| Hel 1121 | Uuas | im | an | them | sinuueldi | sâlig | barn | godes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | im | sinuueldi | salig | barn | godes | |||
| Handschrift C | im | an | sinuueldie | salig | barn | Vgodas | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. n. | G. Sg. n. | G. Sg. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | |
| Flexionsklasse | st. 5 | n., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | n., ja-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | |||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adj., attr. | Subst. | EN |
| Lemma | wesan | hē̆ | an | the | sinweldi | sālig | barn | god |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | er, sie, es (selbst) | in, an, auf, bei | der/dieser, das/dies(es), die/diese | großer, unendlicher Wald | gut, fromm | Kind, Sohn | Gott |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 1122 | lange | huîle | , | untthat | im | thô | lioƀora | uuarð | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | lange | huile | untthat | im | lioboro | uuarđ | |||
| Handschrift C | langa | huila | antthat | im | lioƀera | uuarth | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Sg. D. n. | N. Sg. n. Komp. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. | f., o-St. | st. | st. 3b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., o-St. | a-St./o-St. | st. 3b | |||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | lang | hwīla | antthat | hē̆ | thō | liof | werđan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | lang | Zeit, Zeitraum, Zeitdauer | bis daß | er, sie, es (selbst) | da, dann | lieb, wert, freundlich | werden | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||
| Hel 1123 | that | he | is | craft | mikil | cûðien | uuolda |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | he | is | craft | mikil | cudien | uuolda | |
| Handschrift C | hie | is | craft | mikil | cuthian | uuelda | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | A. Sg. f. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | m., f./a-St./Wz.-Nomen, Wz.-Nomen | a-St./o-St. | sw. 1a | unr. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., f./i-St./a-St./Wz.-Nomen, i-St./Wz.-Nomen | a-St./o-St. | sw. 1a | unr. | |||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Verb | Modalverb |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit |
| Lemma | that | hē̆ | hē̆ | kraft | mikil | kūđian | willian |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Gewalt, Macht, Kraft | groß, gewaltig, viel | bekannt machen, verkünden, zeigen | wollen |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||
| Hel 1124 | uueroda | te | uuillion | . | Thô | forlêt | he | uualdes | hlêo | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | te | uuillion | forlet | he | hleo | |||||
| Handschrift C | te | uuilleon | forliet | hie | hlea | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | D. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | G. Sg. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m. | red. 1b | m., a-St. | m./n., wa-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m. | red. 1b | m., a-St. | m./n., wa-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | werod | te | willio | thō | farlātan | hē̆ | wald | hleo | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Volksmenge, Leute, Volk | zu, nach, in | Vorteil, Gewinn, Nutzen | da, dann | sich von etwas abwenden, verlassen | er, sie, es (selbst) | Wald | Schutz | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1125 | ênôdies | ard | endi | sôhte | im | eft | erlo | gemang | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | enodies | ard | endi | sohte | im | eft | erlo | gemang | |
| Handschrift C | enodeas | ard | endi | suohta | im | eft | erlo | gimang | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | G. Pl. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., f./ja-St., i-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | ēnōdi | ard | endi | sōkian | hē̆ | eft | erl | gimang | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Einöde, Wüste | Aufenthaltsort | und | suchen, aufsuchen | er, sie, es (selbst) | wieder, von neuem, zurück | der bedeutende, vornehme, adliche Mann | Schar, Haufen, Gesellschaft | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1126 | mâri | meginthiode | endi | manno | drôm | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mari | meginthiode | endi | manno | drom | |
| Handschrift C | mari | megintheoda | endi | manno | drom | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | G. Pl. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | ja-St./jo-St. | f., o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | f., o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., a-St. | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | māri | meginthioda | endi | mann | drōm | |
| Wörterbuch-Bedeutung | berühmt, angesehen, des Andenkens wert | großes Volk, Volkshaufen, gewaltige Schar | und | Mensch, pl. Menschen, Leute | Treiben der Menschen auf der Erde, irdisches Leben | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 1127 | geng | im | thô | bi | Iordanes | staðe | : | thar | ina | Iohannes | antfand | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geng | im | bi | iordanes | stade | thar | ina | antfand | ||||
| Handschrift C | gieng | im | bi | iordana | stađe | thar | ina | antfand | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | G. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. A. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | red. 1a | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | st. 3a | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1a | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | st. 3a | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | EN | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | EN | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Präp. | ON | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | EN | Vollverb, finit | ||
| Lemma | gangan | hē̆ | thō | bi | Iordan | stađ | thā̆r | hē̆ | Iō̆hannes | antfindan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | da, dann | bei, an | Jordan | Gestade, Ufer | da, dort | er, sie, es (selbst) | Johannes | finden, auffinden | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1128 | that | friðubarn | godes | , | frôhan | sînan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fridubarn | godes | frohan | sinan | |||
| Handschrift C | friđubarn | godes | frahon | sinan | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | A. Sg. | A. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | n., a-St. | m., a-St. | m. | st. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | m., a-St./i-St. | m. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | Poss.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | ||
| Lemma | the | friđubarn | god | frāho | sīn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Friedenskind | Gott | Herr | sein | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||
| Hel 1129 | hêlagana | heƀencuning | , | endi | them | heliðun | sagda | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | helagana | hebencuning | endi | helidun | sagda | |||
| Handschrift C | helagan | heƀancuning | endi | helithon | sagda | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | m., a-St. | sw. 3 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | m., a-St. | sw. 3 | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | hēlag | heƀankuning | endi | the | heliđ | seggian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | heilig | Himmelskönig | und | der, die, das | Held, Mann, Mensch | sagen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 1130 | Iohannes | is | iungurun | , | thô | he | ina | gangan | gesah | : |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iungurun | he | ina | gangan | gesah | |||||
| Handschrift C | iuugron | hie | ina | gangan | gisah | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. A. m. | Inf. | 3. Sg. Pst Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m. | red. 1a | st. 5 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m. | red. 1a | st. 5 | ||||||
| Wortart | EN | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | Iō̆hannes | hē̆ | jungaro | thō | hē̆ | hē̆ | gangan | gisehan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Johannes | er,sie,es(selbst) | Jünger, Diener | da, als | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | gehen, wandeln | sehen, ansehen, wahrnehmen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||||
| Hel 1131 | " | thit | is | that | lamb | godes | , | that | thar | lôsean | scal |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | lamb | godes | thar | losean | scal | ||||||
| Handschrift C | lamb | godes | thar | losean | scal | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | N. Sg. n. | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | |||
| Flexionsklasse | unr. | n., a-St. | m., a-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | n., a-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Dem.-Pron. | Adv. | Verb | Modalverb | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | ||
| Lemma | thesa | wesan | the | lamb | god | the | thā̆r | lōsian | skulan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | dieser, dies(es), diese | sein | der, die, das | Lamm | Gott | der/dieser, das/dies(es), die/diese, welcher, welches, welche | da | erlösen, befreien | sollen, bestimmt sein | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||||||
| Hel 1132 | af | thesaro | uuîdon | uuerold | uurêða | sundea | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | af | uuidon | uureda | sundea | |||
| Handschrift C | af | uuidun | uuretha | sundea | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. f. | A. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | st. | f., jo-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. | a-St./o-St. | f., n-St./jo-St. | |||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | af | thesa | wīd | werold | wrēđ | sundea | |
