| Nb 24,12 | únde | sâzen | |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | sāʒun | |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | ||
| Flexionsklasse | st. 5 | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | ||
| Wortart | Konj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Vollverb, finit | |
| Lemma | inti | sizzen | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und | sitzen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||
| Nb 24,13 | sie | mít | íro | rûoto | in- | _hénde | . | mít | téro | sie | íro | iúngerôn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sie | mit | iro | ruotu | in | henti | . | mit | dëru | sie | iro | jungirōm |
| Flexion | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. G. m. | D. Sg. | D. Sg. | D. Sg. f. | 3. Pl. N. m. | 3. Pl. G. m. | D. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | f., o-St. | f., i-St. | m. | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | f., u-St./i-St. | m. | |||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Subst. | Präp. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Präp. | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | ër | mit | ër | ruota | in | hant | mit | dër | ër | ër | jungiro | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | mit | er, sie, es | Rute; Stab; Messlatte | in, zu | Hand | mit | der, die, das; welcher, welche, welches | er, sie, es | er, sie, es | Jünger, Schüler | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||||
| Nb 24,14 | án | déro | sélbûn | áscûn | píldotôn | dîe | uérte | dero | stérnôn | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ana | dëru | sëlbūn | ascūn | bilidōtun | dio | ferti | dëro | stërnōno | . |
| Flexion | D. Sg. f. | D. Sg. f. | D. Sg. | 3. Pl. Prät. Ind. | A. Pl. f. | A. Pl. | G. Pl. m. | G. Pl. | ||
| Flexionsklasse | n-St. | f. | sw. 2 | f., i-St. | m. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f. | sw. 2 | f., i-St. | m. | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | |
| Lemma | ana | dër | sëlb | asca | bilidōn | dër | fart | dër | stërno | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auf, in, an | der, die, das | derselbe, eben dieser | Asche, Staub | bilden, darstellen | der, die, das | Fahrt, Lauf, Bahn | der, die, das | Stern, Gestirn | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | ||||||||||
| Nb 24,15 | únde | álle | dîe | figuras | . | tîe | man | lírnen | sól | in | geometrica |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | allo | dio | figuras | . | dio | man | lirnēn | scal | in | geometrica |
| Flexion | A. Pl. f. | A. Pl. f. | A. Pl. | A. Pl. f. | N. Sg. | Inf. | 3. Sg. Präs. Ind. | Abl. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | f., a-St. | m., C-St./a-St. | sw. 3 | Prät.-Präs. | f., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., a-St. | m., C-St./a-St. | sw. 3 | Prät.-Präs. | f., a-St. | |||||
| Wortart | Konj. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Modalverb | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Indef.-Pron. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Präp. | Subst. | |
| Lemma | inti | al | dër | figūra | dër | man | lirnēn | sculan | in | geōmetrica | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und | all | der, die, das | Figur | der, die, das; welcher, welche, welches | Mensch, Mann; hier: man | (kennen)lernen | sollen | in | Geometrie | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 24,16 | . | Abacus | íst | éin | descriptio | . | dáz | chît | éin | bílde | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | abacus | ist | ein | descriptio | . | daʒ | quidit | ein | bilidi | ||||||||
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. f. | N. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. n. | N. Sg. | ||||||||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | unr. | a-St./o-St. | f., C-St. | st. 5 | a-St./o-St. | n., ja-St. | |||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | unr. | a-St./o-St. | f., C-St. | st. 5 | a-St./o-St. | n., ja-St. | |||||||||||
| Wortart | Subst. | Hilfsverb | Indef.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Indef.-Pron. | Subst. | ||||||||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Hilfsverb, finit | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | ||||||||||
