| Nb 73,22 | Delectus | -que | in | affinitatem | principum |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | delectus | que | in | affinitatem | principum |
| Flexion | Part. Perf. N. Sg. m. Pass. | A. Sg. | G. Pl. | ||
| Flexionsklasse | C-St. | f., C-St. | m., C-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | f., C-St. | m., C-St. | ||
| Wortart | Verb | Konj. | Präp. | Subst. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Konj. | Präp. | Subst. | Subst. |
| Lemma | dēligere | que | in | affīnitās | prīnceps |
| Wörterbuch-Bedeutung | auswählen, wählen | und | in, zu | Verwandtschaft | der Erste, führender Mann |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | Partizipialsatz | ||||
| Nb 73,23 | ciuitatis | . | prius | coepisti | esse | carus | . | quam | proximus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ciuitatis | . | prius | coepisti | esse | carus | . | quam | proximus |
| Flexion | G. Sg. | Komp. | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | Inf. Präs. Akt. | N. Sg. m. | N. Sg. m. Sup. | |||
| Flexionsklasse | f., C-St. | Ci-St. | unr. | o-St. | o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | Ci-St. | unr. | o-St./a-St. | o-St./a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Verb | Hilfsverb | Adj. | Konj. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Hilfsverb, Inf. | Adj., präd./adv. | Konj., vgl. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | cīvitās | prius | coepere | esse | cārus | quam | proximus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Stadt, Staat; Bürgerschaft | früher | anfangen, beginnen | sein | lieb, wert | als | nächst | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 73,24 | ! | quod | preciosissimum | genus | est | propinquitatis | . | Únde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ! | quod | preciosissimum | genus | est | propinquitatis | . | inti |
| Flexion | N. Sg. n. | N. Sg. n. Sup. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | o-St. | n., C-St. | unr. | f., C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | n., C-St. | unr. | f., C-St. | ||||
| Wortart | Int.-Pron. | Adj. | Subst. | Hilfsverb | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Adj., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | Subst. | Konj. | ||
| Lemma | quī | pretiōsus | genus | esse | propinquitas | inti | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | welcher, welche, welches | wertvoll, kostbar | Gattung, Art | sein | Nähe, Nachbarschaft | und | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | Partizipialsatz | ||||||
| Nb 73,25 | gechórnêr | ze_ | déro | síppo | dero | hêrôstôn | ze_ | romo | . | dáz |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | gikoranēr | zi | dëru | sibbiu | dëro | hēristōno | zi | Rōmu | . | daʒ |
| Flexion | Part. Perf. st. N. Sg. m. | D. Sg. f. | D. Sg. | G. Pl. m. | G. Pl. m. Sup. | D. Sg. | N. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | st. 2b | f., jo-St. | n-St. | f., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 2b | f., jo-St. | a-St./o-St. | f., o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Adj. | Präp. | EN | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Präp. | ON | Dem.-Determ., substit. | |
| Lemma | gikiosan | zi | dër | sibba | dër | hēri | zi | Rōma | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auswählen; (an)erkennen | zu, als | der, die, das | (Bluts)verwandtschaft | der, die, das | herrlich, glanzvoll | zu | Rom | der, die, das; dieser, diese, dieses | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 73,26 | chît | ze_ | éideme | gechórnêr | . | dînemo | suêre | símmacho | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quidit | zi | eidume | gikoranēr | . | dīnemu | swëhure | simmacho | . |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. | Part. Perf. st. N. Sg. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., a-St./i-St. | st. 2b | st. | m., a-St./i-St. | m., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., a-St./i-St. | st. 2b | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | m., o-St. | |||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Poss.-Determ., attr. | Subst. | EN | ||
| Lemma | quëdan | zi | eidum | gikiosan | dīn | swëhur | Symmachus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sagen; bedeuten, heißen | zu, als | Schwiegersohn | auswählen; (an)erkennen | dein | Schwiegervater | Symmachus | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | |||||||||
| Nb 73,27 | uuâre | du | ímo | lîeb | . | êr | du | ímo | uuúrtîst | síppe | . | Dáz |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wāri | dū | imu | liob | . | ēr | dū | imu | wurtīs | sibbi | . | daʒ |
| Flexion | 2. Sg. Prät. Ind. | 2. Sg. N. | 3. Sg. D. m. | N. Sg. m. | 2. Sg. N. | 3. Sg. D. m. | 2. Sg. Prät. Konj. | N. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | a-St./o-St. | st. 3b | ja-St./jo-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | st. 3b | ja-St./jo-St. | ||||||||
| Wortart | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Adj. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adj., präd./adv. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Adj., präd./adv. | Subj. | ||
| Lemma | wësan | dū | ër | liob | ēr | dū | ër | wërdan | sibbi | daʒ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | du | er, sie, es | lieb(enswert), geliebt | eher, bevor | du | er, sie, es | werden | verwandt | dass | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 73,28 | tiu | fórderôsta | síppa | íst | . | úbe | der | man | geîlet | . | táz | er |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | diu | fordarōsta | sibbia | ist | . | ibu | dër | man | giīlit | . | daʒ | ër |
| Flexion | N. Sg. f. | N. Sg. f. Sup. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. m. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | f., jo-St. | unr. | m., C-St./a-St. | sw. 1a | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., jo-St. | unr. | m., C-St./a-St. | sw. 1a | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | dër | fordarōro | sibba | sīn | ibu | dër | man | giīlen | daʒ | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | der vordere, erste | (Bluts)verwandtschaft | sein | wenn, falls | der, die, das | Mensch, Mann | (hin)eilen; sich bemühen | dass | er, sie, es | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 73,29 | lîeb | íst | . | Quis | non | predicauit | te | felicissimum | . | cum | tanto |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | liob | ist | . | quis | non | predicauit | te | felicissimum | . | cum | tanto |
| Flexion | N. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. m. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | 2. Sg. A. | A. Sg. m. Sup. | |||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | unr. | a-St. | o-St./a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | unr. | a-St. | i-St. | |||||||
| Wortart | Adj. | Hilfsverb | Int.-Pron. | Partikel | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Präp. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Int.-Pron. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adj., attr. | Präp. | Adv. | ||
| Lemma | liob | sīn | quis | nōn | praedicāre | tū | fēlīx | cum | tantō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | lieb; willkommen | sein | wer? | nicht | öffentlich ausrufen; rühmen, preisen | du | glücklich | mit, unter | so viel, so sehr | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 73,30 | splendore | socerum | . | tum | pudore | coniugis | . | tum | quoque |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | splendore | socerum | . | tum | pudore | coniugis | . | tum | quoque |
| Flexion | Abl. Sg. | A. Sg. | Abl. Sg. | G. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | m., o-St. | m., C-St. | f., C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | m., o-St. | m., C-St. | f., C-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adv. | Subst. | Subst. | Adv. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adv. | Subst. | Subst. | Adv. | Adv. | ||
| Lemma | splendor | socer | tum | pudor | coniūx | tum | quoque | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Glanz, Ansehen, Würde | Schwiegervater | dann, ferner | Scham, Anstand, Keuschheit | Ehefrau, Gattin | dann, ferner | auch, ebenfalls | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | |||||||||
| Nb 74,1 | oportunitate | masculę | prolis | ? | Uuér | ne- | chád | tíh | tô | saligen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | oportunitate | mascule | prolis | ? | wër | nī̆ | quad | dih | dō | sālīgan |
| Flexion | Abl. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | 2. Sg. A. | A. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | f., C-St. | a-St. | f., Ci-St. | st. 5 | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | o-St./a-St. | f., Ci-St. | st. 5 | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Adj. | Subst. | Int.-Pron. | Partikel | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Int.-Pron. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | opportūnitās | masculus | prōles | wër | nī̆ | quëdan | dū | dō | sālīg | |
| Wörterbuch-Bedeutung | günstiger Umstand | männlich | Nachkommenschaft | wer, welcher | nicht | sagen; nennen | du | da, dann, damals | selig, glücklich | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 74,2 | . | sóliches | suêres | . | únde | sólichero | suíger | . | sô | chíuskero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | solīhhes | swëhures | . | inti | solīhhera | swigeri | . | sō | kūscera |
| Flexion | G. Sg. m. | G. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | G. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St./i-St. | st. | f., i-St. | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | a-St./o-St. | f., i-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Adj. | |||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Adj., attr. | |||
| Lemma | solīh | swëhur | inti | solīh | swigar | sō | kūsci | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | solch | Schwiegervater | und | solch | Schwiegermutter | so, derart | ehrbar; rein, keusch | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | ||||||||||
| Nb 74,3 | chénûn | . | sô | êrsámero | cómen | chíndo | ? | Pretereo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quënūn | . | sō | ērsamero | gomin | kindo | ? | pretereo |
| Flexion | G. Sg. | G. Pl. n. | G. Sg. | G. Pl. | 1. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | f. | st. | m. | n., a-St. | unr. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., n-St./o-St. | a-St./o-St. | m. | n., a-St. | unr. | |||
| Wortart | Subst. | Adv. | Adj. | Subst. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | quëna | sō | ērsam | gomo | kind | praeterīre | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | (Ehe)frau, Gattin | so, derart | ehrenhaft, trefflich | Mann | Kind, Sohn, Nachkomme | vorübergehe; übergehen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 74,4 | sumptas | in | adolescentia | dignitates | . | negatas | senibus | . | Íh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sumptas | in | adolescentia | dignitates | . | negatas | senibus | . | ih |
| Flexion | Part. Perf. A. Pl. f. Pass. | Abl. Sg. | A. Pl. | Part. Perf. A. Pl. f. Pass. | D. Pl. | 1. Sg. N. | |||
| Flexionsklasse | C-St. | f., a-St. | f., C-St. | a-St. | m., C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | f., a-St. | f., C-St. | a-St. | m., C-St. | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Subst. | Verb | Subst. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., attr. | Präp. | Subst. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | sūmere | in | adolēscentia | dīgnitās | negāre | senex | ih | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nehmen; sich aneignen, gewinnen | in | Jugendzeit, Jugend | Würde, Ehre, Ansehen | versagen, verweigern | alter Mann, Greis | ich | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ||
| Satz | Partizipialsatz | finiter Satz | |||||||
| Nb 74,5 | ne- | uuíle | dés | nîeht | chôsôn | . | dáz | tû | iúngêr | guúnne | dîe |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nī̆ | willu | dës | niowiht | kōsōn | . | daʒ | dū | jungēr | giwunni | dia |
| Flexion | 1. Sg. Präs. Ind. | G. Sg. n. | A. Sg. n. | Inf. | 2. Sg. N. | N. Sg. m. | 2. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. f. | |||
| Flexionsklasse | unr. | a-St. | sw. 2 | st. | st. 3a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | a-St./i-St. | sw. 2 | a-St./o-St. | st. 3a | ||||||
| Wortart | Partikel | Modalverb | Dem.-Pron. | Indef.-Pron. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Adj. | Verb | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Indef.-Pron., neg. | Vollverb, Inf. | Subj. | Pers.-Pron. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | |
| Lemma | nī̆ | wellen | dër | niowiht | kōsōn | daʒ | dū | jung | giwinnan | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | wünschen, wollen | der, die, das; dieser, diese, dieses | nichts | sagen, sprechen; erzählen | dass | du | jung | (für sich) gewinnen, erlangen | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 74,6 | hêrscáft | . | dîe | álte | guúnnen | ne- | máhtôn | . | Tû | uuúrte | iúngêr |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hērscaft | . | dia | alte | giwinnan | nī̆ | mahtun | . | dū | wurti | jungēr |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. f. | N. Pl. m. | Inf. | 3. Pl. Prät. Ind. | 2. Sg. N. | 2. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | f., i-St. | st. | st. 3a | Prät.-Präs. | st. 3b | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | a-St./o-St. | st. 3a | Prät.-Präs. | st. 3b | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Adj. | Verb | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Adj., substant. | Vollverb, Inf. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Adj., attr. | ||
| Lemma | hērscaft | dër | alt | giwinnan | nī̆ | magan | dū | wërdan | jung | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Herrschaft, Würde | der, die, das; welcher, welche, welches | alt, ausgewachsen, bejahrt | (für sich) gewinnen, erlangen | nicht | können; mögen | du | werden | jung | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 74,7 | consul | . | Libet | enim | preterire | communia | . | delectat |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | consul | . | libet | enim | preterire | communia | . | delectat |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Inf. Präs. Akt. | A. Pl. n. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | m., C-St. | e-St. | unr. | i-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | e-St. | unr. | i-St. | a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Verb | Adj. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Vollverb, Inf. | Adj., substant. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | cōnsul | libēre | enim | praeterīre | commūnis | dēlectāre | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Konsul | erlaubt sein, beliebt sein | denn, nämlich | vorübergehen; verschweigen, übergehen | gemeinschaftlich, öffentlich; hier: Gemeinde, Staat | erfreuen, Freude machen | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||