| Wörterbuch-Bedeutung | aus, von | dieser, dies(es), diese | weit, breit, ausgedehnt | Welt, Erde | zornig, feindselig, böse | Übeltat, Sünde | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||
| Hel 1133 | mancunneas | mên | , | mâri | drohtin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mancunneas | men | mari | drohtin | ||
| Handschrift C | mancunnies | men | mari | drohtin | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | N. Sg. m. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | n., a-St. | ja-St./jo-St. | m., a-St./i-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | n., a-St. | ja-St./jo-St. | m., a-St./i-St. | ||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | mankunni | mēn | māri | drohtin | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Menschengeschlecht, Menschen | Frevel, Sünde | berühmt, angesehen, des Andenkens wert | Herr | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||
| Hel 1134 | cuningo | craftigost | . | " | Krist | im | forð | giuuêt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | cuningo | craftigost | krist | im | ford | |||
| Handschrift C | cuningo | craftigost | im | forth | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Pl. | N. Sg. m. Sup. | N. Sg. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | m., a-St. | st. 1a | ||||
| Wortart | Subst. | Adj. | EN | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., substant. | EN | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | kuning | kraftag | Krist | hē̆ | forđ | giwītan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | König | mächtig, gewaltig | Christus | er, sie, es (selbst) | vorwärts, hervor, fort, weg, zu | sich auf den Weg machen, gehen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 1135 | an | Galileo | land | , | godes | êgan | barn | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | land | godes | egan | barn | |||
| Handschrift C | an | land | godes | egan | barn | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | G. Pl. | A. Sg. | G. Sg. | N. Sg. n. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., o-St. | n., a-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Präp. | EN | Subst. | Subst. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | ON | Subst. | EN | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | an | Galilea | land | god | ēgan | barn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in, an | Galiläa | Land, Reich | Gott | eigen | Kind, Sohn | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||||
| Hel 1136 | fôr | im | te | them | friundun | , | thar | he | afôdit | uuas | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | for | im | te | friundun | he | afodit | |||||
| Handschrift C | fuor | im | te | friundun | hie | afuodid | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | st. 6 | m., a-St. | sw. 1a | st. 5 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | m., nd-St. | sw. 1a | st. 5 | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | PWAV | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | faran | hē̆ | te | the | friund | thā̆r | hē̆ | afōdian | wesan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | gehen, reisen, wandern, ziehen | er, sie, es (selbst) | zu, nach | der, die, das | Freund | da; wo | er, sie, es (selbst) | gebären | sein | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Lokalsatz | |||||||||
| Hel 1137 | tîrlîco | atogan | , | endi | talda | mid | uuordun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tirlico | atogan | endi | talda | mid | uuordon | |
| Handschrift C | tirlico | atogan | endi | talda | mid | uuordon | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | st2 | sw. 1a | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st2 | sw. 1a | n., a-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Verb | Konj. | Verb | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Konj. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | |
| Lemma | tīrlīko | atiohan | endi | tellian | mid | word | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in ehrenvoller, schöner Weise | aufziehen, erziehen | und | sagen, erzählen, erklären | mit, durch | Wort, Rede, Gebot | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 1138 | Krist | undar | is | cunnie | , | cuningo | rîkeost | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | krist | is | cunnie | cuningo | rikeost | |||
| Handschrift C | is | cunnea | cuningo | rikost | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | G. Pl. | N. Sg. m. Sup. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., ja-St. | m., a-St. | ja-St./jo-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | n., ja-St. | m., a-St. | ja-St./jo-St. | ||||
| Wortart | EN | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Adj., attr. | ||
| Lemma | Krist | undar | hē̆ | kunni | kuning | rīki | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Christus | unter, zwischen; in Gemeinschaft von | er, sie, es (selbst) | Geschlecht, Stamm, Volk | König | mächtig, herrschgewaltig | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||||
| Hel 1139 | huuô | sie | scoldin | iro | selƀoro | sundea | bôtean | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | huuo | sie | scoldin | selboro | sundea | botean | ||
| Handschrift C | huo | sia | scoldin | selƀoro | sundea | buotean | ||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Pl. G. m. | m. Pl. G. | A. Sg. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | Prät.-Präs. | st. | f., jo-St. | sw. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | f., n-St./jo-St. | sw. 1a | ||||
| Wortart | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Modalverb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | PWAV | Pers.-Pron. | Modalverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Dem.-Determ., substit. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | hwō | hē̆ | skulan | hē̆ | self | sundea | bōtian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wie, in welcher Weise, daß | er, sie, es (selbst) | sollen, müssen | er, sie, es (selbst) | selbst | Übeltat, Sünde | büßen, bereuen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | |||||||
| Hel 1140 | hêt | that | sie | im | iro | harmuuerc | manag | hreuuan | lêtin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | het | sie | im | harmuuerc | manag | hreuuan | letin | |||
| Handschrift C | hiet | sia | im | harmuuerk | manag | hreuuan | lietin | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | 3. Sg. D. m. | 3. Pl. G. m. | A. Pl. | A. Pl. n. | Inf. | 3. Pl. Prät. Konj. | ||
| Flexionsklasse | red. 1b | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 5 | red. 1b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1b | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 5 | red. 1b | |||||
| Wortart | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hētan | that | hē̆ | hē̆ | hē̆ | harmwerk | manag | hreuwan | lātan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heißen, befehlen | dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | böse Tat, Übeltat | manch, viel | leid, bekümmert, schmerzlich sein | lassen, zulassen, erlauben | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 1141 | feldin | iro | firindâdi | : | " | nu | is | it | all | gefullot | sô | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | feldin | iro | firindadi | nu | it | al | ||||||
| Handschrift C | feldi | iro | firindadi | nu | it | all | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Pl. G. f. | A. Pl. | 3. Sg. Prs Ind. | 3. Sg. N. n. | N. Sg. n. | Part. Perf. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | f., i-St. | unr. | a-St./o-St. | sw. 2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | f., i-St. | st. 5 | a-St./o-St. | sw. 2 | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Verb | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., substit. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Adv. | |||
| Lemma | fellian | hē̆ | firindād | nū̆ | wesan | hē̆ | all | fullon | sō | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | abwerfen | er, sie, es (selbst) | Freveltat | nun, nun aber, jetzt, schon | sein | er, sie, es (selbst) | all, ganz | erfüllen, ausführen, vollenden, bestätigen | so, in dieser Weise; so sehr | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 1142 | sô | hîr | alde | man | êr | huuanna | sprâcun | , | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | hir | alde | man | er | huuanna | spracun | |||||||||
| Handschrift C | hir | alda | man | er | huanne | sprakun | |||||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||||
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||||||||||
| Flexionsklasse | st. | m., Wz.-Nomen | st. 4 | ||||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | st. 4 | ||||||||||||
| Wortart | Konj. | Adv. | Adj. | Subst. | Adv. | Int.-Pron. | Verb | ||||||||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Indef.-Pron. | Vollverb, finit | ||||||||
| Lemma | sō | hēr | ald | mann | ēr | hwanna | sprekan | ||||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | wie, so | hier | alt, bejahrt | Mann | vor, eher | irgendwann | sprechen, reden | ||||||||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||||||||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | ||||||||||||||
| Hel 1143 | gehêtun | eu | te | helpu | heƀenrîki | : |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | eu | te | helpu | hebenriki | ||
| Handschrift C | iu | te | helpu | heƀanriki | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 2. Pl. D. | D. Sg. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | red. 1b | f., o-St. | n., ja-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1b | f., o-St. | n., ja-St. | |||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | gihētan | gi | te | helpa | heƀanrīki | |
| Wörterbuch-Bedeutung | versprechen, verheißen | ihr | zu, nach, in | Hilfe, Rettung, Erlösung | Himmelreich | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz |
| Hel 1144 | nu | is | it | giu | ginâhid | thurh | thes | neriandan | craft | : | thes | môtun | gi | neotan | forð | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | nu | it | giu | ginahid | thurh | thes | neriandan | craft | thes | motun | neotan | ford | ||||