| Lemma | abacus | sīn | ein | dēscriptiō | dër | quëdan | ein | bilidi | ||||||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Tisch, Rechenbrett | sein | ein | Beschreibung | der, die, das; dieser, diese, dieses | sagen; bedeuten, heißen | ein | Bild, Darstellung, Begriff | ||||||||||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||||||||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | ||||||||||||||||
| Nb 24,17 | án | éinemo | bréte | . | álde | an | éinero | pagina | . | sô | uuír | iz |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ana | einemu | brëte | . | alde | ana | eineru | pagina | . | sō | wir | iʒ |
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. | D. Sg. f. | Abl. Sg. | 1. Pl. N. | 3. Sg. A. n. | ||||||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St./z-St. | st. | f., a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St./z-St. | a-St./o-St. | f., a-St. | ||||||||
| Wortart | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Konj. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Präp. | Indef.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | ana | ein | brët | alde | ana | ein | pagina | sō | wir | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | auf, in, an | ein | Brett, Tafel | oder | auf, in, an | ein | Seite, Buchseite | so, gleichsam, (so) we | wir | er, sie, es | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||||
| Nb 24,18 | nû | séhên | in | dísên | zîten | . | târ | mísseliches | píldes | caracteres |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nū̆ | sëhemēs | in | dësēm | zītim | . | dār | missilīhhes | bilidies | caracteres |
| Flexion | 1. Pl. Präs. Ind. | D. Pl. f./m./n. | D. Pl. | G. Sg. n. | G. Sg. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | f./n., i-St./z-St. | st. | n., ja-St. | m., C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | f./n., i-St./z-St. | a-St./o-St. | n., ja-St. | m., C-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Int.-Pron. | Adj. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Int.-Pron., adv., rel. | Adj., attr. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | nū̆ | sëhan | in | dëse | zīt | dār | missilīh | bilidi | charactēr | |
| Wörterbuch-Bedeutung | nun, jetzt | sehen | in | dieser, diese, dieses | Zeit | wo | verschieden(artig), unterschiedlich | Bild, Darstellung, Begriff | Zeichen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 24,19 | ûf | keléget | uuérdent | . | álso | dâr | mán | uuúrf-$zâueles |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ūf | gilegit | wërdant | . | alsō | dār | man | wurfzabales |
| Flexion | 3. Pl. Präs. Ind. | N. Sg. | G. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | st. 3b | m., C-St./a-St. | n., a-St./z-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | st. 3b | m., C-St./a-St. | n., a-St./z-St. | ||||
| Wortart | Adv. | Verb | Hilfsverb | Adv. | Adv. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | abgetr. Verbzus. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Adv. | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Lemma | ūf | ūfleggen | wërdan | alsō | dār | man | wurfzabal | |
| Wörterbuch-Bedeutung | hinauf, auf | auflegen | werden | so, also | da, dort, dann | Mensch, Mann; hier: man | Würfelspiel, Brettspiel mit Würfeln | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 24,20 | spílôt | . | Mít | tien | caracteribus | uuérdent | spûotigo | eruáren |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | spilōt | . | mit | dēm | caracteribus | wërdant | spuotīgo | irfaran |
| Flexion | 3. Sg. Präs. Ind. | D. Pl. m. | D./Abl. Pl. | 3. Pl. Präs. Ind. | Part. Perf. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | m., C-St. | st. 3b | st. 6 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | m., C-St. | st. 3b | st. 6 | ||||
| Wortart | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Hilfsverb | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Hilfsverb, finit | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | spilōn | mit | dër | charactēr | wërdan | spuotīgo | irfaran | |
| Wörterbuch-Bedeutung | spielen | mit, durch | der, die, das; dieser, diese, dieses | Zeichen | werden | schnell | erfahren, erfassen, ermitteln | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 24,21 | állero | numerorum | diuisiones | . | únde | multiplicationes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | allero | numerorum | diuisiones | . | inti | multiplicationes |
| Flexion | G. Pl. m. | G. Pl. | N. Pl. | N. Pl. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., o-St. | f., C-St. | f., C-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., o-St. | f., C-St. | f., C-St. | ||
