| Hel 2284 | Sô | deda | the | drohtines | sunu | dago | gehuilikes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | so | deda | the | sunu | dago | gehuilikes | |
| Handschrift C | so | deda | thie | suno | dago | gihuilikies | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | G. Pl. | G. Sg. m. | |
| Flexionsklasse | unr. | m., a-St. | m., u-St. | m., a-St. | st. | ||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m., a-St. | m., u-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | Indef.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Subst. | Indef.-Determ., substit. |
| Lemma | sō | dōn | the | drohtin | sunu | dag | gihwilī̆k |
| Wörterbuch-Bedeutung | so, in solcher Weise; nun also | tun, machen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Herr | Sohn | Tag | jeder, ein jeder |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 2285 | [gôd | uuerk] | mid | is | iungeron | , | sô | neo | Iudeon | umbi that |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | god | uuerk | mid | is | iungeron | so | neo | |||
| Handschrift C | guod | uuerc | mid | is | iungron | so | neo | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Pl. n. | A. Pl. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | N. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | m. | m. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | m. | m. | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Adv., neg. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | gōd | werk | mid | hē̆ | jungaro | sō | nio | Iudeo | umbi that | |
| Wörterbuch-Bedeutung | gut, trefflich, freundlich | Werk, Tat, Handlung | mit | er, sie, es (selbst) | Jünger, Diener | so, doch | nie, niemals, nimmer | der Jude | darum, deshalb | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2286 | an | thea | is | [mikilun | craft] | thiu mêr | ne | gelôƀdun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thea | is | mikilun | mer | ne | gelobdun | ||
| Handschrift C | an | thia | is | miklun | mer | ni | gilobdun | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. f. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Adv. | Partikel | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | |
| Lemma | an | the | hē̆ | mikil | kraft | thiu mēr | ne | gilōƀian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | er, sie, es (selbst) | groß, gewaltig, viel | Gewalt, Macht, Kraft | desto mehr, umso mehr | nicht | glauben | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 2287 | that | he | alouualdo | alles | uuâri | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | he | alouualdo | alles | |||
| Handschrift C | hie | alouualdo | alles | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | N. Sg. | G. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Konj. | ||
| Flexionsklasse | m. | st. | st. 5 | |||
| Flexionsklasse Lemma | m. | a-St./o-St. | st. 5 | |||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | that | hē̆ | alowaldo | all | wesan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | der Allwaltende | all | sein | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||
| Hel 2288 | landes | endi | liudio | : | thes | sie | noh | lôn | nimat | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | endi | liudio | thes | sie | noh | lon | nimat | |||
| Handschrift C | endi | liudeo | thas | sia | noh | lon | nimat | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | G. Sg. | G. Pl. | G. Sg. n. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., i-St. | n., a-St. | st. 4 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., i-St. | n., a-St. | st. 4 | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | land | endi | liudi | the | hē̆ | noh | lōn | niman | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Land, Reich | und | Leute, Menschen, Volk | der/dieser, das/dies(es), die/diese | er, sie, es (selbst) | noch | Lohn, Vergeltung | annehmen, empfangen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2289 | uuîdana | uuracsîð | , | thes | sie | thar | that | geuuin | driƀun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuracsid | sie | thar | geuuin | dribun | ||||
| Handschrift C | uuracsid | sia | thar | giuuin | dribun | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | |||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | wīd | wraksīđ | thes | hē̆ | thā̆r | the | giwin | drīƀan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weit, breit, ausgedehnt, entfernt | Weg in die Verbannung, in fremdes Land; Verbannung | weil, da | er, sie, es (selbst) | da, nun | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Streit, Kampf | ausüben, ausführen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | ||||||||
| Hel 2290 | uuið | [selƀan] | thene | [sunu | drohtines] | . | Thô | he | [im] | mid | is | gesîðon | giuuêt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | selban | thene | sunu | tho | he | im | mid | is | gesidon | ||||
| Handschrift C | selƀon | thena | suno | thuo | hie | met | is | gisithon | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | G. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. | m., u-St. | m., a-St. | m., a-St. | st1 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., u-St. | m., a-St. | m., a-St. | st1 | ||||||||
| Wortart | Adv. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Dem.-Determ., substit. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Refl.-/Rezip.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | wiđ | self | the | sunu | drohtin | thō | hē̆ | hē̆ | mid | hē̆ | gisīđ | giwītan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wider, gegen | selbst | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Sohn | Herr | da, dann | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | mit | er, sie, es (selbst) | Gefolgsmann | sich auf den Weg machen, gehen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 2291 | eft | an | [Galilæo land] | , | godes | êgan | barn | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | eft | an | Galileo land | godes | egan | barn | ||
| Handschrift C | eft | an | Galilealand | godes | egan | barn | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. | G. Sg. | N. Sg. n. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Präp. | EN | Subst. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | ON | EN | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | eft | an | Galileo land | god | ēgan | barn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wieder, von neuem, zurück | nach | Galiläa | Gott | eigen | Kind, Sohn | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||||
| Hel 2292 | fôr | im | te | them | friundun | , | thar | he | afôdid | uuas |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | for | im | te | friundun | thar | he | afodid | |||
| Handschrift C | fuor | im | te | friondon | thar | hie | afuodid | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | D. Pl. n. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. 6 | m., a-St. | sw. 1a | st. 5 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | m., nd-St. | sw. 1a | st. 5 | ||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | PWAV | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | faran | hē̆ | te | the | friund | thā̆r | hē̆ | afōdian | wesan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | gehen, reisen, wandern, ziehen | er, sie, es (selbst) | zu | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Freund | da; wo | er, sie, es (selbst) | gebären | sein | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Lokalsatz | ||||||||
| Hel 2293 | endi | al | undar | is | cunnie | kindiung | auuôhs | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | endi | al | uudar | is | cunnie | kindiung | ||
| Handschrift C | endi | under | is | kunnie | kindiung | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | Pos. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | a-St./o-St. | st. 6 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | a-St./o-St. | st. 6 | |||||
| Wortart | Konj. | Adv. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | |
| Lemma | endi | all | undar | hē̆ | kunni | kindjung | āwahsan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und | ganz, vollständig | unter, zwischen; in Gemeinschaft von | er, sie, es (selbst) | Geschlecht, Stamm, Volk; Leute | kindlich, sehr jung | aufwachsen, erwachsen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Lokalsatz | |||||||
| Hel 2294 | the | hêlago | hêleand | . | Umbi | ina | heriskepi | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | helago | ina | heriskepi | |||||
| Handschrift C | helago | ina | heriscipi | |||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. A. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m., nd-St. | n., i-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., nd-St. | n., i-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | ||
| Lemma | the | hēlag | hēliand | umbi | hē̆ | herīskepi | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | heilig | Heiland | um – herum | er, sie, es (selbst) | Menge, Schar, Volk | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 2295 | theoda | thrungun | ; | thar | uuas | thegan | manag |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | theoda | thar | manag | ||||
| Handschrift C | theodo | thar | manag | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | N. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | f., o-St. | st. 3a | st. 5 | m., a-St. | st. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | st. 3a | st. 5 | m., a-St. | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Hilfsverb | Subst. | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Hilfsverb, finit | Subst. | Indef.-Determ., nachgest. | |
| Lemma | thiod | thringan | thā̆r | wesan | thegan | manag | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Volk, Menge | dringen, drängen | da, dort | sein | Knabe, Mann, der Mann des Gefolges, Dienstmann | manch | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 2296 | sô | sâlig | undar | them | gesîðe | . | Thar | drôgun | ênna | seocan | man |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | so | salig | uudar | geside | thar | drogun | enna | seocan | man | ||
| Handschrift C | so | sali | under | gisithie | thar | druogun | enna | seocan | man | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Pos. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | n., ja-St. | st. 6 | n-St. | n-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., ja-St. | st. 6 | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Indef.-Pron. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., präd./adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | sō | sālig | undar | the | gisīđi | thā̆r | dragan | ēn | siok | mann | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so, in solcher Weise; so sehr; nun also; gar, sehr | gut, fromm, selig | unter, zwischen; in Gemeinschaft von | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Schar, Haufe | da, dort | tragen, bringen | ein | siech, krank | Mann | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2297 | erlos | [an] | iro | armun | : | uueldun | ina | for | ôgun | Kristes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | erlos | iro | armun | uueldun | ina | for | ogun | kristes | |||
| Handschrift C | erlos | iro | armon | uuoldun | ina | for | ogun | cristes | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. G. m. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | A. Pl. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | unr. | n. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | unr. | n. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Modalverb | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | EN | ||
| Lemma | erl | an | hē̆ | arm | willian | hē̆ | for | ōga | Krist | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der bedeutende, vornehme, adliche Mann | in,auf | er, sie, es (selbst) | Arm | wollen | er, sie, es (selbst) | vor | Auge | Christus | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2298 | brengean | for | that | barn | godes | - | uuas | im | bôtono | tharf | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | brengean | for | barn | godes | im | botono | tharf | ||||
| Handschrift C | brengan | for | barn | godes | im | buotono | tharf | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Inf. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | G. Pl. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St. | m., a-St. | st. 5 | f., o-St. | f., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | n., a-St. | m., a-St. | st. 5 | f., o-St. | f., o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | brengian | for | the | barn | god | wesan | hē̆ | bōta | tharf | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | bringen | vor | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Kind, Sohn | Gott | sein | er, sie, es (selbst) | Besserung, Heilung, Abhilfe | Bedarf, Bedürfnis | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2299 | that | ina | gehêldi | heƀenes | uualdand | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ina | geheldi | hebenes | |||
| Handschrift C | ina | giheldi | hebanes | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. A. m. | 3. Sg. Prät. Konj. | G. Sg. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | n., a-St. | m., nd-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | n., a-St. | m., nd-St. | |||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | |
| Lemma | that | hē̆ | gihēlian | heƀan | waldand | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | heilen, retten | Himmel | Herrscher | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||
| Hel 2300 | manno | mundboro | - | , | the | uuas | êr | sô | managan | dag |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | manno | mundboro | the | er | so | managan | dag | |||
| Handschrift C | manno | mundboro | thie | err | so | managan | dag | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | G. Pl. | N. Sg. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | st. 5 | st. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | st. 5 | a-St./o-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Adv. | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | Adv. | Adv. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | ||
| Lemma | mann | mundboro | the | wesan | ēr | sō | manag | dag | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mann, Mensch | Schutzherr | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige | sein | früher, vorher, zuvor | so | manch, viel | Tag | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2301 | liðuuuastmon | bilamod | , | ni | mahte | is | lîchamon |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | liduuuastmon | bilamod | mahte | is | lichamon | ||
| Handschrift C | lithouuastmon | belamod | mohta | is | lichamon | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | D. Pl. | Pos. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | a-St./o-St. | Prät.-Präs. | m. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | Prät.-Präs. | m. | |||
| Wortart | Subst. | Adj. | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., präd./adv. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | liđuwastum | bilamod | ne | mugan | hē̆ | līkhamo | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Glied | gelähmt, lahm | nicht | vermögen, können | er, sie, es (selbst) | Körper, Leib | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 2302 | [uuiht] | geuualdan | . | Than | uuas | thar | uuerodes | sô | filu | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geuualdan | than | thar | so | filu | |||||
| Handschrift C | giuualdan | than | thar | so | filo | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | m./n., i-St. | red. 1a | st. 5 | n., a-St. | n. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m./n., i-St. | red. 1a | st. 5 | n., a-St. | n., u-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Subst. | Adv. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | Subst. | Adv. | Subst. | ||
| Lemma | wiht | giwaldan | than | wesan | thā̆r | werod | sō | filu | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Ding, (irgend)etwas | Gewalt haben, herrschen über, Macht haben über | dann, nun | sein | da, nun | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | so; so sehr; nun also; gar, sehr | viel | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2303 | that | sie | ina | fora | that | barn | godes | brengean | ni | mahtun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sie | ina | fora | barn | godes | brengean | mahtun | ||||