| Nb 74,8 | uenire | ad | singularem | cumulum | felicitatis | tuę | . | Táz | óuh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | uenire | ad | singularem | cumulum | felicitatis | tue | . | daʒ | ouh |
| Flexion | Inf. Präs. Akt. | A. Sg. m. | A. Sg. | G. Sg. | G. Sg. f. | N. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | i-St. | i-St. | m., o-St. | f., C-St. | a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | i-St. | m., o-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Adj. | Subst. | Subst. | Poss.-Pron. | Dem.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | Dem.-Determ., substit., rel. | Adv. | |
| Lemma | venīre | ad | singulāris | cumulus | fēlicitās | tuus | dër | ouh | |
| Wörterbuch-Bedeutung | kommen | zu | einzigartig, außerordentlich | Spitze, Gipfel | Glück, Erfolg | dein | der, die, das; welcher, welche, welches | auch, gleichfalls | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel | |||||||
| Nb 74,9 | ánderên | gescáh | . | táz | uuíle | íh | úber- | héuen | . | ze_ | dînên |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | anderēm | giscah | . | daʒ | wili | ih | ubar | heffen | . | zi | dīnēm |
| Flexion | D. Pl. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | 1. Sg. N. | Inf. | D. Pl. f. | ||||
| Flexionsklasse | st. | st. 5 | unr. | st. 6 | st. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | st. 5 | unr. | st. 6 | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Modalverb | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Präp. | Poss.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | abgetr. Verbzus. | Vollverb, Inf. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | ||
| Lemma | ander | giscëhan | dër | wellen | ih | ubar | ubarheffen | zi | dīn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der andere | geschehen, zuteil werden | der, die, das; dieser, diese, dieses | wünschen, wollen | ich | über | übergehen, auslassen | zu | dein | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||||
| Nb 74,10 | chréftigên | súnder-$sâldôn | . | uuíle | íh | chómen | . | fóne | dîen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | kreftīgōm | suntarsālidōm | . | willu | ih | quëman | . | fona | dēm |
| Flexion | D. Pl. f. | D. Pl. | 1. Sg. Präs. Ind. | 1. Sg. N. | Inf. | D. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | f., o-St. | unr. | st. 4 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., o-St. | unr. | st. 4 | |||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Modalverb | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., substit. | ||
| Lemma | kreftīg | suntarsālida | wellen | ih | quëman | fona | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | kräftig, groß | einzigartiges Glück | wünschen, wollen | ich | kommen | von, über | der, die, das; dieser, diese, dieses | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nb 74,11 | uuíle | íh | ságen | . | Si | quis | fructus | mortalium | rerum | . | ullum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | willu | ih | sagen,sagēn | . | si | quis | fructus | mortalium | rerum | . | ullum |
| Flexion | 1. Sg. Präs. Ind. | 1. Sg. N. | Inf. | N. Sg. m. | N. Sg. | G. Pl. f. | G. Pl. | A. Sg. n. | |||
| Flexionsklasse | unr. | sw. 1b/sw. 3 | m., u-St. | i-St. | f., e-St. | o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | sw. 1b/sw. 3 | m., u-St. | i-St. | f., e-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Modalverb | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Indef.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Subj. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Indef.-Determ., attr. | ||
| Lemma | wellen | ih | sagen,sagēn | sī | aliquis | frūctus | mortālis | rēs | ūllus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wünschen, wollen | ich | sagen, erzählen, berichten | wenn, falls | irgendwer; irgendein | Frucht | irdisch, sterblich | Sache, Ding, Angelegenheit | irgendein, irgendeiner, irgendeine | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz | ||||||||||
| Nb 74,12 | pondus | beatitudinis | habet | . | poterit | -ne | deleri | memoria |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | pondus | beatitudinis | habet | . | poterit | ne | deleri | memoria |
| Flexion | A. Sg. | G. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. | Inf. Präs. Pass. | N. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n., C-St. | f., C-St. | e-St. | unr. | e-St. | f., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., C-St. | f., C-St. | e-St. | unr. | e-St. | f., a-St. | ||
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb | Modalverb | Partikel | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Modalverb, finit | Int.-Partikel | Vollverb, Inf. | Subst. | |
| Lemma | pondus | beātitūdo | habēre | posse | ne | dēlēre | memoria | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Gewicht | Glück, Glückseligkeit | haben, besitzen | können | wohl | zerstören, vernichten | Gedächtnis, Andenken | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz | |||||||
| Nb 74,13 | illius | lucis | . | i | . | prosperitatis | . | quantalibet | mole | ingruentium |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | illius | lucis | . | i | . | prosperitatis | . | quantalibet | mole | ingruentium |
| Flexion | G. Sg. f. | G. Sg. | G. Sg. | Abl. Sg. f. | Abl. Sg. | Part. Präs. G. Pl. n. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | f., C-St. | a-St. | f., Ci-St. | C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | f., Ci-St. | C-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Subst. | Int.-Pron. | Subst. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Subst. | Int.-Determ., gener. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., attr. | |||
| Lemma | ille | lūx | id est | prōsperitās | quantuslibet | mōlēs | ingruere | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | jener, jene, jenes | Licht; Tag | das ist, heißt, bedeutet | glücklicher Zustand | beliebig groß | Masse, Last | losstürmen, hereinbrechen | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz | ||||||||
| Nb 74,14 | malorum | ? | Úbe | ménniskôn | dîehsemo | . | ze- |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | malorum | ? | ibu | menniscōno | dīhsmo | . | zi |
| Flexion | G. Pl. n. | G. Pl. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | o-St. | m. | m. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | m. | m. | ||||
| Wortart | Adj. | Konj. | Subst. | Subst. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Subj. | Subst. | Subst. | Präp. | ||
| Lemma | malus | ibu | mennisco | dīhsmo | zi | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | böse, schlimm; hier: Übel | wenn, falls | Mensch | Ertrag, Erfolg, Glück | zu | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||
| Nb 74,15 | _dehéinero | sâlighéite | zíhet | . | mág | tánne | dero | skînbârûn | êro | keâgezôt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëheineru | sālīgheiti | ziuhit | . | mag | danne | dëra | scīnbārūn | ēra | giāgëʒʒōt |
| Flexion | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. Präs. Ind. | G. Sg. f. | G. Sg. f. | G. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | f., i-St. | st. 2b | Prät.-Präs. | n-St. | f., o-St. | sw. 2 | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., i-St. | st. 2b | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | f., o-St. | sw. 2 | |||
| Wortart | Indef.-Pron. | Subst. | Verb | Modalverb | Adv. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Pron. | Subst. | Vollverb, finit | Modalverb, finit | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | dëhein | sālīgheit | ziohan | magan | danne | dër | scīnbāri | ēra | āgëʒʒōn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | (irgend)ein | Glück(seligkeit) | führen | können | dann, darauf | der, die, das | glänzend, leuchtend | Ehre, Ansehen | vergessen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 74,16 | uuérden | . | fóne | dehéinemo | geskéhenemo | léide | ? |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wërdan | . | fona | dëheinemu | giscëhanemu | leide | ? |
| Flexion | Inf. | D. Sg. n. | Part. Perf. st. D. Sg. n. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 3b | st. | st. 5 | n., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | a-St./o-St. | st. 5 | n., a-St. | |||
| Wortart | Hilfsverb | Präp. | Indef.-Pron. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, Inf. | Präp. | Indef.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | ||
| Lemma | wërdan | fona | dëhein | giscëhan | leid | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | werden | von, durch | (irgend)ein | geschehen | Leid, Schmerz, Unglück | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||
| Nb 74,17 | Cum | uidisti | duos | liberos | tuos | . | pariter | domo | prouehi | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | cum | uidisti | duos | liberos | tuos | . | pariter | domo | prouehi | . |
| Flexion | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Pl. m. | A. Pl. | A. Pl. m. | Pos. | Abl. Sg. | Inf. Präs. Pass. | |||
| Flexionsklasse | e-St. | i-St. | m., o-St. | i-St. | f., u-St. | C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | i-St. | m., o-St. | i-St. | f., u-St. | C-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Verb | Adj. | Subst. | Poss.-Pron. | Adj. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Vollverb, finit | Adj., attr. | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | Adj., präd./adv. | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | cum | vidēre | duo | liberi | tuus | pār | domus | prōvehere | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | als, nachdem, während | sehen, erblicken | zwei, beide | Kinder | dein (eigen) | gleich, ebenbürtig, angemessen | Haus | fortfahren, wegfahren | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 74,18 | sub | frequentia | patrum | . | sub | plebis | alacritate | . | Íh | méino | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sub | frequentia | patrum | . | sub | plebis | alacritate | . | ih | meinu | . |
| Flexion | Abl. Sg. | G. Pl. | G. Sg. | Abl. Sg. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | m., C-St. | f., C-St. | f., C-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | m., C-St. | f., C-St. | f., C-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | sub | frequentia | pater | sub | plēbs | alacritas | ih | meinen | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | unter | Menge, Masse | Vater; Patrizier, Senatoren (Pl.) | unter | Plebs, Plebejer, Volk | Erregung, Freudigkeit | ich | meinen | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 74,19 | dáz | tû | sáhe | zuêne | dîne | súne | . | sáment | fóne | dînemo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | dū | sāhi | zwēne | dīne | sun | . | samant | fona | dīnemu |
| Flexion | 2. Sg. N. | 2. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. m. | A. Pl. m. | A. Pl. | D. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | st. | n., a-St./z-St. | st. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | n., a-St./z-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Kard. | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | Präp. | Poss.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Kard., attr. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | |
| Lemma | daʒ | dū | sëhan | zwēne | dīn | sun | samant | fona | dīn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | du | sehen (an)blicken | zwei, beide | dein (eigen) | Sohn | zusammen, zugleich | von, aus | dein (eigen) | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 74,20 | hûs | kefûoret | uuérden | . | mít | állero | dero | hêrrôn | mánegi | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hūse | gifuorit | wërdan | . | mit | alles | dëro | hērrōno | managī | . |
| Flexion | D. Sg. | Inf. | G. Sg. m. | G. Pl. m. | G. Pl. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St./z-St. | sw. 1a | st. 3b | st. | m. | f., in-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St./z-St. | sw. 1a | st. 3b | a-St./o-St. | m. | f., in-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Hilfsverb | Präp. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, Inf. | Präp. | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | hūs | fuoren | wërdan | mit | al | dër | hērro | managī | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Haus | bringen, führen | werden | mit, unter | ganz, gesamt, all | der, die, das | Her; Senator | Menge, Schar | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 74,21 | únde | mít | álles | tes | líutes | méndi | ? | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | mit | alles | dës | liutes | mendī | ? | . |
| Flexion | G. Sg. m./n. | G. Sg. m./n. | G. Sg. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. | m./n., i-St. | f., in-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m./n., i-St. | f., in-St. | |||||
| Wortart | Konj. | Präp. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Präp. | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | inti | mit | al | dër | liut | mendī | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | und | mit, unter | ganz, gesamt, all | der, die, das | Volk, Leute, Menschen | Freude, Jubel | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | ||||||||
| Nb 74,22 | dáz | sie | mít | tîen | êrôn | in | curiam | brâhte | . | pêde | sáment | consulatum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | sie | mit | dēm | ērōm | in | curiam | brāhta | . | beide | samant | consulatum |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Pl. A. m. | D. Pl. f. | D. Pl. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Pl. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | f., a-St. | sw. 1a | st. | m., u-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | f., a-St. | st. 3a | a-St./o-St. | m., u-St. | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Indef.-Pron. | Adv. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., substit. | Adv. | Subst. | |
| Lemma | dër | ër | mit | dër | ēra | in | cūria | bringan | beide | samant | cōnsulātus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | er, sie, es | mit | der, die, das | Ehre, Erhabenheit, Glanz | in | Kurie, Senatsgebäude, Ratsgebäude | bringen | beide | (alle) zusammen, zugleich, miteinander | Amt des Konsuls, Konsulat, Konsulamt | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 74,23 | infîengen | . | Cum | eisdem | in | curia | insidentibus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | intfiengun | . | cum | eisdem | in | curia | insidentibus |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | Abl. Pl. m. | Abl. Sg. | Part. Präs. Abl. Pl. m. Akt. | |||
| Flexionsklasse | red. 1 | f., a-St. | e-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | f., a-St. | e-St. | ||||
| Wortart | Verb | Konj. | Dem.-Pron. | Präp. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Dem.-Determ., substit. | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | |
| Lemma | intfāhan | cum | īdem | in | cūria | īnsidēre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | empfangen, erhalten, bekommen | als, damals als | derselbe, dieselbe, dasselbe | in | Kurie, Senatsgebäude, Ratsgebäude | besetzt halten, bewohnen | |
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | Partizipialsatz | |||||
| Nb 74,24 | curules | . | tu | orator | regię | laudis | . | meruisti | gloriam | ingenii |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | curules | . | tu | orator | regie | laudis | . | meruisti | gloriam | ingenii |
| Flexion | A. Pl. | 2. Sg. N. | N. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., C-St. | m., C-St. | a-St. | f., C-St. | e-St. | f., a-St. | n., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | m., C-St. | o-St./a-St. | f., C-St. | e-St. | f., a-St. | n., o-St. | |||
| Wortart | Subst. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. | Verb | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Pers.-Pron. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | curūlis | tū | orator | rēgius | laus | merēre | glōria | ingenium | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Amtssessel | du | Redner, Sprecher, Bittsteller | königlich | Lob, Anerkennung | verdienen, erwerben | Ruhm, Ehre | Verstand, Talent, Begabung | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | |||||||||
| Nb 74,25 | . | facundię | -que | . | Tánne | ín | sízzentên | in | demo | sprâhhûs |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | facundie | que | . | danne | im | sizzentēm | in | dëmu | sprāhhūse |
| Flexion | G. Sg. | 3. Pl. D. m. | Part. Präs. st. D. Pl. m. | D. Sg. n. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | st. 5 | n., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | st. 5 | n., a-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Adv. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | ||
| Lemma | facundia | que | danne | ër | sizzen | in | dër | sprāhhūs | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Redegabe, Beredsamkeit | und | dann | er, sie, es | sitzen, thronen | in | der, die, das | Gerichtsgebäude, Kurie, Rathaus | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Fragesatz | Partizipialsatz | ||||||||
| Nb 74,26 | . | án | demo | hêrstûole | . | tû | orator | uuésendo | . | getûomet |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | ana | dëmu | hērstuole | . | dū | orator | wësentēr | . | gituomit |
| Flexion | D. Sg. m. | D. Sg. | 2. Sg. N. | N. Sg. | Part. Präs. Part. Präs. st. N. Sg. m. | Part. Perf. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., C-St. | st. 5 | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., C-St. | st. 5 | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Pers.-Pron. | Subst. | VAPSD | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |||
| Lemma | ana | dër | hērstuol | dū | orator | wësan | tuomen | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | auf | der, die, das | Amtssessel, Ehrenstuhl | du | Redner, Sprecher, Bittsteller | sein | rühmen, preisen | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Fragesatz | Partizipialsatz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Fragesatz | |||||||
| Nb 74,27 | uuúrte | dînes | sínnes | . | únde | dînero | gesprâchî | . | án |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wurti | dīnes | sinnes | . | inti | dīnera | gesprāhī | . | ana |
| Flexion | 2. Sg. Prät. Ind. | G. Sg. m. | G. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3b | st. | m., a-St. | st. | f., in-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | a-St./o-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | f., in-St. | ||||
| Wortart | Hilfsverb | Poss.-Pron. | Subst. | Konj. | Poss.-Pron. | Subst. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | ||
| Lemma | wërdan | dīn | sin | inti | dīn | gesprāhi | ana | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | werden | dein | Sinn, Verstand, Vernunft | und | dein | Sprache, Rede | von, durch | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||
| Nb 74,28 | des | chúninges | lóbe | ? | Síto | uuás | ze_ | romo | . | sô | chúninga |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dës | kuninges | lobe | ? | situ | was | zi | Rōmu | . | sō | kuninga |
| Flexion | G. Sg. m. | G. Sg. | D. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., a-St. | m., u-St. | st. 5 | f., o-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | n., a-St. | m., u-St./i-St. | st. 5 | f., o-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | Hilfsverb | Präp. | EN | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | EN | Subj. | Subst. | ||
| Lemma | dër | kuning | lob | situ | wësan | zi | Rōma | sō | kuning | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | König, Herrscher | Lob(en), Lobpreis(ung), Preis | Sitte, Gewohnheit, Brauch | sein | zu, in | Rom | so; wie, wenn | König, Herrscher | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||||
| Nb 74,29 | mít | síge | fóne | uuîge | châmen | . | dáz | man | demo | állero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | mit | sige | fona | wīge | quāmun | . | daʒ | man | dëmu | allero |
| Flexion | D. Sg. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Sg. | D. Sg. m. | G. Pl. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m./n., a-St. | st. 4 | m., C-St./a-St. | st. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St./i-St. | m./n., a-St. | st. 4 | m., C-St./a-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Subj. | Indef.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Indef.-Determ., substit. | |
| Lemma | mit | sigu | fona | wīg | quëman | daʒ | man | dër | al | |
| Wörterbuch-Bedeutung | mit | Sieg | von | Kampf, Krieg, Schlacht | kommen | dass | man | der, die, das | all, ganz; jeder | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Nb 74,30 | gesprâchesten | beuálh | taz | síge-$lób | . | ze_ | tûonne | in_ | capitolio |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | gisprāhhistin | bifalah | daʒ | sigulob | . | zi | tuonne | in | Capitōliō |
| Flexion | D. Sg. m. Sup. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. n. | A. Sg. | Inf. D. Sg. | Abl. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | st. 3b | n., a-St. | unr. | n., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | st. 3b | n., a-St. | unr. | n., o-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Verb | Präp. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Vollverb, Inf., substant. | Präp. | ON | |
| Lemma | gisprāhhi | bifëlahan | daʒ | sigulob | zi | tuon | in | Capitōlium | |
| Wörterbuch-Bedeutung | redegewandt | auferlegen, auftragen, anordnen | der, die, das | Siegeslob, Lob des Sieges | zu | tun; hier: halten, verkünden | in | das Kapitol | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Nb 74,31 | . | fóre | állemo | demo | líute | . | álso | man | ímo | dô | téta | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | fora | allemu | dëmu | liute | . | alsō | man | imu | dō | tëta | . |
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. n. | D. Sg. | N. Sg. | 3. Sg. D. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | m., C-St./a-St. | unr. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f./m./n., a-St./i-St. | m., C-St./a-St. | unr. | ||||||||
| Wortart | Präp. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Subst. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Indef.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | fora | al | dër | liut | alsō | man | ër | dō | tuon | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | vor | all, ganz; jeder | der, die, das | Volk | so, derart, ebenso | Mensch, Mann; hier: man | er, sie, es | da, dann | tun, erfüllen, verrichten | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Nb 74,32 | Táz | er | áber | chît | insidentibus | curules | . | táz | chît | er |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | ër | afar | quidit | īnsidentibus | curūlēs | . | daʒ | quidit | ër |
| Flexion | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | Part. Präs. Abl. Pl. m. Akt. | A. Pl. | A. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. m. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | e-St. | f., C-St. | st. 5 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | e-St. | f., C-St. | st. 5 | ||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Verb | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Präs., substant. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |
| Lemma | daʒ | ër | afar | quëdan | īnsidēre | curūlis | dër | quëdan | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | er, sie, es | aber, dagegen | sagen, spricht | besetzt halten, bewohnen | Amtssessel | der, die, das | sagen, berichten, heißen | er, sie, es | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nb 75,1 | fóne díu | . | uuánda | reges | sâzen | in_ | tribunali | . | dâr | sie | díngotôn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | fona diu | . | wanta | rēgēs | sāʒun | in | tribūnalī | . | dār | sie | dingōtun |
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | Abl. Sg. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | st. 5 | n., Ci-St. | sw. 2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | st. 5 | n., Ci-St. | sw. 2 | |||||||
| Wortart | Adv. | Konj. | Subst. | Verb | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Subj. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | fona diu | wanta | rēx | sizzen | in | tribūnal | dār | ër | dingōn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | deshalb, deswegen | weil | König, Fürst, Herrscher | sitzen | in | Gericht | da, dort; hier: wo | er, sie, es | verhandeln, Gericht halten | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Lokalsatz | |||||||||
| Nb 75,2 | . | álde | dâr | sie | iura | plebi | scáffotôn | . | áber | magistratus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | alde | dār | sie | iūra | plēbī | scaffōtun | . | afar | magistrātūs |
| Flexion | 3. Pl. N. m. | A. Pl. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | n., C-St. | f., C-St. | sw. 2 | m., u-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., C-St. | f., C-St. | sw. 2 | m., u-St. | ||||||
| Wortart | Konj. | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Int.-Pron., adv., rel. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Konj. | Subst. | ||
| Lemma | alde | dār | ër | iūs | plēbs | scaffōn | afar | magistrātus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | oder | da, dort; hier: wo | er, sie, es | Recht | Volk (im Ggs. zu d. Patriziern), Volksmenge, einfaches Volk | schaffen, hervorbringen, festsetzen | aber | Beamter, Amtsträger, Magistrat | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Lokalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nb 75,3 | sâzen | in | curulibus | . | tánne | sie | búrg-$réht | scûofen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sāʒun | in | curūlibus | . | danne | sie | burgrëht | scuofun |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | Abl. Pl. | 3. Pl. N. m. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | f., C-St. | n., a-St. | st. 6 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | f., C-St. | n., a-St. | st. 6 | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | sizzen | in | curūlis | danne | ër | burgrëht | scepfen | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sitzen | in | Amtssessel | dann; da | er, sie, es | positives Recht, Recht, Recht der Bürger | schaffen, hervorbringen, geben | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nb 75,4 | demo | líute | . | Curules | hîezen | . | sámo | sô | currules | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëmu | liute | . | curūlēs | hieʒun | . | samo | sō | currūlēs | . |
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. f. | |||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | f., C-St. | red. 1 | i-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f./m./n., a-St./i-St. | f., C-St. | red. 1 | i-St. | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | Adv. | Konj. | Adj. | |||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | Adv. | Konj., vgl. | Adj., substant. | |||
| Lemma | dër | liut | curūlis | heiʒan | samo | sō | currūlis | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Volk | Amtssitz | heißen, genannt werden | genauso | wie | zum Wagen gehörig | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Nb 75,5 | uuánda | íu | êr | consules | in_ | curru | rîtendo | ad | curiam | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wanta | ju | ēr | cōnsulēs | in | currū | rītanto | ad | cūriam | . |
| Flexion | N. Pl. | Abl. Sg. | Pos. | A. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | m., u-St. | st. 1a | f., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | m., u-St. | st. 1a | f., a-St. | ||||||
| Wortart | Konj. | Adv. | Adv. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Adv. | Adv. | Subst. | Präp. | Subst. | VVPSADV | Präp. | Subst. | |
| Lemma | wanta | ju | ēr | cōnsul | in | currus | rītan | ad | cūria | |
| Wörterbuch-Bedeutung | weil | einst, früher, zuvor | früher, zuvor | Konsul | in | Wagen, Streitwagen, Triumphwagen | reiten, fahren, sich bewegen | zu | Kurie, Senatsgebäude, Ratsgebäude | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | |||||||||
| Nb 75,6 | tar ûfe | sâzen | . | Cum | in | circo | medius | duorum | consulum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dār ūfe | sāʒun | . | cum | in | circo | medius | duorum | consulum |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | Abl. Sg. | N. Sg. m. | G. Pl. m. | G. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | m., o-St. | o-St. | i-St. | m., C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m., o-St. | o-St./a-St. | i-St. | m., C-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Verb | Konj. | Präp. | Subst. | Adj. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Subj. | Präp. | Subst. | Adj., substant. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | dār ūfe | sizzen | cum | in | circus | medius | duo | cōnsul | |
| Wörterbuch-Bedeutung | darauf | sitzen, thronen | als | in | Kreis | der mittlere, die mittlere, das mittlere | zwei, beide | Konsul | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | ||||||||
| Nb 75,7 | . | satiasti | exspectationem | circumfusę | multitudinis | . | triumphali |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | satiasti | exspectationem | circumfuse | multitudinis | . | triumphali |
| Flexion | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | Abl. Sg. f. | ||
