Heliand, Fitte 17

Hel 1381 So sprac he thô spâhlîco endi sagda spel godes ,
Handschrift M so sprac he tho spahlico endi sagda spel godes
Handschrift C so sprac hie thuo spahlico endi sagda spel godes
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse st. 4 sw. 3 n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 sw. 3 n., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Konj. Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Konj. Vollverb, finit Subst. EN
Lemma sprekan hē̆ thō spāhlīko endi seggian spel god
Wörterbuch-Bedeutung so sprechen, reden er, sie, es (selbst) da, dann klug, weise und sagen Wort, Rede Gott
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1382 lêrde the landes uuard liudi sîne
Handschrift M lerde the landes liudi sine
Handschrift C lerda thie landes liudi sina
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. G. Sg. N. Sg. A. Pl. A. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. m., a-St. m., i-St. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. m., a-St./i-St. m., i-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma lērian the land ward liudi sīn
Wörterbuch-Bedeutung lehren der, die, das Land, Reich Wächter Leute, Menschen, Volk sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1383 mid hluttru hugi . Heliðos stôdun ,
Handschrift M mid hluttru hugi helidos stodun
Handschrift C mid hluttru hugiu helithos stuodun
Handschriften P V
Flexion I. Sg. m. I. Sg. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. m., i-St. m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., i-St. m., a-St./i-St. st. 6
Wortart Präp. Adj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma mid hlū̆ttar hugi heliđ standan
Wörterbuch-Bedeutung mit rein, aufrichtig Sinn, Herz Held, Mensch stehen, sich befinden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1384 gumon umbi thana godes sunu gerno suîðo ,
Handschrift M gumon thana godes sunu gerno suido
Handschrift C gumon thena godes suno gerno suithuo
Handschriften P V
Flexion N. Pl. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse m. m., a-St. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma m. m., a-St./i-St. m., u-St.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Adv. Adv.
Lemma gumo umbi the god sunu gerno swīđo
Wörterbuch-Bedeutung Mann, Mensch um – herum der, die, das Gott Sohn gern, freudig sehr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1385 uueros an uuilleon : uuas im thero uuordo niud ,
Handschrift M an im uuordo niut
Handschrift C an im niud
Handschriften P V
Flexion N. Pl. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. D. m. G. Pl. n. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. m. st. 5 n., a-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m. st. 5 n., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Subst. Präp. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma wer an willio wesan hē̆ the word niud
Wörterbuch-Bedeutung Mann, Mensch in Wunsch, Freude sein er, sie, es (selbst) der, die, das Wort Verlangen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1386 thâhtun endi thagodun , gihôrdun thero thiodo drohtin
Handschrift M endi thagodun gihordun thesoro thiodo drohtin
Handschrift C endi thagodun gihordun thero thiedo drohtin
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. G. Pl. n. G. Pl. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 2 sw. 1a n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 2 sw. 1a n., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Konj. Verb Verb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma thenkian endi thagon gihōrian the thiod drohtin
Wörterbuch-Bedeutung sinnen, nachdenken und schweigen hören, anhören der, die, das Volk, Menge, Leute Herr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1387 seggean êu godes eldibarnun ;
Handschrift M seggean eu godes eldibarnun
Handschrift C seggean eu godes eldibarnon
Handschriften P V
Flexion Inf. A. Sg. G. Sg. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 3 m., wa-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 m., wa-St. m., a-St./i-St. n., a-St.
Wortart Verb Subst. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Subst. EN Subst.
Lemma seggian ēo god eldibarn
Wörterbuch-Bedeutung sagen Gesetz Gott Menschenkinder, Menschen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1388 gihêt im heƀenrîki endi te them heliðun sprac :
Handschrift M gihet im hebenriki endi te helidun sprac
Handschrift C gihiet im heƀanriki endi ti helithon sprak
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. A. Sg. D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse red. 1b n., ja-St. m., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma red. 1b n., ja-St. m., a-St./i-St. st. 4
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma gihētan hē̆ heƀanrīki endi te the heliđ sprekan
Wörterbuch-Bedeutung verheißen, versprechen er, sie, es (selbst) Himmelreich und zu der, die, das Held, Mann, Mensch sprechen, reden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1389 " ôc mag ic iu seggean , gesîðos mîna ,
Handschrift M oc mag ic seggean gesidos mine
Handschrift C oc mag ik seggean gisithos mina
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. Inf. N. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 3 m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 3 m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma ōk mugan ik gi seggian gisīđ mīn
Wörterbuch-Bedeutung auch können ich ihr sagen Gefolgsmann, Dienstmann mein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1390 uuârun uuordun , that gi thesoro uueroldes nu forð
Handschrift M uuordon thesoro nu forđ
Handschrift C uuordon thesaro nu forth
Handschriften P V
Flexion st./sw. D. Pl. n. D. Pl. 2. Pl. N. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse st./n-St. n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. m., f./a-St., i-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Adv.
Lemma wār word that gi thesa werold nū̆ forđ
Wörterbuch-Bedeutung wahr, wahrhaftig Wort, Rede dass ihr dieser, dieses, diese, derartig Welt, Erde nun fortan, weiter
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1391 sculun lioht uuesan liudio barnun ,
Handschrift M sculun lioht liudio barnun
Handschrift C sculun lioht liudeo barnon
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. G. Pl. D. Pl.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n., a-St. st. 5 m., i-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. n., a-St. st. 5 m., i-St. n., a-St.
Wortart Modalverb Subst. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Modalverb, finit Subst. Hilfsverb, Inf. Subst. Subst.
Lemma skulan lioht wesan liudi barn
Wörterbuch-Bedeutung sollen, müssen Licht, Glanz sein Leute, Menschen, Volk Kind
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1392 fagar mid firihun oƀar folc manag ,
Handschrift M fagar mid firihun obar folc manag
Handschrift C fagar mid firihon oƀar folc manag
Handschriften P V
Flexion Pos. D. Pl. A. Pl. A. Pl. n.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., a-St. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Präp. Subst. Präp. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Subst. Präp. Subst. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma fagar mid firihos oƀar folk manag
Wörterbuch-Bedeutung schön, anmutig mit Menschen über Volk, Menge, Leute manch, viel
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1393 uulitig endi uunsam : ni mugun iuuua uuerk mikil
Handschrift M uulitig endi ni mugun iuuua uuerk mikil
Handschrift C uuliti endi ni mugun iuuua uuerc mikil
Handschriften P V
Flexion Pos. Pos. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. N. Pl. N. Pl. n.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Konj. Adj. Partikel Modalverb Poss.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Konj. Adj., präd./adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma wlitig endi wunsam ne mugan iwa werk mikil
Wörterbuch-Bedeutung glänzend und wonnig, lieblich nicht können euer Werk, Tat, Handlung groß, viel
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1394 biholan uuerðan , mid huuilico gi sea hugi cûðeat :
Handschrift M biholan uuerđan mid huuilico sea hugi cudeat
Handschrift C biholan uuerthan mid huilicu sea hugiu cuthiat
Handschriften P V
Flexion Part. Perf. Inf. I. Sg. m. 2. Pl. N. 3. Pl. A. n. I. Sg. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 st. 3b st. m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 4 st. 3b a-St./o-St. m., i-St. sw. 1a
Wortart Verb Hilfsverb Präp. Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, Inf. Präp. Int.-Determ. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit
Lemma bihelan werđan mid hwilī̆k gi hē̆ hugi kūđian
Wörterbuch-Bedeutung verbergen, geheim halten werden mit welcher (welches) ihr er, sie, es (selbst) Gemüt, Herz verkünden, zeigen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1395 than mêr the thiu burg ni mag , thiu an berge stâð ,
Handschrift M than mer burg ni mag an berge stad
Handschrift C than mer burh ni mag an berge stet
Handschriften P V
Flexion N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen/i-St. Prät.-Präs. m., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen/i-St. Prät.-Präs. m., a-St./i-St. unr.
Wortart Adv. Dem.-Pron. Subst. Partikel Modalverb Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma than mēr the the burg ne mugan the an berg stān
Wörterbuch-Bedeutung ebensowenig der, die, das Stadt, Burg, Ort nicht können der, die, das in, auf Berg stehen, sich befinden
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1396 hôh holmkliƀu , biholen uuerðen ,
Handschrift M ho holmklibu biholen uuerden
Handschrift C hoh holmcliƀu biholan uuerthan
Handschriften P V
Flexion N. Pl. n. N. Pl. Part. Perf. Inf.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. st. 4 st. 3b
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st. 4 st. 3b
Wortart Adj. Subst. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, Inf.
