| Hel 3926 | Uurðun | thô | thea | liudi | umbi | thea | lêra | Cristes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uurdun | tho | liudi | lera | |||||
| Handschrift C | uurthun | thuo | liudi | lera | |||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | A. Sg. f. | A. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 3b | m., i-St. | f., o-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | m., i-St. | f., n-St./o-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Hilfsverb | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | |
| Lemma | werđan | thō | the | liudi | umbi | the | lēra | Krist | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wurden, geraten in | da, dann | der, das, die | Leute, Menschen, Volk | um, wegen | der, das, die | Lehre, Unterweisung, Gebot | Christus | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 3927 | umbi | thiu | uuord | an | geuuinne | : | stôdun | uulanca | man | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | geuuinne | stodun | man | ||||||
| Handschrift C | an | giuuinne | stuodun | man | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Pl. n. | A. Sg. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | n., a-St. | st. 6 | st. | m., Wz.-Nomen | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | n., a-St. | st. 6 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | umbi | the | word | an | giwin | standan | wlank | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | um, wegen | der, das, ie | Wort, Rede, gebot | in (unter), an, auf, bei | Streit, Kampf | stehen, sich befinden, vorhanden sein | kühn, stolz, übermütig | Mensch, pl. Menschen, Leute | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3928 | gêlmôde | Iudeon | , | sprâkun | gelp | mikil | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gelmode | sprakun | gelp | mikil | |||
| Handschrift C | gelmuoda | spracun | gelp | mikil | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. | A. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | st. | m. | st. 4 | n., a-St. | a-St./o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | st. 4 | n., a-St. | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | Adj., attr., nachgest. | ||
| Lemma | gēlmōd | Iudeo | sprekan | gelp | mikil | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | übermütig | der Jude | sprechen, reden | Hohn, übermütige Trotzrede | groß, gewaltig, viel | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 3929 | habdun | it | im | te | hosca | , | quaðun | that | sie | mahtin | gihôrien | uuel | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | habdun | it | im | te | hosca | quadun | sie | mahtin | gihorien | ||||
| Handschrift C | habdun | it | im | te | hosce | quathun | sia | mohtin | gihorian | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. A. n. | 3. Sg. D. m. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | Inf. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m./n., a-St. | st. 5 | Prät.-Präs. | sw. 1a | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | m./n., a-St. | st. 5 | Prät.-Präs. | sw. 1a | ||||||||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Modalverb | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Modalverb, finit | Vollverb, Inf. | Adv. | ||
| Lemma | hebbian | hē̆ | hē̆ | te | hosk | queđan | that | hē̆ | mugan | gihōrian | wel | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | haben, besitzen; halten | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | zu, nach, in | Spott, Hohn | sprechen, sagen | dass | er, sie, es (selbst) | die Fähigkeit wozu haben, vermögen, können | hören, anhören | wohl, gut | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||||
| Hel 3930 | that | imu | mahlidin | fram | môdaga | uuihti | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | imu | mahlidin | fram | modaga | |||
| Handschrift C | im | mahlidin | fram | muodiga | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. D. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | N. Pl. m. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. | m., i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | m./n., i-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Adv. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | that | hē̆ | mahlian | fram | mōdag | wiht | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | sprechen, reden | hervor, weg; heraus | zornig, feindlich; aufgeregt, erzürnt | Ding,etwas; hier: Dämonen, Teufel | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||
| Hel 3931 | unholde | ût | : | " | nu | he | an | [aƀu] | lêrid | " | , | quâðun | sie | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | unholde | nu | he | an | lerid | quadun | sie | |||||||
| Handschrift C | unholda | nu | hie | an | lerid | quathun | sia | |||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | N. Pl. m. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | a-St./o-St. | sw. 1a | st. 5 | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | a-St./o-St. | sw. 1a | st. 5 | ||||||||||
| Wortart | Adj. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Adj. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | |||||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Adj., substant. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |||||
| Lemma | unhold | ūt | nū̆ | hē̆ | an | aƀuh | lērian | queđan | hē̆ | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | feindlich, böse | heraus, hinaus | nun, nun aber, jetzt, schon | er, sie, es (selbst) | in, an, mit, vermöge, kraft | verkehrt, übel | lehren, unterweisen | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | |||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 3932 | " | uuordu | gehuilicu | . | " | Thô | sprak | eft | that | uuerod | ôðar | : |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gehuilicu | tho | sprak | eft | odar | |||||||
| Handschrift C | gihuilicu | thuo | sprac | eft | ođer | |||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | I. Sg. | I. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | N. Sg. n. | ||||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | st. | st. 4 | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 4 | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Indef.-Pron. | Adv. | Verb | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Indef.-Determ., nachgest. | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Indef.-Determ., nachgest. | ||||
| Lemma | word | gihwilī̆k | thō | sprekan | eft | the | werod | ōđar | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Wort, Rede, Gebot | jeder, ein jeder | da, dann | sprechen, reden | hinwiederum, andrerseits, dagegen | der, das, die | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | ein anderer | ||||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3933 | " | ni | thurƀun | gi | thene | lêriand | lahan | " | , | quâðun | sie | : | " | kumad | lîƀes | uuord |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | duruun | thene | leriand | lahan | quadun | sie | kumad | libes | ||||||||
| Handschrift C | thurbun | thena | leriand | lahan | quathun | sia | cumad | libes | ||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||
| Flexion | 2. Pl. Präs. Ind. | 2. Pl. N. | A. Sg. m. | A. Sg. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | G. Sg. | N. Pl. | ||||||
| Flexionsklasse | Prät.-Präs. | m., nd-St. | st. 6 | st. 5 | st. 4 | n., a-St. | n., a-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | Prät.-Präs. | m., nd-St. | st. 6 | st. 5 | st. 4 | n., a-St. | n., a-St. | |||||||||
| Wortart | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Subst. | |||||
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | |||||
| Lemma | ne | thurƀan | gi | the | lēriand | lahan | queđan | hē̆ | kuman | līf | word | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | Veranlassung haben, Ursache haben, nötig haben, brauchen, können, sollen, dürfen | ihr | der, das, die | Lehrer | tadeln | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | kommen | Leben | Wort, Rede, Gebot | |||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||
| Hel 3934 | [mahtig] | fan | is | mûde | ; | he | [uuirkid] | manages | huat | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mahtig | fan | is | mude | he | manages | huat | |||
| Handschrift C | mahtiga | fan | is | muthe | hie | sprikit | manages | huat | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Pos. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Sg. n. | A. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | sw. 1a | st. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Indef.-Pron. | Int.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., substit. | Indef.-Pron. | ||
| Lemma | mahtig | fan | hē̆ | mūđ | hē̆ | wirkian | manag | hwē̆ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | mächtig, gewaltig | von, von – her, aus | er, sie, es (selbst) | Mund | er, sie, es (selbst) | tun, machen, bereiten, ausführen | mancher, manches, pl. Viele | irgend einer, irgend etwas | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3935 | uundres | an | thesaru | uueroldi | : | n- | is | that | uurêðaro | dâd | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thesaru | uuredaro | dad | |||||||
| Handschrift C | an | thesaro | uuretharo | dad | |||||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Sg. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | G. Pl. n. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | f., i-St. | unr. | st. | f., i-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | st. 5 | a-St./o-St. | f., i-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Partikel | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Adj., substant. | Subst. | ||
| Lemma | wundar | an | thesa | werold | ne | wesan | the | wrēđ | dād | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | etwas Wunderbares, Wunder | in, an, auf | dieser, dieses, diese | Welt, Erde | nicht | sein | der/dieser, das/dies(es), die/diese | zornig, feindselig, böse | Tat, Handlung, Ereignis | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3936 | fîundo | craftes | : | nio | it | than | te | [sulicaru] | frumu | [ni | uurði | , | ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fiundo | craftes | nio | it | than | te | sulicaru | frumu | |||||
| Handschrift C | fiondo | craftes | nio | it | than | te | surikero | frumu | ni | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | G. Pl. | G. Sg. | 3. Sg. N. n. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | |||||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | st. | f., o-St. | st. 3b | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., nd-St. | m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | a-St./o-St. | f., o-St. | st. 3b | ||||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Adj. | Subst. | Partikel | Hilfsverb | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adv., neg. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | |||
| Lemma | fīund | kraft | nio | hē̆ | than | te | sulik | fruma | ne | werđan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | der Teufel, die bösen höllischen Geister | Gewalt, Macht, Kraft | nie, niemals, nimmer | er, sie, es (selbst) | dann | zu, nach, in | solch, so beschaffen | Gutes, Nutzen, Vorteil, Gewinn | nicht | werden | |||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 3937 | ac | it | gegnungo | fan | gode | alouualdon | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ac | it | gegnungo | fan | gode | alouualdon | |
