| Hel 4810 | Uuîsde | im | Iudas | , |
|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuisde | im | ||
| Handschrift C | uuisda | im | ||
| Handschriften P V | ||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. | |
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., a-St. | ||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | EN | |
| Lemma | wīsian | hē̆ | Iū̆das | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zeigen, verkünden, lehren | er, sie, es (selbst) | Judas | |
| Reim | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||
| Hel 4811 | gramhugdig | man | ; | Iudeon | aftar | sigun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gramhugdig | man | iudeon | sigun | |||
| Handschrift C | gramhugdig | mann | iuđeon | sigun | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | st1 | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | st1 | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Präp. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | gramhugdig | mann | Iudeo | aftar | sīgan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | feindselig | Mann | Jude | darnach, hinterdrein, nach | sich vorwärts bewegen, einherziehen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4812 | fîundo | folcscepi | ; | drôg | man | fiur | an gimang | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fiundo | folcscepi | drog | man | fiur | an gimang | ||
| Handschrift C | fiondo | folcscipi | druog | man | fiur | an gimang | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Pl. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., i-St. | st. 6 | Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., nd-St. | n., i-St. | st. 6 | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb | Subst. | Subst. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Pron. | Subst. | Präp. | ||
| Lemma | fīund | folkskepi | dragan | mann | fiur | an gimang | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Feind | Volk, Stamm | tragen, bringen | man | Feuer | dazwischen, darunter, zusammen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4813 | logna | an | liohtfatun | , | lêdde | man | faklon |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | logna | an | liohtfatun | ledde | man | faklon | |
| Handschrift C | logna | an | liohtfaton | ledda | mann | faclun | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Pl. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | A. Pl. | ||
| Flexionsklasse | f., o-St. | n., a-St. | sw. 1a | Wz.-Nomen/a-St. | f. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., n-St./o-St. | n., a-St. | sw. 1a | m., Wz.-Nomen/a-St. | f. | ||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Lemma | lō̆gna | an | liohtfat | lēdian | mann | fakla | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Flamme, Höllenfeuer | in (unter) | Lichtgefäß, Lampe | bringen, tragen | man | Fackel | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4814 | [brinnandea] | fan | burg | , | thar | sie | an | thene | berg | [uppan] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | brinnandea | fan | burg | thar | sie | an | thene | berg | ||
| Handschrift C | brinnandi | fan | burg | thar | sia | an | thena | berg | upp | |
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Part. Präs. st. A. Pl. f. | D. Sg. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | st. 3a | f., Wz.-Nomen | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | f., Wz.-Nomen/i-St. | m., a-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | |
| Lemma | brinnan | fan | burg | thā̆r | hē̆ | an | the | berg | uppan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | brennen | von, von – her, aus | Stadt, Burg, Ort | während, als | er, sie, es (selbst) | in, an, auf | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Berg | hinauf | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||||
| Hel 4815 | stigun | mid | strîdu | . | Thea | stedi | uuisse | Judas | uuel | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mid | stridu | thea | stedi | uuisse | uuel | ||||
| Handschrift C | stigun | mid | striđu | thia | stedi | uuissa | uuell | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | I. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st1 | n., a-St. | f., i-St. | Prät.-Präs. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st1 | n., a-St. | f., i-St. | Prät.-Präs. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | EN | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | EN | Adv. | ||
| Lemma | stīgan | mid | strīd | the | stedi | witan | Iū̆das | wel | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | steigen | mit, zu | Widerstreben, Streit, Kampf, Eifer | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Stelle, Stätte, Ort | wissen, kennen | Judas | wohl, gut | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4816 | huar | he | thea | liudi | tô | lêdean | scolde | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | huar | he | thea | liudi | to | ledean | scolde | |
| Handschrift C | huar | hie | thia | liudi | tuo | ledian | scolda | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | A. Pl. m. | A. Pl. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., i-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | |||||
| Wortart | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | |
| Lemma | hwā̆r | hē̆ | the | liudi | tō | lēdian | skulan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wo, wohin | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Leute, Menschen, Volk | zu, hinzu, herzu | leiten, führen | sollen, müssen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||
| Hel 4817 | Sagde | imu | thô | te | têkne | , | thô | sie | thar | tô | fôrun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sagde | tho | te | tekne | tho | sie | thar | to | forun | ||
| Handschrift C | sagda | thuo | te | tekne | thuo | sia | thar | tuo | fuorun | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | D. Sg. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 3 | n., a-St. | st. 6 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | n., a-St. | st. 6 | ||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit | |
| Lemma | seggian | hē̆ | thō | te | tēkan | thō | hē̆ | thā̆r | tō | faran | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sagen | er, sie, es (selbst) | nun, also | zu | Zeichen | als | er, sie, es (selbst) | da, dort, dahin, dorthin | hinzu, herzu | gehen, reisen, wandern, ziehen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||||
| Hel 4818 | themu | [folke] | biforan | , | te thiu that | sie | ni | farfengin | thar | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | themu | biuoran | te themu | sie | ni | farfengin | thar | |||
| Handschrift C | them | biforan | te them | sia | ne | farfengin | thar | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | ||||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | red. 1b | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | red. 1b | ||||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Partikel | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Adv. | ||
| Lemma | the | folk | biforan | te thiu that | hē̆ | ne | farfāhan | thā̆r | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Volk, Schar, Menge, Leute | davor | damit | er, sie, es (selbst) | nicht | entziehen | da, dort, dahin, dorthin | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | |||||||||
| Hel 4819 | erlos | ôðren | man | : | " | ik | gangu | imu | at êrist | tô | " | , | quað | he | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | erlos | odren | man | ik | gangu | imu | at erist | to | he | ||||||
| Handschrift C | erlos | ođran | man | ik | gangu | im | at erist | tuo | quathie | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||
| Flexion | N. Pl. | A. Sg. m. | A. Sg. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | |||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | red. 1a | st. 3b | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | red. 1a | st. 3b | ||||||||||
| Wortart | Subst. | Indef.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | |||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |||||
| Lemma | erl | ōđar | mann | ik | gangan | hē̆ | at ērist | tō | queđan | hē̆ | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | der bedeutende, vornehme, adliche Mann | ein anderer | Mann | ich | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | zuerst | zu, hinzu, herzu | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | |||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||
| Hel 4820 | " | cussiu | ine | endi | quaddiu | : | that | is | Crist | selƀo | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | cussiu | ine | endi | is | selbo | ||||||
| Handschrift C | cussiu | ina | endi | ist | selƀo | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 1. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. A. m. | 1. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | N. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | sw. 1a | st. 5 | m., a-St. | n-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | sw. 1a | st. 5 | m., a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Konj. | Verb | Dem.-Pron. | Hilfsverb | EN | Dem.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Konj. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Hilfsverb, finit | EN | Dem.-Determ., nachgest. | |||
| Lemma | kussian | hē̆ | endi | queddian | the | wesan | Krist | self | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | küssen | er, sie, es (selbst) | und | begrüßen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | sein | Christus | selbst | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4821 | Thene | gi | fâhen | sculun | folco | craftu | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thene | fahen | folco | craftu | |||
| Handschrift C | thena | fahan | folko | craftu | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. m. | 2. Pl. N. | Inf. | 2. Pl. Präs. Ind. | G. Pl. | I. Sg. | |
| Flexionsklasse | red. 1b | Prät.-Präs. | n., a-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1b | Prät.-Präs. | n., a-St. | m., f./a-St., i-St./Wz.-Nomen | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Modalverb | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Subst. | Subst. | |
| Lemma | the | gī | fāhan | skulan | folk | kraft | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | du | fangen, gefangen nehmen | sollen, müssen | Volk, Schar, Menge, Leute | Kraft, Macht | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4822 | binden | [ina] | uppan | themu | berge | endi | [ina] | te | burg | hinan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | binden | themu | berge | endi | te | burg | hinan | |||
| Handschrift C | bindan | themo | berge | endi | ti | burg | hinan | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. A. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. A. m. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3a | m., a-St. | f., Wz.-Nomen | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | m., a-St. | f., Wz.-Nomen/i-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Adv. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Adv. |
| Lemma | bindan | hē̆ | uppan | the | berg | endi | hē̆ | te | burg | hinan |
| Wörterbuch-Bedeutung | binden, fesseln | er, sie, es (selbst) | oben | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Berg | und | er, sie, es (selbst) | zu, in | Stadt, Burg, Ort | von hier aus, weg von hier |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | ||||||||||
| Hel 4823 | lêdien | undar | thea | liudi | : | he | is | lîƀes | haƀad |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ledien | undar | thea | liudi | he | is | libes | habad | |
| Handschrift C | ledian | under | thia | liudi | hie | is | liƀes | haƀid | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | G. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., i-St. | n., a-St. | sw. 3 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., i-St. | n., a-St. | sw. 3 | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | lēdian | undar | the | liudi | hē̆ | hē̆ | līf | hebbian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | leiten, führen | unter, zwischen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Leute, Menschen, Volk | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Leben | haben | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4824 | mid | [is] | uuordun | faruuerkod | . | " | Uuerod | sîðode | thô | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mid | is | uuordon | faruuerkod | sithode | tho | ||||
| Handschrift C | mid | uuordon | faruuercod | sithoda | thuo | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | Part. Perf. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 2 | n., a-St. | sw. 2 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 2 | n., a-St. | sw. 2 | ||||||