Lemma hōh holmklif bihelan werđan
Wörterbuch-Bedeutung hoch Fels, Berg verbergen, geheim halten werden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1397 uurisilîc giuuerc , ni mugun iuuua uuord than mêr
Handschrift M giuuerc ni mugun iuuua than mer
Handschrift C giuuerc ni mugun iuuua than mer
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. N. Pl.
Flexionsklasse st. n., a-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Adj. Subst. Partikel Modalverb Poss.-Pron. Subst. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Adv.
Lemma wrisilī̆k giwerk ne mugan iwa word than mēr
Wörterbuch-Bedeutung riesenhaft Bauwerk nicht können euer Wort hier: in Negativsätzen in Verbindung mit dem Komparativ kein ... mehr mehr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1398 an thesoro middilgard mannum uuerðen ,
Handschrift M an thesoro middilgard mannum uuerden
Handschrift C an middilgard mannon uuerthan
Handschriften P V
Flexion D. Sg. f. D. Sg. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen/a-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., f./a-St., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen/a-St. st. 3b
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Hilfsverb, Inf.
Lemma an thesa middilgard mann werđan
Wörterbuch-Bedeutung in, auf dieser, dieses, diese Erde Mensch, Leute werden
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1399 iuuua dâdi bidernit . Dôt , ic iu lêriu :
Handschrift M iuuua dadi bidernit dot so ic leriu
Handschrift C iuuua dadi bidernid duot so ik leriu
Handschriften P V
Flexion N. Pl. f. N. Pl. Part. Perf. 2. Pl. Präs. Imp. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. f., i-St. sw. 1a unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. sw. 1a unr. sw. 1a
Wortart Poss.-Pron. Subst. Verb Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, Imp. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma iwa dād bidernian dōn ik gi lērian
Wörterbuch-Bedeutung euer Tat, Handlung verbergen, verhehlen tun, handeln so; wie ich ihr lehren
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1400 lâtad iuuua lioht mikil liudiun skînan ,
Handschrift M latad iuuua lioht mikil skinan
Handschrift C latat iuuua leoht mikil scinan
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. A. Sg. n. A. Sg. A. Sg. n. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse red. 1b a-St./o-St. n., a-St. st. m., i-St. st1
Flexionsklasse Lemma red. 1b a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. m., i-St. st1
Wortart Verb Poss.-Pron. Subst. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., attr., nachgest. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma lātan iwa lioht mikil liudi skīnan
Wörterbuch-Bedeutung lassen euer Licht, Glanz groß, viel Leute, Menschen, Volk scheinen, leuchten
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Hel 1401 manno barnun , that sie farstandan iuuuan môdseƀon ,
Handschrift M manno barnun sie farstandan iuuuan modsebon
Handschrift C manno barnon sia forstandan iuuuan muodseƀon
Handschriften P V
Flexion G. Pl. D. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. st. 6 st. m.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. st. 6 a-St./o-St. m.
Wortart Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma mann barn that hē̆ farstandan iwa mōdseƀo
Wörterbuch-Bedeutung Mensch, Leute Kind so dass, damit er, sie, es (selbst) verstehen, erkennen euer Herz, Gemüt, Denkweise
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 1402 iuuua uuerc endi iuuuan uuilleon , endi thes uualdand god
Handschrift M iuuua endi iuuuan endi thes god
Handschrift C iuuua endi iuuuan endi thas god
Handschriften P V
Flexion A. Pl. n. A. Pl. A. Sg. m. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. st. m. m., nd-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. m. m., nd-St. m., a-St./i-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. EN
Lemma iwa werk endi iwa willio endi the waldand god
Wörterbuch-Bedeutung euer Werk, Tat, Handlung und euer Wunsch, Absicht und der, die, das Herrscher Gott
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1403 mit hluttro hugi , himiliscan fader ,
Handschrift M hluttro hugi himiliscan fader
Handschrift C hluttru hugiu himiliscan fader
Handschriften P V
Flexion I. Sg. m. I. Sg. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse n-St. m., i-St. st. m., er-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., i-St. a-St./o-St. m., er-St.
Wortart Präp. Adj. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma mid hlū̆ttar hugi himilisk fadar
Wörterbuch-Bedeutung mit rein, aufrichtig Gemüt, Herz himmlisch Vater
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1404 loƀon an thesumu liohte , thes he iu sulica lêra fargaf .
Handschrift M lobon an thesumu liohte he sulica lera fargab
Handschrift C loƀon an thesan liohte hie sulica lera forgaƀ
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Konj. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. N. m. 2. Pl. D. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 n., a-St. st. f., o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 2 n., a-St. a-St./o-St. f., o-St./n-St. st. 5
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma loƀon an thesa lioht thes hē̆ gi sulik lēra fargeƀan
Wörterbuch-Bedeutung loben, preisen in dieser, dieses, diese, derartig Himmelreich dass, weil er, sie, es (selbst) ihr solch Lehre, Gebot geben, schenken
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz
Hel 1405 Ni scal neoman lioht , the it haƀad , liudiun dernean ,
Handschrift M ni scal neoman lioht it habad liudiun dernean
Handschrift C ni scal nioman lioht it haƀit liudeon dernian
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. A. Pl. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. sw. 3 m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. sw. 3 m., i-St. sw. 1a
Wortart Partikel Modalverb Indef.-Pron. Subst. Partikel Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Modalverb, finit Indef.-Pron., neg. Subst. Rel.-Partikel Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Vollverb, Inf.
Lemma ne skulan nioman lioht the hē̆ hebbian liudi dernian
Wörterbuch-Bedeutung nicht sollen, müssen niemand Licht, Glanz der, die, das er, sie, es (selbst) haben, besitzen Leute, Menschen, Volk verbergen, verhehlen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1406 te hardo behuuelƀean , ac he it hôho scal
Handschrift M te hardo ac he it hoho scal
Handschrift C te hardo ac hie it hoho scal
Handschriften P V
Flexion Inf. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a Prät.-Präs.
Wortart Adv. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Vollverb, Inf. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Modalverb, finit
Lemma hardo bihwelƀian ak hē̆ hē̆ hōho skulan
Wörterbuch-Bedeutung zu sehr verbergen sondern er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) hoch, weit sollen, müssen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1407 an seli settean , that thea gesehan mugin
Handschrift M an seli settean thea gesehan mugin
Handschrift C an seli settian thia gisehan mugin
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. N. Pl. m. Inf. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., i-St. sw. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. sw. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Wortart Präp. Subst. Verb Konj. Dem.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Vollverb, Inf. Subj. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma an seli settian that the gisehan mugan
Wörterbuch-Bedeutung in Saal, Haus setzen, stellen so dass, damit der, die, das sehen, wahrnehmen können
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 1408 alla gelico , thea thar inna sind ,
Handschrift M alle gelico thea thar inna
Handschrift C alla gihuilica thia thar inne
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5
Wortart Indef.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Adv. Adv. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Adv. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Hilfsverb, finit
Lemma all gilīko the thā̆r inne wesan
Wörterbuch-Bedeutung all auf gleiche Weise der, die, das da, dort (dar)in sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1409 heliðos an hallu . Than hald ni sculun gi iuuua hêlag uuord
Handschrift M helidos an hallu than halt ni sculun iuuua helag
Handschrift C helithos an hallu than hald ni sculun iuua helag
Handschriften P V
Flexion N. Pl. D. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. A. Pl. n. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. f., o-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. f., o-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Präp. Subst. Adv. Modalverb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst.
Lemma heliđ an halla than hald ne skulan gi iwa hēlag word
Wörterbuch-Bedeutung Held, Mann, Mensch in Halle, Saal ebensowenig sollen, müssen ihr euer heilig Wort
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1410 an thesumu landskepa liudiun dernien ,
Handschrift M an thesun liudiun dernien
Handschrift C an theson liudeon dernean
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Sg. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., i-St. m., i-St. sw. 1a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma an thesa landskepi liudi dernian
Wörterbuch-Bedeutung in dieser, dieses, diese, derartig Land, Reich Leute, Menschen, Volk verbergen, verhehlen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1411 heliðcunnie farhelan , ac ge it hôho sculun
Handschrift M helidcunnie farhelan ac ge it hoho sculun
Handschrift C helithcunnie forhelan ac it hoho sculun
Handschriften P V
Flexion D. Sg. Inf. 2. Pl. N. 3. Sg. A. n. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., ja-St. st. 4 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. st. 4 Prät.-Präs.
Wortart Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Modalverb, finit
Lemma heliđkunni farhelan ak gi hē̆ hōho skulan
Wörterbuch-Bedeutung Menschengeschlecht verhehlen, verbergen sondern ihr er, sie, es (selbst) hoch, weit sollen, müssen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1412 brêdean , that gibod godes , that it allaro barno gehuuilic ,
Handschrift M bredean godes it allaro barno gehuuilic
Handschrift C bredian godes it allaro barno gihuilic
Handschriften P V
Flexion Inf. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg. 3. Sg. A. n. G. Pl. n. G. Pl. N. Sg. n.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. m., a-St. st. n., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. EN Subj. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., substit.