| Handschrift C | ac | it | gegnungo | fan | gode | alouualden | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. N. n. | D. Sg. | D. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | n-St. | |||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | EN | Adj., attr., nachgest. | |
| Lemma | ak | hē̆ | gegnungo | fan | god | alowaldo | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sondern | er, sie, es (selbst) | offenbar, in Wahrheit, gewiß, unmittelbar | von, von – her, aus | Gott | allwaltend | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 3938 | kumid | fan | is | crafte | . | That | mugun | gi | antkennien | uuel |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | kumid | fan | is | crafte | mugun | antkennien | uuel | |||
| Handschrift C | cumit | fan | is | crafte | mugun | antkennian | uuell | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | A. Sg. n. | 2. Pl. Präs. Ind. | 2. Pl. N. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | st. 4 | m., f./a-St., i-St. | Prät.-Präs. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | Prät.-Präs. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Modalverb | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Adv. | |
| Lemma | kuman | fan | hē̆ | kraft | the | mugan | gi | ankennian | wel | |
| Wörterbuch-Bedeutung | kommen | von, von – her, aus | er, sie, es (selbst) | Gewalt, Macht, Kraft | der/dieser, das/dies(es), die/diese | die Fähigkeit wozu haben, vermögen, können | ihr | inne werden, erkennen | wohl, gut | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3939 | an | them | is | uuârun | uuordun | , | that | he | giuuald | haƀad |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | them | is | uuarun | he | giuuald | habad | |||
| Handschrift C | an | thiem | is | uuaron | hie | giuuald | haƀit | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | D. Pl. n. | 3. Sg. G. m. | st./sw. D. Pl. n. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st./n-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | sw. 3 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | sw. 3 | ||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | an | the | hē̆ | wār | word | that | hē̆ | giwald | hebbian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, an, durch | der, das, die | er, sie, es (selbst) | wahr, wahrhaftig | Wort, Rede, Gebot | dass | er, sie, es (selbst) | Gewalt, Macht | haben, besitzen; halten | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Hel 3940 | alles | oƀar | [erðu] | . | " | Thô | uueldun | ina | the | andsacon | thar |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | alles | obar | erdu | tho | ina | the | andsacon | thar | |||
| Handschrift C | alles | obar | erthun | thuo | ina | thia | antsacon | thar | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | G. Sg. n. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | N. Sg. m. | N. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | st. | f., o-St. | unr. | m. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., n-St./o-St. | unr. | m. | |||||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Präp. | Subst. | Adv. | Modalverb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., substit. | Präp. | Subst. | Adv. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | all | oƀar | erđa | thō | willian | hē̆ | the | andsako | thā̆r | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | all | über, auf etwas | Erde | da, dann | wollen | er, sie, es (selbst) | der, das, die | Widersacher, Feind | da, dort | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3941 | an | stedi | fâhen | eftha | stên | ana | uuerpen | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | stedi | fahen | eftha | sten | ana | uuerpen | ||
| Handschrift C | stedi | fahan | eftha | sten | an | uuerpan | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | D. Sg. | Inf. | A. Sg. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | f., i-St. | red. 1b | m., a-St. | st. 3b | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | red. 1b | m., a-St. | st. 3b | ||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Verb | Konj. | Subst. | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Vollverb, Inf. | Konj. | Subst. | Adv. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | an | stedi | fāhan | eftha | stēn | an | werpan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, an, bei | Stelle, Stätte, Ort | fangen, gefangen nehmen | oder | Stein, Fels | an, auf, nach | werfen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||||
| Hel 3942 | ef | sie | im | thero | manno | menigi | ni | andrêdin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ef | sie | im | manno | menigi | andredin | |||
| Handschrift C | ef | sia | im | manno | menigi | andredin | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. D. m. | G. Pl. m. | G. Pl. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen/a-St. | f., i-St. | red. 1b | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | f., i-St. | red. 1b | ||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Partikel | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | PFR | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | |
| Lemma | ef | hē̆ | hē̆ | the | mann | menigi | ne | antdrādan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wenn, falls | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | der, das, die | Mensch | Menge, Schar, Volk | nicht | fürchten, sich fürchten vor | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | ||||||||
| Hel 3943 | ni | forhtodin | that | folcskepi | . | Thô | sprak | that | friðubarn | godes | : |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ni | forhtodin | folcskepi | tho | sprak | fridubarn | godes | ||||
| Handschrift C | ni | forohtedin | folcscipi | thuo | sprac | frithubarn | godes | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Konj. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | n., i-St. | st. 4 | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | n., i-St. | st. 4 | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Partikel | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | ||
| Lemma | ne | forhton | the | folkskepi | thō | sprekan | the | friđubarn | god | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | fürchten | der, das, die | Volk, Stamm | da, dann | sprechen, reden | der, das, die | Friedenskind | Gott | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3944 | " | ik | [tôgiu] | iu | gôdes | sô | filu | " | , | quað | he | , | " | fan | gode | selƀumu | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ik | toiu | godes | so | filu | he | fan | gode | selbumu | ||||||||
| Handschrift C | ik | togiu | guodes | so | filo | quathie | fan | gode | selbon | ||||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||||
| Flexion | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Ind. | 2. Pl. D. | G. Sg. n. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | D. Sg. | D. Sg. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. | n. | st. 5 | m., a-St. | st. | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | n., u-St. | st. 5 | m., a-St. | a-St./o-St. | |||||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Adv. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Dem.-Pron. | ||||||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adj., substant. | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | EN | Dem.-Determ., nachgest. | ||||||
| Lemma | ik | tōgian | gi | gōd | sō | filu | queđan | hē̆ | fan | god | self | ||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | ich | vor Augen stellen, zum Vorschein bringen, zeigen; erzeigen, beweisen | ihr | Gutes | so, gar, sehr | viel, Vieles | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | von, von – her, aus | Gott | selbst | ||||||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||
| Hel 3945 | uuordo | endi | uuerko | : | nu | uuilliad | gi | mi | uuîtnon | hêr |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuordo | endi | uuerko | nu | uuilliad | mi | her | |||
| Handschrift C | endi | uuerco | nu | uuelliat | mi | hier | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | G. Pl. | G. Pl. | 2. Pl. Präs. Ind. | 2. Pl. N. | 1. Sg. A. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | n., a-St. | unr. | sw. 2 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | n., a-St. | unr. | sw. 2 | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Adv. | Modalverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Adv. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Adv. | |
| Lemma | word | endi | werk | nū̆ | willian | gi | ik | wītnon | hēr | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Wort, Rede, Gebot | und | Werk, Tat, Handlung | nun, nun aber, jetzt, schon | wollen | ihr | ich | strafen, töten | hier | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3946 | thurh | iuuuan | starkan | hugi | , | stên | ana | uuerpen | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thuruh | iuuuan | starkan | hugi | sten | ana | uuerpen | ||
| Handschrift C | thuru | iuuuan | starcan | hugi | sten | an | uuerpan | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | A. Sg. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | st. | st. | m., i-St. | m., a-St. | st. 3b | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., i-St. | m., a-St. | st. 3b | ||||
| Wortart | Präp. | Poss.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Adv. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | thurh | iwa | stark | hugi | stēn | an | werpan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | durch, aus, mit | euer | böse, feindlich | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | Stein, Fels | an, auf, nach | werfen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||||
| Hel 3947 | bilôsien | mi | lîƀu | . | " | Thô | sprâkun | imu | eft | thea | liudi | angegin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bilosien | mi | libu | tho | sprakun | imu | eft | thea | liudi | angegin | |||
| Handschrift C | belosian | mi | liƀu | thuo | spracun | im | eft | thia | liudi | angegin | |||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | Inf. | 1. Sg. A. | I. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St. | st. 4 | m., i-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | n., a-St. | st. 4 | m., i-St. | |||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | |||
| Lemma | bilōsian | ik | līf | thō | sprekan | hē̆ | eft | the | liudi | angegin | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | loslösen, berauben | ich | Leben | da, dann | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | darauf, nachher, sodann | der, das, die | Leute, Menschen, Volk | entgegen | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 3948 | uurêða | uuiđersakon | : | " | ne | uui | it | be | thînun | uuerkun | ni | duat | " | , | [quâðun] | [sia | , | ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uureda | uuidersakon | uui | it | be | thinun | uuerkun | duat | quadun | sie | ||||||||
| Handschrift C | uuretha | uuidarsacon | uui | it | be | thinon | uuercon | duot | quathun | sia | ||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||||
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | 1. Pl. N. | 3. Sg. A. n. | D. Pl. n. | D. Pl. | 1. Pl. Präs. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | |||||||||