| Handschrift C | sia | ina | for | barn | godes | brengian | mohtun | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 3. Sg. A. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | |||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Partikel | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | Vollverb, Inf. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | |
| Lemma | that | hē̆ | hē̆ | for | the | barn | god | brengian | ne | mugan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | vor | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Kind, Sohn | Gott | bringen | nicht | vermögen, können | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||||||
| Hel 2304 | gethringan | thurh | thea | thioda | , | that | sie | [sô] | thurftiges |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gethringan | thurh | thea | sie | so | ||||
| Handschrift C | githringan | thuru | tha | sia | |||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | A. Pl. f. | A. Pl. | 3. Pl. N. m. | G. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3a | f., o-St. | st. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | f., o-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj., substant. | |
| Lemma | githringan | thurh | the | thiod | that | hē̆ | sō | thurftig | |
| Wörterbuch-Bedeutung | durchdringen | durch | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Volk, Menge, im Pl. auch Leute | dass, damit | er, sie, es (selbst) | so, in solcher Weise; nun also | bedürftig | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | ||||||||
| Hel 2305 | sunnea | gesagdin | . | Thô | giuuêt | imu | an | ênna | seli | innan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sunnea | gesagdin | tho | imu | an | enna | seli | innan | ||
| Handschrift C | sunnia | gisahdin | thuo | im | an | enna | seli | innan | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | f., jo-St. | sw. 3 | st1 | n-St. | m., i-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., jo-St. | sw. 3 | st1 | a-St./o-St. | m., i-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | |
| Lemma | sunnia | giseggian | thō | giwītan | hē̆ | an | ēn | seli | innan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Not, Krankheit | sagen, erzählen, melden, verkünden | da, dann | sich auf den Weg machen, gehen | er, sie, es (selbst) | in, in – hinein | ein, eine | Saal | hinein | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2306 | [hêleando] | Crist | ; | [huarf] | uuarð | thar | umbi | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | heleando | huarf | uuard | thar | ||||
| Handschrift C | helandi | huarf | uuarth | thar | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m. | m., a-St. | m., a-St./i-St. | st. 3b | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., nd-St. | m., a-St. | m., a-St./i-St. | st. 3b | ||||
| Wortart | Subst. | EN | Subst. | Hilfsverb | Adv. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | EN | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Präp. | ||
| Lemma | hēlian | Krist | hwarf | werđan | thā̆r | umbi | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | heilen, retten | Christus | Haufe, Versammlung | werden; kommen, gelangen | da, dort, dahin, dorthin | um – herum | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 2307 | megintheodo | gemang | . | Thô | bigunnun | thea | man | spreken | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | megintheodo | gemang | tho | bigunnun | thea | man | spreken | ||
| Handschrift C | meginthiodo | gimang | thuo | bigunnun | thia | man | sprekean | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Pl. | N. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | f., o-St. | n., a-St. | st. 3a | m., Wz.-Nomen | st. 4 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | n., a-St. | st. 3a | m., Wz.-Nomen/a-St. | st. 4 | ||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | meginthioda | gimang | thō | biginnan | the | mann | sprekan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | großes Volk, Volkshaufen, gewaltige Schar | Schar, Haufen, Gesellschaft | da, dann | beginnen, anfangen, etwas unternehmen | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige | Mann | sprechen, reden | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 2308 | the | thene | lêfna | lamon | lango | fôrdun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | the | thene | lefna | lamon | lango | fordun | |
| Handschrift C | thia | thena | lefna | lamon | lango | fuordun | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Pl. m. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | st. | m. | sw. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | sw. 1a | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | |
| Lemma | the | the | lēf | lamo | lango | fōrian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | welcher, welches, welche | der/dieser, das/dies(es), die/diese | schwach, gebrechlich | der Lahme | lange, lange Zeit | tragen, bringen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||
| Hel 2309 | bârun | mid | is | beddiu | , | huô | sie | ina | gedrôgin | fora | that | [barn | godes] | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | barun | mid | is | huo | sie | ina | gedrogin | fora | barn | godes | ||||
| Handschrift C | barun | mid | is | huo | sia | ina | gidrogin | for | barn | godes | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | I. Sg. | 3. Pl. N. m. | 3. Sg. A. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | st. 4 | n., ja-St. | st. 6 | n., a-St. | m., a-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | n., ja-St. | st. 6 | n., a-St. | m., a-St. | |||||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | PWAV | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | ||
| Lemma | beran | mid | hē̆ | bed | hwō | hē̆ | hē̆ | gidragan | for | the | barn | god | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | tragen | mit | er, sie, es (selbst) | Bett | wie | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | tragen, bringen | vor | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Kind, Sohn | Gott | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, abhängiger Fragesatz | |||||||||||||
| Hel 2310 | [an] | that | uuerod | innan | , | thar | ina | uualdand | Crist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | innan | thar | ina | ||||||
| Handschrift C | innan | thar | ina | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. A. m. | N. Sg. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., nd-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., nd-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Subst. | EN | |
| Lemma | an | the | werod | innan | thā̆r | hē̆ | waldand | Krist | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, in – hinein | der, die, da | Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk | hinein | da; wo | er, sie, es (selbst) | walten | Christus | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||
| Hel 2311 | selƀo | gisâuui | . | Thô | gengun | thea | gesîðos | tô | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | selbo | gisauui | tho | gengun | thea | gesidos | to | ||
| Handschrift C | selƀo | gisauui | thuo | gengun | thia | gisithos | tuo | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Konj. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | st. 5 | red. 1a | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | st. 5 | red. 1a | m., a-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Verb | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | self | gisehan | thō | gangan | the | gisīđ | tō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | selbst | sehen, ansehen, wahrnehmen | da, dann | gehen, wandeln | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Reisegefährte, Fahrtgenosse, Begleiter | zu, hinzu, herzu | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 2312 | hôƀun | ina | mid | iro | handun | endi | uppan | that | hûs | stigun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hobun | ina | mid | iro | handun | endi | hus | stigun | |||