Lemma brēdian the gibod god that hē̆ all barn gihwilī̆k
Wörterbuch-Bedeutung ausbreiten, verbreiten der, die, das Gebot, Befehl Gott so dass, damit er, sie, es (selbst) all Menschen, Menschenkinder jeder
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 1413 oƀar al thit landscepi liudi farstandan
Handschrift M obar al landskepi liudi
Handschrift C oƀar all landscepi liudi
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. N. Pl. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. n., i-St. m., i-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., i-St. m., i-St. st. 6
Wortart Präp. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma oƀar all thesa landskepi liudi farstandan
Wörterbuch-Bedeutung über all, ganz dieser, diese, dieses, derartig Land, Reich, Welt Leute, Menschen, Volk verstehen, erkennen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1414 endi gefrummien , it an forndagun
Handschrift M endi gefrummien it an forndagun
Handschrift C endi gifrummean it an furndagon
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Konj. 3. Sg. A. n. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 1b m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1b m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Lemma endi gifrummian hē̆ an forndagos
Wörterbuch-Bedeutung und so, auf diese Weise tun, handeln so, wie er, sie, es (selbst) in frühere, vergangene Zeiten
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1415 tulgo uuîse man uuordun gesprâcun ,
Handschrift M tulgo uuise man gespracun
Handschrift C tulgo uuisa man gisprakun
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. N. Pl. D. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. m., Wz.-Nomen n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. st. 4
Wortart Adv. Adj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma tulgo wīs mann word gisprekan
Wörterbuch-Bedeutung sehr klug, weise Mann Wort sprechen, sagen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1416 than sie thana aldan êuu erlos heldun ,
Handschrift M than sie thena aldan euu erlos heldun
Handschrift C than sia thena aldan eu erlos heldun
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. N. m. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. m., wa-St. m., a-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., wa-St. m., a-St./i-St. red. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma than hē̆ the ald ēo erl haldan
Wörterbuch-Bedeutung als er, sie, es (selbst) der, die, das alt Gesetz bedeutender, vornehmer Mann an etwas festhalten
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 1417 endi ôc sulicu suuîðor , ic iu nu seggean mag ,
Handschrift M endi oc sulicu suuidor so ic nu seggean mag
Handschrift C endi oc sulicu suithor so ik nu seggean mag
Handschriften P V
Flexion I. Sg. n. 1. Sg. N. 2. Pl. D. Inf. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. sw. 3 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 3 Prät.-Präs.
Wortart Konj. Adv. Dem.-Pron. Adv. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Dem.-Determ., substit. Adv. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma endi ōk sulik swīđo ik gi nū̆ seggian mugan
Wörterbuch-Bedeutung und auch solch sehr so; wie ich ihr nun sagen können
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz infiniter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1418 alloro gumono gehuuilic gode thionoian ,
Handschrift M alloro gumono gehuuilic gode thionoian
Handschrift C alloro gumono gihuilic gode thienoian
Handschriften P V
Flexion G. Pl. m. G. Pl. N. Sg. m. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse st. m. a-St./o-St. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 2
Wortart Indef.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., substit. EN Vollverb, Inf.
Lemma all gumo gihwilī̆k god thionon
Wörterbuch-Bedeutung all Mann, Mensch jeder Gott dienen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz infiniter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1419 than it thar an them aldom êuua gebeode .
Handschrift M than it thar an aldom euua gebeode
Handschrift C that it thar an aldan euue gibiede
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. n. D. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. m., wa-St. st2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., wa-St. st2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma than hē̆ thā̆r an the ald ēo gibiodan
Wörterbuch-Bedeutung als, wie er, sie, es (selbst) da, dort in der, die, das alt Gesetz gebieten, befehlen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1420 Ni uuâniat gi thes mit uuihtiu , that ic bi thiu an thesa uuerold quâmi ,
Handschrift M ni uuaniat thes ic bi bi an quami
Handschrift C ni uuaneat thas ik thiu thiu an quami
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. G. Sg. n. 1. Sg. N. A. Sg. f. A. Sg. 1. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a f., Wz.-Nomen/i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 4
Wortart Partikel Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. Subj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma ne wānian gi the mid wihtiu that ik bi thiu an thesa werold kuman
Wörterbuch-Bedeutung nicht glauben, denken ihr der, die, das keineswegs, mitnichten dass ich deswegen, deshalb in, auf dieser, dieses, diese, derartig Welt kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1421 that ic thana aldan êu irrien uuillie ,
Handschrift M ic thena aldan eu irrien
Handschrift C ik thena aldan euu irrean
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. N. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. Inf. 1. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. m., wa-St. sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., wa-St. sw. 1a unr.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma that ik the ald ēo irrian willian
Wörterbuch-Bedeutung dass, damit ich der/dieser, das/dies(es), die/diese alt Gesetz zerstören wollen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 1422 fellean undar thesumu folke eftho thero forasagono
Handschrift M fellean thesun folke eftho forasagono
Handschrift C fellean theson folke eftha furisagono
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. n. D. Sg. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. m.
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma fellian undar thesa folk eftha the forasago
Wörterbuch-Bedeutung niederwerfen, stürzen unter dieser, dieses, diese, derartig Volk, Leute oder der, die, das Prophet
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1423 uuord uuiðar- uuerpen , thea hêr giuuârea man
Handschrift M uuidar uuerpen thea her so giuuarea man
Handschrift C uuiđer uuerpan thia hir so giuuara mann
Handschriften P V
Flexion A. Pl. Inf. A. n. Pl. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. st. 3b st. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 3b ja-St./jo-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Adv. Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Adj., attr. Subst.
Lemma word wiđar wiđarwerpan the hēr giwāri mann
Wörterbuch-Bedeutung Wort wieder, zurück verwerfen, verschmähen der, die, das hier so wahrhaft, zuverlässig Mann
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1424 barlîco gebudun . Êr scal bêðiu tefaran ,
Handschrift M barlico gebudun scal tefaran
Handschrift C baralico gibudun scal tefaran
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. N. Pl. n. Inf.
Flexionsklasse st2 Prät.-Präs. st. 6
Flexionsklasse Lemma st2 Prät.-Präs. st. 6
Wortart Adv. Verb Adv. Modalverb Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Adv. Modalverb, finit Indef.-Determ., substit. Vollverb, Inf.
Lemma barlīko gibiodan ēr skulan bēđie tefaran
Wörterbuch-Bedeutung offenbar, klar gebieten, befehlen eher sollen, müssen beide zerfallen, vergehen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1425 himil endi erðe , thiu nu bihlidan standat ,
Handschrift M himil endi thiu nu bihlidan standat
Handschrift C himil endi thia nu bihlidan standad
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. N. Pl. n. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. f., o-St./n-St. st1 st. 6
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., o-St./n-St. st1 st. 6
Wortart Subst. Konj. Subst. Dem.-Pron. Adv. Verb Verb
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit
Lemma himil endi erđa the nū̆ bihlīdan standan
Wörterbuch-Bedeutung Himmel und Erde der, die, das nun einschließen, umfassen stehen, sich befinden
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1426 êr than thero uuordo uuiht bilîƀa
Handschrift M er than uuordo biliba
Handschrift C er than biliƀe
Handschriften P V
Flexion G. Pl. n. G. Pl. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. m./n., i-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m./n., i-St. st. 5
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma ēr than the word wiht bilīƀan
Wörterbuch-Bedeutung bevor, ehe der, die, das Wort etwas, Ding bleiben, unterbleiben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 1427 unlêstid an thesumu liohte , thea sie thesum liudiun hêr
Handschrift M an thesun liohte thea sie liudiun her
Handschrift C unlestero an theson liohte the sia liudeon hier
Handschriften P V
Flexion Pos. D. Sg. n. D. Sg. A. Pl. n. 3. Pl. N. m. D. Pl. m. D. Pl.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. m., i-St.
Wortart Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma unlēstid an thesa lioht the hē̆ thesa liudi hēr
Wörterbuch-Bedeutung unerfüllt in dieser, dieses, diese, derartig Himmelreich der, die, das er, sie, es (selbst) dieser, dieses, diese, derartig Leute, Menschen, Volk hier
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1428 uuârlîco gebudun . Ni quam ic an thesa uuerold te thiu ,
Handschrift M gebudun ni quam ic an thesa te
Handschrift C gibudun ni quam ik an te
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st2 st. 4 f., Wz.-Nomen/i-St.
Flexionsklasse Lemma st2 st. 4 m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St.