| Wortart | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | Subst. | Verb | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | |||
| Lemma | mid | hē̆ | word | farwerkon | werod | sīđon | thō | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | mit, durch | er, sie, es (selbst) | Wort, Rede, Gebot | verwirken | Volksmenge, Leute, Volk | gehen, wandern, ziehen, einhergehen | da, dann, nun, also | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4825 | antat | sie | te | Criste | kumane | uurðun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | antat | sie | te | cumana | uurdun | ||
| Handschrift C | untthat | sia | te | cumana | uuurthun | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | D. Sg. | Part. Perf. st. N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. 4 | st. 3b | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | st. 4 | st. 3b | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | EN | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | EN | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | antthat | hē̆ | te | Krist | kuman | werđan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | bis daß | er, sie, es (selbst) | zu | Christus | kommen | werden | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||
| Hel 4826 | [grim | folc] | Iudeono | , | thar | he | mid | is | iungarun | stôd | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | grim | folc | iudeono | thar | he | mid | is | iungarun | stod | ||
| Handschrift C | grim | folc | iuđeono | thar | hie | mid | is | iungron | stuod | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Pl. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | n., a-St. | m. | m. | red. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | m. | m. | red. 1a | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | grim | folk | Iudeo | thā̆r | hē̆ | mid | hē̆ | jungaro | standan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | grimmig, feindlich, böse, widerwärtig, grausam | Volk, Schar, Menge, Leute | der Jude | da, wo | er, sie, es (selbst) | mit | er, sie, es (selbst) | Jünger, Diener | stehen, sich befinden | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||||
| Hel 4827 | mâri | drohtin | : | bêd | metodogiscapu | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mari | drohtin | bed | metodogiscapu | ||
| Handschrift C | mari | drohtin | bed | metudgiscapu | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. | ||
| Flexionsklasse | ja-St./jo-St. | m., a-St. | st. 1a | n., u-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | m., a-St. | st. 1a | n., u-St. | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | ||
| Lemma | māri | drohtin | bīdan | metodogiskapu | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | berühmt, angesehen, des Andenkens wert | Herr | warten, harren, verweilen | göttlicher Ratschluß, Schicksal | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 4828 | torhtero | tîdeo | . | Thô | geng | imu | treulôs | man | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | torhtero | tideo | tho | geng | imu | treulos | man | ||
| Handschrift C | torohtero | tideo | thuo | geng | im | treulos | man | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Pl. f. | G. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | f., i-St. | red. 1a | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., i-St. | red. 1a | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | PFR | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | torht | tīd | thō | gangan | hē̆ | treulōs | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | hell, glänzend | Zeit, Zeitalter | nun, also | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | treulos, verräterisch | Mann | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4829 | Iudas | tegegnes | endi | te | themu | godes | barne |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tegegnes | endi | te | themu | godes | barne | |
| Handschrift C | tegegnes | endi | te | them | godes | barne | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Sg. | D. Sg. n. | G. Sg. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Wortart | EN | Adv. | Konj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | EN | Adv. | Konj. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Subst. |
| Lemma | Iū̆das | tegegnes | endi | te | the | god | barn |
| Wörterbuch-Bedeutung | Judas | entgegen, gegenüber, vor | und | zu | der, die, das | Gott | Kind, Sohn |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4830 | hnêg | mid | is | hôƀdu | endi | is | hêrron | quedde | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hneg | mid | is | hobdu | endi | is | herron | quedde | |
| Handschrift C | hneg | mid | is | hoƀdu | endi | is | herron | quedda | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | I. Sg. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st1 | n., a-St. | m. | sw. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st1 | n., a-St. | m. | sw. 1a | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hnīgan | mid | hē̆ | hōƀid | endi | hē̆ | hērro | queddian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sich neigen, sich vor jemand verneigen | mit | er, sie, es (selbst) | Haupt, Kopf | und | er, sie, es (selbst) | Herr | anreden, begrüßen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4831 | custe | ina | craftagne | endi | is | quidi | lêste | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | custe | ina | craftagne | endi | is | quidi | leste | |
| Handschrift C | custa | ina | craftigna | endi | is | quidi | lesta | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | A. Sg. m. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. | m., i-St. | sw. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | m., i-St. | sw. 1a | ||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adj., substant. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | kussian | hē̆ | kraftag | endi | hē̆ | quidi | lēstian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | küssen | er, sie, es (selbst) | mächtig, gewaltig | und | er, sie, es (selbst) | Rede, Worte | befolgen, ausführen, vollführen, vollbringen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4832 | uuîsde | ina | themu | uuerode | , | al sô | he | êr | mid | uuordun | gehêt | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuisde | ina | themu | he | er | mid | uuordon | gihet | ||||
| Handschrift C | uuisda | ina | them | hie | err | mid | uuordon | gihiet | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. N. m. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St. | n., a-St. | red2b | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | n., a-St. | n., a-St. | red2b | ||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | wīsian | hē̆ | the | werod | all sō | hē̆ | ēr | mid | word | gihētan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | zeigen, verkünden, lehren | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Volksmenge, Leute, Volk | ganz wie, so wie | er, sie, es (selbst) | zuvor, vorher, früher | mit, durch | Wort, Rede, Gebot | verheißen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | ||||||||||
| Hel 4833 | That | tholode | al | mid | githuldiun | thiodo | drohtin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tholode | al | mid | githuldiun | thiodo | drohtin | ||
| Handschrift C | tholoda | all | mid | githuldion | thiedo | drohtin | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | D. Pl. | G. Pl. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 2 | a-St./o-St. | f., i-St. | f., o-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | f., i-St. | f., o-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Verb | Indef.-Pron. | Präp. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., substit. | Präp. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | the | tholon | all | mid | githuld | thiod | drohtin | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | erdulden, leiden, ertragen | all | mit | Geduld | Volk, Menge, im Pl. auch Leute | Herr | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4834 | uualdand | thesara | uueroldes | endi | sprak | imu | mid | is | uuordun | tô | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thesara | uueroldes | endi | sprak | imu | mid | is | uuordon | to | ||
| Handschrift C | thesaro | uueruldes | endi | sprac | im | mid | is | uuordon | tuo | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | m., nd-St. | m., a-St. | st. 4 | n., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., nd-St. | f., i-St. | st. 4 | n., a-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | waldand | these | werold | endi | sprekan | hē̆ | mid | hē̆ | word | tō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Herrscher | dieser, dieses, diese | Welt, Erde | und | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | mit, durch | er, sie, es (selbst) | Wort, Rede, Gebot | zu, hinzu, herzu | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4835 | frâgode | ine | frôkno | : | " | behuî | kumis | thu | sô | mid | thius | folcu | te | mi | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fragode | ine | frokno | kumis | so | mid | folcu | te | mi | ||||||
| Handschrift C | fragoda | ina | fruocno | cumis | so | mid | folku | te | mi | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | I. Sg. n. | I. Sg. | 1. Sg. D. | ||||||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. 4 | n., a-St. | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | st. 4 | n., a-St. | ||||||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Int.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | PWAV | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | |||
| Lemma | frāgon | hē̆ | frōkno | bihwi | kuman | thu | sō | mid | these | folk | te | ik | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | fragen | er, sie, es (selbst) | kühn, verwegen, frech | warum, weswegen | kommen | du | so, in solcher Weise | mit | dieser, dieses, diese | Volk, Schar, Menge, Leute | zu | ich | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz | |||||||||||||
| Hel 4836 | behuî | lêdis | thu | mi | sô | these | liudi | tô | [endi | mi | te] | thesare | lêðan | [thiode] | sprekan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ledis | so | these | liudi | to | te | ledan | thiode | ||||||||
| Handschrift C | ledis | so | thesa | ludi| | tuo | endi | te | lethun | thiod | |||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | 1. Sg. D. | A. Pl. m. | A. Pl. | 1. Sg. A. | D. Sg. f. | D. Sg. f. | D. Sg. | Inf. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., i-St. | n-St. | f., o-St. | st. 4 | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., i-St. | a-St./o-St. | f., o-St. | st. 4 | |||||||||||
| Wortart | Int.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | PWAV | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | bihwi | lēdian | thu | ik | sō | these | liudi | tō | endi | ik | te | these | lēđ | thiod | sprekan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | warum, weswegen | leiten, führen | du | ich | so, in solcher Weise; nun also | dieser, dieses, diese | Leute, Menschen, Volk | zu, hinzu, herzu | und | ich | zu | dieser, dieses, diese | feindlich, widerwärtig, verhaßt, leid, böse, bösartig | Volk, Menge, im Pl. auch Leute | sprechen, reden | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz | |||||||||||||||
| Hel 4837 | farcôpos | mid | thînu | kussu | under | thit | kunni | Iudeono | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | farcopos | mid | kussu | kunni | iudeono | ||||
| Handschrift C | farcopos | mid | cossu | cunni | iuđeono | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | I. Sg. m. | I. Sg. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Pl. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. | m., a-St./u-St. | n., ja-St. | m. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | m., a-St./u-St. | n., ja-St. | m. | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | farkōpon | mid | thīn | kus | undar | these | kunni | Iudeo | |
| Wörterbuch-Bedeutung | verkaufen | mit | dein | Kuß | unter | dieser, dieses, diese | Geschlecht, Stamm, Volk; Leute | der Jude | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 4838 | meldos | mi | te | thesaru | menegi | ? | " | Geng | imu | thô | uuið | thea | man |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | meldos | mi | te | thesaru | menegi | geng | imu | tho | uuid | thea | man | ||
| Handschrift C | meldos | mik | te | thesaro | menigi | geng | im | thuo | uuiđ | thia | man | ||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | 1. Sg. A. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | A. Pl. m. | A. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | f., in-St. | red. 1a | m., Wz.-Nomen | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | f., in-St. | red. 1a | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | ||