| Handschrift C | huoƀun | ina | mid | iro | handon | endi | hus | stigun | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | 3. Pl. G. f. | D. Pl. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. 6 | f., u-St. | n., a-St. | st1 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | f., u-St. | n., a-St. | st1 | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hebbian | hē̆ | mid | hē̆ | hand | endi | uppan | the | hūs | stīgan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heben, emporheben | er, sie, es (selbst) | mit | er, sie, es (selbst) | Hand | und | oben, hinauf | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Haus | steigen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2313 | slitun | thene | seli | oƀana | endi | [ina] | mid | sêlun | lêtun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | slitun | thene | seli | obana | endi | ina | mid | selun | letun |
| Handschrift C | slitun | thena | seli | oƀana | endi | midi | selun | lietun | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. A. m. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st1 | m., i-St. | n., a-St. | red. 1b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st1 | m., i-St. | n., a-St. | red. 1b | |||||
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit |
| Lemma | slītan | the | seli | oƀana | endi | hē̆ | mid | sēl | lātan |
| Wörterbuch-Bedeutung | schleißen, spalten, zerreißen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Saal | von oben her | und | er, sie, es (selbst) | mit | Seil | hinablassen, niederlassen |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 2314 | an | thene | rakud | innan | , | thar | the | rîkeo | uuas | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | rakud | innan | thar | the | rikeo | ||||
| Handschrift C | an | racod | innan | thar | thie | rikeo | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | N. Sg. m. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n-St. | st. 5 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | ja-St./jo-St. | st. 5 | |||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Adv. | Dem.-Pron. | Adj. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Int.-Pron., adv., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | an | the | rakud | innan | thā̆r | the | rīki | wesan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in, in – hinein | der, die, das | Gebäude, Haus | hinein | da; wo | der, die, das | mächtig, herrschgewaltig | sein | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 2315 | cuningo | craftigost | . | Reht sô | he | ina | [thô] | kuman | gisah |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | cuningo | craftigost | reht | he | ina | kuman | gisah | ||
| Handschrift C | cuningo | craftigost | reht | hie | ina | cuman | gisah | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Pl. | N. Sg. m. Sup. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. A. m. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | st. 4 | st. 5 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | st. 4 | st. 5 | |||||
| Wortart | Subst. | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., substant. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | |
| Lemma | kuning | kraftag | reht sō | hē̆ | hē̆ | thō | kuman | gisehan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | König | mächtig, gewaltig | sobald, sogleich als | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | nun, also | kommen | sehen, ansehen, wahrnehmen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||
| Hel 2316 | thurh | thes | hûses | hrôst | , | sô | he | thô | an | iro | hugi | farstôd | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thurh | thes | huses | hrost | he | tho | iro | hugi | farstod | ||||
| Handschrift C | thuru | thas | huses | hrost | hie | thuo | iro | hugie | farstuod | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | G. Sg. n. | G. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Pl. G. m. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m./n., a-St. | m., i-St. | red. 1a | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m./n., a-St. | m., i-St. | red. 1a | |||||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | thurh | the | hūs | hrōst | sō | hē̆ | thō | an | hē̆ | hugi | farstandan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | durch | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Haus | Sparrenwerk | so | er, sie, es (selbst) | da, dann | in, an | er, sie, es (selbst) | Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz | verstehen, erkennen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||
| Hel 2317 | an | thero | manno | môdseƀon | , | that | sie | [mikilana] | te | imu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | manno | modsebon | sie | mikilana | te | imu | |||
| Handschrift C | an | manno | muodsebon | sia | mikilan | ti | im | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | G. Pl. m. | G. Pl. | D. Sg. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. m. | 3. Sg. D. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | st. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | m. | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adj. | Präp. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adj., attr. | Präp. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | an | the | mann | mōdseƀo | that | hē̆ | mikil | te | hē̆ | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Mann | Herz, Gemüt, Denkweise | dass | er, sie, es (selbst) | groß, gewaltig, viel | zu, in | er, sie, es (selbst) | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Hel 2318 | gelôƀon | habdun | , | thô | he | for | then | liudiun | sprak | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gelobon | habdun | tho | he | then | liudiun | sprak | |||
| Handschrift C | giloƀun | habdun | thuo | hie | them | liudon | sprak | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m. | sw. 3 | m., i-St. | st. 4 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | sw. 3 | m., i-St. | st. 4 | ||||||
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | gilōƀo | hebbian | thō | hē̆ | for | the | liudi | sprekan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Glaube, Gesinnung | haben, besitzen | da, dann | er, sie, es (selbst) | vor | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Leute, Menschen, Volk | sprechen, reden | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2319 | quað | that | he | thene | siakon | man | sundeono | tômean |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | quad | he | thene | siakon | man | sundeono | ||
| Handschrift C | quat | hie | thena | seocan | man | sundeono | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | G. Pl. | Inf. | |
| Flexionsklasse | st. 5 | n-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | f., n-St./jo-St. | sw. 1a | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | f., n-St./jo-St. | sw. 1a | |||
| Wortart | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Vollverb, Inf. |
| Lemma | queđan | that | hē̆ | the | siok | mann | sundea | tōmian |
| Wörterbuch-Bedeutung | sprechen, sagen | dass | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | siech, krank | Mann | Übeltat, Sünde | befreien, erlösen |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||
| Hel 2320 | lâtan | uueldi | . | Thô | sprâkun | im | eft | thea | liudi | angegin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | latan | tho | sprakun | im | eft | thea | liudi | angegin | |||
| Handschrift C | latan | thuo | sprakun | im | eft | thia | liudi | angegin | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. Prät. Konj. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | red2a | unr. | st. 4 | m., i-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | red2a | unr. | st. 4 | m., i-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Modalverb | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | lātan | willian | thō | sprekan | hē̆ | eft | the | liudi | angegin | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | lassen | wollen | nun, also | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | darauf, nachher, sodann | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Leute, Menschen, Volk | entgegen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2321 | [gramharde] | Iudeon | , | thea | thes | godes | barnes | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thea | thes | godes | barnes | ||||||