Wortart Adv. Verb Partikel Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma wārlīko gibiodan ne kuman ik an thesa werold te thiu
Wörterbuch-Bedeutung in Wahrheit gebieten, befehlen nicht kommen ich in dieser, dieses, diese, derartig Welt zu diesem Zweck, darum
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1429 that ic feldi thero forasagono uuord , ac ic siu fullien scal ,
Handschrift M ic feldi forasagono ac ic siu fullien scal
Handschrift C ik feldi furisagono ac ik sea fullean scal
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Konj. G. Pl. m. G. Pl. A. Pl. 1. Sg. N. 3. Pl. A. n. Inf. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a m. n., a-St. sw. 1a Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m. n., a-St. sw. 1a Prät.-Präs.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma that ik fellian the forasago word ak ik hē̆ fullian skulan
Wörterbuch-Bedeutung dass, damit ich niederwerfen, stürzen der, die, das Prophet Wort sondern ich er, sie, es (selbst) erfüllen, ausführen sollen, müssen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1430 ôkion endi nîgean eldibarnum ,
Handschrift M okion endi nigean eldibarnum
Handschrift C okian endi niuuian eldibarnon
Handschriften P V
Flexion Inf. Inf. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1b n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1b n., a-St.
Wortart Verb Konj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Konj. Vollverb, Inf. Subst.
Lemma ōkian endi niuwian eldibarn
Wörterbuch-Bedeutung vermehren und erneuen Menschenkinder, Menschen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1431 thesumu folke te frumu . That uuas forn gescriƀan
Handschrift M thesun folke te frumu forn gescriban
Handschrift C theson folke te frumu furn giscriƀan
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf.
Flexionsklasse n., a-St. f., o-St. st. 5 st. 5
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., o-St. st. 5 st. 5
Wortart Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma thesa folk te fruma the wesan forn giskrīƀan
Wörterbuch-Bedeutung dieser, dieses, diese, derartig Volk, Menge, Leute zu Nutzen, Vorteil der, die, das sein vordem, vormals schreiben
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1432 an them aldon êo - ge hôrdun it oft sprecan
Handschrift M an them aldon ge hordun it oft sprecan
Handschrift C an thē aldan hordun it oft sprekean
Handschriften P V
Flexion D. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg. 2. Pl. N. 2. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. Inf.
Flexionsklasse n-St. m., wa-St. sw. 1a st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., wa-St. sw. 1a st. 4
Wortart Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma an the ald ēo gi hōrian hē̆ oft sprekan
Wörterbuch-Bedeutung in der, die, das alt, bejahrt Gesetz ihr hören, anhören er, sie, es (selbst) oft sprechen, reden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1433 uuorduuîse man - : sô huue sô that an thesoro uueroldi gidôt ,
Handschrift M huue an thesoro gidot
Handschrift C uuordun uuisa huie an giduot
Handschriften P V
Flexion A. Pl. m. A. Pl. N. Sg. m. A. Sg. n. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. m., Wz.-Nomen f., i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. unr.
Wortart Adj. Subst. Int.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Int.-Pron., gener., rel. Dem.-Determ., substit. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma wordwīs mann sō hwē̆ sō the an thesa werold gidōn
Wörterbuch-Bedeutung redekundig Mann, Mensch wer auch immer, jeder der der, die, das in, auf dieser, dieses, diese, derartig Welt tun, machen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1434 that he âðrana aldru bineote ,
Handschrift M he athrana aldru bineote
Handschrift C hie ođerna aldru biniote
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. m. I. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. n., a-St. st2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Subst. Vollverb, finit
Lemma that hē̆ ōđar aldar biniotan
Wörterbuch-Bedeutung dass er, sie, es (selbst) ein anderer Leben berauben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1435 lîƀu bilôsie , them sculun liudio barn
Handschrift M libu bilosie sculun liudio barn
Handschrift C liƀu bilosie sculun liudio barn
Handschriften P V
Flexion I. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. m. 3. Pl. Präs. Ind. G. Pl. N. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a Prät.-Präs. m., i-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a Prät.-Präs. m., i-St. n., a-St.
Wortart Subst. Verb Dem.-Pron. Modalverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Subst. Subst.
Lemma līf bilōsian the skulan liudi barn
Wörterbuch-Bedeutung Leben loslösen, berauben der, die, das sollen, müssen Leute, Menschen, Volk Kind
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1436 dôd adêlean . Than uuilleo ic [it] iu diopor nu ,
Handschrift M dod adelean than ic it diopor nu
Handschrift C duot adelean than ik diopor nu
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. A. n. 2. Pl. D.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. sw. 1a unr.
Wortart Subst. Verb Adv. Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma dōđ adēlian than willian ik hē̆ gi diopo nū̆
Wörterbuch-Bedeutung Tod erteilen dann, jedoch wollen ich er, sie, es (selbst) ihr tief nun
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1437 furður bifâhan : sô huue sô ina thurh fîundskepi ,
Handschrift M furdur bifahan huue ina thuruh fiundskepi
Handschrift C furthor bifahan huie ina thuru fiondscepi
Handschriften P V
Flexion Inf. N. Sg. m. 3. Sg. D. m. A. Sg.
Flexionsklasse red. 1b m./n., i-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1b m./n., i-St.
Wortart Adv. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, Inf. Int.-Pron., gener. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Lemma furđor bifāhan sō hwē̆ sō hē̆ thurh fīundskepi
Wörterbuch-Bedeutung vollständiger, gründlicher erfassen, bezeichnen wer auch immer, jeder der er, sie, es (selbst) durch, wegen Feindschaft
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1438 man uuiðar ôðrana an is môdseƀon
Handschrift M man uuidar odrana an is modsebon
Handschrift C man uuiđer ođerna an is muodseƀon
Handschriften P V
Flexion N. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. G. m. D. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. st. m.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. m.
Wortart Subst. Präp. Indef.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Indef.-Determ., substit. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma mann wiđar ōđar an hē̆ mōdseƀo
Wörterbuch-Bedeutung Mensch, Leute gegen ein anderer in er, sie, es (selbst) Herz, Gemüt, Denkweise
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1439 [bilgit] an is breostun - huuand sie alle gebrôðar sint ,
Handschrift M bilgit an is breostun huuand sie alle gebrođar sint
Handschrift C bilgil an is breostun huand sia alla gibruother sind
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. D. Pl. 3. Pl. N. m. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3b n., Wz.-Nomen st. m., er-St. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 3b n., Wz.-Nomen a-St./o-St. m., er-St. st. 5
Wortart Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma belgan an hē̆ briost hwand hē̆ all gibrōđar wesan
Wörterbuch-Bedeutung zürnen in er, sie, es (selbst) Innern, Gemüte weil, da er, sie, es (selbst) all Gebrüder sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz
Hel 1440 sâlig folc godes , sibbeon bitengea ,
Handschrift M salig folc godes sibbeon bitengea
Handschrift C salig folc Vgodas sibbeon bitengia
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. G. Sg. D. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. n., a-St. m., a-St. f., jo-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. m., a-St./i-St. f., jo-St. ja-St./jo-St.
Wortart Adj. Subst. Subst. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. EN Subst. Adj., präd./adv.
Lemma sālig folk god sibbia bitengi
Wörterbuch-Bedeutung gut, fromm Volk, Menge, Leute Gott Verwandtschaft verbunden
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1441 man mid mâgskepi - , than uuirðit thoh huue ôðrumu an is môde gram ,
Handschrift M man mid magskepi than uuirdit huue odrumu an is mode so gram
Handschrift C man mid magscepiu than uuirthit huie ođron an is muode so gram
Handschriften P V
Flexion N. Pl. I. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. D. Sg. m. 3. Sg. G. m. D. Sg. Pos.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen m./n., i-St. st. 3b st. m., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. m./n., i-St. st. 3b a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Präp. Subst. Adv. Hilfsverb Adv. Int.-Pron. Indef.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Adv. Hilfsverb, finit Adv. Indef.-Pron. Indef.-Determ., substit. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Adj., präd./adv.
Lemma mann mid māgskepi than werđan thō̆h hwē̆ ōđar an hē̆ mōd gram
Wörterbuch-Bedeutung Mensch, Leute mit Verwandtschaft dann werden doch, dennoch wer, irgend jemand ein anderer in er, sie, es (selbst) Sinn, Mut, Herz so feindselig, feindlich
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1442 lîbes uueldi ina [bilôsien] , of he mahti gilêstien :
Handschrift M libes ina losien of he mahti gilestien so
Handschrift C liƀas ina bilosean of hie mohti gilestian so
Handschriften P V
Flexion G. Sg. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. A. m. Inf. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. unr. sw. 1a Prät.-Präs. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. unr. sw. 1a Prät.-Präs. sw. 1a
Wortart Subst. Modalverb Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Modalverb Verb Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Adv.