| Handschrift C | nu | it | iu | ginahid | thuru | neriendien | craft | muotun | niotan | forth | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. n. | Part. Perf. | G. Sg. m. | Part. Präs. sw. G. Sg. m. | A. Sg. | G. Sg. n. | 2. Pl. Präs. Ind. | 2. Pl. N. | Inf. | ||||||
| Flexionsklasse | unr. | sw. 3 | sw. 1b | m., f./a-St., i-St. | Prät.-Präs. | st2 | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | sw. 3 | sw. 1b | m., f./a-St., i-St. | Prät.-Präs. | st2 | ||||||||||
| Wortart | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Dem.-Pron. | Modalverb | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Vollverb, Part. Präs., substant. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Adv. | ||
| Lemma | nū̆ | wesan | hē̆ | giu | nāhian | thurh | the | nerian | kraft | the | mōtan | gi | niotan | forđ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nun, nun aber, jetzt, schon | sein | er, sie, es (selbst) | schon, bereits | nahen, nahe kommen | durch, vermittelst | der, die, das | retten, heilen | Gewalt, Macht, Kraft | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige | dürfen, können | ihr | genießen | fortan, in der Zukunft, weiter, sofort | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||||||
| Hel 1145 | sô huue sô | gerno | uuili | gode | theonogean | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | huue | gerno | gode | theonogean | ||
| Handschrift C | huie | gerno | gode | thionoian | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | Att Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | unr. | m., a-St. | sw. 2 | |||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | |||
| Wortart | Int.-Pron. | Adv. | Modalverb | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Int.-Pron., gener., rel. | Adv. | Modalverb, finit | EN | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | sō hwē̆ sō | gerno | willian | god | thionon | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so, in solcher Weise; so sehr | gern, freudig | wollen | Gott | dienen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||
| Hel 1146 | uuirkean | aftar | is | uuilleon | . | " | Thô | uuarð | thes | uuerodes | filu | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | is | uuard | thes | filu | ||||||||
| Handschrift C | is | uuarth | thas | filo | ||||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | Inf. 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. n. | G. Sg. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m. | st. 3b | n., a-St. | n. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m. | st. 3b | n., a-St. | n., u-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | |||
| Lemma | wirkian | aftar | hē̆ | willio | thō | werđan | the | werod | filu | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | tun, machen | nach, gemäß | er, sie, es (selbst) | Wille, Absicht | da, dann | werden, zu etwas gereichen | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige, welcher, welches, welche | Volksmenge, Leute, Volk | viel, Vieles | |||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Hel 1147 | thero | liudeo | an | lustun | : | uurðun | im | thea | lêra | Cristes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | liudeo | an | lustun | uurdun | im | thea | lera | ||||
| Handschrift C | liudo | an | luston | uurthun | im | thia | lera | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | G. Pl. m. | G. Pl. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | N. Pl. f. | N. Pl. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., i-St. | f., u-St. | st. 3b | f., o-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | f., u-St./i-St. | st. 3b | f., n-St./o-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | ||
| Lemma | the | liudi | an | lust | werđan | hē̆ | the | lēra | Krist | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Leute, Menschen, Volk | an, in, zu, bei | Lust, Begierde, Freude | werden | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige, welcher, welches, welche | Lehre, Unterweisung, Gebot | Christus | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1148 | sô | suôtea | them | gisîðea | . | He | bigan | im | samnon | thô |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | so | suotea | gisidea | he | began | im | samnon | |||
| Handschrift C | so | suotea | gisithie | hie | bigan | im | samnon | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | N. Pl. f. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. D. m. | Inf. | |||
| Flexionsklasse | st. | n., ja-St. | st. 3a | sw. 2 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | n., ja-St. | st. 3a | sw. 2 | ||||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Dem.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., präd./adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Vollverb, Inf. | Adv. | |
| Lemma | sō | swōti | the | gisīđi | hē̆ | biginnan | hē̆ | samnon | thō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so, in solcher Weise; so sehr | süß, lieblich, angenehm | der, die, das | Schar, Haufe | er, sie, es (selbst) | beginnen, anfangen, etwas unternehmen, | er, sie, es (selbst) | sammeln, versammeln | da, dann | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1149 | gumono | te | iungoron | , | gôdoro | manno | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gumono | te | iungoron | godoro | manno | ||
| Handschrift C | gumon | te | iugron | guodara | manno | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | G. Pl. | D. Pl. | G. Pl. m. | G. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m. | m. | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m. | m. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | gumo | te | jungaro | gōd | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mann, Mensch | zu, nach, in | Jünger, Diener | gut, trefflich, freundlich, nützlich | Mann | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||
| Hel 1150 | uuordspâha | uueros | . | Geng | im | thô | bi | ênes | uuatares | staðe | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geng | im | bi | enes | uuatares | stade | |||||
| Handschrift C | gieng | im | bi | enes | uuateres | stađe | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | G. Sg. n. | G. Sg. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | red. 1a | st. | n., a-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | red. 1a | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | wordspāh | wer | gangan | hē̆ | thō | bi | ēn | watar | stađ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | redekundig | Mann, Mensch | gehen, wandeln | er, sie, es (selbst) | da, dann | bei, an | ein, einer | Fluß, See | Gestade, Ufer | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1151 | that | thar | habda | Iordan | aneƀan | Galileo land |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thar thar | habda | an eban | land | ||
| Handschrift C | thar thie | haƀda | an eƀan | land | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | A. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | sw. 3 | m., a-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 3 | m., a-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adv. | Hilfsverb | EN | Adv. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | Hilfsverb, finit | ON | Adv. | Subst. |
| Lemma | the | thā̆r | hebbian | Iordan | aneƀan | Galileo land |
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese, welcher, welches, welche | da, dort | haben, besitzen | Jordan | neben, an der Grenze von | Galiläa |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||
| Hel 1152 | ênna | sê | geuuarhtan | . | Thar | he | sittean | fand |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | enna | geuuarhtan | he | sittean | fand | |||
| Handschrift C | enna | giuuarahtan | hie | sittean | fand | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | Part. Perf. st. A. Sg. f. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. st. A. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., i-St. | sw. 1a | st. 5 | st. 3a | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., i-St. | sw. 1a | st. 5 | st. 3a | |||
| Wortart | Indef.-Pron. | Subst. | Verb | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Adv. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Vollverb, finit | |
| Lemma | ēn | seo | giwirkian | thā̆r | hē̆ | sittian | findan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | ein, einer | See, Meer | tun, machen | da, dort | er, sie, es (selbst) | sitzen | finden, antreffen, begegnen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 1153 | Andreas | endi | Petrus | bi | them | ahastrôme | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | andreas | endi | petrus | bi | ahastrome | ||
| Handschrift C | andrease | endi | petruse | bi | ahastrome | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | D. Sg. m. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | m., a-St./i-St. | ||||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | |
| Lemma | Andreas | endi | Pē̆trus | bi | the | ahastrōm | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Andreas | und | Petrus | bei, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Wasserstrom | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||
| Hel 1154 | bêðea | thea | gebrôðar | , | thar | sie | an | brêd | uuatar |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bedea | thea | gebrođar | sie | an | bred | |||
| Handschrift C | bethia | thia | gibruođer | sia | an | bred | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. n. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., er-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., er-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Präp. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | bēđie | the | gibrōđar | thā̆r | hē̆ | an | brēd | watar | |
| Wörterbuch-Bedeutung | beide | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige, welcher, welches, welche | Gebrüder | da, wo | er, sie, es (selbst) | in, an | breit, groß, ausgedehnt | Wasser | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||