| Flexionsklasse | st. | m. | st. | n., a-St. | unr. | st. 5 | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | a-St./o-St. | n., a-St. | unr. | st. 5 | ||||||||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Partikel | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Partikel | Verb | Verb | Pers.-Pron. | ||||||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | ||||||
| Lemma | wrēđ | wiđarsako | ne | wi | hē̆ | bi | thīn | werk | ne | dōn | queđan | hē̆ | ||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | zornig, feindselig, böse | Widersacher, Feind, Bösewicht | nicht | wir | er, sie, es (selbst) | bei, wegen, aus | dein | Werk, Tat, Handlung | nicht | tun, machen | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | ||||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||||
| Hel 3949 | " | that | uui | thi | aldres | tô | âhtien | uuilliad | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uui | aldres | to | ahtien | uuilliad | ||||
| Handschrift C | uui | aldres | tuo | ahtian | uuelliat | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 1. Pl. N. | 2. Sg. D. | G. Sg. | Inf. | 1. Pl. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 1a | unr. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 1a | unr. | ||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Modalverb | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | ||
| Lemma | that | wi | thu | aldar | tō | āhtian | willian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | wir | du | Leben | zu, hinzu, herzu | ächten, nachstellen | wollen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 3950 | ac | uui | duat | it | be | thînun | uuordun | , | huand | thu | sulik | uuâh | sprikis | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ac | uui | duat | it | be | thinun | huand | sulik | sprikis | |||||
| Handschrift C | ac | uui | duot | it | be | thinon | huand | sulic | sprikis | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | 1. Pl. N. | 1. Pl. Präs. Ind. | 3. Sg. A. n. | D. Pl. n. | D. Pl. | 2. Sg. N. | A. Sg. n. | A. Sg. | 2. Sg. Präs. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | unr. | st. | n., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 4 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | a-St./o-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 4 | ||||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | ak | wi | dōn | hē̆ | bi | thīn | word | hwand | thu | sulik | wah | sprekan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sondern | wir | tun, machen | er, sie, es (selbst) | bei, wegen, aus | dein | Wort, Rede, Gebot | weil, da | du | solch, so beschaffen; dieser | Böses, Übles | sprechen, reden | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | ||||||||||||
| Hel 3951 | * | huand | thu | thic | sô | mâris | endi | sulic | mên | sagis | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | huand | thic | so | maris | endi | sulic | men | sagis | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 2. Sg. N. | 2. Sg. A. | 2. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | 2. Sg. Präs. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | a-St./o-St. | n., a-St. | sw. 3 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | n., a-St. | sw. 3 | |||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Konj. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | hwand | thu | thu | sō | mārian | endi | sulik | mēn | seggian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | weil, da | du | du | so, in solcher Weise; so sehr; nun also | verkünden, rühmen | und | solch, so beschaffen; dieser | Frevel, Sünde | sagen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | ||||||||||
| Hel 3952 | gihis | for | theson | Iudeon | , | that | thu | sîs | god | selƀo | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | gihis | for | theson | iudeon | that | thu | sis | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | D. Pl. m. | D. Pl. | 2. Sg. N. | 2. Sg. Präs. Konj. | N. Sg. | A. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | m. | unr. | m., a-St. | n-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m. | st. 5 | m., a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Subst. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | EN | Dem.-Determ., nachgest. | ||
| Lemma | gehan | for | thesa | Iudeo | that | thu | wesan | god | self | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | aussprechen, sagen, bekennen | vor | dieser, dieses, diese | der Jude | dass | du | sein | Gott | selbst | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||||
| Hel 3953 | mahtig | drohtin | , | endi | bist | thi | thoh | man | sô | uui | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | mahtig | drohtin | endi | bist | thi | man | so | uui | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. D. | N. Pl. | 1. Pl. N. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | unr. | m., Wz.-Nomen | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 5 | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Konj., vgl. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | mahtig | drohtin | endi | wesan | thu | thō̆h | mann | sō | wi | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | mächtig, gewaltig | Herr | und | sein | du | doch, dennoch, indessen, gleichwohl, trotzdem | Mensch | wie | wir | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3954 | cuman | fan | theson | cunnie | . | " | Crist | alouualdo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | cuman | fan | theson | cunnie | crist | alouualdo | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | Part. Perf. | D. Sg. n. | D. Sg. | N. Sg. | N. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | st. 4 | n., ja-St. | m., a-St. | n-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | n., ja-St. | m., a-St. | n-St. | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | EN | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | EN | Adj., attr., nachgest. | ||
| Lemma | kuman | fan | thesa | kunni | Krist | alowaldo | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | kommen | von, von – her, aus | dieser, dieses, diese | Geschlecht, Stamm, Volk; Leute | Christus | allwaltend | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 3955 | ne | uuolda | thero | Iudeono | thuo | leng | gelpes | hôrian | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | ne | uuolda | thero | iudeono | thuo | leng | gelpes | horian | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Pl. m. | G. Pl. | G. Sg. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | m. | n., a-St. | sw. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m. | n., a-St. | sw. 1a | |||||
| Wortart | Partikel | Modalverb | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Adv. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | ne | willian | the | Iudeo | thō | lango | gelp | hōrian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | wollen | der, das, die | der Jude | da, dann | lange, lange Zeit | Hohn, übermütige Trotzrede | auf etwas hören, hinhören | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 3956 | uurêðaro | uuillion | , | ac | hie | im | af | them | uuîhe | fuor |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||
| Handschrift C | uuretharo | uuillion | ac | hie | af | them | uuihe | fuor | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | G. Pl. m. | G. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. D. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. | m. | m., a-St. | st. 6 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., ja-St./n-St. | m., a-St. | st. 6 | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | PFR | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | wrēđ | willio | ak | hē̆ | hē̆ | af | the | wīh | faran | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zornig, feindselig, böse | Gesinnung, Sinnesrichtung, Gedanke | sondern | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | aus, von | der, das, die | Heiligtum, Tempel | sich von einem Ort zum andern bewegen, gehen, reisen, wandern, ziehen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3957 | oƀar | Iordanes | strôm | ; | habda | iungron | mid | im | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | obar | iordanes | strom | habda | iungron | mid | im | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. | 3. Sg. D. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | sw. 3 | m. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | sw. 3 | m. | |||||
| Wortart | Präp. | EN | Subst. | Hilfsverb | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | ON | Subst. | Hilfsverb, finit | Subst. | Präp. | Refl.-/Rezip.-Pron. | ||
| Lemma | oƀar | Iordan | strōm | hebbian | jungaro | mid | hē̆ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | über | Jordan | Strom, Strömung, Flut | haben, besitzen; halten | Jünger, Diener | mit | er, sie, es (selbst) | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 3958 | thia | is | sâligun | gisîðos | , | thia | im | simlon | mid | im |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||
| Handschrift C | is | saligun | simlon | mid | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Pl. m. | 3. Sg. G. m. | A. Pl. m. | A. Pl. | N. Pl. m. | 3. Pl. D. m. | 3. Sg. D. m. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | PFR | Adv. | Präp. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | the | hē̆ | sālig | gisīđ | the | hē̆ | simblon | mid | hē̆ | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, das, die | er, sie, es (selbst) | gut, fromm | Gefolgsmann, Dienstmann | der, das, die, welcher, welches, welche | er, sie, es (selbst) | immer, jederzeit, stets | mit | er, sie, es (selbst) | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 3959 | uuillion | uuonodun | : | suohta | uuerod | ôðer | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||
| Handschrift C | uuillion | uuonodun | suohta | uuerod | oder | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | G./D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. | A. Sg. n. | ||
| Flexionsklasse | m. | sw. 2 | sw. 1a | n., a-St. | a-St./o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., ja-St./n-St. | sw. 2 | sw. 1a | n., a-St. | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Subst. | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Subst. | Indef.-Determ., nachgest. | ||
| Lemma | willio | wonon | sōkian | werod | ōđar | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Wille, Absicht | verweilen, bleiben, wohnen | suchen, aufsuchen | Volksmenge, Leute, Volk | ein anderer | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 3960 | deda | thar | sô | hie | giuuonoda | , | drohtin | selƀo | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | deda | thar | so | hie | giuuonoda | drohtin | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | N. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | sw. 2 | m., a-St. | n-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | sw. 2 | m., a-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Dem.-Determ., nachgest. | ||
| Lemma | dōn | thā̆r | sō | hē̆ | giwonon | drohtin | self | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | tun, handeln | da, dort | so, wie | er, sie, es (selbst) | gewöhnt sein, pflegen | Herr | selbst | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz eingeleiteter Satz Adverbialsatz Modalsatz | |||||||