| Handschrift C | thia | thas | godes | barnes | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | N. Pl. m. | G. Sg. n. | G. Sg. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. | m. | m., a-St. | n., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | m., a-St. | n., a-St. | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Subst. | ||||
| Lemma | gramhert | Iudeo | the | the | god | barn | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | feindselig gesinnt | der Jude | welcher, welches, welche | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gott | Kind, Sohn | ||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 2322 | uuord | [aftar | uuaron | , | quâðun | that | that | ni | mahti | [giuuerðen] | sô | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | quadun | mahti | giuuerden | so | ||||||||
| Handschrift C | after | fardun | quathun | mohti | giuuerthan | so | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Konj. | Inf. | ||||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 2 | st. 5 | Prät.-Präs. | st. 3b | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 2 | st. 5 | Prät.-Präs. | st. 3b | |||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Verb | Verb | Konj. | Dem.-Pron. | Partikel | Modalverb | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | abgetr. Verbzus. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Subj. | Dem.-Determ., substit. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Vollverb, Inf. | Adv. | ||
| Lemma | word | after | afterwaron | queđan | that | the | ne | mugan | giwerđan | sō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Wort | nach | beobachten | sprechen, sagen | dass | der/dieser, das/dies(es), die/diese | nicht | vermögen, können | werden, geschehen, sich ereignen | so, in solcher Weise | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||||
| Hel 2323 | grimuuerc | fargeƀen | , | [biûtan] | god | êno | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | grimuuerc | fargeben | eno | ||||
| Handschrift C | grimuuerc | forgeban | eno | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Pl. | Inf. | N. Sg. | N. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | st. 5 | m., a-St. | n-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | st. 5 | m., a-St. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Konj. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. | Konj. | EN | Adj., attr., nachgest. | ||
| Lemma | grimwerk | fargeƀan | biūtan | god | ēn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | böse Tat | vergeben | außer | Gott | einzig, alleinig | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||
| Hel 2324 | uualdand | thesaro | uueroldes | . | Thô | habda | eft | is | uuord | garu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tho | habda | eft | is | garu | |||||
| Handschrift C | thuo | habda | eft | is | garo | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | Pos. | |||
| Flexionsklasse | m., nd-St. | m., a-St. | sw. 3 | n., a-St. | wa-St./wo-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., nd-St. | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | sw. 3 | n., a-St. | wa-St./wo-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | waldand | thesa | werold | thō | hebbian | eft | hē̆ | word | garu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Herrscher | dieser, diese, dieses | Welt, Erde | nun, also | haben, besitzen; halten | darauf, nachher, sodann | er, sie, es (selbst) | Wort | bereit, gerüstet, geschmückt | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2325 | mahtig | barn | godes | : | " | ik | gidôn | that | " | , | quað | he | , | " | an | thesumu | [manne] | skîn | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mahtig | barn | godes | ik | gidon | quad he | he | an | thesumu | manne | skin | ||||||||
| Handschrift C | mahtig | barn | godes | ik | giduon | quathie | quathie | an | theson | manno | scin | ||||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | Pos. | ||||||||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | m., a-St. | unr. | st. 5 | m., a-St. | a-St./o-St. | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St. | unr. | st. 5 | m., Wz.-Nomen/a-St. | a-St./o-St. | ||||||||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adj. | |||||||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | EN | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | |||||||
| Lemma | mahtig | barn | god | ik | gidōn | the | queđan | hē̆ | an | thesa | mann | skīn | |||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | mächtig, gewaltig | Kind, Sohn | Gott | ich | tun, machen, erfüllen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | sprechen, sagen | er, sie, es (selbst) | an | dieser, dieses, diese | Mann | sichtbar | |||||||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 2 | |||||||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||||||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||||
| Hel 2326 | the | hîr | sô | siak | ligid | an | thesumu | seli | innan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | the | hir | so | siak | ligid | an | thesumu | seli | innan | |
| Handschrift C | thie | hier | so | seoc | ligit | an | theson | seli | innan | |
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. m. | Pos. | 3. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. m. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | st. 5 | m., i-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | st. 5 | m., i-St. | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adv. | Adv. | Adj. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Adv. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | the | hēr | sō | siok | liggian | an | thesa | seli | innan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | welcher, welches, welche | hier | so, in solcher Weise; so sehr; nun also; gar, sehr | siech, krank | liegen, gelegen sein, darniederliegen | in | dieser, dieses, diese | Saal | hinein | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 2327 | [te] | uundron | giuuêgid | , | that | ik | geuuald | hebbiu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | te | giuuegid | ik | geuuald | hebbiu | |||
| Handschrift C | giuuegit | ik | giuuald | hebbiu | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | D. Pl. | Part. Perf. | 1. Sg. N. | A. Sg. | 1. Sg. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 1a | f./m., i-St. | sw. 3 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 1a | f./m., i-St. | sw. 3 | ||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | te | wundar | wēgian | that | ik | giwald | hebbian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zu, nach, in | Verwunderung | quälen, peinigen | dass | ich | Macht, Gewalt, Verfügung | haben, besitzen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||
| Hel 2328 | sundea | te | fargeƀanne | endi | ôc | seokan | man |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sundea | te | fargebanne | endi | oc | seokan | man |
| Handschrift C | sundea | te | fargiƀanne | endi | oc | seokan | man |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Pl. | Inf. D. Sg. | A. Sg. m. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., jo-St. | st. 5 | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., n-St./jo-St. | st. 5 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Präp. | Verb | Konj. | Adv. | Adj. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Subst. | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Konj. | Adv. | Adj., attr. | Subst. |
| Lemma | sundea | te | fargeƀan | endi | ōk | siok | mann |
| Wörterbuch-Bedeutung | Übeltat, Sünde | zu | vergeben | und | auch | siech, krank | Mann |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||
| Hel 2329 | te | gehêleanne | , | sô | ik | ina | hrînan | ni | tharf | . | " |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | te | geheleanne | ik | ina | hrinan | ||||||