| Hel 1155 | suuîðo | niudlîco | netti | thenidun | , |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | suuido | niutlico | netti | ||
| Handschrift C | suithuo | niudlico | netti | ||
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | A. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | sw. 1b | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | sw. 1b | |||
| Wortart | Adv. | Adv. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | swīđo | niudlīko | netti | thennian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sehr | eifrig, sorgfältig | Fischnetz | dehnen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||
| Hel 1156 | fiscodun | im | an | them | flôde | . | Thar | sie | that | friðubarn | godes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fiscodun | im | an | flode | thar | sie | fridubarn | godes | |||
| Handschrift C | fiscodun | im | an | fluode | thar | sea | frithubarn | godes | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Pl. A. m. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., a-St. | n., a-St. | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | i-St. f./a-St. m. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | |||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | |
| Lemma | fiskon | hē̆ | an | the | flōd | thā̆r | hē̆ | the | friđubarn | god | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Fische fangen, fischen | er, sie, es (selbst) | in (unter), an, auf, bei | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Flut, Fluß, Wasser | da, dort | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Friedenskind | Gott | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1157 | bi | thes | sêes | staðe | selƀo | grôtta | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bi | sees | stade | selbo | grotta | ||
| Handschrift C | bi | seuues | stađe | selƀo | gigruotta | ||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | G. Sg. m. | G. Sg. | D. Sg. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | n-St. | sw. 1a | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., wa-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | sw. 1a | |||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | |
| Lemma | bi | the | sēo | stađ | self | grōtian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | bei, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | See, Meer | Gestade, Ufer | selbst | anreden, anrufen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||
| Hel 1158 | hêt | that | sie | im | folgodin | , | quað | that | he | im | sô | filu | uuoldi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | het | sie | folgodin | he | so | filu | uuoldi | ||||||
| Handschrift C | hiet | sia | folgodin | hie | so | filo | uueldi | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | 3. Sg. D. m. | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | 3. Pl. D. m. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Konj. | ||||
| Flexionsklasse | red. 1b | sw. 2 | st. 5 | n. | unr. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1b | sw. 2 | st. 5 | n., u-St. | unr. | ||||||||
| Wortart | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Modalverb, finit | |
| Lemma | hētan | that | hē̆ | hē̆ | folgon | queđan | that | hē̆ | hē̆ | sō | filu | willian | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heißen, befehlen | dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | folgen, nachfolgen | sprechen, sagen | dass | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | so, gar, sehr | viel, Vieles | wollen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Hel 1159 | godes | rîkeas | forgeƀen | ; | " | al sô | git | hîr | an | Iordanes | strôme |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | godes | rikeas | forgeben | al | hir | an | strome | ||||
| Handschrift C | godes | rikeas | fargeƀan | her | an | strome | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | G. Sg. | G. Sg. | Inf. | 2. N. Du. | G. Sg. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., ja-St. | st. 5 | m., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | n., ja-St. | st. 5 | m., a-St. | m., a-St./i-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | EN | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Vollverb, Inf. | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | ON | Subst. | ||
| Lemma | god | rīki | fargeƀan | all sō | git | hēr | an | Iordan | strōm | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Gott | das beherrschte Land, Reich | geben, verleihen, schenken | so wie | ihr | hier | an, bei | Jordan | Strom, Strömung, Flut | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | ||||||||||
| Hel 1160 | fiscos | fâhat | , | sô | sculun | git | noh | firiho | barn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fiscos | sculun | noh | firiho | barn | ||||
| Handschrift C | fiscos | sculon | noh | firio | barn | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Pl. | 2. Pl. Präs. Ind. | 2. Pl. Präs. Ind. | 2. N. Du. | G. Pl. | A. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | red. 1b | Prät.-Präs. | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | red. 1b | Prät.-Präs. | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Modalverb | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | fisk | fāhan | sō | skulan | git | noh | firihos | barn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Fisch | fangen | so, auf diese Weise | sollen, müssen | ihr | noch, künftig | Menschen | Kind | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1161 | halon | te | incun | handun | , | that | sie | an | heƀenrîki |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | halon | te | incun | handun | sie | an | hebenriki | ||
| Handschrift C | halon | te | incon | handon | sia | an | heƀanriki | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | D. Du. f. | D. Pl. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. | f., u-St. | n., ja-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | f., u-St./i-St. | n., ja-St. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | |
| Lemma | halon | te | inka | hand | that | hē̆ | an | heƀanrīki | |
| Wörterbuch-Bedeutung | holen, bringen | zu, nach, in | euer beider | Hand, Seite | so dass | er, sie, es (selbst) | in, in – hinein | Himmelreich | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||||
| Hel 1162 | thurh | inca | lêra | lîðan | môtin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thurh | inca | lera | lidan | motin | |
| Handschrift C | thuru | inca | lera | lithan | muotin | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | A. Du. f. | A. Sg. | Inf. | 3. Pl. Präs. Konj. | ||
| Flexionsklasse | st. | f., o-St. | st1 | Prät.-Präs. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., n-St./o-St. | st1 | Prät.-Präs. | ||
| Wortart | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | |
| Lemma | thurh | inka | lēra | līđan | mōtan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | durch, vermittelst | euer beider | Lehre, Unterweisung, Gebot | gehen, den Weg nehmen | können, mögen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 1163 | faran | folc | manag | . | " | Thô | uuarð | frômôd | hugi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | faran | folc | manag | uuard | fromod | hugi | |||
| Handschrift C | faran | folc | manag | uuart | fraomuod | hugi | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | A. Sg. | A. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | Pos. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 6 | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 3b | a-St./o-St. | m., i-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | n., a-St. | a-St./o-St. | st. 3b | a-St./o-St. | m., i-St. | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Indef.-Pron. | Adv. | Hilfsverb | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Adv. | Hilfsverb, finit | Adj., präd./adv. | Subst. | ||
| Lemma | faran | folk | manag | thō | werđan | frōmōd | hugi | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | gehen, reisen, wandern, ziehen | Volk, Schar, Menge, Leute | manch, viel | da, dann | werden, geschehen | frohen Sinnes, fröhlich | Gemüt, Herz | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1164 | bêðiun | them | gibrôðrun | : | antkendun | that | barn | godes | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | bediun | gibrodrun | antkendun | barn | godes | ||||
| Handschrift C | bithion | gibruotron | antkendun | barn | godes | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | D. Pl. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., er-St. | sw. 1a | n., a-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., er-St. | sw. 1a | n., a-St. | m., a-St./i-St. | |||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | ||
| Lemma | bēđie | the | gibrōđar | ankennian | the | barn | god | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | beide | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gebrüder | inne werden, erkennen | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Kind, Sohn | Gott | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1165 | lioƀan | hêrron | : | forlêtun | al | saman |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | lioban | herron | forletun | al | ||
| Handschrift C | lioƀan | herron | farlietan | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. n. | ||
| Flexionsklasse | st. | m. | red. 1b | a-St./o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | red. 1b | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Indef.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., substit. | Adv. | |
| Lemma | liof | hērro | farlātan | all | saman | |
| Wörterbuch-Bedeutung | lieb, wert, freundlich | Herr | sich von etwas abwenden, verlassen | all | zusammen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 1166 | Andreas | endi | Petrus | , | sô huuat sô | sie | bi | theru | ahu | habdun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | endi | huuat | sie | bi | theru | ahu | habdun | ||||