Lemma līf willian hē̆ bilōsian ef hē̆ mugan gilēstian
Wörterbuch-Bedeutung Leben wollen er, sie, es (selbst) loslösen, berauben wenn, falls er, sie, es (selbst) können tun, handeln so, in solcher Weise
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Hel 1443 than is he sân afêhit endi is thes ferahas scolo ,
Handschrift M than is he san afehit endi is thes ferahas scolo
Handschrift C than ist hie san afehid endi ist thas ferahes scolo
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. n. G. Sg.
Flexionsklasse unr. sw. 1a unr. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 sw. 1a st. 5 n., a-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma than wesan hē̆ sān afēhian endi wesan the ferah skolo
Wörterbuch-Bedeutung dann sein er, sie, es (selbst) alsbald, sogleich, sofort verurteilen und sein der, die, das Leben schuldig
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1444 al sulikes urdêlies the [ôðar] uuas ,
Handschrift M al sulikes urdelies the niuua
Handschrift C sulicas urdeles thie niuua
Handschriften P V
Flexion G. Sg. n. G. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. n., ja-St. st. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. a-St./o-St. st. 5
Wortart Adv. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma all sulik urdēli the ōđar wesan
Wörterbuch-Bedeutung ganz solch Urteil so, wie der, die, das ein anderer sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1445 the thurh is handmegin [hôƀdo] bilôsde
Handschrift M the thurh is handmegin hobdo bilosde
Handschrift C thie thuru is handmegin hoƀda bilosda
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. G. m. A. Sg. I. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma the thurh hē̆ handmagan hōƀid bilōsian
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das durch er, sie, es (selbst) Kraft der Hände Haupt, Kopf loslösen, berauben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1446 erl ôðarna . Ôc is an them êo gescriƀan
Handschrift M erl ođarna oc an eo gescriban
Handschrift C erl ođerna oc an euue giscriƀan
Handschriften P V
Flexion A. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse m., a-St. st. unr. m., wa-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. a-St./o-St. st. 5 m., wa-St. st. 5
Wortart Subst. Indef.-Pron. Adv. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Indef.-Determ., nachgest. Adv. Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma erl ōđar ōk wesan an the ēo giskrīƀan
Wörterbuch-Bedeutung bedeutender, vornehmer Mann ein anderer auch sein in der, die, das Gesetz schreiben
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1447 uuârun uuordun , gi uuiton alle ,
Handschrift M uuarun uuordon so uuiton alle
Handschrift C uuaron uuordon so uuitun alla
Handschriften P V
Flexion st./sw. D. Pl. n. D. Pl. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m.
Flexionsklasse st./n-St. n., a-St. Prät.-Präs. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. Prät.-Präs. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit.
Lemma wār word gi witan all
Wörterbuch-Bedeutung wahr, wahrhaftig Wort so, wie  ihr wissen, kennen all
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1448 than man is nâhiston [niudlîco scal]
Handschrift M man is nahiston niutlico scal
Handschrift C man is naiston niudlico scal
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. G. m. A. Sg. m. Sup. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. n-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. Prät.-Präs.
Wortart Konj. Subst. Pers.-Pron. Adj. Adv. Modalverb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Poss.-Determ., attr. Adj., substant. Adv. Modalverb, finit
Lemma than mann hē̆ nāh niudlīko skulan
Wörterbuch-Bedeutung daß Mensch, Mann; man er, sie, es (selbst) nahe eifrig, fleißig sollen, müssen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1449 minnian an is môde , uuesen is mâgun hold ,
Handschrift M minnian an is mode uuesen is magun hold
Handschrift C minnion an is muode uuesan is magon hold
Handschriften P V
Flexion Inf. 3. Sg. G. m. D. Sg. Inf. 3. Sg. G. m. D. Pl. Pos.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. st. 5 m., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., a-St. st. 5 m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, Inf. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma minnion an hē̆ mōd wesan hē̆ māg hold
Wörterbuch-Bedeutung lieben in er, sie, es (selbst) Inneres, Herz sein er, sie, es (selbst) Verwandter lieb, zugetan
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1450 gadulingun gôd , [uuesen] is geƀa mildi ,
Handschrift M gadulingun god uuesen is geba mildi
Handschrift C gadulinguon guod uuesan is geƀa mildi
Handschriften P V
Flexion D. Pl. Pos. Inf. 3. Sg. G. m. G. Sg. Pos.
Flexionsklasse m., a-St. a-St./o-St. st. 5 f., o-St. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. st. 5 f., o-St. ja-St./jo-St.
Wortart Subst. Adj. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma gaduling gōd wesan hē̆ geƀa mildi
Wörterbuch-Bedeutung der nahe Verwandte, Landsmann gut, freundlich sein er, sie, es (selbst) Gabe, Geschenk freundlich, gnädig
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1451 [frâhon] is friunda gehuuane , endi scal is fîund hatan ,
Handschrift M frahon is friunda gehuuane endi scal is fiund hatan
Handschrift C friehan is friundo gihuena endi scal is fiond haton
Handschriften P V
Flexion Inf. 3. Sg. G. m. G. Pl. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. A. Pl. Inf.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. Prät.-Präs. m., nd-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., nd-St. Prät.-Präs. m., nd-St. sw. 2
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Konj. Modalverb Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Poss.-Determ., attr. Subst. Indef.-Pron. Konj. Modalverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma friohon hē̆ friund gihwē̆ endi skulan hē̆ fīund haton
Wörterbuch-Bedeutung lieben er, sie, es (selbst) Freund jeder, jedes, alles und sollen, müssen er, sie, es (selbst) Feind, böser Mensch hassen, verfolgen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1452 uuiðer- standen them mid strîdu endi mid starcu hugi ,
Handschrift M standen standen mid stridu endi mid starcu hugi
Handschrift C uuiđer standan mid stridu endi mid starcu hugiu
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Pl. m. I. Sg. I. Sg. m. I. Sg.
Flexionsklasse st. 6 n., a-St. st. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 n., a-St. a-St./o-St. m., i-St.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Präp. Subst. Konj. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit. Präp. Subst. Konj. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma uuiđar wiđarstandan the mid strīd endi mid stark hugi
Wörterbuch-Bedeutung wider, entgegen widerstehen, entgegentreten der, die, das mit Kampf, Eifer und mit böse, feindlich Gemüt, Herz
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1453 uuerean uuiðar uurêðun . Than seggeo ic iu [te uuâron nu] ,
Handschrift M uuerean uuredun than seggeo ic te nu
Handschrift C uuerian uurethon than seggiu ik te nu
Handschriften P V
Flexion Inf. st./sw. D. Pl. m. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D.
Flexionsklasse sw. 1b st./n-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma sw. 1b a-St./o-St. sw. 3
Wortart Verb Präp. Adj. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Adj., substant. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma werian wiđar wrēđ than seggian ik gi te wāren nū̆
Wörterbuch-Bedeutung schützen, wehren gegen zornig, feindselig, böse dann, jedoch, aber sagen ich ihr wahrhaftig, wirklich nun
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1454 fullîcur for thesumu folke , that gi iuuua fîund sculun
Handschrift M fullicur for thesun folke iuuua fiund sculun
Handschrift C fullicor for theson folke iuuua fiond sculon
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Sg. 2. Pl. N. A. Pl. m. A. Pl. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. a-St./o-St. m., nd-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. m., nd-St. Prät.-Präs.
Wortart Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit
Lemma fullīko for thesa folk that gi iwa fīund skulan
Wörterbuch-Bedeutung vollständig, gründlich vor dieser, dieses, diese, derartig Volk, Menge, Leute dass ihr euer Feind, böser Mensch sollen, müssen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1455 minneon an iuuuomu môde , sô samo sô gi iuuua mâgos dôt ,
Handschrift M minneon an iuuuomu mode samo iuuua magos dot
Handschrift C minneon an iuuuon mode samo iuuua magas duat
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. m. D. Sg. 2. Pl. N. A. Pl. m. A. Pl. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 st. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. unr.
Wortart Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma minnion an iwa mōd sō sama sō gi iwa māg dōn
Wörterbuch-Bedeutung lieben in euer Inneres, Herz ebenso wie ihr euer Verwandter tun
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1456 an godes namon . Dôt im gôdes filu ,
Handschrift M an namon dot im filu
Handschrift C an namon duot im filo
Handschriften P V
Flexion G. Sg. D. Sg. 2. Pl. Präs. Imp. 3. Pl. D. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. m. unr. n., a-St. n.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m. unr. n., a-St. n., u-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Lemma an god namo dōn hē̆ gōd filu
Wörterbuch-Bedeutung in Gott Name tun, machen er, sie, es (selbst) Gutes viel, Vieles
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Hel 1457 tôgeat im hluttran hugi , holda treuua ,
Handschrift M togeat im hluttran hugi holda treuua
Handschrift C togiat im hluttran hugi holda treuua
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 3. Pl. D. m. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. f. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a st. m., i-St. st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. m., i-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma tōgian hē̆ hlū̆ttar hugi hold treuwa
Wörterbuch-Bedeutung zeigen, beweisen er, sie, es (selbst) rein, aufrichtig Gemüt, Herz lieb, angenehm Treue, lautere Gesinnung
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Hel 1458 liof uuiðar ira lêðe . That is langsam râd
Handschrift M liob uuidar ira lede langsam rad
Handschrift C leoƀ uuiđar iro lethe langsam rad
Handschriften P V
Flexion A. Sg. 3. Pl. G. f. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. unr. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma liof wiđar hē̆ lēđ the wesan langsam rād
Wörterbuch-Bedeutung Liebes, Gutes gegen er, sie, es (selbst) Böses, Übles der, die, das sein lange dauernd, ewig während Gewinn, Vorteil
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1459 manno [sô huuilicumu] , is môd te thiu
Handschrift M manno is mod te
Handschrift C manno is muod te
Handschriften P V
Flexion G. Pl. D. Sg. m. 3. Sg. G. m. A. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Subst. Int.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Int.-Determ., substit. Subj. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma mann sō hwilī̆k hē̆ mōd te thiu
Wörterbuch-Bedeutung Mensch, Leute wer immer, jeder so; wie er, sie, es (selbst) Inneres, Herz dazu, zu diesem Zweck, deswegen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1460 [geflîhit] uuiðar [is] fîunde . Than môtun gi thea fruma êgan ,
Handschrift M is fiunde than motun thea fruma egan
Handschrift C if fionde than motun thia fruma egan
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. D. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. A. Sg. f. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse st1 m., a-St. Prät.-Präs. f., o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st1 m., nd-St. Prät.-Präs. f., o-St. Prät.-Präs.
Wortart Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Adv. Modalverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf.
Lemma giflī̆han wiđar hē̆ fīund than mōtan gi the fruma ēgan
Wörterbuch-Bedeutung zurecht machen, besänftigen gegen er, sie, es (selbst) Feind, böser Mensch dann können, dürfen, mögen ihr der, die, das Nutzen, Vorteil haben, besitzen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1461 that gi môtun hêten heƀencuninges suni ,
Handschrift M motun heten hebencuninges suni
Handschrift C muotun hetan heƀancuninges suni
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. Inf. G. Sg. N. Pl.
Flexionsklasse Prät.-Präs. red. 1b m., a-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. red. 1b m., a-St. m., u-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Modalverb Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Subst. Subst.
Lemma that gi mōtan hētan heƀankuning sunu
Wörterbuch-Bedeutung dass ihr können, dürfen, mögen heißen Himmelskönig Sohn
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1462 is blîði barn . Ne mugun gi iu betaran râd
Handschrift M is blidi barn ne mugun betaran rad
Handschrift C is blithi barn ni mugun beteran rad
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. m. N. Pl. n. N. Pl. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. 2. Pl. A. A. Sg. m. Komp. A. Sg.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. n., a-St. Prät.-Präs. n-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. n., a-St. Prät.-Präs. n-St. n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Adj. Subst. Partikel Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Adj., attr. Subst.
Lemma hē̆ blīđi barn ne mugan gi gi betara rād
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es (selbst) glänzend, licht Kind, Sohn nicht können ihr ihr besser Gewinn, Vorteil
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1463 geuuinnan an thesoro uueroldi . Than seggio ic iu te uuâron ôc ,
Handschrift M geuuinnan an thesoro than seggio ic te oc
Handschrift C giuuinnan an than seggiu ik te oc
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. f. D. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D.
Flexionsklasse st. 3a f., i-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma st. 3a m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. sw. 3
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma giwinnan an thesa werold than seggian ik gi te wāren ōk
Wörterbuch-Bedeutung erlangen, gewinnen in dieser, dieses, diese, derartig Welt dann sagen ich ihr wahrhaftig, wirklich auch
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1464 barno gehuilicum , that gi ne mugun [mid] gibolgono hugi
Handschrift M barno gehuilicum ne mugun mid gibolgono hugi
Handschrift C barno gihuilicon ni mugun gibolganu hugiu
Handschriften P V
Flexion G. Pl. D. Sg. n. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. st. I. Sg. m. I. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. st. Prät.-Präs. st. 3b m., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. Prät.-Präs. st. 3b m., i-St.
Wortart Subst. Indef.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Partikel Modalverb Präp. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Indef.-Determ., substit. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Modalverb, finit Präp. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst.
Lemma barn gihwilī̆k that gi ne mugan mid belgan hugi
Wörterbuch-Bedeutung Menschen, Menschenkinder jeder, ein jeder dass ihr nicht können mit zürnen Gemüt, Herz
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1465 iuuuas gôdes uuiht te godes hûsun
Handschrift M iuuuas te husun
Handschrift C iuuues te huson
Handschriften P V
Flexion G. Sg. n. G. Sg. A. Sg. G. Sg. D. Pl.
Flexionsklasse st. n., a-St. m./n., i-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. m./n., i-St. m., a-St./i-St. n., a-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Subst. Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Präp. EN Subst.
Lemma iwa gōd wiht te god hūs
Wörterbuch-Bedeutung euer Gut, Besitztum, Eigentum (irgend)etwas, Ding zu Gott Haus
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1466 uualdande fargeƀan , that it imu uuirðig
Handschrift M forgeban it imu uuirdig
Handschrift C fargeƀan it im uuirđig
Handschriften P V
Flexion D. Sg. Inf. 3. Sg. N. n. 3. Sg. D. m. Pos. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. st. 5 a-St./o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma waldand fargeƀan that hē̆ hē̆ wirđig wesan
Wörterbuch-Bedeutung Herrscher geben, hingeben, schenken dass, damit er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) wert, würdig sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 1467 te antfâhanne , sô lango sô thu fîundskepies [uuiht] ,
Handschrift M te antfahanne lango fiundskepies
Handschrift C te antfahanne languo fiondscipes uuith
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. 2. Sg. N. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse red. 1b m./n., i-St. m./n., i-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1b m./n., i-St. m./n., i-St.
Wortart Präp. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch PTKZU Vollverb, Inf., substant. Subj. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Lemma te antfāhan sō lango sō thu fīundskepi wiht
Wörterbuch-Bedeutung zu empfangen, annehmen solange wie du Feindschaft ein Ding, etwas
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 1468 [uuiðer ôðran man inuuid] hugis .
Handschrift M uuider inuuiht hugis
Handschrift C uuidar inuuid hugis
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. m., Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. sw. 3
Wortart Präp. Indef.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma wiđar ōđar mann inwid huggian
Wörterbuch-Bedeutung gegen ein anderer Mensch, Leute Feindseligkeit, Bosheit gedenken
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1469 Êr scalt thu thi simbla gesônien uuið thana sacuualdand ,
Handschrift M er scalt simbla gesonien uuid thana sacuualdand
Handschrift C er scalt simla gisuonean uuiđ thena sacuualdand
Handschriften P V
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. 2. Sg. A. Inf. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 1a m., nd-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 1a m., nd-St.
Wortart Adv. Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ēr skulan thu thu simbla gisōnian wiđ the sakwaldand
Wörterbuch-Bedeutung vor, bevor sollen, müssen du du in jedem Falle, stets aussöhnen mit der, die, das der Gegner vor Gericht
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1470 gemôdi gimahlean : sîðor maht thu mêðmos thîna
Handschrift M gemodi maht medmos
Handschrift C gimuodi maht međmos
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. A. Pl. A. Pl. m.
Flexionsklasse n., ja-St. sw. 1a Prät.-Präs. m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. sw. 1a Prät.-Präs. m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Verb Adv. Modalverb Pers.-Pron. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma gimōdi gimahlian sīđor mugan thu mēđom thīn
Wörterbuch-Bedeutung Einigkeit, Versöhnung sprechen, reden nachher, darauf können du Kleinod, Kostbarkeit dein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1471 te them godes altere [ageƀan] : than sind sie themu gôdan uuerðe ,
Handschrift M te themu godes altere ageban than sie themu godan uuerde
Handschrift C ti them godes altere giƀan than sia them guodon uuertha
Handschriften P V
Flexion D. Sg. m. G. Sg. D. Sg. Inf. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. D. Sg. m. D. Sg. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. st. 5 unr. n-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m., ja-St. st. 5 st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Vollverb, Inf. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Adj., präd./adv.
Lemma te the god altari ageƀan than wesan hē̆ the gōd werđ
Wörterbuch-Bedeutung zu der, die, da Gott Altar übergeben, hingeben dann sein er, sie, es (selbst) der, die, das gut, trefflich wert, teuer, lieb
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1472 heƀencuninge . Mêr sculun gi aftar is huldi thionon ,
Handschrift M hebencuninge mer sculun after is huldi
Handschrift C heƀancuninge mer sculun after is huldi
Handschriften P V
Flexion D. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. 3. Sg. G. m. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. Prät.-Präs. f., in-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., a-St. Prät.-Präs. f., in-St. sw. 2
Wortart Subst. Adv. Modalverb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma heƀankuning mēr skulan gi aftar hē̆ huldî thionon
Wörterbuch-Bedeutung Himmelskönig mehr sollen, müssen ihr nach (um) er, sie, es (selbst) Huld, Gnade, Gunst dienen, erwerben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1473 godes uuilleon [fulgân] , than [ôðra] Iudeon duon ,
Handschrift M godes fulgan than odra iudeon duon
Handschrift C godes fulgangan than ođra iuđeon duan
Handschriften P V
Flexion G. Sg. A. Sg. Inf. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. m. unr. st. m. unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m. unr. a-St./o-St. m. unr.
Wortart Subst. Subst. Verb Konj. Indef.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch EN Subst. Vollverb, Inf. Subj. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma god willio fulgān than ōđar Iudeo dōn
Wörterbuch-Bedeutung Gott Wunsch tun, befolgen als, wie ein anderer der Jude tun
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1474 ef gi uuilleat êgan [êuuan rîki] ,
Handschrift M ef egan euuan riki
Handschrift C ef egan euuan riki
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. Inf. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse unr. Prät.-Präs. a-St./o-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma unr. Prät.-Präs. a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Modalverb Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Adj., attr. Subst.
Lemma ef gi willian ēgan ēwan rīki
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls ihr wollen haben, besitzen ewig Reich
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Hel 1475 sinlîf sehan . Ôc scal [ic] iu seggean noh ,
Handschrift M sinlib sehan oc scal seggean noh
Handschrift C sinliƀ sehan oc scal ik seggean noh
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. st. 5 Prät.-Präs. sw. 3
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 Prät.-Präs. sw. 3
Wortart Subst. Verb Adv. Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Adv.
Lemma sinlīf sehan ōk skulan ik gi seggian noh
Wörterbuch-Bedeutung ewiges Leben sehen auch sollen, müssen ich ihr sagen noch
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1476 huuô it thar an them aldon êo gebiudid ,
Handschrift M huuo it thar an aldon eo gebiudid
Handschrift C huo it thar an aldon euue gibiudit
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. n. D. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., wa-St. st2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., wa-St. st2
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma hwō hē̆ thā̆r an the ald ēo gibiodan
Wörterbuch-Bedeutung wie, in welcher Weise, daß er, sie, es (selbst) da, dort in der, die, das alt, bejahrt Gesetz gebieten, befehlen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1477 that ênig erl ôðres idis ni bisuuîca ,
Handschrift M erl odres idis ni bisuuica
Handschrift C erl athres idis ni bisuike
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. G. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. m., a-St. st. f., Wz.-Nomen/i-St. st1
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St. st1
Wortart Konj. Indef.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma that ēnig erl ōđar idis ne biswīkan
Wörterbuch-Bedeutung dass irgend einer der bedeutende, vornehme Mann ein anderer Weib, Gattin nicht verführen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1478 [uuîf] mid uuammu . Than seggio ic iu te uuâron ôc ,
Handschrift M mid than seggio ic te oc
Handschrift C mid than seggiu ik te oc
Handschriften P V
Flexion A. Sg. I. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. sw. 3
Wortart Subst. Präp. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma wīf mid wam than seggian ik gi te wāren ōk
Wörterbuch-Bedeutung Weib, Frau, Gattin mit Sünde, Unzucht dann sagen ich ihr wahrhaftig, wirklich auch
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1479 that thar man is siuni mugun suuîðo farlêdean
Handschrift M thar man is siuni mugun suuido farledean
Handschrift C thar mann is siuni mugun suitho forledean
Handschriften P V
Flexion A. Sg. 3. Sg. G. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. Inf.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. Prät.-Präs. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. Prät.-Präs. sw. 1a
Wortart Konj. Adv. Subst. Pers.-Pron. Subst. Modalverb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit Adv. Vollverb, Inf.
Lemma that thā̆r mann hē̆ siun mugan swīđo farlēdean
Wörterbuch-Bedeutung dass da Mensch, Leute er, sie, es (selbst) Sehvermögen, Auge können sehr verleiten, verführen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1480 an mirki [mên] , ef hi [ina lâtid] is môd spanen ,
Handschrift M an mirki men ef hi ina latid is mod spanen
Handschrift C an mirki menn ef hie ina latit is muod spanan
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. n., a-St. red. 1b m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. n., a-St. red. 1b m., a-St. st. 6
Wortart Präp. Adj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma an mirki mēn ef hē̆ hē̆ lātan hē̆ mōd spanan
Wörterbuch-Bedeutung in finster, böse, grauenhaft Frevel, Sünde wenn er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) lassen, zulassen, erlauben er, sie, es (selbst) Inneres, Herz antreiben, veranlassen, locken
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz eingeleiteter Satz Adverbialsatz Temporalsatz
Hel 1481 that [he] beginna thero girnean , thiu imu gegangan ni scal .
Handschrift M he beginna thero girnean thero imu gegangan ni scal
Handschrift C hie biginne thera gernean thera im gigangan ni scal
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg. f. N. Sg. f. 3. Sg. D. m. Inf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3a sw. 1a red. 1a Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 3a sw. 1a red. 1a Prät.-Präs.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma that hē̆ biginnan the girnian the hē̆ gigangan ne skulan
Wörterbuch-Bedeutung so dass er, sie, es (selbst) beginnen, anfangen der, die, das begehren der, die, das er, sie, es (selbst) gehen, zukommen nicht sollen, müssen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1482 Than haƀed he an imu selƀon sân sundea geuuarhta ,
Handschrift M than habed he an imu selbon san sundea geuuarhta
Handschrift C than haƀit hie an im selƀon san sundea giuuarahta
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. D. Sg. m. A. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse sw. 3 n-St. f., jo-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. f., n-St./jo-St. sw. 1a
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma than hebbian hē̆ an hē̆ self sān sundea giwirkian
Wörterbuch-Bedeutung dann haben er, sie, es (selbst) in, an er, sie, es (selbst) selbst schon Übeltat, Sünde tun, machen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz uneingeleiteter Satz Hauptsatz
Hel 1483 geheftid an is hertan helliuuîti .
Handschrift M geheftid an is hertan helliuuiti
Handschrift C giheftid an is herten helliuuiti
Handschriften P V
Flexion Part. Perf. 3. Sg. G. m. D. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n. n., ja-St.
Wortart Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma giheftian an hē̆ herta helliwīti
Wörterbuch-Bedeutung fesseln, binden in, an er, sie, es (selbst) Herz Hölle
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1484 Ef than thana man is [siun] uuili ettha is [suîðare] hand
Handschrift M ef than thana man is ettha is suidare hand
Handschrift C ef thann thena man is eftha is siuđra hand
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. G. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. N. Sg. f. Komp. N. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. unr. n-St. f., u-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. unr. a-St./o-St. f., u-St./i-St.
Wortart Konj. Adv. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Subst. Modalverb Konj. Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst.
Lemma ef than the mann hē̆ siun willian eftha hē̆ swīđ hand
Wörterbuch-Bedeutung wenn dann der, die, das Mensch, Leute er, sie, es (selbst) Sehvermögen, Auge wollen oder er, sie, es (selbst) kräftig, heftig, stark Hand, Seite
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz eingeleiteter Satz Adverbialsatz Konditionalsatz
Hel 1485 farlêdien is liðo huuilic an lêðan uueg ,
Handschrift M farledien is huuilic an ledan
Handschrift C forledean is huilic an lethan
Handschriften P V
Flexion Inf. 3. Sg. G. m. G. Pl. N. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., u-St. a-St./o-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., i-St./u-St. a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Int.-Pron. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Poss.-Determ., attr. Subst. Int.-Determ., substit. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma farlēdean hē̆ liđ hwilī̆k an lēđ weg
Wörterbuch-Bedeutung verleiten, verführen er, sie, es (selbst) Glied irgend einer in, an, auf feindlich, widerwärtig, böse Weg
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1486 than is erlo gehuuem ôðar betara ,
Handschrift M than erlo gehuuem odar betara
Handschrift C than erlo gihuem ođer betera
Handschriften P V
Flexion Ind. Präs. Sg. 3. G. Pl. D. Sg. m. N. Sg. n. Komp.
Flexionsklasse unr. m., a-St. st. n-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. a-St./o-St. n-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Subst. Indef.-Pron. Indef.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Subst. Indef.-Pron. Indef.-Determ., substit. Adj., präd./adv.
Lemma than wesan erl gihwē̆ ōđar betara
Wörterbuch-Bedeutung dann sein der bedeutende, vornehme, adliche Mann jeder, jedes, alles der eine von beiden besser
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1487 firiho barno , that he ina fram uuerpa
Handschrift M firiho barno he ina fram uuerpa
Handschrift C firiho barno hie ina fram uuerpe
Handschriften P V
Flexion D. Pl. G. Pl. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. n., a-St. st. 3b
Wortart Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma firihos barn that hē̆ hē̆ fram werpan
Wörterbuch-Bedeutung Menschen Menschen, Menschenkinder dass er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) hervor, weg werfen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz eingeleiteter Satz Objektsatz
Hel 1488 endi thana lið lôsie af is lîchamon
Handschrift M endi thana lid losie af is lichamon
Handschrift C endi thena liđ lose af is lichomon
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. Konj. Präs. 3. 3. Sg. G. m. D. Sg.
Flexionsklasse m., u-St. sw. 1a m.
Flexionsklasse Lemma m., i-St./u-St. sw. 1a m.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma endi the liđ lōsian af hē̆ līkhamo
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das Glied lösen, wegnehmen ab, von er, sie, es (selbst) Körper, Leib
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1489 endi ina âno cuma up te himile ,
Handschrift M endi ina ano te himile
Handschrift C endi ina ano te himile
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. A. m. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg.
Flexionsklasse st. 4 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Präp. Verb Adv. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Präp. Vollverb, finit Adv. Präp. Subst.
Lemma endi hē̆ āno kuman ū̆p te himil
Wörterbuch-Bedeutung und er, sie, es (selbst) ohne kommen auf, hinauf zu, in Himmel
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1490 than he [sô] mid allun te them inferne ,
Handschrift M than he so mid allun te inferne
Handschrift C than hie mid allon te inferne
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. D. Pl. m. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Indef.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Indef.-Determ., substit. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma than hē̆ mid all te the infern
Wörterbuch-Bedeutung als er, sie, es (selbst) so mit all, jeder zu der, die, das Hölle
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1491 huuerƀe mid hêlun an helligrund .
Handschrift M huuerbe mid so helun an helligrund
Handschrift C huerƀe mid so helon an helligrund
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. st./sw. D. Pl. m. A. Sg.
Flexionsklasse st. 5 st./n-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Präp. Adv. Adj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Adv. Adj., substant. Präp. Subst.
Lemma hwerƀan mid hēl an helligrund
Wörterbuch-Bedeutung sich wohin wenden, gehen mit so heil, unverletzt, gesund in, an, zu Abgrund der Hölle
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1492 Than mênid thiu [lêfhêd] , that ênig liudeo ni scal
Handschrift M than menid lefhed enig liudeo ni scal
Handschrift C thann menit lefhedi enig liudeo ni scal
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. m. G. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a f., i-St. a-St./o-St. m., i-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f., i-St. a-St./o-St. m., i-St. Prät.-Präs.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Subst. Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Indef.-Determ., substit. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma than mēnian the lēfhēd that ēnig liudi ne skulan
Wörterbuch-Bedeutung dann bezeichnen, bedeuten der, die, das Gebrechlichkeit, Krankheit dass irgend ein(er) Leute, Menschen, Volk nicht sollen, müssen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz eingeleiteter Satz Objektsatz
Hel 1493 farfolgan is friunde , ef he ina an firina spanit ,
Handschrift M farfolgan is friunde ef he ina an firina spanit
Handschrift C forfolgon is friunde ef hie ina an firina spanit
Handschriften P V
Flexion Inf. 3. Sg. G. m. D. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. f., o-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., nd-St. f., o-St. st. 6
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma farfolgon hē̆ friund ef hē̆ hē̆ an firina spanan
Wörterbuch-Bedeutung folgen, gehorchen er, sie, es (selbst) Freund wenn er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) in, an, zu böse Tat, Sünde, Frevel antreiben, veranlassen, locken
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Hel 1494 suâs man an saca : [than ne he imu eo suuîðo an sibbiun bilang] ,
Handschrift M suas man saca than ne he imu eo so suuido sibbiun bilang
Handschrift C suas man saca than ni hie im io so suitho sibbean bilang
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. A. Pl. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. D. Pl. Pos.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. f., o-St. unr. f., jo-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. f., o-St. st. 5 f., jo-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Präp. Subst. Adv. Konj. Hilfsverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Präp. Subst. Adv. Konj. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma swās mann an saka than ne wesan hē̆ hē̆ io swīđo an sibbia bilang
Wörterbuch-Bedeutung vertraut, lieb, eigen Mensch, Leute in, an, zu Schuld, Sünde, Verbrechen dann nicht; weder sein er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) zu irgend einer Zeit, je so sehr in, an, zu Verwandtschaft verbunden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1495 [ne] iro mâgskepi mikil , ef he ina an morð spenit ,
Handschrift M iro magskepi so mikil ef ina an mord spenit
Handschrift C iro magscepi so mikil ef ina an morth spenit
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. G. m. N. Sg. Pos. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., i-St. a-St./o-St. n., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma m., i-St. a-St./o-St. n., a-St. st. 6
Wortart Konj. Pers.-Pron. Subst. Adv. Adj. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma ne hē̆ māgskepi mikil ef hē̆ hē̆ an morđ spanan
Wörterbuch-Bedeutung nicht; noch er, sie, es (selbst) Verwandtschaft so groß, gewaltig, viel wenn er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) in Mord antreiben, veranlassen, locken
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 1496 bêdid baluuuerco ; betera is imu than ôðar ,
Handschrift M bedid baluuuerco betera imu than odar
Handschrift C bedid baluuuerko betera im than ođer
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. Komp. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. n.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. n-St. unr. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. n-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Verb Subst. Adj. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Indef.-Determ., substit.
Lemma bēdian baluwerk betara wesan hē̆ than ōđar
Wörterbuch-Bedeutung antreiben, zwingen Übeltat besser sein er, sie, es (selbst) dann der andere von beiden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1497 that he thana friund fan imu fer faruuerpa ,
Handschrift M he thana friund fan imu fer faruuerpa
Handschrift C hie thena friund fon im ferr faruuerpe
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., nd-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. st. 3b
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma that hē̆ the friund fan hē̆ fer farwerpan
Wörterbuch-Bedeutung dass er, sie, es (selbst) der, die, das Freund von, von – her, aus er, sie, es (selbst) weit fort, fern wegtreiben, verstoßen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz eingeleiteter Satz Objektsatz
Hel 1498 mîðe thes mâges endi ni hebbea thar êniga [minnea] ,
Handschrift M mithe mages endi ni hebbea thar eniga minnea to
Handschrift C mithe mages endi ni hebbie thar eniga mannea tuo
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st1 m., a-St. sw. 3 st. f., jo-St.
Flexionsklasse Lemma st1 m., a-St./i-St. sw. 3 a-St./o-St. f., jo-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Partikel Hilfsverb Adv. Indef.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Indef.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma mīđan the māg endi ne hebbian thā̆r ēnig minnea
Wörterbuch-Bedeutung vermeiden, ablassen von der, die, das Verwandter und nicht haben, besitzen; halten da, dort irgend ein(er) Liebe zu
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1499 that he môti êno up gestîgan
Handschrift M he moti eno up gestigan
Handschrift C hie muoti eno uup gistigan
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. m.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n-St. st1
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. a-St./o-St. st1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Modalverb Adj. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Adj., präd./adv. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma that hē̆ mōtan ēn ū̆p gistīgan
Wörterbuch-Bedeutung so dass er, sie, es (selbst) können, dürfen einzig, alleinig auf, hinauf steigen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 1500 himilrîki , than sie [helligethuing] ,
Handschrift M ho himilriki than
Handschrift C ho himilriki than
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. N. m. A. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., ja-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. n., a-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Subst.
Lemma hōh himilrīki than hē̆ helligithwing
Wörterbuch-Bedeutung hoch Himmelreich als dass er, sie, es (selbst) Höllenzwang
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1501 brêd baluuuîti bêðea gisôkean ,
Handschrift M bred baluuuiti bedea gisokean
Handschrift C bred balouuiti bethia gisuokean
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. A. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., ja-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. sw. 1a
Wortart Adj. Subst. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma brēd baluwīti bēđie gisōkian
Wörterbuch-Bedeutung breit, groß verderbliche Strafe, Höllenpein beide aufsuchen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1502 uƀil arƀidi .
Handschrift M arbidi
Handschrift C araƀeđi
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst.
Lemma uƀil arƀedi
Wörterbuch-Bedeutung böse, schlecht, schlimm Leid
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b
Sprache as. as.
Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany