Freckenhorster Heberegister, S. 40, Hs. M

FrH 40,1 Van adiſtharpa Lanzikin / tue embar hanigaſ .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. unr. n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. unr. m./n., a-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Adisthorp Lanzikin twēne ēmbar honeg
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Edestorpe (Greven) Lanzikin zwei Eimer Honig
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,2 Van wide Geliko tue embar / hanigaſ .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. m. unr. n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. m. unr. m./n., a-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Wida Geliko twēne ēmbar honeg
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Westerwiede (Osnabrück) Geliko zwei Eimer Honig
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,3 Van grupilinga Wizel tuentich muddi / rockon uppan ſpikare
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. m., a-St. unfl. n., ja-St. m. m., ja-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. m., a-St. unfl. n., ja-St. m. m., ja-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst. Präp. Subst.
Lemma fan Gruplinga Wizel twēntig muddi roggo uppan spīkari
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Gröplingen (Warendorf) Wizel zwanzig Mütte (ein Getreidemaß) Roggen auf Speicher
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,4 ende thero abdiſſcon tein muddi / rockon . ende embar hanigaſ .
Flexion D. Sg. f. D. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse f. i-St. n., ja-St. m. a-St./o-St. n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f. i-St. n., ja-St. m. a-St./o-St. m./n., a-St. m., a-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Kard. Subst. Subst. Konj. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Kard., attr. Subst. Subst. Konj. Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma endi the abdiska tehan muddi roggo endi ēn ēmbar honeg
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das Äbtissin zehn Mütte (ein Getreidemaß) Roggen und ein Eimer Honig
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
FrH 40,5 Van Fariti Wizo ſeſ / muddi rockon te mezaſkapa an thie
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg. D. Sg. A. Sg. f.
Flexionsklasse n., ja-St. m. i-St. n., ja-St. m. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. m. i-St. n., ja-St. m. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst. Präp. Subst. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst. Präp. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma fan Fariti Wizo sehs muddi roggo te mezaskōp an the
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Verth (Telgte) Wizo sechs Mütte (ein Getreidemaß) Roggen zu Messerkauf an, zu, für der, die, das
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,6 uuinfard . /
Flexion A. Sg.
Flexionsklasse f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St.
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma wīnfard
Wörterbuch-Bedeutung Reise zur Herbeischaffung von Wein
Sprache as.
Satz
FrH 40,7 Thit ſint thie ſculdi the thamo meira ſeluamo an than / hof geldid .
Flexion N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. f. N. Pl. N. Pl. f. D. Sg. m. D. Sg. D. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. f., i-St. m., a-St. st. m., a-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., i-St. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Partikel Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Rel.-Partikel Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., nachgest. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma these wesan the skuld the the meier self an the hof geldan
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses sein der, die, das Schuld, Abgabe welcher, welche, welches der, die, das Gutsverwalter der-, die-, dasselbe an, in, zu der, die, das Hof, Wirtschaftshof, Landgut zahlen, lohnen, vergelten
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
FrH 40,8 Van buruuide Reinzo ſeſtein penningo . /
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse f., o-St. m. unfl. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. m. unfl. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., substant. Subst.
Lemma fan Burwida Reinzo sehstein penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Burwide Reinzo sechzehn Pfennig
Sprache as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,9 Van thiedelingtharpa Abbo ſeſtein penningo
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. m. unfl. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m. unfl. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., substant. Subst.
Lemma fan Thiedelingthorp Abbo sehstein penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Dielingdorf (Melle) Abbo sechzehn Pfennig
Sprache as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,10 Van / uuartera Boſo enon ſcilling penningo .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Sg. m. A. Pl. G. Pl.
Flexionsklasse m., a-St. m. n-St. m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m. a-St./o-St. m., a-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Warter Boso ēn skilling penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Werther (Halle, Westfalen) Boso ein eine Zahl von zwölf Pfennig
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,11 Van kleikampon ſeſ penningo .
Flexion D. Pl. A. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse m., a-St. i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. i-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON Kard., substant. Subst.
Lemma fan Kleikampon sehs penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Kleekamp (Borgholzhausen) sechs Pfennig
Sprache as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,12 Van muſchinon Ekkiko enon ſcilling penningo . /
Flexion D. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. G. Pl.
Flexionsklasse m. n-St. m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. m., a-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Muskinon Ekkiko ēn skilling penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Musche (Laer, Osnabrück) Ekkiko ein eine Zahl von zwölf Pfennig
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,13 Van ékholta Thiedorik en ſcultlakan .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst.
Lemma fan Ekholt Thiedorik ēn skuldlakan
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Eckholt (Melle) Thiedorik ein Laken, Tuch, das als Abgabe gegeben wird
Sprache as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,14 Van aldontharpa . Hi/zel malt rockon .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Aldonthorp Hizel ēn malt roggo
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Oldendorpe (Handorf Hizel ein Malter (ein Getreidemaß) Roggen
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,15 Van uuerſitharpa Rotholf fiftein mud/di rockon . Williko an
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. unfl. n., ja-St. m. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. unfl. n., ja-St. m. m.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst. EN Präp.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst. EN Präp.
Lemma fan Werstithorp Rotholf fīftein muddi roggo Wiliko an
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Wersedrup (an der Wersemündung) Rothlof fünfzehn Mütte (ein Getreidemaß) Roggen Wiliko an, in, aus
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
FrH 40,16 themo ſeluon tharpa nigon muddi mal/teſ .
Flexion D. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse n-St. n., a-St. i-St. n., ja-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. i-St. n., ja-St. n., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma the self thorp nigun muddi malt
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das der-, die-, dasselbe Dorf neun an Zahl Mütte (ein Getreidemaß) Malz
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
FrH 40,17 Van ſinegan Faſtmar ſeſtein muddi rockon .
Flexion D. Pl. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. unfl. n., ja-St. m.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St. unfl. n., ja-St. m.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Sinegan Fastmar sehstein muddi roggo
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Sinnigen (Saerbeck) Fastmar sechzehn Mütte (ein Getreidemaß) Roggen
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,18 Van uare/tharpa Alikin malt rockon . ende malt gerſton .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m. a-St./o-St. n., a-St. f.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m. a-St./o-St. n., a-St. f.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst. Konj. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst. Konj. Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Farethorp Alikin ēn malt roggo endi ēn malt gersta
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Vadrup (Westbevern) Alikin ein Malter (ein Getreidemaß) Roggen und ein Malter (ein Getreidemaß) Gerste
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,19 Mein/zo an themo ſeluon tharpa malt rockon .
Flexion N. Sg. D. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse m. n-St. n., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m.
Wortart EN Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma Meinzo an the self thorp ēn malt roggo
Wörterbuch-Bedeutung Meinzo an, in, aus der, die, das der-, die-, dasselbe Dorf ein Malter (ein Getreidemaß) Roggen
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,20 Van húndeſ/aŕſe Odo fier muddi rockon .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. m. i-St. n., ja-St. m.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m. i-St. n., ja-St. m.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Hundesars Odo fior muddi roggo
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Hundesarse (Westbevern) Odo vier Mütte (ein Getreidemaß) Roggen
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,21 Van merſchbikie ahte pennin/ga .
Flexion D. Sg. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse m., i-St. i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. i-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON Kard., attr. Subst.
Lemma fan Mersbeki ahto penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Mersbeke acht Pfennig
Sprache as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,22 Van buniſtharpa Azeko en malt rockon .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m. a-St./o-St. n., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m. a-St./o-St. n., a-St. m.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Bunisthorp Azeko ēn malt roggo
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Bönstrup (Greven) Azeko ein Malter (ein Getreidemaß) Roggen
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,23 Van Fariti / Liudulf fiftein penninga .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse n., ja-St. m., a-St. unfl. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. m., a-St. unfl. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst.
Lemma fan Fariti Luidulf fīftein penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Verth (Telgte) Liudulf fünfzehn Pfennig
Sprache as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,24 Van Farethorpa Heriman ſeſ / penninga .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. i-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst.
Lemma fan Farethorp Heriman sehs penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Vadrup (Westbevern) Hermann sechs Pfennig
Sprache as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,25 An thena hóf to Iekmare themo meira ſelua/mo .
Flexion A. Sg. m. A. Sg. D. Sg. D. Sg. m. D. Sg. D. Sg. m.
Flexionsklasse m., a-St. n., f./ja-St., in-St. m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., f./ja-St., in-St. m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. EN Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. ON Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., nachgest.
Lemma an the hof Jekmare the meier self
Wörterbuch-Bedeutung an, in, aus der, die, das Hof, Wirtschaftshof, Landgut zu Jochmaring (Greven) der, die, das Gutsverwalter der-, die-, dasselbe
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,26 Van gumorodingtharpa Ibikin en malt hauoron . /
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Sg. n. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma fan Gumorodingthorp Ibikin ēn malt haƀoro
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Guntrup (Greven) Ibikin ein Malter (ein Getreidemaß) Hafer
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,27 Van huttingtharpa Dudo thein penninga .
Flexion D. Sg. N. Sg. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. m. i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m. i-St. m., a-St.
Wortart Präp. EN EN Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. ON EN Kard., attr. Subst.
Lemma fan Huntingthorp Dudo tehan penning
Wörterbuch-Bedeutung von, aus Höntrup (Herzfeld) Dudo zehn Pfennig
Sprache as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,28 Explicit . /
Flexion 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St.
Wortart Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit
Lemma explicâre
Wörterbuch-Bedeutung darlegen
Sprache lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
FrH 40,29 Fan themo ammahte to faretharpa ſculon geldan uppan / thena
Flexion D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. Inf. A. Sg. m.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. Prät.-Präs. st. 3b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. Prät.-Präs. st. 3b
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. EN Modalverb Verb Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. ON Modalverb, finit Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig
Lemma fan the ambaht Farethorp skulan geldan uppan the
Wörterbuch-Bedeutung von, aus der, die, das Amt, Gutsverwaltung, Dienst zu Vadrup (Westbevern) sollen, müssen zahlen, lohnen, vergelten auf der, die, das
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
FrH 40,30 ſpikare . xxiiii . houa . /
Flexion A. Sg. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse m., ja-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., ja-St. m., a-St.
Wortart Subst. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Kard., attr. Subst.
Lemma spīkari vîgintî quattuor hof
Wörterbuch-Bedeutung Speicher vierundzwanzig Hof, Wirtschaftshof, Landgut
Sprache as. lat. as.
Satz
FrH 40,31 Thit ſint thie ofligeſo fan themo houa to beuarnon / thuringaſ
Flexion N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. N. Pl. D. Sg. m. D. Sg. D. G. Sg.
Flexionsklasse unr. n., a-St. m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 n., a-St. m., a-St. m., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. EN EN
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. ON EN
Lemma these wesan the ofliges fan the hof Beuarnon Thuring
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses sein der, die, das Abgabe (in Lebensmitteln) von, aus der, die, das Hof, Wirtschaftshof, Landgut zu Ostbevern (Münster) Thuring
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
FrH 40,32 ende bauon theſ helegon auandaſ te nigemo / gera tue gimalena malt
Flexion G. Sg. G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. D. Sg. n. D. Sg. A. Pl. n. Part. Perf. st. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse m. n-St. m., a-St. st. n., a-St. unr. st. 6 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. m., a-St. ja-St./jo-St. n., a-St. unr. st. 6 n., a-St.
Wortart Konj. EN Dem.-Pron. Adj. Subst. Präp. Adj. Subst. Kard. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Konj. EN Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Präp. Adj., attr. Subst. Kard., attr. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst.
Lemma endi Bauo the hēlag āƀand te niuwi jār twēne malan malt
Wörterbuch-Bedeutung und Bauo der, die, das heilig Abend zu neu Jahr zwei mahlen Malter (ein Getreidemaß)
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
FrH 40,33 gerſtina . ende gód ſuín . ende / fier muddi rukkinaſ bradaſ . ende
Flexion A. Pl. n. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg. n. G. Sg.
Flexionsklasse st. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. i-St. n., ja-St. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. i-St. n., ja-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Adj. Konj. Kard. Adj. Subst. Konj. Kard. Subst. Adj. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Konj. Kard., attr. Adj., attr. Subst. Konj. Kard., attr. Subst. Adj., attr. Subst. Konj.
Lemma girstin endi ēn god swīn endi fior muddi rukkin brōd endi
Wörterbuch-Bedeutung aus Gerste und ein gut Schwein und vier Mütte (ein Getreidemaß) aus Roggen Brot, Brotlaib und
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
FrH 40,34 eht te ſancte petro/nellun miſſa alſo uilu . Ende ſeſ muddi hueteſ te
Flexion G. Sg. f. G. Sg. D. Sg. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse unfl. f. f., o-St. i-St. n., ja-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma unfl. f. f., o-St. i-St. n., ja-St. m., ja-St.
Wortart Adv. Präp. Adj. EN Subst. Konj. Adv. Konj. Kard. Subst. Subst. Präp.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Adj., EN-Teil EN Subst. Konj., vgl. Adv. Konj. Kard., attr. Subst. Subst. Präp.
Lemma eft te sancte Petronella missa alsō filo endi sehs muddi hwēti te
Wörterbuch-Bedeutung auch, ferner, aber zu; an sankt, heilig Petronella Messe, Feiertag als, ebenso, so, wie viel und sechs Mütte (ein Getreidemaß) Weizen zu
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz
FrH 40,35 thero / dachuilekon preuenda . /
Flexion D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma the daghwilīk preƀenda
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das täglich Lebensunterhalt (der Geistlichen)
Sprache as. as. as.
Satz
FrH 40,36 Thit ſint thie ofligeſo uan then foreuuerkon .
Flexion N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. N. Pl. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse unr. n., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 n., a-St. n., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma these wesan the ofliges fan the forewerk
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses sein der, die, das Abgabe (in Lebensmitteln) von, aus der, die, das Vorwerk
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz elliptischer Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany