | f. | n., a-St. | st. 1a |
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | n., ja-St. | st. 1a |
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. |
| Lemma | sunta | kunni | irtrīban |
| Wörterbuch-Bedeutung | Sünde | Geschlecht | vertreiben |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||
| I 31,22 | ioh | allem | herrum | ubilero | angilo |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | joh | allēm | herum | ubilero | engilo |
| Flexion | D. Pl. n. | D. Pl. | G. Pl. m. | G. Pl. | |
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | st. | m., a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., ja-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | |
| Wortart | Konj. | Indef.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Adj., attr. | Subst. |
| Lemma | joh | al | heri | ubil | engil |
| Wörterbuch-Bedeutung | und | all | Herr, Schar | übel, böse | Engel |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 32,1 | arflaugidem | , | unsih | dhurah- | leidit |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | irflougitēm | , | unsih | duruh | leitit |
| Flexion | Part. Perf. st. D. Pl. m. | 1. Pl. A. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1b | sw. 1a | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | sw. 1a | |||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., attr. | Pers.-Pron. | abgetr. Verbzus. | Vollverb, finit | |
| Lemma | irflougen | wir | duruh | duruhleiten | |
| Wörterbuch-Bedeutung | vertreiben | wir | (hin)durch | hindurchführen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||
| I 32,2 | in | dhea | chiheizssenun | lantscaf | , |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | dia | giheiʒanūn | lantscaf | , |
| Flexion | A. Sg. f. | Part. Perf. sw. A. Sg. f. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | red. 1 | f., i-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | f., i-St. | |||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | |
| Lemma | in | dër | giheiʒan | lantscaf | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in | der, die, das | heißen, versprechen | Landschaft, Land | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||
| I 32,3 | dhar | honec | endi | miluh | springant | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dār | honag | inti | miluh | springant | , |
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | f., i-St. | st. 3a | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | f., i-St. | st. 3a | |||
| Wortart | Adv. | Subst. | Konj. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | PWAV | Subst. | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | dār | honag | inti | miluh | springan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, wo | Honig | und | Milch | entspringen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz | |||||
| I 32,4 | dhazs | ist | in | dheo | uualaæhti | dhes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | ist | in | dio | wolaēhti | dës |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Pl. f. | A. Pl. | G. Sg. m. | |
| Flexionsklasse | unr. | f., i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | f., i-St. | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig |
| Lemma | dër | sīn | in | dër | wolaēht | dër |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | sein, heißen | in | der, die, das | Habe, Besitz | der, die, das |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| I 32,5 | euuighin | libes | , | huuanda | dhemu |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ēwīgin | lībes | , | wanta | dëmu |
| Flexion | G. Sg. m. | G. Sg. | D. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., substit. | |
| Lemma | ēwīg | līb | wanta | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | ewig | Leben | denn | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| I 32,6 | neouuihd | n- | ist | suuozssera | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | niowiht | nī̆ | ist | suoʒira | . |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. n. Komp. | ||
| Flexionsklasse | a-St./i-St. | unr. | n-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./i-St. | unr. | ja-St./jo-St. | ||
| Wortart | Indef.-Pron. | Partikel | Hilfsverb | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Pron. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | niowiht | nī̆ | sīn | suoʒi | |
| Wörterbuch-Bedeutung | nichts | nicht | sein | süß, angenehm | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||
| I 32,7 | 2 | . | Bidhiu | antfenc | chiuuisso | dher |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | andera | . | bīdiu | intfieng | giwisso | dër |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | red. 1 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n-St. | red. 1 | ||||
| Wortart | Ord. | Adv. | Verb | Adv. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Ord., attr., substant. | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | |
| Lemma | ander | bīdiu | intfāhan | giwisso | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das zweite | deswegen, deshalb | empfangen, bekommen | gewiss, sicher | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| I 32,8 | naues | sunu | dhes | heileghin | chirunes |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | Naves | sunu | dës | heilagin | girūnes |
| Flexion | G. Sg. | N. Sg. | G. Sg. n. | G. Sg. n. | G. Sg. |
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., u-St. | n-St. | n., a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., i-St. | a-St./o-St. | n., ja-St. | |
| Wortart | EN | Subst. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. |
| Lemma | Nave | sun | dër | heilag | girūni |
| Wörterbuch-Bedeutung | Nun | Sohn | der, die, das | heilig | Geheimnis |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 32,9 | chiliihnissa | , | dhazs | ir | iesus |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | gilīhnissa | , | daʒ | ër | Ihesus |
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. N. m. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., o-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., jo-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | EN | |
| Lemma | gilīhnissa | daʒ | ër | Ihesus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Gleichnis, Bild | dass | er, sie, es | Jesus | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||
| I 32,10 | uuardh | chinemnit | in | bauhnungum |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ward | ginemnit | in | bouhhanungum |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Perf. | D. Pl. | |
| Flexionsklasse | st. 3b | sw. 1a | m., a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | sw. 1a | m., a-St./i-St. | |
| Wortart | Verb | Verb | Präp. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Subst. |
| Lemma | wërdan | nemnen | in | bouhhanung |
| Wörterbuch-Bedeutung | werden | nennen | in, zu | Bezeichnung |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | ||||