| Lemma | meldon | ik | te | these | menigi | gangan | hē̆ | thō | wiđ | the | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | anzeigen, verraten | ich | zu | dieser, dieses, diese | Menge, Schar, Volk | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | nun, also | gegen, zu, mit | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Mensch, pl. Menschen, Leute | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 4839 | uuið | that | uuerod | ôðar | endi | sie | mid | [is] | uuordun | fragn | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuid | odar | endi | sie | mid | is | uuordon | frugnun | |||
| Handschrift C | uuiđ | ođer | endi | sia | mid | uuordon | frugnun | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. | A. Sg. n. | 3. Pl. A. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 5 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 5 | |||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Indef.-Determ., nachgest. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | wiđ | the | werod | ōđar | endi | hē̆ | mid | hē̆ | word | fregnan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | mit | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | ein anderer | und | er, sie, es (selbst) | mit, durch | er, sie, es (selbst) | Wort, Rede, Gebot | fragen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4840 | huene | sie | mid | thiu | gesîðiu | sôkean | quâmin |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | huene | sie | mid | gesidiu | sokean | quamin | |
| Handschrift C | huena | siu | mid | gisithu | sokian | quamin | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. m. | 3. Pl. N. m. | I. Sg. n. | I. Sg. | Inf. | 3. Pl. Prät. Konj. | |
| Flexionsklasse | n., ja-St. | sw. 1a | st. 4 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | sw. 1a | st. 4 | ||||
| Wortart | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Verb |
| Wortart syntaktisch | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit |
| Lemma | hwē̆ | hē̆ | mid | the | gisīđi | sōkian | kuman |
| Wörterbuch-Bedeutung | wer – was | er, sie, es (selbst) | mit | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gefolge, Dienerschaft | suchen, aufsuchen | kommen |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||
| Hel 4841 | sô | [niudlico] | an | naht | , | " | so | gi | [uuillean] | nôd | frummien |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | niutlico | naht | nod | frummien | |||||||
| Handschrift C | niudlico | naht | uuillian | nod | frummian | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Pos. | D. Sg. | 2. Pl. N. | 2. Pl. Präs. Konj. | A. Sg. | Inf. | |||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | unr. | f., i-St. | sw. 1b | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen/i-St. | unr. | f., i-St. | sw. 1b | |||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Modalverb | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Modalverb, finit | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | sō | niudlīko | an | naht | sō | gi | willian | nōd | frummian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | so | eifrig; fleißig, emsig, sorgfältig | in | Nacht | so | du | wollen | Not, Drangsal, Kummer, Elend | ausführen, vollbringen, tun, | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Fragesatz | ||||||||||
| Hel 4842 | manno | huilicumu | . | " | Thô | sprak | imu | eft | thiu | [menegi] | angegin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | manno | huilicumu | tho | sprak | imu | eft | menegi | angegin | ||||
| Handschrift C | manno | huilicon | thuo | sprak | im | eft | menig | angegin | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | G. Pl. | D. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. f. | N. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen/a-St. | st. | st. 4 | f., in-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | a-St./o-St. | st. 4 | f., in-St. | ||||||||
| Wortart | Subst. | Indef.-Pron. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | |||
| Lemma | mann | hwilī̆k | thō | sprekan | hē̆ | eft | the | menigi | angegin | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mensch, pl. Menschen, Leute | irgend einer | nun, also | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | darauf, nachher, sodann | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Menge, Schar, Volk | entgegen | |||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4843 | quâðun | that | im | hêleand | thar | an | themu | holme | uppan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | quadun | im | heleand | thar | an | themu | holme | ||
| Handschrift C | quathun | im | heland | thar | an | them | holme | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. | D. Sg. m. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3b | m., nd-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | m., nd-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. |
| Lemma | queđan | that | hē̆ | hēliand | thā̆r | an | the | holm | uppan |
| Wörterbuch-Bedeutung | sprechen, sagen | daß | er, sie, es (selbst) | Heiland | da, dort, dahin, dorthin | auf, bei | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Hügel, Berg | oben |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||
| Hel 4844 | geuuîsid | uuâri | , | " | the | thit | giuuer | frumid |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geuuisid | the | giuuer | frumid | ||||
| Handschrift C | giuuisid | thie | giuuerr | frumiđ | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Konj. | N. Sg. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. 5 | n., a-St. | sw. 1b | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | st. 5 | n., a-St. | sw. 1b | ||||
| Wortart | Verb | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | giwīsian | wesan | the | these | giwer | frummian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | zeigen, verkünden, lehren | sein | der, die, das, welcher, welches, welche | dieser, dieses, diese | Aufruhr | ausführen, vollbringen, tun, | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||
| Hel 4845 | Iudeo liudiun | endi | [ina] | godes | sunu |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iudeo liudiun | endi | in | godes | sunu |
| Handschrift C | iuđeo liudeon | endi | ina | godes | suno |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | D. Pl. | 3. Sg. A. m. | G. Sg. | A. Sg. | |
| Flexionsklasse | m., i-St. | m., a-St. | m., u-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | m., a-St. | m., u-St. | ||
| Wortart | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Refl.-/Rezip.-Pron. | EN | Subst. |
| Lemma | Iudeo liudi | endi | hē̆ | god | sunu |
| Wörterbuch-Bedeutung | die Juden | und | er, sie, es (selbst) | Gott | Sohn |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | |||||
| Hel 4846 | selƀon | hêtid | . | Ina | quâmun | uui | sôkean | herod | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | selbon | hetid | ina | quamun | uui | sokean | herod | ||
| Handschrift C | selƀan | hetid | ina | quamun | uui | suokean | herod | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. A. m. | 1. Pl. Prät. Ind. | 1. Pl. N. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | red. 1b | st. 4 | sw. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | red. 1b | st. 4 | sw. 1a | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., nachgest. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Adv. | ||
| Lemma | self | hētan | hē̆ | kuman | wi | sōkian | herod | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | selbst | heißen, nennen, einen Namen geben | er, sie, es (selbst) | kommen | ich | suchen, aufsuchen | hierher | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4847 | [uueldin] | ina | gerno | bigeten | : | he | is | fan | Galileo | lande | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ina | gerno | bigeten | he | is | fan | lande | ||||
| Handschrift C | ina | gerno | bigetan | hie | ist | fan | lande | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 1. Pl. Prät. Konj. | 3. Sg. A. m. | Inf. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Pl. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | st. 5 | st. 5 | f., o-St. | n., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | st. 5 | st. 5 | f., o-St. | n., a-St. | ||||||
| Wortart | Modalverb | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Präp. | EN | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, Inf. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Präp. | ON | Subst. | ||
| Lemma | willian | hē̆ | gerno | bigetan | hē̆ | wesan | fan | Galilea | land | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wollen | er, sie, es (selbst) | gern, freudig, willig, eifrig | finden, ergreifen | er, sie, es (selbst) | sein | von, von – her, aus | Galiläa | Land, Reich | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4848 | fan | Nazarethburg | . | " | Sô | im | thô | the | neriendio | Crist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fan | im | tho | the | neriendio | |||||
| Handschrift C | fan | im | thuo | thie | neriendo | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | D. Sg. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. m. | Part. Präs. sw. N. Sg. m. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | sw. 1b | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen | sw. 1b | m., a-St. | |||||||
| Wortart | Präp. | EN | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Verb | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | ON | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Vollverb, Part. Präs., attr. | EN | ||
| Lemma | fan | Nazarethburg | sō | hē̆ | thō | the | nerian | Krist | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | von, von – her, aus | Nazareth | so | er, sie, es (selbst) | da, nun, also | der/dieser, das/dies(es), die/diese | retten | Christus | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4849 | sagde | te | sôðan | , | that | he | it | selƀo | uuas | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | te | sodan | he | it | selbo | |||||
| Handschrift C | te | suothen | hie | it | selƀo | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. A. n. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a/sw. 3 | n., a-St. | n-St. | st. 5 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 5 | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., nachgest. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | seggian | te | sōđ | that | hē̆ | hē̆ | self | wesan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sagen | in | Wahrheit | daß | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | selbst | sein | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Hel 4850 | sô | uurðun | thô | an | forhtun | folc | Iudeono | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uurdun | tho | an | forhtun | folc | iudeono | ||
| Handschrift C | uuurthun | thuo | an | forohton | folc | iuđeono | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Pl. | N. Pl. | G. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3b | f., o-St. | n., a-St. | m. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | f., o-St. | n., a-St. | m. | ||||
| Wortart | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Präp. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | Präp. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | sō | werđan | thō | an | forhta | folk | Iudeo | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so | werden | da, nun, also | in | Furcht | Volk, Schar, Menge, Leute | Jude | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4851 | uurðun | underbadode | , | that | sie | under | bac | fellun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uurdun | underbadode | sie | under | bac | fellun | ||
| Handschrift C | uuurthun | undarbadoda | sia | undar | bac | fellun | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | Part. Perf. st. N. Pl. m. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. 3b | sw. 2 | n., a-St. | red. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | sw. 2 | n., a-St. | red. 1a | ||||
| Wortart | Hilfsverb | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | werđan | undarbadon | that | hē̆ | undar | bak | fallan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | werden | erschrecken | daß, so daß | er, sie, es (selbst) | unter, auf | Rücken | fallen, stürzen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||
| Hel 4852 | alle | [efno | sân | , | ] | erðe | gisôhtun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | alle | efno san | erde | gisohtun | ||||
| Handschrift C | alla | efnissi | ertha | gisuohtun | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Pl. m. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | st. | f., o-St. | sw. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., n-St./o-St. | sw. 1a | |||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Adv. | Adv. | Subst. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., substit. | Adv. | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | all | efno | sān | erđa | gisōkian | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | all | in gleicher Weise, gleichmäßig | alsbald, sogleich, sofort | Erde | aufsuchen | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | ||||||||