| Hel 3961 | lêrda | thia | liudi | : | gilôƀda | thie | uuolda |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||
| Handschrift C | lerda | thia | liudi | gilobda | uuolda | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., i-St. | sw. 1a | unr. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., i-St. | sw. 1a | unr. | |||
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | Modalverb, finit | |
| Lemma | lērian | the | liudi | gilōƀian | the | willian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | lehren, unterweisen | der, das, die | Leute, Menschen, Volk | glauben | der, das, die, welcher, welches, welche | wollen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||
| Hel 3962 | an | is | [hêlagun | uuord] | . | That | scolda | [sinnon | uuel] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | an | is | helagun | uuord | that | scolda | sinnon | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | A. Pl. n. | A. Pl. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | n., a-St. | Prät.-Präs. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | Prät.-Präs. | ||||||
| Wortart | Präp. | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | Modalverb | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Modalverb, finit | Adv. | Adv. | |
| Lemma | an | hē̆ | hēlag | word | the | skulan | simnon | wel | |
| Wörterbuch-Bedeutung | an, auf | er, sie, es (selbst) | heilig | Wort, Rede, Gebot | der/dieser, das/dies(es), die/diese | sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein | immer | wohl, gut | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 3963 | manno | sô huilicon , sô | that | an | is | muod | ginam | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | manno | huilicon | that | an | is | muod | ginam | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Pl. | D. Sg. m. | A. Sg. n. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen/a-St. | n-St. | m., a-St. | st. 4 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 4 | ||||
| Wortart | Subst. | Int.-Pron. | Dem.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Int.-Pron., gener. | Dem.-Determ., substit. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | mann | sō hwilī̆k sō | the | an | hē̆ | mōd | giniman | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Mensch | jeder der (jedes das), wer (was) immer | der/dieser, das/dies(es), die/diese | in, in – hinein, an, auf, unter zwischen | er, sie, es (selbst) | Sinn, Gesinnung, Mut, Inneres, Herz | nehmen, aufnehmen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||
| Hel 3964 | Thuo | gifrang | ik | that | thar | te | Criste | cumana | uurðun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | thuo | gifrang | ik | thar | te | criste | cumana | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | D. Sg. | Part. Perf. st. N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., a-St. | st. 4 | st. 3b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., a-St. | st. 4 | st. 3b | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Konj. | Adv. | Präp. | EN | Verb | Hilfsverb |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subj. | Adv. | Präp. | EN | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit |
| Lemma | thō | gifregnan | ik | that | thā̆r | te | Krist | kuman | werđan |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dann | erfahren, von etwas hören | ich | dass | da, dort, dahin, dorthin | zu, nach, in | Christus | kommen | werden |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||
| Hel 3965 | bodon | fan | Bethaniu | endi | sagdun | them | barne | godes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | bodon | fan | bethaniu | endi | sagdun | them | barne | godes | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Pl. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Sg. n. | D. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m. | f., o-St. | sw. 3 | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | f., o-St. | sw. 3 | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Präp. | EN | Konj. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | ON | Konj. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | |
| Lemma | bodo | fan | Bē̆thania | endi | seggian | the | barn | god | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Bote, Gesandter | von, von – her, aus | Bethania | und | sagen | der, das, die | Kind, Sohn | Gott | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 3966 | that | sia | an | that | ârundi | tharod | idisi | sendin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | that | sia | an | that | arundi | tharod | idisi | sendin | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. A. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Konj. | ||||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | f., i-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | f., Wz.-Nomen/i-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | that | hē̆ | an | the | ārundi | tharod | idis | sendian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | in, an, um | der, das, die | Botschaft, Geschäft | dorthin | Weib, Gattin | senden, schicken | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 3967 | Maria | endi | Martha | , | magað | frîlîca | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||
| Handschrift C | maria | martha | magađ | frilica | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. | N. Pl. | N. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | f. | f. | f., Wz.-Nomen | st. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f. | f. | f., Wz.-Nomen/i-St. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Subst. | Adj., attr. | ||
| Lemma | Maria | endi | Martha | magađ | frīlīk | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Maria | und | Martha | Jungfrau, die Jungfrau Maria; Dienerin, Magd | edel, lieblich, schön | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||
| Hel 3968 | suîðo | uunsama | uuîf | ; | thia | uuissa | hie | bêðia | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | suitho | uunsama | thia | hie | bethia | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Pl. n. | N. Pl. | A. Pl. f. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | A. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | Prät.-Präs. | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., substit. | ||
| Lemma | swīđo | wunsam | wīf | the | witan | hē̆ | bēđie | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sehr | wonnig, lieblich | Weib, Frau, Gattin | der/dieser, das/dies(es), die/diese | wissen, kennen, verstehen | er, sie, es (selbst) | beide | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 3969 | uuârun | im | gisuester | tuâ | , | thia | hie | selƀo | êr |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | uuarun | im | gisuester | tua | thia | hie | er | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. f. | N. Pl. | N. Pl. f. | A. Pl. f. | 3. Sg. N. m. | N. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | f., er-St. | unr. | n-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | f., er-St. | unr. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Kard. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | PFR | Subst. | Kard., attr., nachgest. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., nachgest. | Adv. | |
| Lemma | wesan | hē̆ | giswester | twēne | the | hē̆ | self | ēr | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | er, sie, es (selbst) | Schwestern | zwei | der, das, die, welcher, welches, welche | er, sie, es (selbst) | selbst | früher, vorher, vormals | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||
| Hel 3970 | minnioda | an | is | muode | thuru | iro | mildian | hugi | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | minnioda | an | is | muode | thuru | iro | mildian | hugi | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | 3. Pl. G. f. | A. Sg. m. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., a-St. | st. | m., i-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m., a-St. | ja-St./jo-St. | m., i-St. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | minnion | an | hē̆ | mōd | thurh | hē̆ | mildi | hugi | |
| Wörterbuch-Bedeutung | lieben | in, an, bei | er, sie, es (selbst) | Sinn, Gesinnung, Mut, Inneres, Herz | durch, aus, mit | er, sie, es (selbst) | freundlich, gnädig, barmherzig | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 3971 | thiu | uuîf | thuru | iro | uuillion | guodan | . | [Sia | im | te uuâron | thuo] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | thiu | thuru | iro | uuillion | guodan | sia | im | te uuaron | thuo | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Pl. n. | A. Pl. | 3. Pl. G. f. | A. Sg. | A. Sg. m. | 3. Pl. N. f. | 3. Sg. D. m. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m. | st. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., ja-St./n-St. | a-St./o-St. | ||||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Lemma | the | wīf | thurh | hē̆ | willio | gōd | hē̆ | hē̆ | te wāren | thō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, das, die | Weib, Frau, Gattin | durch, aus, mit | er, sie, es (selbst) | Gesinnung, Sinnesrichtung, Gedanke | gut, trefflich, freundlich, nützlich | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | wahrhaftig, wirklich | da, dann | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3972 | anbudun | fon | Bethaniu | , | that | iro | bruoðer | uuas |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | anbādun | fon | bethaniu | that | iro | uuas | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Sg. | 3. Pl. G. f. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st2 | f., o-St. | m., er-St. | st. 5 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st2 | f., o-St. | m., er-St. | st. 5 | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | EN | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | ON | Subj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | anbiodan | fan | Bē̆thania | that | hē̆ | brōđar | wesan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | entbieten, melden, sagen lassen | von, von – her, aus | Bethania | dass | er, sie, es (selbst) | Bruder | sein | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||
| Hel 3973 | Lazarus | legarfast | endi | that | sia | is | lîƀes | ni | uuândun | ; |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||
| Handschrift C | lazarus | legarfast | endi | that | sia | is | libes | ni | uuandun | |
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. | Pos. | 3. Pl. N. f. | 3. Sg. G. m. | G. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | EN | Adj. | Konj. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Partikel | Verb | |
| Wortart syntaktisch | EN | Adj., präd./adv. | Konj. | Subj. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | |
| Lemma | Lazarus | legarfast | endi | that | hē̆ | hē̆ | līf | ne | wānian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Lazarus | schwerkrank | und | dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Leben | nicht | hoffen auf | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Hel 3974 | bâdun | that | tharod | quâmi | Crist | alouualdo |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | badun | tharod | quami | crist | alouualdo | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Konj. | N. Sg. | N. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | st. 4 | m., a-St. | n-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | st. 4 | m., a-St. | n-St. | ||