| Handschrift C | te | gihelianne | ik | ina | hrinan | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | Inf. D. Sg. | 1. Sg. N. | 3. Sg. A. m. | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st1 | Prät.-Präs. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | st1 | Prät.-Präs. | ||||||||
| Wortart | Präp. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Partikel | Modalverb | |||
| Wortart syntaktisch | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | |||
| Lemma | te | gihēlian | sō | ik | hē̆ | hrīnan | ne | thurƀan | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | zu | heilen, retten | so, obwohl | ich | er, sie, es (selbst) | berühren | nicht | nötig haben, brauchen | |||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konzessivsatz | ||||||||||
| Hel 2330 | Manoda | ina | thô | the | mâreo | drohtin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | manoda | ina | tho | mareo | drohtin | ||
| Handschrift C | manoda | ina | thuo | mario | drohtin | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | N. Sg. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 2 | n-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | ja-St./jo-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | manon | hē̆ | thō | the | māri | drohtin | |
| Wörterbuch-Bedeutung | mahnen, befehlen, antreiben | er, sie, es (selbst) | da, dann | der/dieser, das/dies(es), die/diese | berühmt, angesehen, des Andenkens wert | Herr | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 2331 | liggeandean | lamon | , | hêt | ina | far | them | liudiun | astandan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | liggeandean | lamon | het | ina | far | liudiun | astandan | ||
| Handschrift C | liggandan | lamon | hiet | ina | for | liudeon | astandan | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Part. Präs. st. A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | m. | red. 1b | m., i-St. | red. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m. | red. 1b | m., i-St. | red. 1a | ||||
| Wortart | Verb | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | liggian | lamo | hētan | hē̆ | for | the | liudi | astandan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | liegen, gelegen sein, darniederliegen | der Lahme | heißen, befehlen | er, sie, es (selbst) | vor | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Leute, Menschen, Volk | aufstehen; auferstehen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||
| Hel 2332 | up | alohêlan | endi | hêt | ina | an | is | ahslun | niman | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | up | alohelan | endi | het | ina | an | is | ahslun | niman | |
| Handschrift C | upp | alahelan | endi | hiet | ina | an | is | ahslun | neman | |
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | 3. Sg. G. m. | A. Pl. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | st. | red. 1b | f. | st. 4 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | red. 1b | f., n-St./o-St. | st. 4 | ||||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., substant. | Konj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | ū̆p | alohēl | endi | hētan | hē̆ | an | hē̆ | ahsla | niman | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auf, hinauf | ganz gesund | und | heißen, befehlen | er, sie, es (selbst) | auf | er, sie, es (selbst) | Achsel | nehmen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 2333 | is | bedgiuuâdi | te | baka | ; | he | that | gibod | lêste |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | is | bedgiuuadi | te | baka | he | leste | |||
| Handschrift C | is | bedgiuuadi | te | bake | hie | lesta | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | n., a-St. | n., a-St. | sw. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | n., a-St. | n., a-St. | sw. 1a | |||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Subst. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hē̆ | bedgiwādi | te | bak | hē̆ | the | gibod | lēstian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es (selbst) | Bettzeug | zu, nach, in | Rücken | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gebet | befolgen, ausführen, vollführen, vollbringen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 2334 | sniumo | for | [themu] | [gisîðea] | endi | geng | imu | eft | gesund | thanan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sniumo | for | themu | gisidea | endi | geng | imu | eft | gesund | thanan | |
| Handschrift C | sniumo | for | them | gisithon | endi | geng | im | eft | gisund | thanan | |
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | Pos. | ||||||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | red. 1a | a-St./o-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | red. 1a | a-St./o-St. | ||||||||
| Wortart | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Adj., präd./adv. | Adv. | |
| Lemma | sniumo | for | the | gisīđi | endi | gangan | hē̆ | eft | gisund | thanan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | eilig, schleunig | vor | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Schar, Haufe | und | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | wieder, von neuem, zurück | gesund, heil, unverletzt | von dannen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2335 | hêl | fan | themu | hûse | . | Thô | thes | sô | manag | hêðin | man | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hel | fan | themu | huse | tho | so | manag | hedin | man | |||
| Handschrift C | hél | fan | thē | huse | thuo | so | manag | hethin | man | |||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | Pos. | D. Sg. n. | D. Sg. | G. Sg. n. | m. Sg. N. 0 | N. Sg. m. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Dem.-Pron. | Adv. | Indef.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Dem.-Determ., substit. | Adv. | Indef.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | hēl | fan | the | hūs | thō | the | sō | manag | hēđin | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | heil, unverletzt, gesund, ganz | von, aus | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Haus | da, dann | der/dieser, das/dies(es), die/diese | so, sehr, gar | manch, viel | heidnisch | Mensch | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 2336 | uueros | uundradun | , | quâðun | that | imu | uualdand | self | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uundradun | quadun | imu | self | |||||
| Handschrift C | uundrodun | quathun | im | self | |||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. | N. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | sw. 2 | st. 5 | m., nd-St. | a-St./o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | sw. 2 | st. 5 | m., nd-St. | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Determ., nachgest. | ||
| Lemma | wer | wundron | queđan | that | hē̆ | waldand | self | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mann, Mensch | sich verwundern | sprechen, sagen | dass | er, sie, es (selbst) | Herrscher | selbst | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||
| Hel 2337 | god | alomahtig | fargeƀan | habdi |
|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | god | alomahtig | fargeban | habdi |
| Handschrift C | god | alomahtig | forgeƀan | habdi |
| Handschriften P V | ||||
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. m. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Konj. |
| Flexionsklasse | m., a-St. | a-St./o-St. | st. 5 | sw. 3 |
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | st. 5 | sw. 3 |
| Wortart | Subst. | Adj. | Verb | Hilfsverb |
| Wortart syntaktisch | EN | Adj., attr., nachgest. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit |
| Lemma | god | alomahtig | fargeƀan | hebbian |
| Wörterbuch-Bedeutung | Gott | allmächtig | geben, hingeben, verleihen, schenken | haben |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. |
| Satz | ||||
| Hel 2338 | mêron | mahti | than | elcor | ênigumu | mannes | sunie | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | meron | mahti | than | elcor | enigumu | mannes | sunie | |
| Handschrift C | merun | mahti | than | elcor | enigon | mannes | sunie | |