| Hel 4853 | uuiðer[uuardes] | that | uuerod | : | ni | [mahte] | that | uuord | godes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuideruuardes | ni | mahte | godes | ||||||
| Handschrift C | uuiđeruuard | ni | mahtun | godes | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | Prät.-Präs. | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | Prät.-Präs. | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Partikel | Modalverb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | ||
| Lemma | wiđarward | the | werod | ne | mugan | the | word | god | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | rückwärts | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | nicht | vermögen, können | der, die, das | Wort | Gott | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4854 | thie | stemnie | antstandan | : | uuârun | thoh | sô | strîdige | man | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thie | stemnie | antstanden | so | stridige | man | ||||
| Handschrift C | thia | stemna | antstandan | so | striđiga | man | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | red. 1a | st. 5 | st. | m., Wz.-Nomen | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., n-St./o-St. | red. 1a | st. 5 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Hilfsverb | Adv. | Adv. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | Hilfsverb, finit | Adv. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | the | stemna | antstandan | wesan | thō̆h | sō | strīdig | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Stimme | aushalten, ertragen | sein | doch | so, in solcher Weise; so sehr; nun also; gar, sehr | streitlustig, streitbar | Mensch, Leute | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4855 | ahliopun | eft | up | an | themu | holme | , | hugi | fastnodun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ahliopun | eft | up | an | themu | holme | hugi | fastnodun | ||
| Handschrift C | ahliepun | eft | upp | an | them | holme | hugi | fastnodun | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Sg. m. | D. Sg. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | red. 2 | m., a-St. | m., i-St. | sw. 2 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 2 | m., a-St. | m., i-St. | sw. 2 | ||||||
| Wortart | Verb | Adv. | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | ahlōpan | eft | ū̆p | an | the | holm | hugi | fastnon | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | hinauflaufen | wieder, von neuem, zurück | auf, hinauf | an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Hügel, Berg | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | stärken | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4856 | bundun | briostgithâht | , | gibolgane | gengun |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bundun | gibolgane | gengun | ||
| Handschrift C | bundun | gibolgana | gengun | ||
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. | Part. Perf. st. N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | st. 3a | f., i-St. | st. 3b | red. 1a | |
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | f., i-St. | st. 3b | red. 1a | |
| Wortart | Verb | Subst. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Vollverb, finit | |
| Lemma | bindan | briostgithāht | belgan | gangan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | binden, fesseln | Gemüt, Mut, Zuversicht | zürnen | gehen, wandeln | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||
| Hel 4857 | nâhor | mid | nîðu | , | anttat | sie | thene | neriendion | Crist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | nahor | mid | anttat | sie | thene | neriendion | |||
| Handschrift C | nahor | mid | untat | sia | thena | neriendon | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Komp. | I. Sg. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. m. | Part. Präs. sw. A. Sg. m. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | sw. 1b | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | sw. 1b | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Adv. | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | EN | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Vollverb, Part. Präs., attr. | EN | |
| Lemma | nāhor | mid | nid | antthat | hē̆ | the | nerian | Krist | |
| Wörterbuch-Bedeutung | näher | mit | Eifer, Anstrengung, Hass, Neid | bis daß | er, sie, es (selbst) | der, die, das | heilbringen, retten | Christus | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||
| Hel 4858 | uuerodo | biuurpun | . | Stôdun | uuîse | man | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuerodo | biuurpun | stodun | uuise | man | ||
| Handschrift C | uuerodu | biuuurpun | stuodun | uuisa | man | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | I. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||
| Flexionsklasse | n., a-St. | st. 3b | red. 1a | st. | m., Wz.-Nomen | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | st. 3b | red. 1a | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | werod | biwerpan | standan | wīs | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | umgeben, umringen | stehen, sich befinden | erfahren, klug, weise | Mann | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4859 | [suîðo | gornundie | giungaron | Kristes] |
|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | suido | gornundie | giungaron | kristes |
| Handschrift C | suitho | iungron | cristes | |
| Handschriften P V | ||||
| Flexion | Part. Präs. st. N. Pl. m. | N. Pl. | G. Sg. | |
| Flexionsklasse | sw. 2 | m. | m., a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m. | m., a-St. | |
| Wortart | Adv. | Verb | Subst. | EN |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | EN |
| Lemma | swīđo | gornon | jungaro | Krist |
| Wörterbuch-Bedeutung | sehr | trauern, klagen | Jünger, Diener | Christus |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. |
| Satz | ||||
| Hel 4860 | [biforan] | theru | dereƀeon | dâdi | endi | te | iro | drohtine | [sprâkun | : | ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | biuoran | theru | derebeon | dadi | endi | te | iro | drohtine | |||
| Handschrift C | bifara | thero | deruun | dade | endi | te | iro | drohtine | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | D. Sg. f. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Pl. G. m. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | n-St. | f., i-St. | m., a-St. | st. 4 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | f., i-St. | m., a-St. | st. 4 | |||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Konj. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | biforan | the | derƀi | dād | endi | te | hē̆ | drohtin | sprekan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wegen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | feindlich, böse, ruchlos, kriegerisch | Tat, Handlung, Ereignis | und | zu, nach | er, sie, es (selbst) | Herr | sprechen, reden | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4861 | " | uuâri | it | [nu] | thîn | uuillio | " | , | quâðun | sie | , | " | uualdand | frô | mîn | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | it | nu | thin | quadun | sie | fro | min | |||||||||
| Handschrift C | it | nu | thinn | quathun | sia | fruo | min | |||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Konj. | 3. Sg. N. n. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. m. | |||||||
| Flexionsklasse | st. 5 | a-St./o-St. | m. | st. 3b | m., nd-St. | m. | a-St./o-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | m. | st. 3b | m., nd-St. | m. | a-St./o-St. | |||||||||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Poss.-Pron. | ||||||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | ||||||
| Lemma | wesan | hē̆ | nū̆ | thīn | willio | queđan | hē̆ | waldand | frō | mīn | ||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | er, sie, es (selbst) | nun | dein | Wille, Absicht | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | Herrscher | Herr, nur in der Anrede in folgenden Ausdrücken | mein | ||||||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||
| Hel 4862 | [that | sie | ûs | hêr | an | speres | ordun | spildien | môstin] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | that | us | her | an | speres | ordun | spildien | mostin | |
| Handschrift C | that | hier | ordon | muostin | |||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 1. Pl. A. | G. Sg. | D. Pl. | Inf. | 3. Pl. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | |||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Subst. | Verb | Modalverb |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit |
| Lemma | that | hē̆ | wi | hēr | an | sper | ord | spildian | mōtan |
| Wörterbuch-Bedeutung | daß | er, sie, es (selbst) | ich | hier | in, an, mit, durch; vermöge, kraft | Speer | Spitze | töten | dürfen, vermögen |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 4863 | uuâpnun | uunde | , | than | ni | uuâri | ûs | uuiht | sô | gôd | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuapnun | uunde | than | ni | us | god | |||||
| Handschrift C | uuapnon | uunda | than | ni | us | guod | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | D. Pl. | A. Pl. m. | 3. Sg. Prät. Konj. | 1. Pl. D. | N. Sg. | N. Sg. m. | |||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | st. | st. 5 | m./n., a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 5 | m./n., a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Adj. | Adv. | Partikel | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., substant. | Adv. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | wāpan | wund | than | ne | wesan | wi | wiht | sō | gōd | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Waffe | wund, verwundet | dann | nicht | sein | ich | Ding, Sache, etwas | so, so sehr | gut, trefflich, freundlich | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4864 | sô that | uui | hêr | for | ûsumu | drohtine | dôan | môstin |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uui | her | for | usumu | drohtine | doan | mostin | |
| Handschrift C | uui | hier | for | usan | drohtine | doian | muostin | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 1. Pl. N. | D. Sg. m. | D. Sg. | Inf. | 1. Pl. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | Modalverb |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit |
| Lemma | sō that | wi | hēr | for | ūsa | drohtin | dōian | mōtan |
| Wörterbuch-Bedeutung | so daß | ich | hier | vor | unser | Herr | sterben | dürfen, vermögen |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | |||||||
| Hel 4865 | [beniðiun] | blêka | " | . | Thô | gibolgan | uuarð |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bleka | tho | gibolgan | ||||
| Handschrift C | bleca | thuo | gibolgan | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | D. Pl. | N. Pl. m. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | f. | st. | st. 3b | st. 3b | |||
| Flexionsklasse Lemma | f. | a-St./o-St. | st. 3b | st. 3b | |||
| Wortart | Subst. | Adj. | Adv. | Verb | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., präd./adv. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | beniwunda | blēk | thō | belgan | werđan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Todeswunde | bleich | nun, also | zürnen | werden | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4866 | snel | suerdthegan | , | Sîmon | Petrus | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | snel | suerdthegan | simon | |||
| Handschrift C | snell | suerdthegan | symon | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | m. | m., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | m. | m., a-St. | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | EN | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | EN | EN | ||
| Lemma | snel | swerdthegan | Sîmon | Pē̆trus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | rasch, kühn, rüstig, streitbar | Krieger | Simon | Petrus | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||
| Hel 4867 | [uuell] | imu | innan | hugi | , | that | he | ni | mahte | ênig | uuord | sprekan | : |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuel | imu | innan | hugi | he | ni | mahte | enig | sprekan | ||||
| Handschrift C | uuell | im | innan | hugi | hie | ni | mohta | enig | sprecan | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | Inf. | |||||