| Wortart | Verb | Konj. | Adv. | Verb | EN | Adj. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Adv. | Vollverb, finit | EN | Adj., attr., nachgest. |
| Lemma | biddian | that | tharod | kuman | Krist | alowaldo |
| Wörterbuch-Bedeutung | bitten | dass | dorthin | kommen | Christus | allwaltend |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||
| Hel 3975 | hêlag | te | helpu | . | Reht sô | hie | sia | gihôrda | thuo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | helag | te | helpu | reht | hie | sia | thuo | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Pl. A. f. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | f., o-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., o-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr., nachgest. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Adv. | |
| Lemma | hēlag | te | helpa | reht sō | hē̆ | hē̆ | gihōrian | thō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heilig | zu, nach, in | Hilfe, Rettung, Erlösung | sobald, sogleich als | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | hören, anhören | da, dann | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||
| Hel 3976 | seggian | fan | sô | siecon | , | sô | sprak | hie | sân | angegin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | seggian | fan | so | siecon | so | sprak | hie | san | angegin | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Inf. | D. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | |||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. | st. 4 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | a-St./o-St. | st. 4 | ||||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Adv. | Adj. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Adv. | Adj., substant. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | ||
| Lemma | seggian | fan | sō | siok | sō | sprekan | hē̆ | sān | angegin | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sagen | von, von – her, aus | so - als, als - da | siech, krank | so, dann | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | alsbald, sogleich, sofort | entgegen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3977 | quað | that | Lazaruses | legar | ni | uuâri |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | that | lazaruses | legar | ni | uuari | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | G. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | ||
| Wortart | Verb | Konj. | EN | Subst. | Partikel | Hilfsverb |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | EN | Subst. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit |
| Lemma | queđan | that | Lazarus | legar | ne | wesan |
| Wörterbuch-Bedeutung | sprechen, sagen | dass | Lazarus | Krankheit | nicht | sein |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||
| Hel 3978 | giduan | im | te | dôðe | , | " | ac | thar | scal | drohtines | lof | " | , | quat | hie | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||||||
| Handschrift C | giduan | im | te | dode | ac | thar | scal | lof | ||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||
| Flexion | Part. Perf. | 3. Sg. D. m. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | unr. | m., a-St. | Prät.-Präs. | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m., a-St. | Prät.-Präs. | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | ||||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Konj. | Adv. | Modalverb | Subst. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | |||||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Konj. | Adv. | Modalverb, finit | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |||||
| Lemma | gidōn | hē̆ | te | dōđ | ak | thā̆r | skulan | drohtin | lof | quedan | hē̆ | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | tun, machen | er, sie, es (selbst) | zu, nach, in | Tod | sondern | da, nun | sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein | Herr | Lob | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | |||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||
| Hel 3979 | " | gifrumid | uuerðan | : | n- | is | it | im | te | ôðron | frêson | giduan | . | " |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gifrumid | |||||||||||||
| Handschrift C | gifrumid | it | im | te | ođron | freson | giduan | |||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | Part. Perf. | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. n. | 3. Sg. D. m. | D. Pl. f. | D. Pl. | Part. Perf. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | st. 3b | unr. | st. | f., o-St. | unr. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | st. 3b | st. 5 | a-St./o-St. | f., o-St. | unr. | ||||||||
| Wortart | Verb | Hilfsverb | Partikel | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, Inf. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | ||||
| Lemma | gifrummian | werđan | ne | wesan | hē̆ | hē̆ | te | ōđar | frēsa | gidōn | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | vollbringen, ausführen, tun | werden | nicht | sein | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | zu, nach, in | ein anderer | Gefahr, Schaden | tun, machen | ||||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 3980 | Uuas | im | thar | thuo | selƀo | suno | drohtines |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||
| Handschrift C | im | thar | thuo | suno | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | n-St. | m., u-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | m., u-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. |
| Lemma | wesan | hē̆ | thā̆r | thō | self | sunu | drohtin |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | er, sie, es (selbst) | da, dort | da, dann | selbst | Sohn | Herr |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 3981 | tuâ | naht | endi | dagas | . | Thiu | tîd | uuas | [thuo | genâhit] | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | tua | naht | endi | dagas | thiu | tid | uuas | thuo | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Pl. f. | A. Pl. | A. Pl. | N. Sg. f. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Perf. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | f., Wz.-Nomen | m., a-St. | f., i-St. | st. 5 | sw. 1b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | f., Wz.-Nomen | m., a-St. | f., i-St. | st. 5 | sw. 1b | |||||
| Wortart | Kard. | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Kard., attr. | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | ||
| Lemma | twēne | naht | endi | dag | the | tīd | wesan | thō | nāhian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | zwei | Nacht | und | Tag | der, das, die | Zeit, Zeitpunkt, Zeitalter | sein | da, dann | nahen, nahe kommen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 3982 | that | hie | eft | te | Hierusalem | Iudeo liudeo |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | that | hie | eft | te | hierusalem | iudeo liudeo |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | D. Sg. | G. Pl. | |||
| Flexionsklasse | n. | m., i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n. | m., i-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | EN | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | ON | Subst. |
| Lemma | that | hē̆ | eft | te | Hierusalem | Iudeo liudi |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | wieder, von neuem, zurück | zu, nach, in | Jerusalem | Juden |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||
| Hel 3983 | uuîson | uuelda | , | sô | hie | giuuald | habda | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | uuison | uuelda | so | hie | giuuald | habda | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | unr. | m., a-St. | sw. 3 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | unr. | m., a-St./i-St. | sw. 3 | ||||
| Wortart | Verb | Modalverb | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | wīson | willian | sō | hē̆ | giwald | hebbian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | besuchen. heimsuchen | wollen | so, wie | er, sie, es (selbst) | Macht, Gewalt, Verfügung | haben, besitzen; halten | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | |||||||
| Hel 3984 | Sagda | thuo | is | gisîðon | suno | drohtines | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||
| Handschrift C | sagda | thuo | is | suno | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | N. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 3 | m., a-St. | m., u-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | m., a-St. | m., u-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Verb | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adv. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | seggian | thō | hē̆ | gisīđ | sunu | drohtin | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sagen | da,dann | er, sie, es (selbst) | Gefolgsmann, Dienstmann | Sohn | Herr | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 3985 | that | hie | eft | oƀar | [Iordan] | Iudeo liudi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | that | hie | eft | oƀar | iordan | iudeo liudi |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | A. Sg. | A. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., i-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | EN | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | ON | Subst. |
| Lemma | that | hē̆ | eft | oƀar | Iordan | liudi |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | wieder, von neuem, zurück | über etwas, über etwas hinweg | Jordan | Juden |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||
| Hel 3986 | suokean | uuelda | . | Thuo | sprâcun | im | sân | angegin |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | suokean | uuelda | thuo | spracun | im | san | angegin | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | unr. | st. 4 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | unr. | st. 4 | |||||
| Wortart | Verb | Modalverb | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Lemma | sōkian | willian | thō | sprekan | hē̆ | sān | angegin | |
| Wörterbuch-Bedeutung | suchen, aufsuchen | wollen | da,dann | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | alsbald, sogleich, sofort | entgegen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 3987 | iungron | sîna | : | " | te huî | [bist] | thu | sô | gern | tharod | " | , | quaðun | sia | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||||||
| Handschrift C | iungron | sina | te hui | thu | so | gern | tharod | quathun | sia | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||
| Flexion | N. Pl. | N. Pl. m. | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | Pos. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | ||||||||
| Flexionsklasse | m. | st. | unr. | a-St./o-St. | st. 5 | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | a-St./o-St. | st. 5 | a-St./o-St. | st. 5 | ||||||||||
| Wortart | Subst. | Poss.-Pron. | Int.-Pron. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | |||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | PWAV | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adj., präd./adv. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |||||