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Pl. f. Komp. | A. Pl. | D. Sg. m. | G. Sg. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | f., i-St. | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., ja-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n-St. | f., i-St. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., u-St./a-St./ja-St./i-St. | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Adv. | Adj. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj., vgl. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | mēro | maht | than | elkor | ēnig | mann | sunu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | größer, höher, stärker | Macht, Kraft, Gewalt | als | sonst | irgend ein(er) | Mensch | Sohn | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||||
| Hel 2339 | craft | endi | cûsti | ; | sie | ni | uueldun | antkennean | thoh | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | craft | endi | custi | sie | antkennean | |||||
| Handschrift C | craft | endi | cunsti | sia | ankennian | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | Inf. | |||||
| Flexionsklasse | m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | f., i-St. | unr. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | f., i-St. | unr. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Pers.-Pron. | Partikel | Modalverb | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Vollverb, Inf. | Adv. | ||
| Lemma | kraft | endi | kunst | hē̆ | ne | willian | ankennian | thō̆h | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Gewalt, Macht, Kraft | und | Kenntnis, Wissen, Weisheit | er, sie, es (selbst) | nicht | wollen | anerkennen, erkennen | dennoch | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2340 | Iudeo liudi | , | that | he | god | uuâri | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iudeo liudi | he | god | ||||
| Handschrift C | iuđeo liudi | hie | guod | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Pl. | 3. Sg. N. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | m., i-St. | m., a-St. | st. 5 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | m., a-St. | st. 5 | ||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | EN | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | Iudeo liudi | that | hē̆ | god | wesan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Juden | dass | er, sie, es (selbst) | Gott | sein | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||
| Hel 2341 | ne | gelôƀdun | is | lêran | , | ac | habdun | im | lêðan | strîd | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ne | gelobdun | is | leran | ac | habdun | im | ledan | strid | ||
| Handschrift C | ni | giloƀdun | is | lerun | ac | habdun | im | lethan | strid | ||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | f., o-St. | sw. 3 | st. | n., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | f., n-St./o-St. | sw. 3 | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||
| Wortart | Partikel | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Hilfsverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | ne | gilōƀian | hē̆ | lēra | ak | hebbian | hē̆ | lēđ | strīd | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | glauben | er, sie, es (selbst) | Lehre, Unterweisung, Gebot | sondern | haben, besitzen | er, sie, es (selbst) | feindlich, widerwärtig, verhaßt, leid, böse, bösartig | Widerstreben, Streit, Kampf, Eifer | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 2342 | uunnun | uuiðar | is | uuordun | : | thes | sie | uuerk | hlutun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | uuidar | is | uuordon | thes | sie | uuerk | hlutun | |||
| Handschrift C | uuider | is | uuordon | thas | sia | uuerc | hlutun | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | G. Sg. n. | 3. Pl. N. m. | A. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. 3a | n., a-St. | n., a-St. | st2 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | n., a-St. | n., a-St. | st2 | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Pers.-Pron. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | winnan | wiđar | hē̆ | word | the | hē̆ | werk | hliotan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wüten, kämpfen, streiten | gegen, wider | er, sie, es (selbst) | Wort, Rede, Gebot | der/dieser, das/dies(es), die/diese | er, sie, es (selbst) | Werk, Tat, Handlung | erlosen, erlangen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 2343 | [lêðlîc] | lôngeld | , | endi | sô | noh | lango | sculun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | ledlic | longeld | endi | so | noh | lango | sculun | ||
| Handschrift C | lehtlic | longeld | endi | so | noh | lango | sculun | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | Prät.-Präs. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | Prät.-Präs. | ||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Adv. | Modalverb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Adv. | Modalverb, finit | ||
| Lemma | lēđlīk | lōngeld | endi | sō | noh | lango | skulan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | verderblich, schmerzlich, strafend, böse | Vergeltung | und | so, in solcher Weise | noch | lange, lange Zeit | sollen, müssen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 2344 | thes | sie | ni | uueldun | hôrien | heƀen[cuninges] | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sie | ||||||
| Handschrift C | sia | ||||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | Inf. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | unr. | sw. 1a | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | sw. 1a | m., a-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Partikel | Modalverb | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Vollverb, Inf. | Subst. | |
| Lemma | thes | hē̆ | ne | willian | hōrian | heƀankuning | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weil, da | er, sie, es (selbst) | nicht | wollen | gehorchen, folgen | Himmelskönig | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | ||||||
| Hel 2345 | Cristes | lêrun | , | thea | he | cûðde | oƀar | al | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | lerun | thea | he | cudde | obar | al | |||
| Handschrift C | lerun | thie | hie | cutda | oƀar | all | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. | D. Pl. | A. Pl. f. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | f. | sw. 1a | a-St./o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | f., n-St./o-St. | sw. 1a | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | EN | Subst. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Indef.-Determ., substit. | ||
| Lemma | Krist | lēra | the | hē̆ | kūđian | oƀar | all | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Christus | Lehre, Unterweisung, Gebot | welcher, welches, welche | er, sie, es (selbst) | bekannt machen, verkünden, zeigen | über | all | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||
| Hel 2346 | uuîdo | aftar | thesaro | uueroldi | , | endi | lêt | sie | is | uuerk | sehan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | after | endi | let | sie | is | uuerk | sehan | ||||
| Handschrift C | after | endi | liet | sia | is | uuerc | sehan | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. A. m. | 3. Sg. G. m. | A. Pl. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | f., i-St. | red2a | n., a-St. | st. 5 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | red2a | n., a-St. | st. 5 | |||||||
| Wortart | Adv. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | wīdo | aftar | thesa | werold | endi | lātan | hē̆ | hē̆ | werk | sehan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weit, weithin | längs, entlang, über – hin | dieser, diese, dieses | Welt, Erde | und | lassen, zulassen, erlauben | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Werk, Tat, Handlung | sehen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2347 | allaro | dago | gehuilikes | , | is | dâdi | scauuon | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | allaro | dago | gehuilikes | is | dadi | scauuon | ||
| Handschrift C | allaro | dago | gihuilikes | is | dadi | scauuon | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Pl. m. | G. Pl. | G. Sg. m. | 3. Sg. G. m. | A. Pl. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | st. | f., i-St. | sw. 2 | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | f., i-St. | sw. 2 | |||
| Wortart | Indef.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | all | dag | gihwilī̆k | hē̆ | dād | skauwon | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | all | Tag | jeder, ein jeder | er, sie, es (selbst) | Tat, Handlung | schauen; erblicken, sehen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||||
| Hel 2348 | hôrien | is | hêlag | uuord | , | the | he | te | helpu | gesprak |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | horien | is | helag | the | he | te | helpu | gesprak | ||
| Handschrift C | horean | is | helag | thie | hie | te | helpu | gisprac | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | A. Pl. n. | 3. Sg. N. m. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | st. | n., a-St. | f., o-St. | st. 4 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | n., a-St. | f., o-St. | st. 4 | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hōrian | hē̆ | hēlag | word | the | hē̆ | te | helpa | gisprekan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | hören, anhören | er, sie, es (selbst) | heilig | Wort, Rede | welcher, welche, welches | er, sie, es (selbst) | zu | Hilfe, Rettung, Erlösung | sprechen, reden, sagen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 2349 | manno | barnun | , | endi | sô | manag | mahtiglîc |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | manno | barnun | endi | so | manag | mahtiglic | |
| Handschrift C | manno | barnon | endi | so | manag | mahtilic | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | G. Pl. | D. Pl. | A. Sg. n. | A. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Subst. | Subst. | Konj. | Adv. | Indef.-Pron. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Konj. | Adv. | Indef.-Determ., attr. | Adj., attr. | |
| Lemma | mann | barn | endi | sō | manag | mahtiglīk | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Mensch | Kind | und | so | manch, viel | mächtig, gewaltig, bedeutsam | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 2350 | têcan | getôgda | , | that | sie | [gitrûodin] | thiu bet | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tecan | getogda | sie | bet | ||||
| Handschrift C | tecan | gitogda | sia | bat | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 1a | sw. 2 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 1a | sw. 2 | |||||
| Wortart | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Adv. | ||
| Lemma | tēkan | gitōgian | that | hē̆ | gitrūon | thiu bet | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Zeichen | vor Augen stellen, zeigen | dass, damit | er, sie, es (selbst) | glauben, vertrauen | umso besser, desto mehr | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | |||||||
| Hel 2351 | gilôƀdin | [an] | is | [lêra] | . | He | sô | managan | lîchamon |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gilobdin | an | is | lera | he | so | lichamon | ||
| Handschrift C | gilobdin | is | lerun | hie | so | likhamon | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | f., o-St. | st. | m. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | f., n-St./o-St. | a-St./o-St. | m. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | gilōƀian | an | hē̆ | lēra | hē̆ | sō | manag | līkhamo | |
| Wörterbuch-Bedeutung | glauben | in, an | er, sie, es (selbst) | Lehre, Unterweisung, Gebot | er, sie, es (selbst) | so | manch, viel | Körper, Leib | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 2352 | balusuhteo | [antband | endi] | bôta | geskeride | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | balusuhteo | antband | endi | bota | geskeride | |
| Handschrift C | balusuhteo | an hand | buota | giscerida | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | G. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | f., i-St. | st. 3a | f., o-St. | sw. 1b | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | st. 3a | f., o-St. | sw. 1b | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Konj. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | balusuht | antbindan | endi | bōta | giskerian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | verderbliche Krankheit | entbinden, lösen | und | Besserung, Heilung, Abhilfe | zuteilen, austeilen, verleihen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 2353 | fargaf | fêgiun | ferah | , | them | the | [fûsid] | uuas |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fargaf | fegiun | ferah | the | fusid | |||
| Handschrift C | forgaf | fegion | fera | thie | fisid | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | st./sw. D. Pl. m. | A. Sg. | D. Pl. m. | N. Sg. m. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | st. 5 | st./n-St. | n., a-St. | sw. 1a | st. 5 | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | ja-St./jo-St. | n., a-St. | sw. 1a | st. 5 | |||
| Wortart | Verb | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adj., substant. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., substit., rel. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | fargeƀan | fēgi | ferah | the | the | fūsian | wesan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | geben, hingeben, verleihen, schenken | dem Tode verfallen | Leben | der/dieser, das/dies(es), die/diese | welcher, welche, welches | streben, neigen | sein | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||
| Hel 2354 | helið | an | helsîð | : | [than | gideda | ina | the] | hêland | self | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | helid | an | helsid | than | gideda | ina | heland | self | |||
| Handschrift C | helit | an | hélsit | thena | gideda | thie | heland | self | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | N. Sg. m. | N. Sg. | N. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | unr. | m., nd-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | unr. | m., nd-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., nachgest. | ||
| Lemma | heliđ | an | helsīđ | than | gidōn | hē̆ | the | hēliand | self | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Held, Mann, Mensch | in, an, auf | Weg ins Totenreich | dann | tun, machen | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Heiland | selbst | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 2355 | Crist | thurh | is | craft | mikil | quican | aftar | dôđa | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thurh | is | craft | mikil | quican | after | doda | ||
| Handschrift C | thuru | is | craft | mikil | quican | after | dođe | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | A. Sg. m./f. | A. Sg. m. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., f./a-St., i-St. | a-St./o-St. | st. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., f./a-St., i-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | EN | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Adj. | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | EN | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Adj., präd./adv. | Präp. | Subst. | |
| Lemma | Krist | thurh | hē̆ | kraft | mikil | quik | aftar | dōđ | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Christus | durch, vermittelst, vermöge | er, sie, es (selbst) | Gewalt, Macht, Kraft | groß, gewaltig | lebend, lebendig | nach | Tod | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 2356 | lêt | ina | an | thesaro | uueroldi | forð | uunneono | neotan | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | let | ina | an | ford | neotan | ||||
| Handschrift C | liet | ina | an | forth | niotan | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. m. | D. Sg. f. | D. Sg. | G. Pl. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | red2a | f., i-St. | f., jo-St. | st2 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | red2a | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | f., jo-St. | st2 | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | lātan | hē̆ | an | thesa | werold | forđ | wunnia | niotan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | lassen, zulassen, erlauben | er, sie, es (selbst) | in | dieser, diese, dieses | Welt, Erde | fortan, in der Zukunft, weiter, sofort | Wonne, Freude | genießen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 