| Flexionsklasse | a-St. | f., C-St. | o-St. | f., C-St. | i-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | f., C-St. | i-St. | ||
| Wortart | Verb | Subst. | Adj. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Adj., attr. | ||
| Lemma | satiāre | exspectātiō | circumfusus | multitūdō | triumphālis | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | stillen, befriedigen | Erwartung, Sehnsucht | umgebend | Menge, Pöbel | zum Triumph gehörig | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | |||||||
| Nb 75,8 | largitione | . | Tô | óuh | táz | kesáh | . | táz | tû | únder | ín |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | largitione | . | dō | ouh | daʒ | giscah | . | daʒ | dū | untar | im |
| Flexion | Abl. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | 2. Sg. N. * | 3. Pl. D. m. | ||||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | st. 5 | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | st. 5 | |||||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Adv. | Dem.-Pron. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subj. | Adv. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | largītiō | dō | ouh | dër | giscëhan | daʒ | dū | untar | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Schenkung, Spende | da, als | auch, gleichfalls, überdies | der, die, das | erkennen, wahrnehmen | dass | du | unter, zwischen | er, sie, es | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | Partizipialsatz | |||||||||
| Nb 75,9 | zuéin | consulibus | míttêr | sízzendo | . | fólleglicho | állero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | zweim | consulibus | mittēr | sizzentēr | . | follīglīhho | allero |
| Flexion | D. Pl. m. | D. Pl. | N. Sg. m. | Part. Präs. st. N. Sg. m. | G. Pl. f./m. | ||
| Flexionsklasse | m., C-St. | a-St./o-St. | st. 5 | a-St./o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | a-St./o-St. | st. 5 | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Kard. | Subst. | Adj. | Verb | Adv. | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Kard., attr. | Subst. | Adj., substant. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Adv. | Indef.-Determ., attr. | |
| Lemma | zwēne | cōnsul | mitti | sizzen | follīglīhho | al | |
| Wörterbuch-Bedeutung | zwei, beide | Konsul | der mittlere, mitten, in der Mitte (befindlich) | sitzen, thronen | völlig, vollständig, voll und ganz | all | |
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||
| Nb 75,10 | dero | mánigi | spéndotôst | . | tie | síge-gébâ | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëro | managī | spëntōtōs | . | dio | sigugëbā | . |
| Flexion | G. Pl. f./m. | D. Sg. | 2. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. f. | A. Pl. | ||
| Flexionsklasse | f., in-St. | sw. 2 | f., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., in-St. | sw. 2 | f., o-St. | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Subst. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | ||
| Lemma | dër | managī | spëntōn | dër | sigugëba | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Menge, Schar | spenden, (ver)schenken, geben | der, die, das | Siegesgeschenk | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||
| Nb 75,11 | DE | TROPHEO | ET | TRIUMPHO |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | de | tropheo | et | triumpho |
| Flexion | Abl. Sg. | Abl. Sg. | ||
| Flexionsklasse | n., o-St. | m., o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | m., o-St. | ||
| Wortart | Präp. | Subst. | Konj. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Konj. | Subst. |
| Lemma | dē | tropaeum | et | triumphus |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, über | Siegeszeichen, Siegesdenkmal | und | Triumphzug, Triumph |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. |
| Satz | elliptischer Satz | |||
| Nb 75,12 | . | Téro | síge-êrôn | . | uuâren | zuô | . | diu | mínnera | . | únde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | dëro | siguērōno | . | wārun | zwā | . | diu | minnira | . | inti |
| Flexion | G. Pl. f. | G. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | N. Pl. f. / A. | N. Sg. f. | N. Sg. f. Komp. | |||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | st. 5 | n-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | st. 5 | n-St. | ||||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Kard. | Dem.-Pron. | Adj. | Konj. | ||||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Kard., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Konj. | ||||
| Lemma | dër | siguēra | wësan | zwēne | diu | minniro | inti | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Ehrung für den Sieg | sein, existieren | zwei | der, die, das | kleiner, geringer | und | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 75,13 | diu | mêra | . | Tiu | mínnera | hîez | in_ | chrîe<chi>skûn | tropheum | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | diu | mēra | . | diu | minnir | hieʒ | in | kriehhiscūn | tropheum | . |
| Flexion | N. Sg. f. | N. Sg. f. Komp. | N. Sg. f. | N. Sg. f. Komp. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. f. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | n-St. | n-St. | red. 1 | n-St. | n., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n-St. | red. 1 | a-St./o-St. | n., o-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Dem.-Pron. | Adj. / Adv. | Verb | Präp. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Dem.-Determ., artikelartig | ADJ? / Adv. | Vollverb, finit | Präp. | Adj., substant. | Subst. | ||
| Lemma | dër | mēro | dër | minniro | heiʒan | in | kriehhisc | tropaeum | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | größer, besser, bedeutender | der, die, das | kleiner, weniger, geringer; jünger | heißen, genannt werden | in, auf | griechisch | Siegeszeichen, Siegesdenkmal, Sieg | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 75,14 | dáz | uuás | . | sô | die | hostes | uuúrten | ze_ | flúhte | bechêret | . | Tánne |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | daʒ | was | . | sō | die | hostes | wurtun | zi | fluhti | bikērit | . | danne |
| Flexion | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Sg. | Part. Perf. | |||||
| Flexionsklasse | st. 5 | m./f., Ci-St. | st. 3b | f., i-St. | sw. 1a | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | m./f., Ci-St. | st. 3b | f., i-St. | sw. 1a | |||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Präp. | Subst. | Verb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Adv. | ||
| Lemma | dër | wësan | sō | dër | hostis | wërdan | zi | fluht | bikēren | danne | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | sein | wenn, nachdem | der, die, das | Feind, Feindin, Landesfeind | werden | zu | Flucht | [in die Flucht] schlagen | dann | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 75,15 | chám | síge-némo | . | fóne | uuîge | rîtendo | . | ûfen | éinemo | blánchen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quam | sigunëmo | . | fona | wīge | rītentēr | . | ūfen | einemu | blankin |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | D. Sg. | Part. Präs. st. N. Sg. m. | D. Sg. n. | D. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | st. 4 | m. | m., a-St./i-St. | st. 1a | a-St./o-St. | n-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | m. | m., a-St./i-St. | st. 1a | a-St./o-St. | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Verb | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Präp. | Indef.-Pron. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | ||
| Lemma | quëman | sigunëmo | fona | wīg | rītan | ūfen | ein | blank | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | kommen | Sieger | von | Kampf, Krieg, Schlacht | reiten | auf | (irgend)ein, irgendwelch(er), ein gewisser | weiß | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | ||||||||||
| Nb 75,16 | rósse | . | Ûfen | démo | uuárd | er | enfángen | fóne | demo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | rosse | . | ūfen | dëmu | ward | ër | intfangan | fona | dëmu |
| Flexion | D. Sg. | D. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. | D. Sg. m./n. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | st. 3b | red. 1 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | st. 3b | red. 1 | ||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | |
| Lemma | ros | ūfen | dër | wërdan | ër | intfāhan | fona | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Pferd, Roß, Reittier | auf | der, die, das | werden | er, sie, es | empfangen | von | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 75,17 | plebe | . | âne | dîe | patres | . | tîe | léitôn | ín | rîtenten | in |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | plebe | . | ānu | die | patres | . | die | leittun | in | rītentan | in |
| Flexion | D. Sg. | A. Pl. m. | A. Pl. | N. Pl. m. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Sg. m. | Part. Präs. st. A. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | m., C-St. | sw. 1a/sw. 2 | st. 1a | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | m., C-St. | sw. 1a/sw. 2 | st. 1a | |||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Präs., substant. | Präp. | ||
| Lemma | plēbs | ānu | dër | pater | dër | leiten,leitōn | ër | rītan | in | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Volk (im Ggs. zu d. Patriziern), Volksmenge, einfaches Volk | ohne, außer | der, die, das | Patrizier, Senatoren (Pl.) | der, die, das | (ge)leiten, führen, bringen | er, sie, es | Part.Präs., subst.: Reiter | in | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 75,18 | capitolium | . | únde | uuúrten | mactatę | dâr | oues | in_ | sacrificium | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | capitolium | . | inti | wurtun | mactate | dār | oues | in | sacrificium | . |
| Flexion | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | Part. Perf. N. Pl. f. Akt. | N. Pl. | ||||||
| Flexionsklasse | n., o-St. | st. 3b | a-St. | f., Ci-St. | n., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | st. 3b | a-St. | f., Ci-St. | n., o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Hilfsverb | Verb | Adv. | Subst. | Präp. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Adv. | Subst. | Präp. | Subst. | ||
| Lemma | Capitōlium | inti | wërdan | mactāre | dār | ovis | in | sacrificium | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | das Kapitol | und | werden | schlachten | da, dort | Schaf | in | Gottesdienst | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 75,19 | Fóne | díu | hîez | táz | ópfer | ouatium | . | Áber | diu | mêra |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | fona | diu | hieʒ | daʒ | opfar | ouatium | . | afar | diu | mēra |
| Flexion | I. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | N. Sg. | N. Sg. f. | N. Sg. n. Komp. | |||
| Flexionsklasse | red. 1 | n., a-St. | n-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | n., a-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | |
| Lemma | fona | dër | heiʒan | dër | opfar | ovātium | afar | dër | mēro | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, durch | der, die, das | heißen, genannt werden | der, die, das | Opfer(gabe) | Ovation, kleiner Triumph | aber, (je)doch, dagegen | der, die, das | größer, besser, bedeutender | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz, Unterbrechung | ||||||||
| Nb 75,20 | síge-êra | . | fóne | déro | er | nûi | ságet | . | hîez | in_ | chrîechiskûn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | siguēra | . | fona | dëru | ër | nū̆ | sagen,segit | . | hieʒ | in | kriehhiscūn |
| Flexion | N. Sg. | D. Sg. f. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | sw. 1b/sw. 3 | red. 1 | n-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | sw. 1b/sw. 3 | red. 1 | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Verb | Präp. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Präp. | Adj., substant. | ||
| Lemma | siguēra | fona | dër | ër | nū̆ | sagen,sagēn | heiʒan | in | kriehhisc | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Ehrung für den Sieg | von, über | der, die, das | er, sie, es | nun, jetzt | reden, erzählen, berichten | heißen, genannt werden | in | griechisch | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | |||||||||
| Nb 75,21 | triumphus | . | táz | uuás | sô | die | hostes | . | erslágen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | triumphus | . | daʒ | was | sō | dio | hostes | . | irslagan |
| Flexion | N. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Pl. f./m. | N. Pl. | Part. Perf. | |||
| Flexionsklasse | m., o-St. | st. 5 | m./f., Ci-St. | st. 6 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | st. 5 | m./f., Ci-St. | st. 6 | |||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | ||
| Lemma | triumphus | dër | wësan | sō | dër | hostis | irslahan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Triumphzug, Triumph | der, die, das | sein | als, nachdem | der, die, das | Feind, Feindin, Landesfeind | erschlagen, töten, vernichten | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | CX=CF | |||||||
| Nb 75,22 | uuúrten | . | Tánne | chám | der | uictor | fóne | uuîge | . | rîtende |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wurtun | . | danne | quam | dër | uictor | fona | wīge | . | rītenti |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | D. Sg. | Part. Präs. unfl. N. Sg. m. ja-St./jo-St. | ||||
| Flexionsklasse | st. 3b | st. 4 | m., C-St. | m./n., a-St. | st. 1a | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | st. 4 | m., C-St. | m./n., a-St. | st. 1a | |||||
| Wortart | Hilfsverb | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | ||
| Lemma | wërdan | danne | quëman | dër | victor | fona | wīg | rītan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | werden | dann | kommen | der, die, das | Sieger | von | Kampf, Krieg, Schlacht | reiten | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | CX=CF | finiter Satz | Partizipialsatz | |||||||
| Nb 75,23 | in_ | curru | . | dîe | quatuor | albi | equi | zúgen | . | Ûfen | déro | infîengen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | curru | . | die | quatuor | albi | equi | zugun | . | ūfen | dëru | intfiengun |
| Flexion | Abl. Sg. | N. Pl. m. | N. Pl. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Prät. Ind. | D. Sg. f. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., u-St. | unfl. | o-St. | m., o-St. | st. 2b | red. 1 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St. | unfl. | o-St./a-St. | m., o-St. | st. 2b | red. 1 | ||||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Dem.-Pron. | Kard. | Adj. | Subst. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Kard., attr. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | in | currus | dër | quattuor | albus | equus | ziohan | ūfen | dër | intfāhan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in | Wagen, Streitwagen, Trimphwagen | der, die, das | vier | weiß | Pferd | ziehen | auf | der, die, das | empfangen | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 75,24 | ín | patres | . | sáment | temo | plebe | . | únde | léitôn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inan | patres | . | samant | dëmu | plebe | . | unde | leittun |
| Flexion | 3. Sg. A. m. | N. Pl. | D. Sg. m./n. | Abl. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | f., C-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | f., C-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Int.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Subst. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | PWAV | Vollverb, finit | ||
| Lemma | ër | pater | samant | dër | plēbs | unde | leiten | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | Vater; Patrizier, Senator | (alle) zusammen, zugleich | der, die, das | Volk, Volksmenge, einfaches Volk | und | führen, bringen | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 75,25 | ín | ad | capitolium | . | únde | ópferotôn | dâr | tauros | . | únde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | ad | capitolium | . | inti | opfarōtun | dār | tauros | . | inti |
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Pl. | ||||||
| Flexionsklasse | n., o-St. | sw. 2 | m., o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | sw. 2 | m., o-St. | |||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Präp. | EN | Konj. | Verb | Adv. | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Präp. | ON | Konj. | Vollverb, finit | Adv. | Subst. | Konj. | ||
| Lemma | ër | ad | Capitōlium | inti | opfarōn | dār | taurus | inti | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | zu | das Kapitol | und | (Opfer) darbringen, opfern | da, dort | Stier | und | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 75,26 | úmbe | geméina | fróuui | . | nám | man | frôno-$scáz | . | ûzer | demo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | umbi | gimeina | frewī | . | nam | man | frōnoscaʒ | . | ūʒar | dëmu |
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | A. Sg. | D. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | st. | f., in-St. | st. 4 | m., C-St./a-St. | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | ja-St./jo-St. | f., in-St. | st. 4 | m., C-St./a-St. | m., a-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Adj. | Subst. | Verb | Subst. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | APPR? | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Pron. | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | ||
| Lemma | umbi | gimeini | frewī | nëman | man | frōnoscaʒ | ūʒar | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wegen | gemeinsam, gemeinschaftlich, allgemein | Freude, Fröhlichkeit | nehmen | man | Staatsgelder, Staatschatz | aus | der, die, das | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | ||||||||||
| Nb 75,27 | erario | . | únde | gébeta | állemo | demo | búrglíute | ! | únde | dien |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | erario | . | inti | gëbōta | allemu | dëmu | burgliute | ! | inti | dēm |
| Flexion | Abl. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | D. Pl. m. | ||||
| Flexionsklasse | n., o-St. | sw. 2 | st. | m., i-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | sw. 2 | a-St./o-St. | m., i-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Verb | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | ||
| Lemma | aerārium | inti | gëbōn | al | dër | burgliut | inti | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Staatskasse, Staatsschatz | und | beschenken | gesamt, sämtlich, all | der, die, das | Bürger, (Stadt)bewohner, Mitbürger | und | der, die, das | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 75,28 | síge-$némôn | . | gáb | man | palmas | in_ | hánt | . | únde | lauream |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sigunëmōm | . | gab | man | palmas | in | henti | . | inti | lauream |
| Flexion | D. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | A. Pl. | A. Pl. | A. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | m. | st. 5 | m., C-St./a-St. | f., a-St. | f., i-St. | a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | st. 5 | m., C-St./a-St. | f., a-St. | f., u-St./i-St. | o-St./a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Indef.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Adj., attr. | ||
| Lemma | sigunëmo | gëban | man | palma | in | hant | inti | laureus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Sieger | geben | man | Siegespreis, Siegespalme | in | Hand | und | vom Lorbeerbaum | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | ||||||||||
| Nb 75,29 | coronam | an_ | hóubet | . | únde | gûollichôta | man | dén | sígo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | coronam | ana | houbit | . | inti | guollīhhōta | man | dën | sigu |
| Flexion | A. Sg. | A. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | A. Sg. m. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., a-St. | n., a-St. | sw. 2 | m., C-St./a-St. | m., u-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | n., a-St. | sw. 2 | m., C-St./a-St. | m., u-St./i-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Verb | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Indef.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | |
| Lemma | corōna | ana | houbit | inti | guollīhhōn | man | dër | sigu | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Kranz, Krone | auf | Haupt, Kopf | und | rühmen, preisen, verherrlichen | man | der, die, das | Sieg, Leistung | |
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 75,30 | mít | lóbe | ! | álso | dâr fóre | geságet | íst | . | Tér | uuás | fílo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | mit | lobe | ! | alsō | dār fora | sagen,gisagit | ist | . | dër | was | filu |
| Flexion | D. Sg. | Part. Perf. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | sw. 1b/sw. 3 | unr. | st. 5 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | sw. 1b/sw. 3 | unr. | st. 5 | |||||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Konj. | Adv. | Verb | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Hilfsverb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Subj. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Hilfsverb, finit | Adv. | ||
| Lemma | mit | lob | alsō | dār fora | sagen,sagēn | sīn | dër | wësan | filu | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | mit | Lobpreis(ung), Lobgesang, Beifall | also, so; wie | davor | sagen, erzählen, berichten | sein | der, die, das | sein, werden | sehr, außerordentlich, überaus | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 76,1 | hárto | geêret | . | témo | dáz | lób | uuárt | peuólên | ze_ | tûonne | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | harto | ēren,giērit | . | dëmu | daʒ | lob | ward | bifolahan | zi | tuonne | . |
| Flexion | Part. Perf. | D. Sg. m. | N. Sg. n. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Perf. | Inf. D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1b/sw. 3 | n., a-St. | st. 3b | st. 3b | unr. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b/sw. 3 | n., a-St. | st. 3b | st. 3b | unr. | ||||||
| Wortart | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Verb | Präp. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Dem.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | ||
| Lemma | harto | ēren,ērēn | dër | dër | lob | wërdan | bifëlahan | zi | tuon | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | viel, über die Maßen, eifrig | (ver)ehren, (hoch)achten, auszeichnen | der, die, das | der, die, das | Lobpreis(ung), Lobgesang, Beifall | werden | anvertrauen, auftragen, befehlen | zu | verrichten, vollziehen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | infiniter Satz | |||||||||
| Nb 76,2 | álde | der | scáz | ze_ | spéndônne | . | Ter | sígo | hábet | námen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | alde | dër | scaz | zi | spëntōnne | . | dër | sigu | habēt | namun |
| Flexion | N. Sg. m. | N. Sg. | Inf. D. Sg. | N. Sg. m. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | sw. 2 | m., u-St. | sw. 3 | m. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | sw. 2 | m., u-St./i-St. | sw. 1b/sw. 3 | m. | |||||
| Wortart | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | |
| Lemma | alde | dër | scaz | zi | spëntōn | dër | sigu | haben,habēn | namo | |
| Wörterbuch-Bedeutung | oder | der, die, das | Schatz, Reichtum, Vermögen | zu | spenden, (ver)schenken | der, die, das | Sieg | haben, besitzt | Name, Bezeichnung | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | infiniter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 76,3 | fóne | dien | signis | . | Sô | dien | hostibus | uuérdent | tie | signa |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | fona | dëru | signis | . | sō | dëmu | hostibus | wërdant | diu | signa |
| Flexion | D. Sg. f. | Abl. Pl. | D. Sg. m. | D. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. n. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | n., o-St. | m., Ci-St. | st. 3b | n., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | m., Ci-St. | st. 3b | n., o-St. | ||||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | |
| Lemma | fona | dër | sīgnum | sō | dër | hostis | wërdan | dër | sīgnum | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von | der, die, das | Zeichen, Wahrzeichen | so, wie | der, die, das | Feind | werden | der, die, das | Zeichen, Wahrzeichen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 76,4 | genómen | . | táz | héizet | sígo | némen | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ginoman | . | daʒ | heiʒit | sigu | nëman | . |
| Flexion | Part. Perf. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | A. Sg. | Inf. | ||
| Flexionsklasse | st. 4 | red. 1 | m., u-St. | st. 4 | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | red. 1 | m., u-St./i-St. | st. 4 | |||
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | Vollverb, Inf. | ||
| Lemma | nëman | dër | heiʒan | sigu | nëman | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nehmen | der, die, das | heißen, genannt werden | Sieg | nehmen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||
| Nb 76,5 | DE | INDULGENTIA | FORTUNAE | . |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | de | indulgentia | fortunae | . |
| Flexion | Abl. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., a-St. | f., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | f., a-St. | ||
| Wortart | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | dē | indulgentia | fortūna | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, über | Güte, Milde, Gnade | Schicksal, Zufall, Glück | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | elliptischer Satz | |||
| Nb 76,6 | Dedisti | ut | opinor | uerba | fortunę | . | dum | te | illa | demulcet |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dedisti | ut | opinor | uerba | fortune | . | dum | te | illa | demulcet |
| Flexion | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | 1. Sg. Präs. Ind. Dep | A. Pl. | D. Sg. | 2. Sg. A. | N. Sg. f. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | a-St. | a-St. | n., o-St. | f., a-St. | e-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | a-St. | n., o-St. | f., a-St. | e-St. | |||||
| Wortart | Verb | Konj. | Verb | Subst. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Vollverb, finit | Subst. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | |
| Lemma | dare | ut | opīnārī | verbum | fortūna | dum | tū | ille | dēmulcēre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | geben | wie | glauben, vermuten | Wort, Aussage | Schicksal, Zufall, Glück | während | du | jener, jene, jenes | von oben bis unten streicheln, schmeicheln, liebkosen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | finiter Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | finiter Satz | ||||||
| Nb 76,7 | . | dum | te | ut | delitias | suas | fouet | . | Íh | uuâno | dû |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | dum | te | ut | delitias | suas | fouet | . | ih | wānu | dū |
| Flexion | 2. Sg. A. | A. Pl. | A. Pl. f. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | ||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | a-St. | e-St. | sw. 1a | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | o-St./a-St. | e-St. | sw. 1a | |||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | Poss.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Pers.-Pron. | Konj., vgl. | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | dum | tū | ut | dēliciae | suus | fovēre | ih | wānen | dū | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | während | du | wie | Freude, Genuss, Vergnügen | sein, ihr | warmhalten, pflegen | ich | meinen, wähnen, vermuten | du | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nb 76,8 | betrúge | dia | fortunam | . | dáz | si | díh | sô | zértet | . | únde | díh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | bitrugi | dia | fortūnam | . | daʒ | siu | dih | sō | zertit | . | inti | dih |
| Flexion | 2. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. f. | A. Sg. | 3. Sg. N. f. | 2. Sg. A. | 3. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. A. | |||||
| Flexionsklasse | st. 2a | f., a-St. | sw. 1a | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 2a | f., a-St. | sw. 1a | |||||||||
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Konj. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | bitriogan | dër | fortūna | daʒ | ër | dū | sō | zerten | inti | dū | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | verführen, täuschen | der, die, das | Schicksal, Zufall, Glück | dass, damit | er, sie, es | du | so | verwöhnen, liebkosen | und | du | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz | ||||||||||
| Nb 76,9 | sô | urîtet | . | Demulcet | . | chît | stréichôt | . | álso | man | dûot | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sō | frītit | . | demulcet | . | quidit | streihhōt | . | sō | man | tuot | . |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. Präs. Ind. | |||||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | e-St. | st. 5 | sw. 2 | m., C-St./a-St. | unr. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | e-St. | st. 5 | sw. 2 | m., C-St./a-St. | unr. | ||||||
| Wortart | Adv. | Verb | Verb | Verb | Verb | Konj. | Subst. | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Subj. | Indef.-Pron. | Vollverb, finit | ||||
| Lemma | sō | frīten | dēmulcēre | quëdan | streihhōn | sō | man | tuon | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | so | hegen, verwöhnen | von oben bis unten streicheln, schmeicheln, liebkosen | heißen, bedeuten | streicheln | relat.: wie | man | machen | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,10 | témo | man | zártôt | . | Delitię | sínt | frîtliche | sáchâ | . | dîe |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëmu | man | zartōt | . | delitie | sint | frītlīhho | sahhā | . | dio |
| Flexion | D. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. f. | N. Pl. | A. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | m., C-St./a-St. | sw. 2 | f., a-St. | unr. | a-St./o-St. | f., o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St./a-St. | sw. 2 | f., a-St. | unr. | a-St./o-St. | f., o-St. | ||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Subst. | Hilfsverb | Adj. | Subst. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Indef.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Hilfsverb, finit | Adj., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | ||
| Lemma | dër | man | zartōn | dēliciae | sīn | frītlīh | sahha | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | man | liebkosen, schmeicheln | Freude, Genuss, Vergnügen | sein | angenehm | Sache, Ding | der, die, das | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 76,11 | uuír | éigen | . | úmbe | lústsámi | . | náls | úmbe | dúrfte | . | álso |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wir | eigum | . | umbi | lustsāmī | . | nalles | umbi | durfto | . | sō |
| Flexion | 1. Pl. N. * | 1. Pl. Präs. Ind. | A. Sg. | A. Pl. f. | |||||||
| Flexionsklasse | Prät.-Präs. | f., in-St. | i-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | Prät.-Präs. | f., in-St. | i-St. | ||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Subst. | Adv. / Konj. | Präp. | Adj. | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Adv. / KO?? | APPR? | Adj., substant. | Adv. | |||
| Lemma | wir | eigan | umbi | lustsāmi | nalles | umbi | durft | sō | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | wir | besitzen, erhalten | wegen, um … willen, für | Wonne, Lust, Freude | (aber) nicht, jedoch nicht | wegen, um … willen, für | Bedürfnis, Not(wendigkeit) | so, derart | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 76,12 | turtures | sínt | . | únde | psitaci | . | Abstulisti | munus | . | quod |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | turtures | sint | . | inti | psitaci | . | abstulisti | munus | . | quod |
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. | A. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | unr. | m., o-St. | unr. | n., C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | unr. | m., o-St. | unr. | n., C-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Subst. | Verb | Subst. | Int.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Hilfsverb, finit | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | Int.-Determ., substit., rel. | |||
| Lemma | turtur | sīn | inti | psittacus | auferre | mūnus | quī | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Turteltaube | sein | und | Papagei | erlangen, gewinnen | Geschenk, Gabe | der, die, das | |||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,13 | nulli | umquam | commodauerat | priuato | . | Tû | hábest | íro |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nulli | umquam | commodauerat | priuato | . | dū | haben,hebis | iru |
| Flexion | D. Sg. m. | 3. Sg. Pqpf Ind. Akt. | D. Sg. | 2. Sg. N. * | 2. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. D. f. | ||
| Flexionsklasse | a-St. | m., o-St. | sw. 1b/sw. 3 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | m., o-St. | sw. 1b/sw. 3 | |||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Adv. | Verb | Subst. | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., neg. | Adv. | Vollverb, finit | Subst. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | |
| Lemma | nūllus | umquam | commodāre | privatus | dū | haben,habēn | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | kein, keiner (Gen. nullius; Dat. nulli) | jemals, irgend einmal | hingeben, gewähren | Privatmann | du | haben | er, sie, es | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 76,14 | ánaguúnnen | . | dáz | si | nóh | nehéinemo | in_ | súnder | ne | gáb | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | anagiwunnan | . | daʒ | siu | noh | niheinemu | in | suntar | nī̆ | gab | . |
| Flexion | Part. Perf. | A. Sg. n. | 3. Sg. N. f. | D. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | st. 3a | a-St./o-St. | st. 5 | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | a-St./o-St. | st. 5 | ||||||||
| Wortart | Verb | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Pron. | Präp. | Adv. | Partikel | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Dem.-Determ., substit. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Determ., neg., substit. | Präp. | Adv. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | ||
| Lemma | anagiwinnan | dër | ër | noh | nihein | in | suntar | nī̆ | gëban | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | abgewinnen | der, die, das | er, sie, es | noch | kein, niemand | in | besonders, auf besondere Weise, (ab)gesondert | nicht | (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 76,15 | nehéinemo | dînemo | gnôz | . | Târ | sî | chît | priuato | . | dâr |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | niheinemu | dīnemu | ginōʒe | . | dār | siu | quidit | priuato | . | dār |
| Flexion | D. Sg. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. N. f. | 3. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | m., o-St. | |||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Poss.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., neg. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | nihein | dīn | ginōʒ | dār | ër | quëdan | privatus | dār | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | kein, niemand | dein (eigen) | Genosse, Gefährte | da, dort | er, sie, es | sagen | Privatmann | da, dort | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,16 | lâzet | si | échert | ten | chúning | fóre | . | Sî | héizent | álle |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | lāʒit | siu | ëckorōdo | dën | kuning | fora | . | sie | heiʒant | alle |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | 3. Sg. N. f. | A. Sg. m. | A. Sg. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Pl. m. | |||
| Flexionsklasse | red. 1 | m., a-St. | red. 1 | a-St./o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | m., a-St. | red. 1 | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Subst. | Partikel | Pers.-Pron. | Verb | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | abgetr. Verbzus. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., substit. | |
| Lemma | lāʒan | ër | ëckorōdo | dër | kuning | fora | ër | heiʒan | al | |
| Wörterbuch-Bedeutung | lassen | er, sie, es | nur, bloß, allein | der, die, das | König, Herrscher | vor | er, sie, es | heißen, genannt werden | all | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 76,17 | priuati | . | dîe | chúninga | ne | sínt | . | Uisne | igitur | calculum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | priuati | . | die | kuninga | nī̆ | sint | . | uisne | igitur | calculum |
| Flexion | N. Pl. | N. Pl. m. | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | 2. Sg. Präs. Ind. Akt. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | m., a-St. | unr. | unr. | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | m., a-St. | unr. | unr. | m., o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Partikel | Hilfsverb | Modalverb | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Subst. | Neg.-Partikel | Hilfsverb, finit | Modalverb, finit | Konj. | Subst. | ||
| Lemma | privatus | dër | kuning | nī̆ | sīn | velle | igitur | calculus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Privatmann | der, die, das | König, Herrscher | nicht | sein | wollen | nun aber | Rechenstein | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,18 | ponere | cum | fortuna | ? | Uuíle | du | nû | zálôn | mít | íro | ? |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ponere | cum | fortuna | ? | wili | dū | nū̆ | zalōn | mit | iru | ? |
| Flexion | Inf. Präs. Akt. | Abl. Sg. | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. * | Inf. | 3. Sg. D. f. | |||||
| Flexionsklasse | C-St. | f., a-St. | unr. | sw. 2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | f., a-St. | unr. | sw. 2 | |||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Modalverb | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Präp. | Subst. | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, Inf. | Präp. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | pōnere | cum | fortūna | wellen | dū | nū̆ | zalōn | mit | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | setzen, stellen, legen | mit | Schicksal, Zufall, Glück | wollen | du | nun, jetzt | (be)rechnen | mit | er, sie, es | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 76,19 | Nunc | primum | liuenti | oculo | prestrinxit | te | ? | Nû | êrest |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nunc | primum | liuenti | oculo | prestrinxit | te | ? | nū̆ | ērist |
| Flexion | Part. Präs. Abl. Sg. m. Ci-St. Akt. | Abl. Sg. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | 2. Sg. A. * | |||||
| Flexionsklasse | e-St. | m., o-St. | C-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | m., o-St. | C-St. | ||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Verb | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | |
| Lemma | nunc | prīmum | līvēre | oculus | praestringere | tū | nū̆ | ērist | |
| Wörterbuch-Bedeutung | nun, jetzt | zum ersten Mal | neidisch sein | Auge | blenden, schwächen, hemmen | du (verst.: tu-te) | nun, jetzt | zum ersten Mal | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 76,20 | prûn-séhontíu | . | zuángta | sî | díh | . | Si | consideres | numerum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | brūnsëhōntiu | . | zwangta | siu | dih | . | si | consideres | numerum |
| Flexion | Part. Präs. st. N. Sg. f. ja-St./jo-St. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. N. f. | 2. Sg. A. * | 2. Sg. Präs. Konj. Akt. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | sw. 1a | a-St. | m., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | sw. 1a | a-St. | m., o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Konj. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., substant. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subj. | Vollverb, finit | Subst. | ||
| Lemma | brūnsëhōn | zwengen | ër | dū | sī | considerare | numerus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | mißgünstig blicken | zwicken, zupfen, zausen | er, sie, es | du | wenn, falls | betrachten, überlegen, erwägen | Zahl, Anzahl | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,21 | modum | -que | lętorum | uel | tristium | . | adhuc | non | possis |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | modum | -que | letorum | uel | tristium | . | adhuc | non | possis |
| Flexion | A. Sg. | G. Pl. | G. Pl. n. | 2. Sg. Präs. Konj. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | n., o-St. | i-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | n., o-St. | i-St. | unr. | |||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Adj. | Adv. | Partikel | Modalverb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Adj., substant. | Adv. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | |
| Lemma | modus | -que | letum | vel | trīstis | adhūc | nōn | posse | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Maß, Größe, Menge | und (enklit.) | Tod | oder, oder auch | Unglück verheißend, trauerbringend, unheilvoll | bis jetzt, bis heute, bisher | nicht | können | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,22 | te | negare | felicem | . | Úbe | dû | zálôst | . | únde | chóstôst | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | te | negare | felicem | . | ibu | dū | zalōs | . | inti | kostōs | . |
| Flexion | 2. Sg. A. * | Inf. Präs. Akt. | A. Sg. m. | 2. Sg. N. * | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. Präs. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | a-St. | i-St. | sw. 2 | sw. 2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | i-St. | sw. 2 | sw. 2 | |||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Verb | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Adj., substant. | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | tū | negāre | fēlīx | ibu | dū | zalōn | inti | kostōn | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | du (verst.: tu-te) | verneinen, bestreiten, leugnen | glücklich,vom Glück begünstigt, erfolgreich | wenn | du | (be)rechnen, überdenken | und | prüfen | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 76,23 | uuáz | tû | nóh | éigist | péidero | . | léides | ióh | lîebes | . | sô | ne | uerságest |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | waʒ | dū | noh | eigīs | beidero | . | leides | joh | liobes | . | sō | nī̆ | firsegis |
| Flexion | A. Sg. n. | 2. Sg. N. * | 2. Sg. Präs. Konj. | G. Pl. n. | G. Sg. | G. Sg. | 2. Sg. Präs. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | Prät.-Präs. | n., a-St. | n., a-St./z-St. | sw. 1b/sw. 3 | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | Prät.-Präs. | n., a-St. | n., a-St./z-St. | sw. 1b/sw. 3 | |||||||||
| Wortart | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | Kard. | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Partikel | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | PWSREL | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | Kard., attr. | Subst. | KO?? | Subst. | Konj. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | ||
| Lemma | wër | dū | noh | eigan | beide | leid | joh | liob | sō | nī̆ | firsagen | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wer, was | du | noch | (bei sich) haben, besitzen | beide | Leid, Schmerz, Kummer | (und) auch | Angenehmes, Freude, Glück | dann | nicht | verleugnen, verweigern, verneinen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | CX=CF | |||||||||||
| Nb 76,24 | tu | díh | nóh | nîeht | sâldôn | . | Quodsi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dū | dih | noh | niowiht | sālidōm | . | quodsi |
| Flexion | 2. Sg. N. | 2. Sg. A. | D. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./i-St. | f., o-St. | |||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | Konj. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Neg.-Partikel | Subst. | Subj. | |
| Lemma | dū | dū | noh | niowiht | sālida | quodsī | |
| Wörterbuch-Bedeutung | du | du | noch, auch nicht | nicht | Seligkeit, Heil, Glück | wenn nun, wenn aber | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | CX=CF | finiter Satz | |||||
| Nb 76,25 | idcirco | non | estimas | te | fortunatum | . | quoniam | abierunt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | idcirco | non | estimas | te | fortunatum | . | quoniam | abierunt |
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. Akt. | 2. Sg. A. | A. Sg. m. | 3. Pl. Perf Ind. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | o-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | o-St./a-St. | unr. | |||||
| Wortart | Adv. | Partikel | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Konj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adj., präd./adv. | Subj. | Vollverb, finit | |
| Lemma | idcirco | nōn | aestimāre | tū | fortūnātus | quoniam | abīre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | darum, deswegen, deshalb | nicht | einschätzen | du | gesegnet, beglückt, glücklich | weil ja, weil nun, da ja | weggehen, fortgehen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 76,26 | quę | tunc | lęta | uidebantur | ! | non | est | quod | te | putes | miserum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | que | tunc | leta | uidebantur | ! | non | est | quod | te | putes | miserum |
| Flexion | N. Pl. n. | N. Pl. n. | 3. Pl. Ipf Ind. Dep | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | 2. Sg. A. | 2. Sg. Präs. Konj. Akt. | A. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | o-St. | e-St. | unr. | a-St. | o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | e-St. | unr. | a-St. | o-St./a-St. | ||||||
| Wortart | Int.-Pron. | Adv. | Adj. | Verb | Partikel | Hilfsverb | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Int.-Determ., substit., rel. | Adv. | Adj., substant. | Vollverb, finit | Neg.-Partikel | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Adj., präd./adv. | |
| Lemma | quī | tunc | laetus | vidēri | nōn | esse | quod | tū | putāre | miser | |
| Wörterbuch-Bedeutung | welcher, welche, welches | damals, gerade damals | erfreulich, angenehm, Glück verheißend | erscheinen, gelten | nicht | sein | weil | du | halten für, glauben; meinen | elend, unglücklich | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 76,27 | . | quoniam | quę | nunc | creduntur | mesta | . | pretereunt | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | quoniam | que | nunc | creduntur | mesta | . | pretereunt | . |
| Flexion | N. Pl. n. | 3. Pl. Präs. Ind. Pass. | N. Pl. n. | 3. Pl. Präs. Ind. Akt. | |||||
| Flexionsklasse | C-St. | o-St. | unr. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | o-St./a-St. | unr. | ||||||
| Wortart | Konj. | Int.-Pron. | Adv. | Verb | Adj. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Int.-Determ., substit., rel. | Adv. | Vollverb, finit | Adj., substant. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | quoniam | quī | nunc | crēdere | maestus | praeterīre | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | da, weil | welcher, welche, welches | nun, jetzt | halten für; glauben | betrübt, traurig | vorbeigehen, vorübergehen | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | finiter Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | ||||||
| Nb 76,28 | Áhtôst | tu | dîh | pedíu | únsaligen | . | uuánda | hína | íst | . | táz |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ahtōs | dū | dih | bī diu | unsālīgan | . | wanta | hina | hinaist | . | daʒ |
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | 2. Sg. A. | A. Sg. m. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. n. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 2 | st. | unr. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | unr. | ||||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Adj. | Konj. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adv. | Adj., präd./adv. | Subj. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | ||
| Lemma | ahtōn | dū | dū | bī diu | unsālīg | wanta | hina | hinasīn | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ansehen, achten, rechnen mit | du | du | deswegen, deshalb | unglücklich, unheilig | weil | weg, fort | wegsein, fehlen | der, die, das | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | ||||||||
| Nb 76,29 | tíh | fréuta | . | tíz | féret | óuh | hína | . | dáz | tíh | nû | léidegôt | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dih | frewita | . | diz | ferit | ouh | hina | . | daʒ | dih | nū̆ | leidīgōt | . |
| Flexion | 2. Sg. A. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. n. | 2. Sg. A. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | st. 6 | sw. 2 | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | st. 6 | sw. 2 | ||||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Adv. | Adv. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Adv. | abgetr. Verbzus. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Adv. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | dū | frewen | dëse | hinafaran | ouh | hina | dër | dū | nū̆ | leidīgōn | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | du | erfreuen, froh machen, mit Freude erfüllen | dieser, diese, dieses | fahren, gehen | auch, gleichfalls | weg, fort | der, die, das | du | nun, jetzt | Leid zufügen, betrüben, verwirren | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz | |||||||||||
| Nb 76,30 | Pedíu | ne | sólt | tu | dîh | uuênegen | áhtôn | . | Táz | héizet | argumentum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | bī diu | nī̆ | scalt | dū | dih | wēnagan | ahtōn | . | daʒ | heiʒit | argūmentum |
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | 2. Sg. A. | A. Sg. m. | Inf. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | Prät.-Präs. | st. | sw. 2 | red. 1 | n., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | sw. 2 | red. 1 | n., o-St. | ||||||
| Wortart | Adv. | Partikel | Modalverb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adj. | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Neg.-Partikel | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Refl.-/Rezip.-Pron. | Adj., präd./adv. | Vollverb, Inf. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Subst. | |
| Lemma | bī diu | nī̆ | sculan | dū | dū | wēnag | ahtōn | dër | heiʒan | argūmentum | |
| Wörterbuch-Bedeutung | deswegen, deshalb | nicht | sollen | du | du | beklagenswert, erbarmungswürdig, unglücklich | ansehen, halten für, beachten | der, die, das | heißen, genannt werden | Beweis, Schlussfolgerung, Argument | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Nb 77,1 | a | contrariis | . | An | tu | nunc | primum | subitus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ā | contrāriīs | . | an | tu | nunc | primum | subitus |
| Flexion | Abl. Pl. n. | 2. Sg. N. | N. Sg. m. | |||||
| Flexionsklasse | o-St. | o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | o-St./a-St. | ||||||
| Wortart | Präp. | Adj. | Partikel | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Adj., substant. | Int.-Partikel | Pers.-Pron. | Adv. | Adv. | Adj., attr. | |
| Lemma | ā | contrārius | an | tū | nunc | prīmum | subitus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von | gegenüber befindlich; entgegengesetzt; hier: Gegenteil | oder, oder etwa | du | nun, jetzt | zum ersten Mal | plötzlich | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz | |||||||
| Nb 77,2 | hospes | -que | uenisti | . | in | hanc | skenam | uitę | ? | Píst | tû | nû |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hospes | que | uenisti | . | in | hanc | skenam | uite | ? | bist | dū | nū̆ |
| Flexion | N. Sg. | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. f. | A. Sg. | G. Sg. | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. | |||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | i-St. | f., a-St. | f., a-St. | unr. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | i-St. | f., a-St. | f., a-St. | unr. | |||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | ||
| Lemma | hospes | que | venīre | in | hic | scaena | vīta | sīn | dū | nū̆ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Gast, Fremder | und | kommen | in | dieser, diese, dieses | Schauplatz, Bühne, Platz | Leben | sein | du | (jetzt) eben, gerade, soeben | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||||
| Nb 77,3 | sô | níuuenes | chómenêr | . | gást | . | hára | in_ | dísses | únseres |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sō | niuwanes | quomanēr | . | gast | . | hëra | in | dëse | unseres |
| Flexion | Part. Perf. st. N. Sg. m. | N. Sg. | G. Sg. m. | G. Sg. m. | ||||||
| Flexionsklasse | st. 4 | m., i-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | m., i-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Verb | Subst. | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | Poss.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | Adv. | Präp. | Indef.-Determ., attr. | Poss.-Determ., attr. | ||
| Lemma | sō | niuwanes | quëman | gast | hëra | in | dëse | unsēr | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | (so) wie | (erst) kürzlich, vor kurzem, seit kurzem | kommen | Gast, Besucher, Fremder | (hier)her, hierhin | in | dieser, diese, dieses | unser | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | ||||||||||
| Nb 77,4 | lîbes | skenam | ? | In_ | skena | skéllent | hértôn | béide | . | fabulę |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | lībes | skenam | ? | in | skena | scellent | hërtōno | beido | . | fabule |
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. | Abl. Sg. | 3. Pl. Präs. Ind. | G. Pl. | N. Pl. f. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St./i-St. | f., a-St. | f., a-St. | st. 3b | f., o-St. | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | f., a-St. | f., a-St. | st. 3b | f., o-St. | f., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Subst. | Kard. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | Kard., attr. | Subst. | ||
| Lemma | līb | scaena | in | scaena | scellen | hërta | beide | fābula | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Leben | Schauplatz, Bühne, Platz | in | Schauplatz, Bühne, Platz | erschallen, erklingen lassen | Wechsel, Veränderung | beide | Geschichte, Erzählung, Theaterstück | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung | |||||||||
| Nb 77,5 | lętarum | rerum | . | sô | comoedię | sínt | . | ióh | tristium | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | letarum | rerum | . | sō | comoedie | sint | . | joh | tristium | . |
| Flexion | G. Pl. f. | G. Pl. | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | G. Pl. f. | |||||
| Flexionsklasse | o-St./a-St. | f., e-St. | f., a-St. | unr. | i-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | f., e-St. | f., a-St. | unr. | i-St. | |||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Adv. | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Adj. | |||
| Wortart syntaktisch | ADJ? | Subst. | Adv. | Subst. | Hilfsverb, finit | Konj. | ADJ? | |||
| Lemma | laetus | rēs | sō | cōmoedia | sīn | joh | trīstis | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | froh, fröhlich, heiter | Ding, Vorfall, Verhältnisse | relat.: wie, was | Komödie, Lustspiel (gr. Fdw.) | sein | (und) auch | Unglück verheißend, trauerbringend, unheilvoll | |||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme | ||||||||
| Nb 77,6 | sô | tragoedię | sínt | . | Uuánda | óuh | úns | pegágenent | hértôn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sō | tragoedie | sint | . | wanta | ouh | uns | bigaganent | hërtōno |
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | 1. Pl. D. * | 3. Pl. Präs. Ind. | G. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | unr. | sw. 1a | f., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | unr. | sw. 1a | f., o-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Subst. | Hilfsverb | Konj. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Subst. | Hilfsverb, finit | Subj. | Adv. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | |
| Lemma | sō | tragoedia | sīn | wanta | ouh | wir | bigaganen | hërta | |
| Wörterbuch-Bedeutung | relat.: wie, was | Tragödie | sein | da, weil | auch | wir | widerfahren, zuteil werden | Wechsel, Veränderung | |
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 77,7 | . | lęta | . | únde | tristia | . | pedíu | íst | únsêr | lîb | kelîh | tero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | leta | . | inti | tristia | . | bīdiu | ist | unsēr | līb | gilīh | dëru |
| Flexion | N. Pl. n. | N. Pl. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | Pos. | D. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | o-St./a-St. | i-St. | unr. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | i-St. | unr. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Adj. | Konj. | Adj. | Adv. | Hilfsverb | Poss.-Pron. | Subst. | Adj. | Dem.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Adj., substant. | Konj. | Adj., substant. | Adv. | Hilfsverb, finit | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | Dem.-Determ., artikelartig | |||
| Lemma | laetus | inti | trīstis | bīdiu | sīn | unsēr | līb | gilīh | dër | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | erfreulich, angenehm, Glück verheißend | und | Unglück verheißend, trauerbringend, unheilvoll | deshalb, deswegen | sein | unser | Leben | ähnlich, gleich(artig) | der, die, das | |||
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | |||||||||||
| Nb 77,8 | skena | . | Ullamne | reris | inesse | constantiam | humanis | rebus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | skena | . | ullamne | reris | inesse | constantiam | humanis | rebus |
| Flexion | Abl. Sg. | A. Sg. f. | 2. Sg. Präs. Ind. Dep | Inf. Präs. Akt. | A. Sg. | D. Pl. f. | D. Pl. | |
| Flexionsklasse | f., a-St. | e-St. | unr. | f., a-St. | o-St./a-St. | f., e-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | e-St. | unr. | f., a-St. | o-St./a-St. | f., e-St. | ||
| Wortart | Subst. | Indef.-Pron. | Verb | Verb | Subst. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Indef.-Determ., attr. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | scaena | ūllus | rērī | inesse | cōnstantia | hūmānus | rēs | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Schauplatz, Bühne, Platz | irgendein, irgendeiner, irgendeine | meinen, glauben | darin sein, darin enthalten sein, innewohnen | Beständigkeit, Stetigkeit | menschlich | Ding, Verhältnisse | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 77,9 | ? | Uuânist | tu | dehéina | stâtigi | uuésen | . | án | dero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ? | wānis | dū | dëheina | stātīgī | wësan | . | ana | dëro |
| Flexion | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. * | A. Sg. f. | A. Sg. | Inf. | G. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1a | a-St./o-St. | f., in-St. | st. 5 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | a-St./o-St. | f., in-St. | st. 5 | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | ||
| Lemma | wānen | dū | dëhein | stātīgī | wësan | ana | dër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wähnen, annehmen | du | (irgend)ein | Beständigkeit | sein | an, in | der, die, das | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 77,10 | ménniskôn | dínge | ? | Cum | hominem | ipsum | sepe | uelox | hora |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | menniscōno | dinge | ? | cum | hominem | ipsum | sepe | uelox | hora |
| Flexion | G. Pl. | D. Sg. | A. Sg. | A. Sg. m. | N. Sg. f. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m. | n., a-St. | m., C-St. | i-St. | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | n., a-St. | m., C-St. | i-St. | f., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Dem.-Pron. | Adv. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Subj. | Subst. | Dem.-Determ., nachgest. | Adv. | Adj., präd./adv. | Subst. | |
| Lemma | mennisco | ding | cum | homō | ipse | saepe | vēlōx | hōra | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Mensch | Ding, Angelegenheit, Verhältnis | da, weil | Mensch | selbst | oft | schnell, rasch | Stunde | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 77,11 | dissoluat | . | Tánne | ióh | sélben | den | ménnisken | . | éin | chúrz |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dissoluat | . | danne | joh | sëlban | dën | menniscun | . | ein | kurz |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Konj. Akt. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. | N. Sg. f. | N. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | C-St. | a-St./o-St. | m. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | a-St./o-St. | m. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Konj. | Adv. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subj. | Adv. | Dem.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Indef.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | ||
| Lemma | dissolvere | danne | joh | sëlb | dër | mennisco | ein | kurz | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | auflösen, abbrechen | da, weil | (und) auch | selber | der, die, das | Mensch | (irgend)ein | kurz | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 77,12 | uuîla | ófto | zeerlékke | ? | Nam | etsi | fortuitis | rebus | . | rara |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wīla | ofto | ziirlegge | ? | nam | etsi | fortuitis | rebus | . | rara |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Konj. | D. Pl. f. | D. Pl. | N. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | sw. 1b | o-St./a-St. | f., e-St. | o-St./a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | sw. 1b | o-St./a-St. | f., e-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Verb | Konj. | Konj. | Adj. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Konj. | Subj. | Adj., attr. | Subst. | Adj., präd./adv. | ||
| Lemma | wīla | ofto | ziirleggen | nam | etsi | fortuitus | rēs | rārus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Zeit(punkt), Weile, Stunde | oft, häufig | vernichten | denn, nämlich | auch wenn, wenn auch, obgleich | zufällig | Ding, Verhältnisse | selten | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 77,13 | fides | est | manendi | . | Úbe | óuh | sélten | in_ | éteuues | sâldôn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | fides | est | manendi | . | ibu | ouh | sëltan | in | ëddeweres | sālidōm |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Inf. G. Sg. Präs. Akt. | G. Sg. m. | D. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | f., e-St. | unr. | e-St. | a-St./o-St. | f., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f., e-St. | unr. | e-St. | a-St./o-St. | f., o-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Verb | Konj. | Adv. | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Gerundium | Subj. | Adv. | Adv. | Präp. | PIS | Subst. | |
| Lemma | fidēs | esse | manēre | ibu | ouh | sëltan | in | ëddewer | sālida | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Verlässlichkeit, Sicherheit | sein | bleiben, verweilen, dauern | wenn | auch | selten | in | (irgend) jemand | Heil, Glück(seligkeit), Seligkeit | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 77,14 | dehéin | stâtigi | íst | . | Ultimus | tamen | dies | uitę | . | mors | quędam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëhein | stātīgī | ist | . | ultimus | tamen | dies | uite | . | mors | quedam |
| Flexion | N. Sg. f. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. m. Sup. | N. Sg. | G. Sg. | N. Sg. | N. Sg. f. | |||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | f., in-St. | unr. | o-St./a-St. | m., e-St. | f., a-St. | f., Ci-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., in-St. | unr. | o-St./a-St. | m./f., e-St. | f., a-St. | f., Ci-St. | ||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Adj. | Adv. | Subst. | Subst. | Subst. | Indef.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | Adj., attr. | Adv. | Subst. | Subst. | Subst. | Indef.-Determ., attr. | ||
| Lemma | dëhein | stātīgī | sīn | ultimus | tamen | diēs | vīta | mors | quīdam | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | (irgend)ein | Beständigkeit | sein | der letzte | doch, dennoch, trotzdem | Tag | Leben | Tod | ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 77,15 | est | fortunę | etiam | manentis | . | Sîn | énde | íst | îo | dóh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | est | fortune | etiam | manentis | . | sīn | enti | ist | io | doh |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | G. Sg. | G. Sg. f. Ci-St. Akt. | N. Sg. n. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | f., a-St. | e-St. | a-St./o-St. | n., ja-St. | unr. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | f., a-St. | e-St. | a-St./o-St. | n., ja-St. | unr. | ||||
| Wortart | Hilfsverb | Subst. | Adv. | Verb | Poss.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Adv. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Subst. | Adv. | VVPS? | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Hilfsverb, finit | Adv. | Adv. | |
| Lemma | esse | fortūna | etiam | manēre | sīn | enti | sīn | io | doh | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein | Glück | auch | bleiben, verweilen | sein | Ende | sein | nämlich | (je)doch, gleichwohl, trotzdem | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 77,16 | téro | sélbôn | sâldôn | énde | . | níunt | fólle-gîengîn | sie | ímo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëro | sëlbōno | sālidōno | enti | . | niunt | follagiengīn | sio | imu |
| Flexion | G. Pl. f. | G. Pl. f. | G. Pl. | N. Sg. | 3. Pl. Prät. Konj. | 3. Pl. N. f. | 3. Sg. D. m. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | f., o-St. | n., ja-St. | red. 1 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., o-St. | n., ja-St. | unr./red. 1 | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Subj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | dër | sëlb | sālida | enti | niunt | follagān,follagangan | ër | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | derselbe, eben dieser | Heil, Glück(seligkeit), Seligkeit | Ende | wenn auch | bleiben bei | er, sie, es | er, sie, es | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 77,17 | únz | tára | . | Quid | igitur | referre | putas | . | tu | ne | illam | moriendo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | unzi | dara | . | quid | igitur | referre | putas | . | tu | ne | illam | moriendo |
| Flexion | Inf. Präs. Akt. | 2. Sg. Präs. Ind. Akt. | 2. Sg. N. * | A. Sg. f. | Inf. Abl. Sg. Präs. Dep | |||||||
| Flexionsklasse | unr. | a-St. | Ci-St. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | a-St. | Ci-St. | |||||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Adv. | Konj. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | Partikel | Dem.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Adv. | Konj. | Vollverb, Inf. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, Gerundium | ||
| Lemma | unzi | dara | quid | igitur | referre | putāre | tū | nē | ille | mori | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | bis | dahin, (dort)hin | was? | also | sagen, sprechen | glauben, denken | du (verst.: tu-te) | nicht | jener, jene, jenes | sterben | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 77,18 | deseras | . | an | te | illa | fugiendo | ? | Uuáz | áhtôst | tû |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | deseras | . | an | te | illa | fugiendo | ? | waʒ | ahtōs | dū |
| Flexion | 2. Sg. Präs. Konj. Akt. | 2. Sg. A. * | N. Sg. f. | Inf. Abl. Sg. Präs. Akt. | N. Sg. n. | 2. Sg. Präs. Ind. | 2. Sg. N. * | |||
| Flexionsklasse | C-St. | Ci-St. | sw. 2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | Ci-St. | sw. 2 | |||||||
| Wortart | Verb | Partikel | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Verb | Int.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Int.-Partikel | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, Gerundium | Int.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | dēserere | an | tū | ille | fugere | wër | ahtōn | dū | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | verlassen, im Stich lassen, aufgeben | oder | du (verst.: tu-te) | jener, jene, jenes | fliehen, entkommen | wer, welcher; was, welches | betrachten, beurteilen | du | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 77,19 | dâr | ána | geskéidenes | . | tû | sîa | lâzest | erstérbendo | . | álde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dār | ana | gisceidanaʒ | . | dū | sia | lāʒēs | irsterbentēr | . | alde |
| Flexion | Part. Perf. st. N. Sg. n. | 2. Sg. N. * | 3. Sg. A. f. | 2. Sg. Präs. Konj. | Part. Präs. st. N. Sg. m. ja-St./jo-St. | |||||
| Flexionsklasse | red. 1 | red. 1 | st. 3b | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | red. 1 | st. 3b | |||||||
| Wortart | Adv. | Präp. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | Konj. | ||
| Lemma | dār | ana | sceidan | dū | ër | lāʒan | irstërban,irsterben | alde | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | da | in, an | bestimmen, entscheiden | du | er, sie, es | lassen | sterben, zugrunde gehen, vergehen | oder | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 77,20 | sî | díh | lâze | . | fóne | dír | flíhendo | ? |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | siu | dih | lāʒe | . | fona | dir | fliohentēr | ? |
| Flexion | 3. Sg. N. f. | 2. Sg. A. * | 3. Sg. Präs. Konj. | 2. Sg. D. * | Part. Präs. st. N. Sg. m. ja-St./jo-St. | |||
| Flexionsklasse | red. 1 | st. 2b | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | red. 1 | st. 2b | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | ||
| Lemma | ër | dū | lāʒan | fona | dū | fliohan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | du | lassen | von | du | fliehen, flüchten | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | ||||||||
| Nb 77,21 | OMNIA | MUNDANA | . | ESSE | INSTABILIA |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | omnia | mundana | . | esse | instabilia |
| Flexion | A. Pl. n. | A. Pl. | Inf. Präs. Akt. | A. Pl. n. | |
| Flexionsklasse | i-St. | n., o-St. | unr. | i-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | n., o-St. | unr. | i-St. | |
| Wortart | Adj. | Subst. | Hilfsverb | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Hilfsverb, Inf. | ADJ? | |
| Lemma | omnis | mundana | esse | īnstābilis | |
| Wörterbuch-Bedeutung | all | die weltlichen Dinge, Welt | sein | unstet, unbeständig | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | infiniter Satz | ||||
| Nb 77,22 | . | Cum | phoebus | roseis | quadrigis | cęperit | / | spargere | lucem |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | cum | phoebus | roseis | quadrigis | ceperit | / | spargere | lucem |
| Flexion | N. Sg. | Abl. Pl. f. | Abl. Pl. | 3. Sg. Perf Konj. Akt. | Inf. Präs. Akt. | A. Sg. | |||
| Flexionsklasse | m., o-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | Ci-St. | C-St. | f., C-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | Ci-St. | C-St. | f., C-St. | |||
| Wortart | Konj. | EN | Adj. | Subst. | Verb | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | EN | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Subst. | ||
| Lemma | cum | Phoebus | roseus | quadriga | capere | spargere | lūx | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | nachdem | Phoebus, Beiname des mit dem Sonnengott Helios gleichgesetzten Apollo, Sonne | rosig | Viergespann, Quadriga | geeignet sein, passend sein | streuen, ausstreuen, verstreuen | Licht, Helligkeit | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 77,23 | polo | . | pallet | hebetata | stella | . | prementibus | flammis | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | polo | . | pallet | hebetata | stella | . | prementibus | flammis | . |
| Flexion | Abl. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Part. Perf. N. Sg. f. o-St./a-St. Pass. | N. Sg. | Part. Präs. Abl. Pl. f. Ci-St. Akt. | Abl. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., o-St. | e-St. | a-St. | f., a-St. | C-St. | f., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | e-St. | a-St. | f., a-St. | C-St. | f., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Subst. | Verb | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | |||
| Lemma | polus | pallere | hebetāre | stēlla | premere | flamma | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Himmel, Himmelsgewölbe | bleich sein, blass werden | abschwächen, entkräften | Stern | niederdrücken, drängen, bedrängen | Flamme, Flammenzeichen, Feuer | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | Partizipialsatz | |||||||
| Nb 77,24 | albentes | uultus | . | Sô | mórgen-rôtíu | súnna | ûfen | íro | réito | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | albentes | uultus | . | sō | morganrōtiu | sunna | ūfen | iru | reitu | . |
| Flexion | Part. Präs. A. Pl. m. Ci-St. Akt. | A. Pl. | N. Sg. f. | N. Sg. | 3. Sg. D. f. | D. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | e-St. | m., u-St. | a-St./o-St. | f. | f., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | m., u-St. | a-St./o-St. | f. | f., o-St. | |||||
| Wortart | Verb | Subst. | Adv. | Adj. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Präs., attr. | Subst. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | ||
| Lemma | albere | vultus | sō | morganrōt | sunna | ūfen | ër | reita | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | - weiß sein, weiß werden | Gesicht, Miene, Gesichtszüge (Pl.) | nachdem | im Morgenrot leuchtend | Sonne | auf | er, sie, es | (Streit)wagen | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | elliptischer Satz, Unterbrechung | |||||||||
| Nb 77,25 | sô | fabulę | ságent | . | rîtentíu |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sō | fabule | sagent | . | rītentiu |
| Flexion | N. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | Part. Präs. st. N. Sg. f. ja-St./jo-St. | ||
| Flexionsklasse | f., a-St. | sw. 1b/sw. 3 | st. 1a | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | sw. 1b/sw. 3 | st. 1a | ||
| Wortart | Adv. | Subst. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Präs., präd./adv. | |
| Lemma | sō | fābula | sagen | rītan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | so | Geschichte, Erzählung | erzählen, berichten | reiten, fahren, sich bewegen | |
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | Partizipialsatz | |||
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 