| Lemma | jungaro | sīn | te hwi | wesan | thu | sō | gern | tharod | queđan | hē̆ | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Jünger, Diener | sein | warum, weshalb | sein | du | so, gar, sehr | begehrend, verlangend | dorthin | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | |||||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||||
| Hel 3988 | " | fro | mîn | , | te | faranne | ? | Ni | that | nu | furn | ni | uuas | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||||
| Handschrift C | fro | min | te | faranne | that | nu | furn | uuas | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. m. | Inf. D. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||||||
| Flexionsklasse | m. | a-St./o-St. | st. 6 | st. 5 | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | a-St./o-St. | st. 6 | st. 5 | ||||||||||
| Wortart | Subst. | Poss.-Pron. | Präp. | Verb | Partikel | Dem.-Pron. | Adv. | Adv. | Partikel | Hilfsverb | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Neg.-Partikel | Dem.-Determ., substit. | Adv. | Adv. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | ||||
| Lemma | frō | mīn | te | faran | ne | the | nū̆ | forn | ne | wesan | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Herr | mein | zu | gehen, reisen, wandern, ziehen | nicht | der/dieser, das/dies(es), die/diese | nun, nun aber, jetzt, schon | vordem, vormals | nicht | sein, dasein, vorhanden sein, sich befinden, stattfinden | ||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 3989 | that | sia | thik | thînero | uuordo | uuîtnon | hogdun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | sia | thik | thinero | uuorđo | uuitnon | hogdun | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 2. Sg. A. | G. Pl. n. | G. Pl. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | sw. 2 | sw. 3 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | sw. 2 | sw. 3 | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | |
| Lemma | that | hē̆ | thu | thīn | word | wītnon | huggian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | du | dein | Wort, Rede, Gebot | strafen, töten | denken, hoffen, die Absicht haben | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||||
| Hel 3990 | uueldun | thi | mid | [stênon | starcan | auuerpan | ? | nu | thu | eft | undar | thia | strîdigun | thioda] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||||
| Handschrift C | uueldun | thi | mid | stenon | starcan | auuerpan | nu | thu | eft | undar | thia | stridigun | thioda | |
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 2. Sg. A. | D. Pl. | D. Pl. m. | Inf. | 2. Sg. N. | A. Pl. f. | A. Sg. f. | A. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | unr. | m., a-St. | n-St. | st. 3b | n-St. | f., o-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m., a-St. | a-St./o-St. | st. 3b | a-St./o-St. | f., o-St. | ||||||||
| Wortart | Modalverb | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Adj. | Verb | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Vollverb, Inf. | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | willian | thu | mid | stēn | stark | awerpan | nū̆ | thu | eft | undar | the | strīdig | thiod | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wollen | du | mit, durch | Stein, Fels | stark, kräftig, gewaltig groß, hart | totwerfen | nun, nun aber, jetzt, schon | du | wieder, von neuem, zurück | unter, zwischen | der, das, die | streitlustig, streitbar | Volk, Menge, im Pl. auch Leute | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 3991 | fundos | te | faranne | , | thar | ist | fîondo | ginuog | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | fundos | te | faranne | thar | ist | fiondo | ginuog | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | Inf. D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Pl. | Pos. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. 6 | unr. | m., a-St. | a-St./o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | st. 6 | st. 5 | m., nd-St. | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Verb | Adv. | Hilfsverb | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Adv. | Hilfsverb, finit | Subst. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | fundon | te | faran | thā̆r | wesan | fīund | ginōg | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | streben | zu | gehen, reisen, wandern, ziehen | da, dort | sein, dasein, vorhanden sein, sich befinden, stattfinden | Feind, böser Mensch | genug, Genüge | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 3992 | erlos | oƀarmuoda | ? | " | Thuo | [ên | thero | tueliƀio | , | ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||
| Handschrift C | erlos | oƀarmuoda | thuo | thero | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Pl. | N. Pl. m. | N. Sg. m. | G. Pl. m. | G. Pl. m. | |||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | a-St./o-St. | i-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | i-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Adj. | Adv. | Kard. | Dem.-Pron. | Kard. | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Adv. | Kard., substant. | Dem.-Determ., artikelartig | Kard., substant. | ||||
| Lemma | erl | oƀarmōd | thō | ēn | the | twelif | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | der bedeutende, vornehme, adliche Mann | übermütig | da, dann | ein, einer | der, das, die | zwölf | ||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3993 | Thuomas | gimâlda | - | uuas | im | githungan | mann | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | thuomas | gimalda | im | githungan | mann | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | sw. 1a | st. 5 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | sw. 1a | st. 5 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||
| Wortart | EN | Verb | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Vollverb, finit | Hilfsverb, finit | PFR | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | Thōmas | gimahlian | wesan | hē̆ | githungan | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Thomas | sprechen, reden | sein | er, sie, es (selbst) | trefflich | Mann | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 3994 | [diurlîc] | drohtines | thegan | - | : | " | ne | sculun | uui | im | thia | dâd | lahan | " | , | quat | hie | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||||||||
| Handschrift C | durlic | thegan | ne | sculun | uui | im | thia | dad | lahan | |||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | 1. Pl. Präs. Ind. | 1. Pl. N. | 3. Sg. D. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | |||||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | Prät.-Präs. | f., i-St. | st. 6 | st. 5 | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | Prät.-Präs. | f., i-St. | st. 6 | st. 5 | |||||||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | ||||||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | ||||||
| Lemma | diurlīk | drohtin | thegan | ne | skulan | wi | hē̆ | the | dād | lahan | quedan | hē̆ | ||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | ruhmwürdig, preislich | Herr | Knabe, Mann, der Mann des Gefolges, Dienstmann | nicht | sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein | wir | er, sie, es (selbst) | der, das, die | Tat, Handlung, Ereignis | tadeln | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | ||||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||||
| Hel 3995 | " | ni | uuernian | uui | im | thes | uuillien | , | ac | uuita | im | uuonian | mid | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||||
| Handschrift C | ni | uuernian | uui | im | thes | uuillien | ac | uuita | im | uuonian | mid | |||
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | 1. Pl. Präs. Konj. | 1. Pl. N. | 3. Sg. D. m. | G. Sg. m. | G. Sg. | 3. Sg. D. m. | Inf. | |||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m. | sw. 2 | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m. | sw. 2 | |||||||||||
| Wortart | Partikel | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Itj. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | |||
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Itj. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Präp. | |||
| Lemma | ne | wernian | wi | hē̆ | the | willio | ak | wita | hē̆ | wonon | mid | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | einem etwas vorenthalten, abschlagen, verweigern | wir | er, sie, es (selbst) | der, das, die | Wille, Absicht | sondern | laßt uns, wohlan | er, sie, es (selbst) | ausharren, bleiben | mit | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | elliptischer Satz | ||||||||||||
| Hel 3996 | thuoloian | mid | [ûsson] | thiodne | : | that | ist | thegnes | cust | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||
| Handschrift C | thuoloian | mid | usson | thiodne | that | ist | thegnes | cust | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Inf. | G. Sg. m. | D. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. | m., a-St. | unr. | m., a-St. | f., i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 5 | m., a-St. | f., i-St. | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | tholon | mid | ūsa | thiodan | the | wesan | thegan | kust | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ausharren, standhalten | mit | unser | Volksherr, Herrscher | der/dieser, das/dies(es), die/diese | sein | Knabe, Mann, der Mann des Gefolges, Dienstmann | Wahl, Entscheidung, Verpflichtung | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 3997 | that | hie | mid | is | frâhon | samad | fasto | gistande | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||
| Handschrift C | hie | mid | is | frahon | samad | fasto | gistande | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Konj. | |||||
| Flexionsklasse | m. | red. 1a | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | red. 1a | |||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit | |
| Lemma | that | hē̆ | mid | hē̆ | frāho | samad | fasto | gistandan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | mit | er, sie, es (selbst) | Herr | zusammen | fest, unerschüttert, eindringlich, gründlich | stehen, feststehen, dastehen, stehen bleiben, mit oder ohne adverb. Bestimmung | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||||
| Hel 3998 | dôie | [mid] | im | thar | an | duome | . | Duan | ûs | alla | sô | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||
| Handschrift C | im | an | duome | duan | us | alla | so | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Präs. Konj. | 3. Sg. D. m. | D. Sg. | 2. Pl. Präs. Imp. | 1. Pl. D. | N. Pl. m. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., a-St. | unr. | st. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., a-St. | unr. | a-St./o-St. | ||||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subst. | Vollverb, Imp. | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., substit. | Adv. | ||
| Lemma | dōian | mid | hē̆ | thā̆r | an | dōm | dōn | wi | all | sō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sterben | mit | er, sie, es (selbst) | da, dort, dahin, dorthin | in, an, mit, durch, vermöge, kraft | Gericht, Entscheidungsstunde; Richterspruch, Urteil; freie Verfügung, Belieben, Macht; Ruhm, Ehre | als Vertreter eines vorhergehenden Verbums verwendet | wir | all | so, in solcher Weise; so sehr; nun also | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz | |||||||||||