| Handschrift C | endi | huat | sia | bi | aho | haƀdun | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | A. Sg. n. | 3. Pl. N. m. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | f., o-St. | sw. 3 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | f., o-St. | sw. 3 | |||||||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Int.-Pron., gener., rel. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | Andrēas | endi | Pē̆trus | sō hwē̆ sō | hē̆ | bi | the | aha | hebbian | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Andreas | und | Petrus | wer auch immer, jeder der | er, sie, es (selbst) | bei, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige, welcher, welches, welche | Wasser, Fluß | haben, besitzen | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||||
| Hel 1167 | geuunstes | bi | them | uuatare | : | uuas | im | uuilleo | mikil | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geuunstes | bi | im | uuilleo | mikil | |||||
| Handschrift C | giuunnanes | bi | im | uuillo | mikil | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | G. Sg. | D. Sg. n. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. | N. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., a-St. | st. 5 | m. | a-St./o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | n., a-St. | st. 5 | m. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | ||
| Lemma | giwunst | bi | the | watar | wesan | hē̆ | willio | mikil | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Tribut, Gewinn | bei, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Wasser | sein | er, sie, es (selbst) | Wunsch, Verlangen | groß, gewaltig | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1168 | that | sie | mid | them | godes | barne | gangan | môstin | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sie | mid | godes | barne | gangan | mostin | |||
| Handschrift C | sia | mid | godes | barna | gangan | muostin | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. N. m. | D. Sg. n. | G. Sg. | D. Sg. | Inf. | 3. Pl. Prät. Konj. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., a-St. | red. 1a | Prät.-Präs. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | n., a-St. | red. 1a | Prät.-Präs. | |||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Subst. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | |
| Lemma | that | hē̆ | mid | the | god | barn | gangan | mōtan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es (selbst) | mit | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Gott | Kind, Sohn | gehen, wandeln | können, dürfen, mögen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 1169 | samad | an | is | gisîðea | , | scoldun | sâliglîco |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | samad | an | is | gisidea | scoldun | saliglico | |
| Handschrift C | samad | an | is | gisithie | scoldun | saliglico | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | Prät.-Präs. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | Prät.-Präs. | |||||
| Wortart | Adv. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Modalverb | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Modalverb, finit | Adv. | |
| Lemma | samad | an | hē̆ | gisīđi | skulan | sāliglīko | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zusammen | rein räumlich, in (unter), an, auf, bei | er, sie, es (selbst) | Gefolge, Dienerschaft | sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein | auf gute, fromme Weise | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 1170 | lôn | antfâhan | : | sô | dôt | liudeo | so huuilic , sô |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | lon | antfahan | so | dot | liudeo | so huuilic | |
| Handschrift C | lon | antfahan | so | duot | liudeo | so huilic | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Pl. | D. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | n., a-St. | red. 1b | unr. | m., i-St. | n-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | red. 1b | unr. | m., i-St. | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Verb | Subst. | PWG | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. | Adv. | Vollverb, finit | Subst. | Int.-Pron., gener., rel. | |
| Lemma | lōn | antfāhan | sō | dōn | liudi | sō hwilī̆k sō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Lohn, Vergeltung | empfangen, aufnehmen, annehmen | so, in solcher Weise | tun, machen | Leute, Menschen, Volk | jeder der | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 1171 | thes | hêrran | uuili | [huldi] | githionon | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | herran | huldi | githionon | |||
| Handschrift C | herren | huld | githienon | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | G. Sg. m. | G. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. | Inf. | |
| Flexionsklasse | m. | unr. | f., in-St. | sw. 2 | ||
| Flexionsklasse Lemma | m. | unr. | f., in-St. | sw. 2 | ||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Modalverb | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Modalverb, finit | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | the | hērro | willian | huldi | githionon | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Herr | wollen | Huld, Genade, Gunst | dienen, durch Dienst erlangen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz | |||||
| Hel 1172 | geuuirkean | is | uuilleon | . | Thô | sie | bi | thes | uuatares | staðe |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geuuirkean | is | uuilleon | sie | bi | thes | uuatares | stade | ||
| Handschrift C | giuuerkean | is | uillon | sia | bi | thas | uuateres | stađe | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | A. Sg. | 3. Pl. N. m. | G. Sg. n. | G. Sg. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m. | n., a-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | |
| Lemma | giwirkian | hē̆ | willio | thō | hē̆ | bi | the | watar | stađ | |
| Wörterbuch-Bedeutung | erwirken, erlangen, sich um etwas bemühen | er, sie, es (selbst) | Wille, Absicht | als, nachdem | er, sie, es (selbst) | bei, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Wasser, Fluß, See | Gestade, Ufer | |
| Reim | INF, Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||||
| Hel 1173 | furðor | quâmun | , | thô | fundun | sie | [thar] | ênna | frôdan | man |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | furđor | quamun | fundun | sie | thar | enna | frodan | man | ||
| Handschrift C | furthor | quamun | fundon | sia | thar | enna | fruodon | man | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. 4 | st. 3a | st. | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | st. 3a | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Pron. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | furđor | kuman | thō | findan | hē̆ | thā̆r | ēn | frōd | mann | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weiter nach vorn, fort, hin | kommen | da, dann | finden, antreffen, begegnen | er, sie, es (selbst) | da, dort | ein | alt | Mann | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1174 | sittean | bi | them | sêuua | endi | is | suni | tuuêne | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | sittean | bi | seuua | endi | is | suni | tuuene | ||
| Handschrift C | sittean | bi | seuue | endi | is | suni | tuena | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | Inf. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. G. m. | A. Pl. | A. Pl. m. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., wa-St. | m., u-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., i-St. | m., u-St. | unr. | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Kard. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Kard., attr. | |
| Lemma | sittian | bi | the | sēo | endi | hē̆ | sunu | twēne | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sitzen | bei, an | der, die, das | See, Meer | und | er, sie, es (selbst) | Sohn | zwei | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||||
| Hel 1175 | Iacobus | endi | Iohannes | : | uuârun | im | iunga | man | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iacobus | endi | iohannes | im | iunga | man | |||
| Handschrift C | iacobe | endi | iohannese | im | iunga | man | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | st. 5 | st. | m., Wz.-Nomen | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | st. 5 | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Hilfsverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | Iā̆kob | endi | Iō̆hannes | wesan | hē̆ | jung | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Jakob | und | Johannes | sein | er, sie, es (selbst) | jung | Mann | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1176 | Sâtun | im | thâ | gesunfader | an | ênumu | sande | uppen | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | satun | im | tha | gesunfader | an | enumu | sande | uppen | |
| Handschrift C | satun | im | thia | gisunfader | an | enon | sande | uppan | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | D. Sg. m. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., er-St. | st. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., er-St. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | |
| Lemma | sittian | hē̆ | the | gisū̆nfader | an | ēn | sand | uppan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sitzen | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Sohn und Vater | in, an | ein | Ufer, Gestade | oben, hinauf | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1177 | brugdun | endi | bôttun | [bêðium] | handun |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | brugdun | endi | bottun | bedium | handun |
| Handschrift C | brugdun | endi | buottun | bithion | handon |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Pl. f. | D. Pl. | |
| Flexionsklasse | st. 5 | sw. 1a | f., u-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | sw. 1a | f., u-St./i-St. | ||
| Wortart | Verb | Konj. | Verb | Indef.-Pron. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., attr. | Subst. |
| Lemma | bregdan | endi | bōtian | bēđie | hand |
| Wörterbuch-Bedeutung | knüpfen, flechten | und | ausbessern | beide | Hand |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||
| Hel 1178 | thiu | netti | niudlîco | , | thea | sie | habdun | nahtes | êr |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | thea | netti | niudlico | thea | sie | habdun | nahtes | er | |