| I 32,11 | dhes | chiuuarin | iesuses | . | Umbi | dhen |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dës | giwārin | Ihesuses | . | umbi | dën |
| Flexion | G. Sg. m. | G. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | EN | Präp. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | EN | Präp. | Dem.-Determ., substit., rel. | |
| Lemma | dër | giwāri | Ihesus | umbi | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | wahr | Jesus | um, über | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||
| I 32,12 | in | psalmum | chiscriban | ist | : |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | psalmōm | giscriban | ist | : |
| Flexion | D. Pl. | Part. Perf. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||
| Flexionsklasse | m. | st. 1a | unr. | ||
| Flexionsklasse Lemma | m. | st. 1a | unr. | ||
| Wortart | Präp. | Subst. | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | in | psalmo | scrīban | sīn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in | Psalm | schreiben | sein | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||
| I 32,13 | » | Quhemet | * | endi | lobemes | druhtin | , | in |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | » | quëmet | * | inti | lobōmēs | truhtīn | , | in |
| Flexion | 2. Pl. Präs. Imp. | 1. Pl. Präs. Ind. | A. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | st. 4 | sw. 2 | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | sw. 2 | m., a-St. | |||||
| Wortart | Verb | Konj. | Verb | Subst. | Präp. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Imp. | Konj. | Vollverb, finit | Subst. | Präp. | |||
| Lemma | quëman | inti | lobōn | truhtīn | in | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | kommen | und | loben, preisen | Herr | in | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| I 32,14 | hruofte | singhemes | gote | unseremu |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ruofte | singemēs | gote | unseremu |
| Flexion | D. Sg. | 1. Pl. Präs. Ind. | D. Sg. | D. Sg. m. |
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. 3a | m., a-St. | st. |
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | st. 3a | m., a-St. | a-St./o-St. |
| Wortart | Subst. | Verb | Subst. | Poss.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | EN | Poss.-Determ., nachgest. |
| Lemma | ruoft | singan | got | unsēr |
| Wörterbuch-Bedeutung | Rufen, Jubel | singen | Gott | unser |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | ||||
| I 32,15 | iesuse | « | . | Hear | ist | araughit | dhazs | iesus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | Ihesuse | « | . | hier | ist | irougit | daʒ | Ihesus |
| Flexion | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | Part. Perf. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | unr. | sw. 1a | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | unr. | sw. 1a | m., a-St. | ||||
| Wortart | EN | Adv. | Hilfsverb | Verb | Konj. | EN | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Adv. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subj. | EN | ||
| Lemma | Ihesus | hier | sīn | irougen | daʒ | Ihesus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Jesus | hier | sein | zeigen | dass | Jesus | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||
| I 32,16 | ist | druhtin | , | umbi | dhen | auh | in | andreru |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ist | truhtīn | , | umbi | dën | ouh | in | andereru |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | A. Sg. m. | D. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | m., a-St. | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m., a-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Hilfsverb | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Präp. | Indef.-Determ., attr. | |
| Lemma | sīn | truhtīn | umbi | dër | ouh | in | ander | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | Herr | um, über | der, die, das | auch | in | anderer | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||
| I 32,17 | stedi | in | psalmum | quhidhit | : | » | Liihhet | imu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | steti | in | psalmōm | quidit | : | » | līhhēt | imu |
| Flexion | D. Sg. | D. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. | 2. Pl. Präs. Imp. | 3. Sg. D. m. | |||
| Flexionsklasse | f., i-St. | m. | st. 5 | sw. 3 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | m. | st. 5 | sw. 3 | ||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Imp. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | stat | in | psalmo | quëdan | līhhēn | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Stätte, Stelle | in | Psalm | sprechen | Gefallen finden an | er, sie, es | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | |||||||
| I 32,18 | druhtine | in | sinem | liudim | , | endi | arheuit |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | truhtīne | in | sīnēm | liutim | , | inti | irhefit |
| Flexion | D. Sg. | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | m., i-St. | st. 6 | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | m., i-St. | st. 6 | |||
| Wortart | Subst. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | |
| Lemma | truhtīn | in | sīn | liut | inti | irheffen | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Herr | in | sein | Leute, Mensch | und | erheben, emporheben | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||||||
| I 32,19 | dhea | mituuarun | in | iesuse | « | . | Dhiz | ist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | die | mitiwārun | in | Ihesuse | « | . | diz | ist |
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. m. | D. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | m., a-St. | unr. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Präp. | EN | Dem.-Pron. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Präp. | EN | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | dër | mitiwāri | in | Ihesus | dëse | sīn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | sanftmütig | in, bei | Jesus | dieser, diese, dieses | sein | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| I 32,20 | chiuuisso | in | dhemu | hebræischin | chiscribe |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | giwisso | in | dëmu | hëbraiscin | giscribe |
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. n. | D. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. |
| Lemma | giwisso | in | dër | hëbraisc | giscrib |
| Wörterbuch-Bedeutung | gewiss, sicher | in | der, die, das | hebräisch | Schrift |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||
| I 32,21 | sus | chiquhedan | . |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | sus | giquëtan | . |
| Flexion | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | ||
| Wortart | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | sus | quëdan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so | sprechen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | |
| Satz | |||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 