| Hel 3999 | folgon | im | te | thero | ferdi | : | ni | lâtan | ûse | [ferah] | uuið | thiu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||
| Handschrift C | folgon | im | te | ferdi | ni | latan | use | fera | uuid | thiu | ||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 1. Pl. Präs. Konj. | 3. Sg. D. m. | D. Sg. f. | D. Sg. | 1. Pl. Präs. Konj. | A. Sg. n. | A. Sg. | I. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | f., i-St. | red. 1b | st. | n., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | f., i-St. | red. 1b | a-St./o-St. | n., a-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Partikel | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., substit. | |
| Lemma | folgon | hē̆ | te | the | fard | ne | lātan | ūsa | ferah | wiđ | the | |
| Wörterbuch-Bedeutung | folgen, nachfolgen | er, sie, es (selbst) | zu, nach, in | der, das, die | Weg, Reise, Zug | nicht | lassen | unser | Leben | gegen, für | der, die, das | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Ausrufesatz | ||||||||||
| Hel 4000 | uuihtes | uuirðig | , | neƀa | uui | an | them | uuerode | mid | im | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | uuihtes | uuirdig | neba | uui | an | them | uuerode | mid | im | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | G. Sg. | Pos. | 1. Pl. N. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. D. m. | |||||
| Flexionsklasse | m./n., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m./n., i-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||||
| Wortart | Subst. | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., präd./adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | wiht | wirđig | neƀa | wi | an | the | werod | mid | hē̆ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ein Ding, etwas | wert, würdig | (außer) daß; wenn nicht | wir | in (unter), an, auf, bei | der, das, die | Volksmenge, Leute, Volk | mit | er, sie, es (selbst) | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | ||||||||||
| Hel 4001 | dôian | mid | ûson | drohtine | . | Than | lêƀot | ûs | thoh | duom | after | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||
| Handschrift C | doian | mid | uson | drohtine | than | leƀot | us | thoh | duom | |||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 1. Pl. Präs. Konj. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | 1. Pl. D. | N. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n-St. | m., a-St. | sw. 2 | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | m., a-St. | sw. 2 | m., a-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Postp. | ||
| Lemma | dōian | mid | ūsa | drohtin | than | lēƀon | wi | thō̆h | dōm | aftar | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sterben | mit | unser | Herr | dann | bleiben, übrig bleiben | wir | doch, dennoch, indessen, gleichwohl, trotzdem | Gericht, Entscheidungsstunde; Richterspruch, Urteil; freie Verfügung, Belieben, Macht; Ruhm, Ehre | nach | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4002 | [guod | uuord] | for | gumon | . | " | Sô | uurðun | thuo | iungron | Cristes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||
| Handschrift C | guod | uuord | for | gumon | so | thuo | iungron | cristes | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | N. Sg. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. | G. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | n., a-St. | m. | st. 3b | m. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | m. | st. 3b | m. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Subst. | EN | |||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | Subst. | EN | |||
| Lemma | gōd | word | for | gumo | sō | werđan | thō | jungaro | Krist | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | gut, trefflich, freundlich, nützlich | Wort, Rede, Gebot | vor | Mann, Mensch | so, in solcher Weise; so sehr; nun also | werden | da, dann | Jünger, Diener | Christus | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 2 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 4003 | erlos | aðalborana | an | [ênfalden] | hugie | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | erlos | adalborana | an | hugie | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Pl. | N. Pl. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | n-St. | m., i-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., i-St. | ||
| Wortart | Subst. | Adj. | Präp. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | erl | ađalboran | an | ēnfald | hugi | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der bedeutende, vornehme, adliche Mann | von edler Geburt, guter Abkunft | in (unter), an, auf, bei | einfach, schlechthin, wahrhaftig; rein, lauter, redlich, ohne Falsch | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 4004 | hêrren | [te] | uuillien | . | Thuo | sagda | hêlag | Crist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | herren | te | uuillien | thuo | sagda | helag | crist | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | D. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m. | m. | sw. 3 | a-St./o-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m. | m. | sw. 3 | a-St./o-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Verb | Adj. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Adj., attr. | EN | |
| Lemma | hērro | te | willio | thō | seggian | hēlag | Krist | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Herr | zu, nach, in | Vorteil, Gewinn, Nutzen | da, dann | sagen | heilig | Christus | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4005 | selƀo | is | gisîðon | that | aslâpan | uuas |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | is | that | aslapan | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Sg. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | red. 1b | st. 5 | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | red. 1b | st. 5 | ||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Hilfsverb |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., nachgest. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit |
| Lemma | self | hē̆ | gisīđ | that | aslāpan | wesan |
| Wörterbuch-Bedeutung | selbst | er, sie, es (selbst) | Gefolgsmann, Dienstmann | dass | entschlafen | sein |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||
| Hel 4006 | Lazarus | fan | them | legare | , | " | haƀit | thit | lioht | ageƀan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | fan | them | legare | thit | lioht | ageban | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | Part. Perf. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., a-St. | sw. 3 | n., a-St. | st. 5 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | n., a-St. | sw. 3 | n., a-St. | st. 5 | ||||||
| Wortart | EN | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | EN | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |||
| Lemma | Lazarus | fan | the | legar | hebbian | thesa | lioht | ageƀan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Lazarus | von, von – her, aus | der, das, die | Krankheit | haben | dieser, dieses, diese | Himmelreich, Welt | aufgeben, verlassen | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4007 | ansueƀit | ist | an | selmon | . | Nu | uui | an | thena | sîð | faran |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | ansueƀit | ist | selmon | nu | uui | thena | sith | faran | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Part. Perf. | 3. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. | 1. Pl. N. | A. Sg. m. | A. Sg. | 1. Pl. Präs. Konj. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | unr. | m. | m., a-St. | st. 6 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | st. 5 | m. | m., a-St. | st. 6 | ||||||
| Wortart | Verb | Hilfsverb | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | answebbian | wesan | an | selmo | nū̆ | wi | an | the | sīđ | faran | |
| Wörterbuch-Bedeutung | einschlafen | sein | in (unter), an, auf, bei | Lager, Bett | nun, nun aber, jetzt, schon | wir | in (unter), an, auf, bei | der, das, die | Weg, Reise | gehen, reisen, wandern, ziehen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 4008 | endi | ina | auuekkian | , | that | hie | muoti | eft | thesa | uuerold | sehan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||||
| Handschrift C | endi | ina | auuekkian | hie | muoti | eft | thesa | uuerold | sehan | |||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. A. m. | 1. Pl. Präs. Konj. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Konj. | A. Sg. f. | A. Sg. | Inf. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | Prät.-Präs. | f., Wz.-Nomen | st. 5 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | Prät.-Präs. | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | st. 5 | ||||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Modalverb | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Modalverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | endi | hē̆ | awekkian | that | hē̆ | mōtan | eft | thesa | werold | sehan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | und | er, sie, es (selbst) | erwecken, erregen | dass, damit | er, sie, es (selbst) | in der Lage sein, Gelegenheit haben, können, dürfen, mögen | wieder, von neuem, zurück | dieser, dieses, diese | Welt, Erde | sehen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | ||||||||||
| Hel 4009 | libbiandi | lioht | : | [than] | uuirðit | iuuua | gilôƀo | after thiu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||
| Handschrift C | libbiandi | lioht | iuuua | giloƀo | after | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | Part. Präs. | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St. | st. 3b | a-St./o-St. | m. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | n., a-St. | st. 3b | a-St./o-St. | m. | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | libbian | lioht | than | werđan | iwa | gilōƀo | aftar thiu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | leben | Himmelreich | dann, alsdann, darauf, nachdem, danach | werden | euer | Glaube, Gesinnung | danach, daraufhin | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 4010 | forðuuerd | gifestid | . | " | Thuo | giuuêt | hie | im | oƀar | thia | fluod | thanan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||||
| Handschrift C | forthuuerd | gifestid | thuo | giuuet | hie | im | oƀar | thia | fluod | thanan | |||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. D. m. | A. Sg. f. | A. Sg. | |||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st1 | f., i-St. | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | st1 | f./m., i-St. | ||||||||||
| Wortart | Adv. | Verb | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | PFR | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | |||
| Lemma | forđward | festian | thō | giwītan | hē̆ | hē̆ | oƀar | the | flōd | thanan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | fortan | befestigen | da, dann | sich auf den Weg machen, gehen | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | über etwas, über etwas hinweg | der, das, die | Flut, Fluß, Wasser | von dannen, daher, daraus | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 4011 | thie | guodo | godes | suno | , | anthat | hie | mid | is | iungron | quam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||||||
| Handschrift C | thie | guodo | godes | suno | anthat | hie | mid | is | iungron | quam | |
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | m., u-St. | m. | st. 4 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | m., u-St. | m. | st. 4 | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | EN | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | the | gōd | god | sunu | antthat | hē̆ | mid | hē̆ | jungaro | kuman | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, das, die | gut, trefflich, freundlich, nützlich | Gott | Sohn | bis dass | er, sie, es (selbst) | mit | er, sie, es (selbst) | Jünger, Diener | kommen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||||
| Hel 4012 | thar | te | Bithaniu | , | barn | drohtines |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||
| Handschrift C | te | bithaniu | barn | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | D. Sg. | N. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., o-St. | n., a-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | n., a-St. | m., a-St. | |||
| Wortart | Adv. | Präp. | EN | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | ON | Subst. | Subst. | |
| Lemma | thā̆r | te | Bē̆thania | barn | drohtin | |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dort, dahin, dorthin | zu, nach, in | Bethania | Kind, Sohn | Herr | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 4013 | selƀo | mid | is | gisîðon | , | thar | thia | gisuester | tuâ | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||||||||
| Handschrift C | mid | is | gisithon | thar | thia | gisuestar | tua | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | N. Pl. f. | N. Pl. | f. Pl. N. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | f., er-St. | unr. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | f., er-St. | unr. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Kard. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., nachgest. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Kard., attr., nachgest. | ||
| Lemma | self | mid | hē̆ | gisīđ | thā̆r | the | giswester | twēne | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | selbst | mit | er, sie, es (selbst) | Gefolgsmann, Dienstmann | da; wo | der, die, das | Schwestern | zwei | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 4014 | Maria | endi | Martha | an | muodkaron |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||
| Handschrift C | maria | endi | martha | an | muodkaron |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. | D. Pl. | ||
| Flexionsklasse | f. | f. | f., o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f. | f. | f., o-St. | ||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Präp. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Präp. | Subst. |
| Lemma | Maria | endi | Martha | an | mōdkara |
| Wörterbuch-Bedeutung | Maria | und | Martha | in (unter), an, auf, bei | Kummer, Seelenschmerz |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | |||||
| Hel 4015 | sêraga | sâtun | . | Uuas | thar | gisamnot | filo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | |||||||
| Handschrift C | seraga | satun | uuas | thar | gisamnot | filo | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Pl. f. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Perf. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | st. | st. 5 | st. 5 | sw. 2 | n. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | st. 5 | st. 5 | sw. 2 | n., u-St. | ||
| Wortart | Adj. | Verb | Hilfsverb | Adv. | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Hilfsverb, finit | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | |
| Lemma | sērag | sittian | wesan | thā̆r | samnon | filu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | traurig, bekümmert | sitzen | sein | da, dort | sammeln, versammeln | viel, Vieles | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 4016 | fan | Hierusalem | Iudeo liudo | , |
|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ||||
| Handschrift C | fan | hierusalem | iudeo liudo | |
| Handschriften P V | ||||
| Flexion | D. Sg. | G. Pl. | ||
| Flexionsklasse | n. | m., i-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n. | m., i-St. | ||
| Wortart | Präp. | EN | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | ON | Subst. | |
| Lemma | fan | Hierusalem | liudi | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, von – her, aus | Jerusalem | Juden | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||
| Hel 4017 | thia | thiu | uuîf | uueldun | uuordun | fruoƀrean | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuif | uueldun | uuordon | frůbrean | |||
| Handschrift C | thia | thiu | uuiƀ | uuoldun | uuordon | fruobrean | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Pl. m. | A. Pl. n. | A. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Pl. | Inf. | |
| Flexionsklasse | n., a-St. | unr. | n., a-St. | sw. 1a | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | unr. | n., a-St. | sw. 1a | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Modalverb | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Modalverb, finit | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | the | the | wīf | willian | word | frōƀrian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, das, die, welcher, welches, welche | der, das, die | Weib, Frau, Gattin | wollen | Wort, Rede, Gebot | trösten | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||
| Hel 4018 | that | sie | sô | ni | [karodin] | kindiungas | dôđ | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sie | ni | karodin | kindiungas | dod | |||
| Handschrift C | sia | ni | karodun | kindiunges | dod | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. f. | 3. Pl. Prät. Konj. | G. Sg. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., a-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m., a-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Partikel | Verb | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | |
| Lemma | that | hē̆ | sō | ne | karon | kindjung | dōđ | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass, damit | er, sie, es (selbst) | so, in solcher Weise; so sehr;so, gar, sehr | nicht | beklagen, betrauern | Kind, junger Mann | Tod | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | |||||||
| Hel 4019 | Lazaruses | farlust | . | Sô | thô | the | landes | uuard |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | farlust | tho | the | landes | ||||
| Handschrift C | farlust | thuo | thie | landes | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | f., i-St. | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | f., u-St./i-St. | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | EN | Subst. | Konj. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Subj. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | |
| Lemma | Lazarus | farlust | sō | thō | the | land | ward | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Lazarus | Verderben, Tod | so, als | da, dann | der, das, die | Land, Reich | Wart, Behüter, Beschützer | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||
| Hel 4020 | geng | an | [thiu] | gardos | , | sô | uurðun | thes | [godes] | barnes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geng | an | thiu | gardos | uurdun | thes | godes | barnes | ||
| Handschrift C | gieng | an | thia | gardos | uuurdun | thas | godes | barnes | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | G. Sg. n. | G. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | red. 1a | m., a-St. | st. 3b | m., a-St. | n., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1a | m., a-St. | st. 3b | m., a-St. | n., a-St. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Subst. | |
| Lemma | gangan | an | the | gard | sō | werđan | the | god | barn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | gehen, wandeln | in, in – hinein, an, auf, unter zwischen | der, das, die | Wohnung, Haus | so | werden | der, das, die | Gott | Kind, Sohn | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4021 | kumi | thar | gikûðid | , | that | he | sô | craftig | uuas |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | kumi | thar | gikudid | he | so | craftig | |||
| Handschrift C | cumi | thar | gicuthit | hie | so | craftig | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Sg. | Part. Perf. | 3. Sg. N. m. | Pos. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., i-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | st. 5 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | st. 5 | |||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | kumi | thā̆r | gikūđian | that | hē̆ | sō | kraftag | wesan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | das Kommen, die Ankunft, Adventus | da, dort | bekannt machen, verkünden, zeigen | dass | er, sie, es (selbst) | so, gar, sehr | mächtig, gewaltig | sein | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 4022 | bi | theru | burg | ûten | . | Thô | im | bêðiun | uuas | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bi | theru | burg | uten | tho | im | bediun | |||
| Handschrift C | bi | burg | utan | thuo | im | bethion | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Pl. D. f./n. | D. Pl. f. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | f., Wz.-Nomen | st. 5 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., Wz.-Nomen/i-St. | st. 5 | ||||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., substit. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | bi | the | burg | ūtan | thō | hē̆ | bēđie | wesan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | bei, an | der, das, die | Stadt, Burg, Ort | draußen | da, dann | er, sie, es (selbst) | beide | sein | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 4023 | them | uuîƀun | sulik | uuillio | , | that | sie | im | uualdand | [tô] | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | them | uuibun | sulik | sie | im | to | |||||
| Handschrift C | thien | uuiƀon | sulic | sia | im | tuo | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | D. Pl. n. | D. Pl. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Pl. N. n. | 3. Pl. D. n. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | a-St./o-St. | m. | m., nd-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | a-St./o-St. | m. | m., nd-St. | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | the | wīf | sulik | willio | that | hē̆ | hē̆ | waldand | tō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, das, die | Weib, Frau, Gattin | solch, so beschaffen; dieser | das Erwünschte, Willkommene; Freude | dass, so dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Herrscher | zu, hinzu, herzu | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||||||
| Hel 4024 | that | friðubarn | godes | , | farandien | uuissun | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fridubarn | godes | farandien | ||||
| Handschrift C | frithubarn | godes | farandian | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | Part. Präs. st. A. Sg. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | ||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., a-St. | st. 6 | Prät.-Präs. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., a-St. | st. 6 | Prät.-Präs. | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | the | friđubarn | god | faran | witan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, das, die | Friedenskind | Gott | gehen, reisen, wandern, ziehen | wissen, kennen, verstehen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 