| Handschrift C | thiu | netti | niudlico | thiu | sia | haƀdun | nahtes | er | |
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Pl. n. | A. Pl. | A. Pl. m. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | sw. 3 | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | sw. 3 | f., Wz.-Nomen/i-St. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Subst. | Adv. | |
| Lemma | the | netti | niudlīko | the | hē̆ | hebbian | naht | ēr | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Fischnetz | eifrig, fleißig, emsig, sorgfältig | der, die, das | er, sie, es (selbst) | haben | Nacht | vorher | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | ||||||||
| Hel 1179 | forsliten | an | them | sêuua | . | Thar | sprac | im | selƀo | tô |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | forsliten | an | seuua | thar | sprac | im | selbo | to | ||
| Handschrift C | forslitan | an | seuue | thar | sprak | im | selƀo | tuo | ||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Part. Perf. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | N. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | st1 | m., wa-St. | st. 4 | n-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st1 | m., i-St. | st. 4 | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., nachgest. | Adv. | |
| Lemma | farslītan | an | the | sēo | thā̆r | sprekan | hē̆ | self | tō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zerreißen | in, an, auf | der, die, das | See, Meer | dann | sprechen, reden | er, sie, es (selbst) | selbst | zu, hinzu, herzu | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1180 | sâlig | barn | godes | , | hêt | that | sie | an | thana | sîð | mid | im | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | salig | barn | godes | het | sie | an | thana | sid | mid | im | |||
| Handschrift C | salig | barn | godes | hiet | sia | an | thena | sith | mid | im | |||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. D. m. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St. | red. 1b | m., a-St./i-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | red. 1b | m., a-St./i-St. | ||||||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | EN | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | sālig | barn | god | hētan | that | hē̆ | an | the | sīđ | mid | hē̆ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | gut, fromm | Kind, Sohn | Gott | heißen, befehlen | daß | er, sie, es (selbst) | an, in, auf | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Weg, Reise | mit | er, sie, es (selbst) | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||||
| Hel 1181 | [Iacobus] | endi | Iohannes | , | gengin | bêðie | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iacobus | endi | gengin | ||||
| Handschrift C | iacob | endi | giengin | ||||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. | 3. Pl. Prät. Konj. | N. Pl. m. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | red. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., a-St. | red. 1a | ||||
| Wortart | EN | Konj. | EN | Verb | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Konj. | EN | Vollverb, finit | Indef.-Determ., attr. | ||
| Lemma | Iā̆kob | endi | Iō̆hannes | gangan | bēđie | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Jakob | und | Johannes | gehen | beide | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | |||||||
| Hel 1182 | kindiunge | man | . | [Thô] | uuârun | im | Kristes | uuord |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | kindiunge | man | im | kristes | ||||
| Handschrift C | kiniunga | man | im | cristas | ||||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | G. Sg. | A. Pl. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., Wz.-Nomen | st. 5 | m., a-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | st. 5 | m., a-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | EN | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | EN | Subst. | |
| Lemma | kindjung | mann | thō | wesan | hē̆ | Krist | word | |
| Wörterbuch-Bedeutung | jung | Mann | da, dann | sein | er, sie, es (selbst) | Christus | Wort | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 1183 | sô | [uuirðig] | an | thesaro | uueroldi | , | that | sie | bi | thes | uuatares | staðe |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | so | an | sie | bi | thes | stade | ||||||
| Handschrift C | so | an | sia | bi | thas | stađe | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||||
| Flexion | Pos. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Pl. N. m. | G. Sg. m. | G. Sg. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | f., i-St. | n., a-St. | m., a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., i-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | ||||||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., präd./adv. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | |
| Lemma | sō | wirđig | an | thesa | werold | that | hē̆ | bi | the | watar | stađ | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so | teuer, wert | in | dieser, diese, dieses | Welt | daß | er, sie, es (selbst) | bei, an | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Wasser | Gestade, Ufer | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | |||||||||||
| Hel 1184 | iro | aldan | fader | ênna | forlêtun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iro | aldan | fader | enna | forletun | |
| Handschrift C | iro | aldan | fader | enna | farlietan | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Pl. G. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | A. Sg. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | st. | m., er-St. | st. | red. 1b | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., er-St. | a-St./o-St. | red. 1b | ||
| Wortart | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Adj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Poss.-Determ., attr. | Adj., attr. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Vollverb, finit | |
| Lemma | hē̆ | ald | fadar | ēn | farlātan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es (selbst) | alt, bejahrt | Vater | einzig, alleinig | sich von etwas abwenden, verlassen, aufgeben, vermeiden | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 1185 | frôdan | bi | them | flôde | , | endi | al | that | sie | thar | fehas | êhtun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | frodan | bi | flode | endi | al | sie | thar | fehas | ehtun | ||||
| Handschrift C | frodan | bi | fluode | endi | all | sia | thar | fehes | ehtun | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | A. Sg. n. | A. Sg. n. | 3. Pl. N. m. | G. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | Prät.-Präs. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., f./a-St., i-St. | a-St./o-St. | n., u-St. | Prät.-Präs. | ||||||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Indef.-Determ., substit. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | frōd | bi | the | flōd | endi | all | the | hē̆ | thā̆r | fehu | ēgan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | alt | bei, an | der, die, das | Flut, Fluß, Wasser | und | all | der, die, das | er, sie, es (selbst) | da, dort | Besitztum, Eigentum | haben, besitzen | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, At | ||||||||||||
| Hel 1186 | nettiu | endi | [neglitskipu] | , | [gecurun | im] | thana | neriandan | Krist | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | nettiu | endi | neglit skipu | gecurun | im | thena | neriandan | krist | ||
| Handschrift C | netti | endi | neglid scipu | gicuran | thena | neriendan | crist | |||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Pl. | A. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | A. Sg. m. | Part. Präs. sw. A. Sg. m. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | n., a-St. | st2 | sw. 1b | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | n., a-St. | st2 | sw. 1b | m., a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Vollverb, Part. Präs., attr. | EN | ||
| Lemma | netti | endi | neglidskip | gikiosan | hē̆ | the | nerian | Krist | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Fischnetz | und | mit Nägeln versehenes Schiff | wählen, erwählen, ausersehen | er, sie, es (selbst) | der, die, das | heilbringen, retten | Christus | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1187 | hêlagna | te | hêrron | , | uuas | im | [is | helpono] | tharf |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | helagna | te | herron | im | is | helpono | tharf | ||
| Handschrift C | helagna | te | herren | im | is | helpono | tharf | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Pl. D. m. | 3. Sg. G. m. | G. Pl. | Sg. N. | ||
| Flexionsklasse | st. | m. | st. 5 | f., o-St. | f., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | st. 5 | f., o-St. | f., o-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Präp. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Präp. | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | hēlag | te | hērro | wesan | hē̆ | hē̆ | helpa | tharf | |
| Wörterbuch-Bedeutung | heilig | zu | Herr | sein | er, sie, es (selbst) | er, sie, es (selbst) | Hilfe, Rettung, Erlösung | Bedürfnis | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1188 | [te | githiononne | : | sô | is | allaro | thegno | gehuuem | , | ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | te | so | allaro | gehuuem | ||||||
| Handschrift C | te | so | allaro | gihuem | ||||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Pl. m. | G. Pl. | D. Sg. m. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | unr. | st. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | unr. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | ||||||
| Wortart | Präp. | Verb | Adv. | Hilfsverb | Indef.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Adv. | Hilfsverb, finit | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | |||
| Lemma | te | githionon | sō | wesan | all | thegan | gihwē̆ | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | zu | dienen | so | sein | all | Knabe, Mann, der Mann des Gefolges, Dienstmann | jeder, jedes, alles | |||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1189 | uuero | an | thesero | uueroldi | . | Thô | giuuêt | im | the | uualdandes | sunu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thesero | im | the | uualdandes | sunu | |||||
| Handschrift C | an | thesaro | im | thie | suno | ||||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | G. Pl. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | f., i-St. | st1 | m., a-St. | m., u-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | f., i-St. | st1 | m., nd-St. | m., u-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | |
| Lemma | wer | an | thesa | werold | thō | giwītan | hē̆ | the | waldand | sunu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Mann, Mensch | in, an | dieser, dieses, diese | Welt | da, dann | sich auf den Weg machen, gehen | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | Herrscher | Sohn | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1190 | mid | them | fiuuariun | forð | , | endi | im | thô | thana | fîfton | gicôs |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | mid | fiuuariun | ford | endi | im | thuó | fifton | gicos | |||
| Handschrift C | mid | fiuuarun | forth | endi | im | thuo | fiftan | gicos | |||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | D. Pl. m. | D. Pl. m. | 3. Sg. D. m. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | i-St. | n-St. | st2 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | n-St. | st2 | ||||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Kard. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Ord. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Kard., substant. | Adv. | Konj. | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Ord., attr. | Vollverb, finit | |
| Lemma | mid | the | fiwar | forđ | endi | hē̆ | thō | the | fīfto | gikiosan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | mit | der, die, das | vier | vorwärts, hervor, fort, weg, zu | und | er, sie, es (selbst) | da | der/dieser, das/dies(es), die/diese | fünfte | wählen, erwählen, ausersehen | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1191 | Krist | an | ênero | côpstedi | , | cuninges | iungoron | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | krist | an | enero | copstedi | cuninges | iungoron | ||
| Handschrift C | an | enaro | copstedi | cuninges | iungron | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | N. Sg. | D. Sg. f. | D. Sg. | G. Sg. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | st. | f., i-St. | m., a-St. | m. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | a-St./o-St. | f., i-St. | m., a-St. | m. | |||
| Wortart | EN | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | Krist | an | ēn | kōpstedi | kuning | jungaro | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Christus | in | ein, einer | Kaufstätte | König | Jünger, Diener | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | ||||||||
| Hel 1192 | môdspâhana | man | : | Mattheus | uuas | he | hêtan | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | modspahana | man | mattheus | he | hetan | |||
| Handschrift C | muodspahna | man | matheus | hie | hetan | |||
| Handschriften P V | ||||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., a-St. | st. 5 | red. 1b | |||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | m., a-St. | st. 5 | red. 1b | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | EN | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | EN | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | ||
| Lemma | mōdspāhi | mann | Mattheus | wesan | hē̆ | hētan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | klug | Mann | Matthäus | sein | er, sie, es (selbst) | heißen, genannt werdan, einen Namen haben | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Hel 1193 | uuas | im | ambahteo | eðilero | manno | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | im | ambahteo | manno | |||
| Handschrift C | im | ambahteo | manno | |||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. | G. Pl. m. | G. Pl. | |
| Flexionsklasse | st. 5 | m. | st. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m. | ja-St./jo-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | wesan | hē̆ | ambahteo | eđili | mann | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | er, sie, es (selbst) | Dienstmann | von gutem Geschlecht, adlig, edel | Mann | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 1194 | scolda | thar | te | is | hêrron | handun | antfâhan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | scolda | thar | te | is | herron | handun | antfahan |
| Handschrift C | scolda | thar | te | is | herren | handan | antfahan |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. G. m. | G. Sg. | D. Pl. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | Prät.-Präs. | m. | f., u-St. | red. 1b | |||
| Flexionsklasse Lemma | Prät.-Präs. | m. | f., u-St./i-St. | red. 1b | |||
| Wortart | Modalverb | Adv. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Modalverb, finit | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Vollverb, Inf. |
| Lemma | skulan | thā̆r | te | hē̆ | hērro | hand | antfāhan |
| Wörterbuch-Bedeutung | sollen, müssen | da, dort | zu, nach, in | er, sie, es (selbst) | Herr | Hand, Seite | empfangen, aufnehmen, annehmen |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Hel 1195 | tins | endi | [tolna] | ; | treuua | habda | he | gôda | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | tins | tolna | treuua | habda | he | goda | |||
| Handschrift C | tins | tolna | treuua | habda | hie | guoda | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | A. Sg. f. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St./i-St. | f., o-St. | f., o-St. | sw. 3 | st. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | f., o-St. | f., o-St. | sw. 3 | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adj., attr. | ||
| Lemma | tins | endi | tolna | treuwa | hebbian | hē̆ | gōd | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Zins, Abgabe, ‘Tribut der unterworfenen Völker’ | und | Zoll, Abgabe, die regelrechte Steuer | Treue, lautere Gesinnung | haben, besitzen | er, sie, es (selbst) | gut, trefflich, freundlich, nützlich | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1196 | âðalandbâri | : | forlêt | al | [saman] |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | adalandbari | forlet | al | ||
| Handschrift C | adalantbari | forliet | |||
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | ||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | red. 1b | a-St./o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | red. 1b | a-St./o-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Indef.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., substit. | Adv. | |
| Lemma | ađalandbāri | farlātan | all | samad | |
| Wörterbuch-Bedeutung | edles Aussehen | verlassen, aufgeben | al | zusammen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| Hel 1197 | gold | endi | siluƀar | endi | geƀa | managa | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | gold | endi | siluƀar | endi | geba | managa | |
| Handschrift C | gold | endi | silufar | endi | giba | managa | |
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | A. Pl. | A. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | n., a-St. | f., o-St. | st. | |||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | n., a-St. | f., o-St. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | |
| Lemma | gold | endi | siluƀar | endi | geƀa | manag | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Gold | und | Silber | und | Gabe, Geschenk | manch, viel | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||||
| Hel 1198 | diurie | mêðmos | , | endi | uuarð | im | ûses | drohtines | man | ; |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | diurie | medmos | endi | uuard | im | man | ||||
| Handschrift C | diurea | medmos | endi | uuart | im | man | ||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | G. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | st. 3b | st. | m., a-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | m., a-St./i-St. | st. 3b | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Poss.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Hilfsverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | diuri | mēđom | endi | werđan | hē̆ | ūsa | drohtin | mann | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wertvoll, teuer, kostbar | Kleinod, Kostbarkeit | und | werden | er, sie, es (selbst) | unser | Herr | Mann, Diener | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1199 | côs | im | the | cuninges | [thegn] | Crist | te | hêrran | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | cos | im | the | cuninges | te | herran | |||
| Handschrift C | cos | im | thie | cuninges | te | herren | |||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | G. Sg. | N. Sg. | A. Sg. | D. Sg. | ||
| Flexionsklasse | st2 | m., a-St. | m., a-St./i-St. | m., a-St. | m. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st2 | m., a-St. | m., a-St./i-St. | m., a-St. | m. | ||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | EN | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | EN | Präp. | Subst. | |
| Lemma | kiosan | hē̆ | the | kuning | thegan | Krist | te | hērro | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wählen, erwählen, ausersehen | er, sie, es (selbst) | der/dieser, das/dies(es), die/diese | König | Knabe, Mann, der Mann des Gefolges, Dienstmann | Christus | zu, nach, in | Herr | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1200 | [milderan | mêðom]geƀon | , | than | êr | is | [mandrohtin] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | milderan | than | er | is | |||
| Handschrift C | melderon | than | er | is | |||
| Handschriften P V | |||||||
| Flexion | A. Sg. m. Komp. | A. Sg. | 3. Sg. G. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | m. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Subj. | Adv. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | mildi | mēđomgibo | than | ēr | hē̆ | mandrohtin | |