| Flexionsklasse | red. 1a | m., i-St. | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 4 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1a | m., i-St. | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 4 | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Partikel | Modalverb | Adj. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | wallan | hē̆ | innan | hugi | that | hē̆ | ne | mugan | ēnig | word | sprekan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wallen, aufwallen | er, sie, es (selbst) | innen, im Innern | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | daß, so daß | er, sie, es (selbst) | nicht | vermögen, können | irgend ein(er) | Wort | sprechen, reden | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | |||||||||||
| Hel 4868 | sô | harm | uuarð | imu | an | is | hertan | , | that | man | is | hêrron | thar |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | so | harm | imu | an | is | hertan | man | is | herron | thar | |||
| Handschrift C | so | harm | im | an | is | herten | man | is | herron | thar | |||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | Pos. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | st. 3b | n. | Wz.-Nomen/a-St. | m. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | st. 3b | n. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | ||||||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Subst. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Indef.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | sō | harm | werđan | hē̆ | an | hē̆ | herta | that | mann | hē̆ | hērro | thā̆r | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so, in solcher Weise; so sehr; nun also | schmerzlich | werden | er, sie, es (selbst) | in | er, sie, es (selbst) | Herz, als Sitz der Seele, des Verstandes; Gemüt | daß | man | er, sie, es (selbst) | Herr | nun, also | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||||||||
| Hel 4869 | binden | [uuelde | . | ] | Thô | he | gibolgan | geng | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | binden | uuelde | he | gibolgan | geng | ||||
| Handschrift C | bindan | scolda | hie | gibolgan | geng | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3a | Prät.-Präs. | st. 3b | red. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | Prät.-Präs. | st. 3b | red. 1a | |||||
| Wortart | Verb | Modalverb | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | bindan | willian | thō | hē̆ | belgan | gangan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | binden, fesseln | wollen | als | er, sie, es (selbst) | zürnen | gehen, wandeln | |||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||
| Hel 4870 | suîðo | thrîstmôd | thegan | for | is | thiodan | [standen | , | ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | suido | thristmod | is | thiodan | |||||
| Handschrift C | suitho | thristmuod | is | thiedan | |||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | red. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | red. 1a | |||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | swīđo | thrīstmōd | thegan | for | hē̆ | thiodan | standan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sehr | kühn, zuversichtlich | Knabe, Mann, der Mann des Gefolges, Dienstmann | vor | er, sie, es (selbst) | Volksherr, Herrscher | stehen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | ||||||||
| Hel 4871 | hard | for | is | hêrron | : | ni | uuas | imu | is | hugi | tuîfli | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hard | for | is | herron | ni | niuua | imu | is | hugi | tuifli | ||
| Handschrift C | hard | furi | is | herron | ne | niuua | im | is | hugi | tuifli | ||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | Pos. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. G. m. | N. Sg. | Pos. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m. | st. 5 | m., i-St. | ja-St./jo-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | st. 5 | m., i-St. | ja-St./jo-St. | |||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Partikel | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | hard | for | hē̆ | hērro | ne | wesan | hē̆ | hē̆ | hugi | twīfli | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | kühn, tapfer, stark | vor | er, sie, es (selbst) | Herr | nicht | sein | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | zweifelhaft, zweifelnd, wankelmütig, vertrauenslos | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4872 | [blôð] | an | is | breostun | , | ac | he | is | bil | atôh | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bloth | an | is | breostun | ac | he | is | bil | atoh | ||
| Handschrift C | bluothi | an | is | brioston | ac | hie | is | bill | atoh | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Pos. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | ja-St./jo-St. | n., Wz.-Nomen | n., a-St. | st2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | n., Wz.-Nomen | n., a-St. | st2 | |||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | blōđi | an | hē̆ | briost | ak | hē̆ | hē̆ | bil | atiohan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | furchtsam, verzagt | in | er, sie, es (selbst) | Brust | sondern | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Schwert, Streitaxt | ziehen, herausziehen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4873 | suerd | bi | sîdu | , | [slôg] | imu | tegegnes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | suerd | bi | sidu | stop | imu | tegegnes | |
| Handschrift C | suerd | be | sidu | sluog | im | tegegnes | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | f., o-St. | st. 6 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | f., o-St. | st. 6 | ||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | |
| Lemma | swerd | bi | sīda | slahan | hē̆ | tegegnes | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Schwert | bei, an | Seite; Lende | schlagen | er, sie, es (selbst) | entgegen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4874 | an | thene | [furiston] | fîund | folmo | crafto | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thene | furiston | fiund | folmo | crafto | |
| Handschrift C | an | thena | firiston | fiond | folmo | craftu | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. m. Sup. | A. Sg. | G. Pl. | I. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | m., nd-St. | m., a-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., nd-St. | m., a-St./i-St. | f./m., i-St. | |||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | an | the | furiro | fīund | folmos | kraft | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auf | der/dieser, das/dies(es), die/diese | der erste, höchste, vornehmste | Feind, böser Mensch | die Hände | Gewalt, Macht, Kraft | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||
| Hel 4875 | that | thô | Malchus | uuarð | mâkeas | eggiun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tho | uuard | makeas | eggiun | |||
| Handschrift C | thuo | uuarth | makies | eggion | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. | D. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. 3b | m./n., ja-St. | f., jo-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | st. 3b | m./n., ja-St. | f., jo-St. | |||
| Wortart | Konj. | Adv. | EN | Hilfsverb | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Adv. | EN | Hilfsverb, finit | Subst. | Subst. | |
| Lemma | that | thō | Malchus | werđan | māki | eggia | |
| Wörterbuch-Bedeutung | daß, so daß | da | Malchus | werden | Schwert | Schneide | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||
| Hel 4876 | an | thea | suîðaron | half | suerdu | gimâlod | : |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thea | suidaron | half | suerdu | gimalod | |
| Handschrift C | an | thia | suithrun | half | suerdu | gimalod | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. f. Komp. | A. Sg. | I. Sg. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | f., o-St. | n., a-St. | sw. 2 | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., o-St. | n., a-St. | sw. 2 | |||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | an | the | swīđ | halƀa | swerd | mālon | |
| Wörterbuch-Bedeutung | an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | kräftig, heftig, stark | Seite | Schwert | zeichnen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||
| Hel 4877 | thiu | hlust | uuarð | imu | farhauuan | , | he | uuarð | an | that | hôƀid | uund | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hlust | uuard | imu | farhauuan | he | uuard | an | hobid | |||||
| Handschrift C | hlust | uuarth | im | farhauuan | hie | uuarth | an | hoƀid | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | N. Sg. f. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | Part. Perf. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | Pos. | |||
| Flexionsklasse | f., i-St. | st. 3b | red. 1 | st. 3b | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | st. 3b | red. 1 | st. 3b | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | the | hlust | werđan | hē̆ | farhauwan | hē̆ | werđan | an | the | hōƀid | wund | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gehör, Ohr | werden | er, sie, es (selbst) | zerhauen | er, sie, es (selbst) | werden | an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Haupt, Kopf | wund, verwundet | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4878 | that | imu | herudrôrag | hlear | endi | ôre |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | imu | herudrorag | hlear | endi | ore | |
| Handschrift C | im | herudrorag | hlier | endi | ora | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. D. m. | N. Sg. n. | N. Sg. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | n., a-St. | n. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | n. | |||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Konj. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Subst. |
| Lemma | that | hē̆ | herudrōrag | hleor | endi | ōra |
| Wörterbuch-Bedeutung | daß, so daß | er, sie, es (selbst) | vom Schwerte blutig | Wange, Backe | und | Ohr |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | |||||
| Hel 4879 | beniuundun | brast | : | blôd | aftar | sprang | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | beniuundun | brast | blod | sprang | |||
| Handschrift C | benuundun | brast | bluod | sprang | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | D. Sg./Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | f. | st. 5 | n., a-St. | st. 3a | |||
| Flexionsklasse Lemma | f. | st. 5 | n., a-St. | st. 3a | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Subst. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | beniwunda | brestan | blōd | aftar | springan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Todeswunde | bersten | Blut | darnach | springen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4880 | uuell | fan | uundun | . | Thô | uuas | an | is | uuangun | scard |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fan | uundun | tho | niuua | is | uuangun | scard | |||
| Handschrift C | fan | uuundon | thuo | niuua | is | uuangon | scard | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | Pos. | ||||
| Flexionsklasse | red. 1a | f. | st. 5 | f. | a-St./o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1a | f. | st. 5 | f. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | wallan | fan | wunda | thō | wesan | an | hē̆ | wanga | skard | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wallen, aufwallen | von, von – her, aus | Wunde | da | sein | an | er, sie, es (selbst) | Wange | zerhauen, verwundet | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4881 | the | furisto | thero | fîundo | . | Thô | stôd | that | folc | an | rûm | : |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | the | furisto | fiundo | tho | stod | folc | an | rum | ||||
| Handschrift C | thie | furisto | fiondo | thuo | stuod | folc | an | rúm | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. m. Sup. | G. Pl. m. | G. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | m., nd-St. | red. 1a | n., a-St. | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., nd-St. | red. 1a | n., a-St. | m., a-St. | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Subst. | ||
| Lemma | the | furiro | the | fīund | thō | standan | the | folk | an | rūm | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | der erste, höchste, vornehmste | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Feind, böser Mensch | da | stehen, sich befinden | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Volk, Schar, Menge, Leute | in | Raum, Entfernung | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4882 | andrêdun | im | thes | billes | biti | . | Thô | sprak | that | barn | godes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | andredun | im | thes | billes | biti | tho | sprak | thes | barn | godes | |
| Handschrift C | andriedun | im | thas | billes | biti | thuo | sprac | thas | barn | godes | |