| Wörterbuch-Bedeutung | freundlich, gnädig, barmherzig | Herrscher | als | vorher | er, sie, es (selbst) | Herrscher | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz | ||||||
| Hel 1201 | [uuâri] | an | thesero | uueroldi | : | feng | im | uuôðera | thing | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | thesero | feng | im | uuodera | |||||
| Handschrift C | an | thesaro | fieng | im | uuothera | |||||
| Handschriften P V | ||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Konj. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. D. m. | A. Sg. n. Komp. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | f., i-St. | red. 1b | n-St. | n., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | f., i-St. | red. 1b | ja-St./jo-St. | n., a-St. | |||||
| Wortart | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | wesan | an | thesa | werold | fāhan | hē̆ | wōđi | thing | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sein; zuteil werden, haben | in | dieser, dieses, diese, derartig | Welt | fassen, ergreifen, aufnehmen | er, sie, es (selbst) | angenehm | Gegenstand, Wesen, Sache, Etwas | ||
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Hel 1202 | langsamoron | râd | . | Thô | uuarð | it | allun | them | liudiun | cûð | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | langsamoron | rad | it | allun | liudiun | cud | |||||
| Handschrift C | langsamoran | rad | it | allon | liudeon | cut | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | A. Sg. m. Komp. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. n. | D. Pl. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | Pos. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | m., a-St. | st. 3b | st. | m., i-St. | a-St./o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | st. 3b | a-St./o-St. | m., i-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | langsam | rād | thō | werđan | hē̆ | all | the | liudi | kūđ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | lange dauernd, ewig während | Gewinn, Vorteil | da | werden | er, sie, es (selbst) | all | der, die, das | Leute, Menschen, Volk | kund, bekannt | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1203 | fon | allaro | burgo | gihuuem | , | huuô | that | barn | godes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | fon | allaro | burgo | gihuuem | huuo | barn | godes | ||
| Handschrift C | fan | allaro | burgio | gihuem | huo | barn | godes | ||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | G. Pl. f. | G. Pl. | D. Sg. m. | N. Sg. n. | N. Sg. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | f., Wz.-Nomen | n-St. | n., a-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., Wz.-Nomen/i-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | m., a-St./i-St. | ||||
| Wortart | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Indef.-Determ., substit. | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | EN | |
| Lemma | fan | all | burg | gihwē̆ | hwō | the | barn | god | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, von – her, aus | all | Stadt, Burg, Ort | jeder, jedes, alles | wie | der, die, das | Kind, Sohn | Gott | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Hel 1204 | samnode | gesîðos | endi | selƀo | gesprac |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | samnode | gesidos | endi | selbo | gesprac |
| Handschrift C | samnoda | gisithos | endi | selbo | gisprak |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | |
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., a-St. | n-St. | st. 4 | |
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m., a-St./i-St. | a-St./o-St. | st. 4 | |
| Wortart | Verb | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit |
| Lemma | samnon | gisīđ | endi | self | gisprekan |
| Wörterbuch-Bedeutung | sammeln, versammeln | Gefolgsmann, Dienstmann | und | selbst | sprechen, reden, sagen |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| Hel 1205 | sô | manag | uuîslîc | uuord | endi | uuâres | sô | filu | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | so | manag | endi | so | filu | ||||
| Handschrift C | so | manah | endi | so | filo | ||||
| Handschriften P V | |||||||||
| Flexion | A. Sg. n. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Sg. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | n., a-St. | n. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | n., a-St. | n., u-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Indef.-Pron. | Adj. | Subst. | Konj. | Subst. | Adv. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Indef.-Determ., substit. | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Subst. | Adv. | Subst. | |
| Lemma | sō | manag | wīslīk | word | endi | wār | sō | filu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so | manch, viel | weise | Wort | und | Wahrheit | so | viel, Vieles | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, M CF, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Hel 1206 | torhtes | gitôgde | endi | têcan | manag |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | torhtes | gitogde | endi | tecan | manag |
| Handschrift C | torohtas | gitogda | endi | tecan | manag |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | G. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. | A. Sg. n. | |
| Flexionsklasse | st. | sw. 1a | n., a-St. | a-St./o-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | sw. 1a | n., a-St. | a-St./o-St. | |
| Wortart | Adj. | Verb | Konj. | Subst. | Indef.-Pron. |
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Vollverb, finit | Konj. | Subst. | Indef.-Determ., substit. |
| Lemma | torht | gitōgian | endi | tēkan | manag |
| Wörterbuch-Bedeutung | hell, glänzend | vor Augen stellen, zeigen | und | Zeichen | manch, viel |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||
| Hel 1207 | geuuarhte | an | thesero | uueroldi | . | Uuas | that | an | is | uuordun | scîn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | geuuarhte | thesero | niuua | is | uuordon | scin | |||||
| Handschrift C | giuuarahta | thesaro | niuua | is | uuordon | scin | |||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | Pos. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | f., i-St. | st. 5 | n., a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | f., i-St. | st. 5 | n., a-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Präp. | Refl.-/Rezip.-Pron. | Subst. | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | giwirkian | an | thesa | werold | wesan | the | an | hē̆ | word | skīn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wirken, tun, machen | in | dieser, dieses, diese, derartig | Welt | sein | der, die, das | in | er, sie, es (selbst) | Wort, Rede, Gebot | sichtbar | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | ||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Hel 1208 | iac | an | is | dâdiun | sô same | , | that | he | drohtin | uuas | , |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | iac | an | is | dadiun | so same | he | drohtin | ||||
| Handschrift C | iac | an | is | dadeon | so samo | hie | drohtin | ||||
| Handschriften P V | |||||||||||
| Flexion | 3. Sg. G. m. | D. Pl. | 3. Sg. N. m. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | f., i-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | ||||||||
| Wortart | Konj. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb, finit | ||
| Lemma | jak | an | hē̆ | dād | sō sama | that | hē̆ | drohtin | wesan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | und | in | er, sie, es (selbst) | Tat, Handlung, Ereignis | ebenso | daß | er, sie, es (selbst) | Herr | sein | ||
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | |||||||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | as. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||||||
| Hel 1209 | himilisc | hêrro | endi | te | helpu | quam |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | himilisc | herro | endi | te | helpu | |
| Handschrift C | himiliks | herro | endi | te | helpu | |
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | D. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m. | f., o-St. | st. 4 | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m. | f., o-St. | st. 4 | ||
| Wortart | Adj. | Subst. | Konj. | Präp. | Subst. | Verb |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Konj. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit |
| Lemma | himilisk | hērro | endi | te | helpa | kuman |
| Wörterbuch-Bedeutung | himmlisch | Herr | und | zu | Hilfe, Rettung, Erlösung | kommen |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | Stabreim 2 | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | as. |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Hel 1210 | an | thesan | middilgard | manno | barnun | , |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | an | middilgard | manno | barnun | ||
| Handschrift C | an | middilgard | manno | barnon | ||
| Handschriften P V | ||||||
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | G. Pl. | D. Pl. | ||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., f./a-St., Wz.-Nomen | m., Wz.-Nomen/a-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | an | thesa | middilgard | mann | barn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in | dieser, dieses, diese, derartig | Erde | Mensch, pl. Menschen, Leute | Menschen | |
| Reim | Stabreim 1 | Stabreim 2 | ||||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | ||||||
| Hel 1211 | liudiun | te | thesun | liohta | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Handschrift M | liudiun | te | thesun | liohta | |
| Handschrift C | liudeon | te | theson | liohte | |
| Handschriften P V | |||||
| Flexion | D. Pl. | D. Sg. n. | D. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., i-St. | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., i-St. | n., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | liudi | te | thesa | lioht | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Leute, Menschen, Volk | zu | dieser, dieses, diese, derartig | Licht, Himmelreich | |
| Reim | Stabreim 1a | Stabreim 1b | |||
| Sprache | as. | as. | as. | as. | |
| Satz | |||||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 