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | G. Sg. n. | G. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | red. 1b | n., a-St. | m., i-St. | st. 4 | n., a-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1b | n., a-St. | m., i-St. | st. 4 | n., a-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | |
| Lemma | antdrādan | hē̆ | the | bil | biti | thō | sprekan | the | barn | god | |
| Wörterbuch-Bedeutung | fürchten, sich fürchten vor | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Schwert, Streitaxt | Biß | da | sprechen, reden | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Kind, Sohn | Gott | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4883 | selƀo | te | Sîmon | Petruse | , | hêt | that | he | is | suerd | dedi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | selbo | te | simon petruse | het | he | is | suerd | dedi | |||
| Handschrift C | selƀo | te | symon petruse | hiet | hie | is | suerd | dedi | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | D. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m. | m., a-St. | red. 1b | n., a-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | m., a-St. | red. 1b | n., a-St. | unr. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Präp. | EN | EN | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., nachgest. | Präp. | EN | EN | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | self | te | Sîmon | Pē̆trus | hētan | that | hē̆ | hē̆ | swerd | dōn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | selbst | zu | Simon | Petrus | heißen, befehlen | daß | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Schwert | tun, machen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Hel 4884 | skarp | an | skêđia | : | " | ef | ik | uuið | thesa | scola | uueldi | " | , | quað | he | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | skarp | an | skedia | ef | ik | uuid | thesa | scola | quad | he | ||||||
| Handschrift C | scarp | an | scethia | ef | ik | uuiđ | scola | quat- | hie | |||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. | 1. Sg. N. | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | f., jo-St. | f., o-St. | unr. | st. 3b | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., jo-St. | f., o-St. | unr. | st. 3b | |||||||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Modalverb | Verb | Pers.-Pron. | |||||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Modalverb, finit | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |||||
| Lemma | skarp | an | skēđia | ef | ik | wiđ | these | skola | willian | queđan | hē̆ | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | scharf | in, in – hinein | Scheide | wenn, falls | ich | wider, gegen, gegenüber | dieser, dieses, diese | Schar, Haufe | wollen | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | |||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||
| Hel 4885 | " | uuið | theses | uuerodes | geuuin | uuîgsaca | frummien | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuid | theses | geuuin | frummien | ||||
| Handschrift C | uuiđ | thieses | giuuinn | frummian | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Sg. n. | G. Sg. | A. Sg. | A. Sg. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | n., a-St. | f., o-St. | sw. 1b | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | n., a-St. | f., o-St. | sw. 1b | ||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | wiđ | these | werod | giwin | wigsaka | frummian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wider, gegen, gegenüber | dieser, dieses, diese | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | Streit, Kampf | Kampf | ausführen, vollbringen, tun | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | |||||||
| Hel 4886 | than | manodi | ik | thene | mâreon | mahtigne | god | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | than | manodi | ik | thene | mareon | mahtigne | ||
| Handschrift C | than | manodi | ik | thena | marion | mahtigna | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 1. Sg. Prät. Konj. | 1. Sg. N. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 2 | n-St. | st. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | ja-St./jo-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Adj., attr. | EN | |
| Lemma | than | manon | ik | the | māri | mahtig | god | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dann | mahnen, befehlen, antreiben | ich | der, die, das | berühmt, angesehen, des Andenkens wert | mächtig, gewaltig | Gott | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4887 | hêlagne | fader | an | himilrîkea | , |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | helagne | fader | an | himilrikea | |
| Handschrift C | helagna | fader | an | himilrikie | |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | D. Sg. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., er-St. | n., ja-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., er-St. | n., ja-St. | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Subst. | |
| Lemma | hēlag | fadar | an | himilrīki | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heilig | Vater | in | Himmelreich | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||
| Hel 4888 | that | he | mi | sô | managan | engil | herod | oƀana | sandi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | he | mi | so | managan | engil | herod | obana | sandi | |
| Handschrift C | hie | mi | so | managan | engil | herod | oƀana | sendi | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 1. Sg. D. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | ||||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit |
| Lemma | that | hē̆ | ik | sō | manag | engil | herod | oƀana | sendian |
| Wörterbuch-Bedeutung | daß | er, sie, es (selbst) | ich | so | manch, viel | Engel | hierher | von oben her | senden, schicken |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 4889 | uuîges | sô | uuîsen | , | sô | ni | [mahtin] | iro | [uuâpanthreki] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuisen | ni | mahtin | iro | uuapantreki | ||||
| Handschrift C | uuisan | ni | mahti | iro | uuapanthreki | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Pl. G. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | Prät.-Präs. | m., ja-St./i-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | Prät.-Präs. | m., ja-St./i-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Adj. | Konj. | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Adj., präd./adv. | Subj. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | wig | sō | wīs | sō | ne | mugan | hē̆ | wāpanthreki | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Kampf | so | erfahren, klug, weise | (so) daß | nicht | vermögen, können | er, sie, es (selbst) | Waffentüchtigkeit, Kampfstärke | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||||
| Hel 4890 | man | adôgen | : | iro | ni | stôdi | gio | sulic | megin | samad | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | man | adogen | iro | ni | stodi | gio | sulic | megin | samad | ||
| Handschrift C | man | adogian | iro | ne | stuodi | gio | sulik | megin | samad | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Pl. | Inf. | 3. Pl. G. m. | 3. Sg. Prät. Konj. | N. Sg. n. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen | sw. 1a | red. 1a | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | sw. 1a | red. 1a | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Partikel | Verb | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | mann | adōgian | hē̆ | ne | standan | io | sulik | megin | samad | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mensch, pl. Menschen, Leute | ertragen | er, sie, es (selbst) | nicht | stehen, sich befinden | zu irgend einer Zeit, je | solch, so beschaffen | Kraft, Macht, Gewalt | zusammen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4891 | folkes | [gifastnod | , | ] | that | im | iro | ferh | aftar thiu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | folkes | gifastnost | im | iro | ferh | after | |||
| Handschrift C | folkes | gifastnod | im | ira | fera | after | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. | Part. Perf. | 3. Pl. D. m. | 3. Pl. G. m. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 2 | n., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 2 | n., a-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | folk | fastnon | that | hē̆ | hē̆ | ferah | aftar thiu | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Volk, Schar, Menge, Leute | befestigen | daß, so daß | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Leben | darnach | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||||
| Hel 4892 | uuerðen | [mahti] | . | Ac | it | haƀad | uualdand | god | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuerden | mahti | ac | it | habad | ||||
| Handschrift C | uuerthan | mahtig | ac | it | haƀit | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. Prät. Konj. | 3. Sg. N. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 3b | Prät.-Präs. | sw. 3 | m., nd-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | Prät.-Präs. | sw. 3 | m., nd-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Hilfsverb | Modalverb | Konj. | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Konj. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Subst. | EN | ||
| Lemma | werđan | mugan | ak | hē̆ | hebbian | waldand | god | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | werden, zuteil werden | vermögen, können | aber, sondern | er, sie, es (selbst) | haben | Herrscher | Gott | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4893 | alomahtig | fader | an | ôðar | gimarkot | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | alomahtig | fader | an | odar | gimarkot | |
| Handschrift C | alomahtig | fader | an | ođer | gimarcod | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | A. Sg. n. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., er-St. | a-St./o-St. | sw. 2 | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., er-St. | a-St./o-St. | sw. 2 | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Präp. | Indef.-Pron. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Indef.-Determ., substit. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | alomahtig | fadar | an | ōđar | gimarkon | |
| Wörterbuch-Bedeutung | allmächtig | Vater | in, an, auf | ein anderer | bezeichnen, bestimmen, anordnen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 4894 | that | uui | [githoloian] | sculun | , | sô huat sô | ûs | [thius | thioda] | tô |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uui | githoloian | sculun | huat | thiod | to | ||||
| Handschrift C | uui | githolian | sculun | huat | thus | thioda | tuo | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 1. Pl. N. | Inf. | 1. Pl. Präs. Ind. | 1. Pl. D. | N. Sg. f. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | Prät.-Präs. | f., o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | Prät.-Präs. | f., o-St. | |||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Modalverb | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Int.-Pron., gener., adv., rel. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | that | wi | githolon | skulan | sō hwē̆ sō | wi | these | thiod | tō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | daß, damit | ich | erdulden, ertragen | sollen, müssen | was auch immer | ich | dieser, dieses, diese | Volk, Menge, im Pl. auch Leute | zu | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 4895 | bittres | brengit | : | ni | sculun | ûs | belgan | uuiht | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bittres | brengit | ni | sculun | us | belgan | |||
| Handschrift C | bittres | bringiđ | ne | sculun | us | belgan | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | 1. Pl. Präs. Ind. | 1. Pl. A. | Inf. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | sw. 1a | Prät.-Präs. | st. 3b | m./n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | st. 3b | m./n., a-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Verb | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Vollverb, finit | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Vollverb, Inf. | Subst. | ||
| Lemma | bittar | brengian | ne | skulan | wi | belgan | wiht | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | bitter, feindlich, böse | bringen | nicht | sollen, müssen | ich | zürnen | Ding, Sache, etwas | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4896 | uurêðean | uuið | iro | geuuinne | ; | huand | sô hue sô | uuâpno | nîð | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuredean | uuid | iro | geuuinne | huand | hue | nid | |||
| Handschrift C | uurethian | uuiđ | iro | giuuinne | huand | hue | nith | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Pl. G. m. | D. Sg. | N. Sg. m. | G. Pl. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St. | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | n., a-St. | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Int.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Int.-Pron., gener., adv., rel. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | wrēđian | wiđ | hē̆ | giwin | hwand | sō hwē̆ sō | wāpan | nīđ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in Zorn geraten, sich erzürnen | wider, gegen | er, sie, es (selbst) | Streit, Kampf | denn | wer auch immer | Waffe | Streben, Eifer, Streitbegier | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 4897 | grimman | [gêrheti | uuili] | gerno | frummien | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | grimman | gerheti | gerno | frummien | ||
| Handschrift C | grimman | gerheti | gerno | frummean | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., i-St. | unr. | sw. 1b | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., i-St. | unr. | sw. 1b | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Modalverb | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Modalverb, finit | Adv. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | grim | gērheti | willian | gerno | frummian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | grimmig, feindlich, böse | Speerhaß, tötliche Feindschaft | wollen | gern, freudig, willig, eifrig, angelegentlich | ausführen, vollbringen, tun, | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 4898 | he | suiltit | imu | [eft] | suerdes | eggiun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | he | suiltit | imu | oft | eggiun | ||
| Handschrift C | hie | sueltiđ | im | oft | eggion | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. D. m. | G. Sg. | D. Pl. | ||
| Flexionsklasse | st. 3b | n., a-St. | f., jo-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | n., a-St. | f., jo-St. | ||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | hē̆ | sweltan | hē̆ | eft | swerd | eggia | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es (selbst) | sterben, umkommen | er, sie, es (selbst) | hinwiederum, andrerseits, dagegen; zum Entgelt | Schwert | Schneide | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4899 | [dôit] | im | [bidrôregan] | : | uui | mid | ûsun | dâdiun | ni | sculun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | im | uui | mid | usun | dadiun | ni | sculun | |||
| Handschrift C | im | uui | mid | uson | dadion | ni | sculun | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | 1. Pl. N. | D. Pl. f. | D. Pl. | 1. Pl. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. | st. | f., i-St. | Prät.-Präs. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | a-St./o-St. | f., i-St. | Prät.-Präs. | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Partikel | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adj., präd./adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | |
| Lemma | dōian | hē̆ | drōrag | wi | mid | ūsa | dād | ne | skulan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sterben | er, sie, es (selbst) | blutig, blutend | ich | mit, durch | unser | Tat, Handlung | nicht | sollen, müssen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4900 | uuiht | auuerdian | . | " | Geng | [he] | thô | te | themu | uundon | [manne] | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tho | te | themu | manne | ||||||||
| Handschrift C | thuo | ti | them | man | ||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | A. Sg. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | D. Sg. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | m./n., i-St. | sw. 1a | red. 1a | n-St. | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m./n., i-St. | sw. 1a | red. 1a | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | |||
| Lemma | wiht | awardian | gangan | hē̆ | thō | te | the | wunda | mann | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Ding, Sache, etwas | verderben, zerstören | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | da | zu, nach | der/dieser, das/dies(es), die/diese | wund, verwundet | Mann | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4901 | [legde] | mid | listiun | lîk | tesamne | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | legde | mid | listiun | lik | tesamne | |
| Handschrift C | ledda | mid | listion | lik | tesamne | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Pl. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1b | f., i-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | f., i-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | leggian | mid | list | līk | tesamne | |
| Wörterbuch-Bedeutung | legen, anfertigen | mit, durch | Klugheit, Weisheit | Fleisch | zusammen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 4902 | hôƀiduundon | , | that | siu | sân | gihêlid | uuarð | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hobiduundon | siu | san | gihelid | uuard | |||
| Handschrift C | hoƀiduundun | siu | san | gihelid | uuarth | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. N. f. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | f. | sw. 1a | st. 3b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f. | sw. 1a | st. 3b | |||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | hōƀidwunda | that | hē̆ | sān | gihēlian | werđan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Wunde am Haupt | daß, so daß | er, sie, es (selbst) | alsbald, sogleich, sofort | heilen, retten | werden | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | |||||||
| Hel 4903 | thes | billes | biti | , | endi | sprak | that | barn | godes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thes | billes | biti | endi | sprak | thes | barn | godes | |
| Handschrift C | thas | billes | biti | endi | sprac | thas | barn | godes | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. n. | G. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., i-St. | st. 4 | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., i-St. | st. 4 | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | |
| Lemma | the | bil | biti | endi | sprekan | the | barn | god | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Schwert, Streitaxt | Biß | und | sprechen, reden | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Kind, Sohn | Gott | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4904 | uuið | that | uurêðe | uuerod | : | " | mi | thunkid | uunder | mikil | " | , | quað | he | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuid | uurede | mi | thunkid | mikil | quad | he | ||||||||
| Handschrift C | uuiđ | uuretha | mi | thunkit | mikil | quat- | hie | ||||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. n. | A. Sg. | 1. Sg. D. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | ||||||
| Flexionsklasse | n-St. | n., a-St. | sw. 1a | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 3b | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | sw. 1a | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 3b | |||||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Adj. | Verb | Pers.-Pron. | |||||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |||||
| Lemma | wiđ | the | wrēđ | werod | ik | thunkian | wundar | mikil | queđan | hē̆ | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | gegen, zu, mit | der/dieser, das/dies(es), die/diese | zornig, feindselig, böse | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | ich | dünken, scheinen | Verwunderung, Wißbegier, Wunder | groß, gewaltig, viel | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | |||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||
| Hel 4905 | " | ef | gi | mi | lêðes | uuiht | lêstien | uueldun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ef | mi | ledes | lestien | |||||
| Handschrift C | ef | mi | lethes | lestian | |||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 2. Pl. N. | 1. Sg. D. | G. Sg. | A. Sg. | Inf. | 2. Pl. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m./n., a-St. | sw. 1a | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m./n., a-St. | sw. 1a | unr. | |||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Modalverb | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | ||
| Lemma | ef | gi | ik | lēđ | wiht | lēstian | willian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wenn | du | ich | Böses, Übles | Ding, Sache, etwas | ausführen, vollführen, vollbringen | wollen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | ||||||||
| Hel 4906 | huî | gi | mi | [thô] | ni | [fengun | , | ] | than | ik | undar | iuuuomu | folke | stôd | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hui | mi | ni | fengun | ik | uudar | iuuuomu | folke | stod | ||||||
| Handschrift C | hui | mi | ni | fengin | ik | under | iuuuon | folke | stuod | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||
| Flexion | 2. Pl. N. | 1. Sg. A. | 2. Pl. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||||
| Flexionsklasse | red. 1b | st. | n., a-St. | red. 1a | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1b | a-St./o-St. | n., a-St. | red. 1a | |||||||||||
| Wortart | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Partikel | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | PWAV | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | hwē̆ | gi | ik | thō | ne | fāhan | than | ik | undar | iwa | folk | standan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | warum, weshalb, wie | du | ich | damals, dann | nicht | fangen, gefangen nehmen | als, während | ich | unter, zwischen; in Gemeinschaft von | euer | Volk, Schar, Menge, Leute | stehen, sich befinden | |||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, abhängiger Fragesatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||||||||
| Hel 4907 | an | themu | uuîhe | innan | endi | thar | uuord | manag |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | themu | innan | endi | thar | manag | ||
| Handschrift C | an | themo | innan | endi | thar | manag | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | D. Sg. m. | D. Sg. | A. Sg. | A. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | Adv. | Subst. | Indef.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Konj. | Adv. | Subst. | Indef.-Determ., nachgest. |
| Lemma | an | the | wīh | innan | endi | thā̆r | word | manag |
| Wörterbuch-Bedeutung | in | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Heiligtum, Tempel | innen, im Innern | und | da, dort | Wort, Rede | manch, viel |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | ||||||||
| Hel 4908 | [sôðlîc] | sagde | . | Than | uuas | sunnon | skîn | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sodlic | sagde | than | sunnon | skin | |||
| Handschrift C | suohtlic | sagda | than | sunnun | scin | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | sw. 1b/sw. 3 | st. 5 | f. | m., a-St./i-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | sw. 3 | st. 5 | f., n-St./o-St. | m., a-St./i-St. | |||
| Wortart | Adj. | Verb | Adv. | Hilfsverb | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr., nachgest. | Vollverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | sōđlīk | seggian | than | wesan | sunna | skīn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wahr | sagen | damals, dann | sein | Sonne | Licht, Glanz | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4909 | diurlic | [dages | lioht | , | ] | than | ni | uueldun | gi | mi | dôan | eouuiht |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | diurlic | dages | lioht | than | ni | mi | doan | eouuiht | ||||
| Handschrift C | diurlic | dages | lioht | than | ni | mi | duon | iouuiht | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | G. Sg. | N. Sg. | 2. Pl. Prät. Ind. | 2. Pl. N. | 1. Sg. D. | Inf. | A. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St. | unr. | unr. | i-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St. | unr. | unr. | a-St./i-St. | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Adv. | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Adv. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Indef.-Pron. | ||
| Lemma | diurlīk | dag | lioht | than | ne | willian | gi | ik | dōn | eowiht | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | teuer, herrlich | Tag | Licht, Glanz | damals, dann | nicht | wollen | du | ich | tun, machen | irgend etwas | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz uneingeleiteter Satz Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4910 | lêðes | an | thesumu | liohte | , | endi | nu | lêdiad | mi | [iuuua] | liudi | tô |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ledes | an | thesun | liohte | endi | nu | lediad | mi | iuuua | liudi | to | |
| Handschrift C | lethes | an | theson | liohte | endi | nu | lediat | mi | iuuera | liudi | tuo | |
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | G. Sg. | D. Sg. n. | D. Sg. | 2. Pl. Präs. Ind. | 1. Sg. D. | A. Pl. m. | A. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | n., a-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | m., i-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | n., a-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | m., i-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | lēđ | an | thesa | lioht | endi | nū̆ | lēdian | ik | iwa | liudi | tō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Böses, Übles | in | dieser, dieses, diese | Licht, Glanz | und | nun, jetzt | leiten, führen | ich | euer | Leute, Menschen, Volk | zu, hinzu, herzu | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4911 | an | thiustrie | naht | , | al sô | man | thioƀe | dôt | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thiustrie | naht | al | man | dot | |||
| Handschrift C | an | thiustra | naht | man | duot | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | N. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. | f., Wz.-Nomen/i-St. | Wz.-Nomen/a-St. | m., a-St. | unr. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | f., Wz.-Nomen/i-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., a-St. | unr. | ||||
| Wortart | Präp. | Adj. | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Adj., attr. | Subst. | Subj. | Indef.-Pron. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | an | thiustri | naht | all sō | mann | thiof | dōn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in | düster, dunkel, finster | Nacht | ganz wie | man | Dieb | tun, machen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | ||||||||
| Hel 4912 | than | man | thene | fâhan | uuili | endi | he | is | ferhes | haƀad |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | than | man | thene | fahan | endi | he | is | ferhes | habad | |
| Handschrift C | thann | man | thena | fahan | endi | hie | is | ferahes | haƀit | |
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. | A. Sg. m. | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | G. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||
| Flexionsklasse | Wz.-Nomen/a-St. | red. 1b | unr. | n., a-St. | sw. 3 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | red. 1b | unr. | n., a-St. | sw. 3 | |||||
| Wortart | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Modalverb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Indef.-Pron. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Konj. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit |
| Lemma | than | mann | the | fāhan | willian | endi | hē̆ | hē̆ | ferah | hebbian |
| Wörterbuch-Bedeutung | wenn | man | derjenige, diejenige, dasjenige | fangen, gefangen nehmen | wollen | und | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Leben | haben |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | |||||||||
| Hel 4913 | faruuerkot | , | uuamscaðo | . | " | Uuerod | Iudeono |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | faruuerkot | uuamscado | iudeono | ||||
| Handschrift C | foruuercot | uuamscatho | iuđeono | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | Part. Perf. | N. Sg. | N. Sg. | G. Pl. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m. | n., a-St. | m. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m. | n., a-St. | m. | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Subst. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | Subst. | Subst. | |||
| Lemma | farwerkon | wamskađo | werod | Iudeo | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | verwirken | Frevler, Verbrecher, Teufel | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | Jude | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4914 | gripun | thô | an | thene | godes | sunu | , | grimma | thioda | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gripun | tho | an | thene | godes | sunu | grimma | |||
| Handschrift C | gripun | thuo | an | thena | godes | suno | grimma | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. | N. Pl. f. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | st1 | m., a-St. | m., u-St. | st. | f., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st1 | m., a-St. | m., u-St. | a-St./o-St. | f., o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Subst. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | grīpan | thō | an | the | god | sunu | grim | thiod | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Hand anlegen, greifen | da | an, auf, nach | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gott | Sohn | grimmig, feindlich, böse | Volk, Menge, im Pl. auch Leute | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||||||
| Hel 4915 | hatandiero | hôp | , | huurƀun | ina | umbi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hop | huurbun | ina | |||
| Handschrift C | hóp | huurƀun | ina | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | Part. Präs. sw. G. Pl. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | ||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., a-St. | st. 3b | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m., a-St. | st. 3b | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., substant. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | |
| Lemma | haton | hōp | hwerƀan | hē̆ | umbi | |
| Wörterbuch-Bedeutung | hassen, verfolgen | Haufe, Schar | jemand umgeben | er, sie, es (selbst) | um – herum | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 4916 | môdag | manno | folc | - | mênes | ni | sâhun | - | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | modag | manno | folc | menes | ni | sahun | |||
| Handschrift C | muodag | manno | folc | menes | ne | sahun | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | G. Pl. | N. Sg. | G. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | n., a-St. | st. 5 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | n., a-St. | st. 5 | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Subst. | Partikel | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | |||
| Lemma | mōdag | mann | folk | mēn | ne | sehan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | zornig, feindlich; aufgeregt, erzürnt | Mensch, pl. Menschen, Leute | Volk, Schar, Menge, Leute | Frevel, Sünde | nicht | sehen | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4917 | heftun | herubendiun | [handi] | tesamne | , |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | heftun | herubendiun | handi | tesamne | |
| Handschrift C | heftun | herubendion | endi | tesamne | |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Pl. | A. Pl. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | f., i-St. | f., u-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | f., i-St. | f., u-St. | ||
| Wortart | Verb | Subst. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | heftian | herubendi | hand | tesamne | |
| Wörterbuch-Bedeutung | fesseln, binden | Fesseln | Hand | zusammen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| Hel 4918 | faðmos | mid | fitereun | . | Im | ni | uuas | [sulicaro] | firinquâla |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fadmos | mid | fitereun | im | ni | sulicaro | firinquala | ||
| Handschrift C | fađmos | mid | feteron | im | ni | sulic | firinquala | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Pl. | D. Pl. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. f. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | st. 5 | st. | f., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | st. 5 | a-St./o-St. | f., o-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Pers.-Pron. | Partikel | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | fađmos | mid | feter | hē̆ | ne | wesan | sulik | firinquāla | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Hände und Arme | mit | Fesseln | er, sie, es (selbst) | nicht | sein | solch, so beschaffen; dieser | ungeheure Qual | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 4919 | tharf | te | githolonne | , | thiodarƀedies | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tharf | te | thiodarbedies | |||
| Handschrift C | tharf | te | thiodaraƀeđes | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Sg. | Inf. D. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., o-St. | sw. 2 | n., ja-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | sw. 2 | n., ja-St. | |||
| Wortart | Subst. | Partikel | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Subst. | ||
| Lemma | tharf | te | githolon | thiodarƀedi | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Bedürfnis, Mangel, Not | zu | erdulden, ertragen, leiden | großes Leid, Übel | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||
| Hel 4920 | te | uuinnanne | sulic | uuîti | , | ac | he | it | thurh | thit | uuerod | deda | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | te | uuinnanne | sulic | uuiti | ac | he | it | thuruh | thit | deda | |||
| Handschrift C | te | uuinnianne | sulic | uuíti | ac | hie | it | thuru | thitt | deda | |||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | Inf. D. Sg. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. A. n. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | st. 3a | a-St./o-St. | n., ja-St. | n., a-St. | unr. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | a-St./o-St. | n., ja-St. | n., a-St. | unr. | ||||||||
| Wortart | Partikel | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | te | winnan | sulik | wīti | ak | hē̆ | hē̆ | thurh | thesa | werod | dōn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | zu | leiden, erdulden, ertragen | solch, so beschaffen; dieser | Strafe, Qual, Leiden | sondern | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | wegen, um - willen | dieser, dieses, diese | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | tun, machen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 4921 | huand | he | liudio | barn | lôsien | uuelda | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | huand | he | liudio | barn | losien | uuelda | |
| Handschrift C | huand | hie | liudeo | barn | losian | uuolda | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | G. Pl. | A. Pl. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | m., i-St. | n., a-St. | sw. 1a | unr. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | n., a-St. | sw. 1a | unr. | |||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | |
| Lemma | hwand | hē̆ | liudi | barn | lōsian | willian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weil, da | er, sie, es (selbst) | Leute, Menschen, Volk | Menschenkinder | erlösen, befreien | wollen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | ||||||
| Hel 4922 | halon | fan | helliu | an | himilrîki | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | halon | fan | helliu | an | himilriki | |
| Handschrift C | halon | fan | helliu | an | himilriki | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | Inf. | D. Sg. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | f., jo-St. | n., ja-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | f., n-St./jo-St. | n., ja-St. | |||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | |
| Lemma | halon | fan | hellia | an | himilrīki | |
| Wörterbuch-Bedeutung | holen, bringen; fortführen | von, von – her, aus | Hölle | in, in – hinein | Himmelreich | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 4923 | an | thene | uuîdon | uuelon | : | bethiu | he | thes | uuiht | ne | bisprak | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thene | he | ne | bisprak | |||||||
| Handschrift C | an | thena | hie | ni | bisprac | |||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. N. m. | G. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | n-St. | m. | m./n., a-St. | st. 4 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | m./n., a-St. | st. 4 | ||||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Partikel | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., substit. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | ||
| Lemma | an | the | wīd | welo | bithiu | hē̆ | the | wiht | ne | bisprekan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in, in – hinein | der/dieser, das/dies(es), die/diese | weit, breit, ausgedehnt | Gut, Besitz, Reichtum | darum | er, sie, es (selbst) | der, die, das | Ding, Sache, etwas | nicht | über etwas sprechen; tadeln, schmähen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4924 | thes | sie | imu | thurh | inuuidnîð | ôgean | uueldun | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thes | sie | imu | thuruh | inuuidniđ | ogean | ||
| Handschrift C | sia | im | thuru | inuuidnith | ogian | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Sg. m. | 3. Pl. N. m. | 3. Sg. D. m. | A. Sg. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | sw. 1a | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | sw. 1a | unr. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | |
| Lemma | the | hē̆ | hē̆ | thurh | inwidnīđ | ōgian | willian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | welcher, welches, welche | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | wegen, um - willen | Feindschaft | vor Augen stellen, zeigen | wollen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 