| Wortart | Indef.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | |
| Lemma | al | numerus | divisio | inti | multiplicātiō | |
| Wörterbuch-Bedeutung | all, jeder | Zahl | Teilung, Einteilung | und | Vervielfältigung, Vermehrung | |
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | ahd. | lat. | |
| Satz | ||||||
| Nb 24,22 | . | sô | uuéder | man | iro | bedárf | . | in- | _musica | . | álde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | sō | wëdar | man | iro | bidarf | . | in | musica | . | alde |
| Flexion | A. Sg. f. | N. Sg. | 3. Pl. G. f. | 3. Sg. Präs. Ind. | Abl. Sg. | ||||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., C-St./a-St. | Prät.-Präs. | f., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., C-St./a-St. | Prät.-Präs. | f., a-St. | |||||||
| Wortart | Adv. | Int.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Subst. | Konj. | |||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Int.-Determ., gener., rel. | Indef.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Konj. | |||
| Lemma | sō | wëdar | man | ër | bidurfan | in | musica | alde | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | so, auf diese Art | wer (von beiden) | Mensch, Mann; hier: man | er, sie, es | bedürfen, brauchen | in | Musik | oder | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 24,23 | in | _arithmetica | . | Tíu | disciplina | héizet | mathematica | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | arithmetica | . | diu | disciplina | heiʒit | mathematica | . |
| Flexion | Abl. Sg. | N. Sg. f. | N. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | f., a-St. | f., a-St. | red. 1 | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | f., a-St. | red. 1 | f., a-St. | ||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, finit | Subst. | ||
| Lemma | in | arithmetica | dër | disciplīna | heiʒan | mathēmatica | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | in | Rechenkunst, Arithmetik | der, die, das | Lehre, Fach, Disziplin | heißen, genannt werden | Mathematik | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 24,24 | Cum | formares | mores | nostros | . | et | rationem | totius | uitę | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | cum | formares | mores | nostros | . | et | rationem | totius | uite | . |
| Flexion | 2. Sg. Ipf Konj. Akt. | A. Pl. | A. Pl. m. | A. Sg. | G. Sg. f. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | m., C-St. | o-St. | f., C-St. | st. | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | m., C-St. | o-St./a-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Verb | Subst. | Poss.-Pron. | Konj. | Subst. | Indef.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subj. | Vollverb, finit | Subst. | Poss.-Determ., nachgest. | Konj. | Subst. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | ||
| Lemma | cum | fōrmāre | mōs | noster | et | ratiō | tōtus | vīta | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | als, nachdem, während | formen, gestalten | Sitte, Gewohnheit; Art und Weise | unser | und | Rechnung; Art und Weise, Plan | ganz | Leben | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 24,25 | ad | exemplar | cęlestis | . | i | . | angelici | ordinis | . | Tô | dû | mîne |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ad | exemplar | celestis | . | i | . | angelici | ordinis | . | dō | dū | mīne |
| Flexion | A. Sg. | G. Sg. m. | G. Sg. m. | G. Sg. | 2. Sg. N. | A. Pl. m. | ||||||
| Flexionsklasse | n., i-St. | i-St. | o-St. | m., C-St. | st. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., i-St. | i-St. | o-St./a-St. | m., C-St. | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Adj. | Konj. | Adj. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Poss.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Pers.-Pron. | Poss.-Determ., attr. | |||
| Lemma | ad | exemplar | caelestis | id est | angelicus | ōrdō | dō | dū | mīn | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | zu, nach | Beispiel, Vorbild | himmlisch | das ist, heißt, bedeutet | zu den Boten gehörend | Ordnung | da, damals; als | du | mein | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | |||||||||||
| Nb 24,26 | síte | . | únde | álla | dîa | uuîsûn | mînes | lîbes | . | scáffotôst | nâh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | situ | . | inti | alla | dia | wīsūn | mīnes | lībes | . | scaffōtōs | nāh |
| Flexion | A. Pl. | A. Sg. f. | A. Sg. f. | A. Sg. | G. Sg. m. | G. Sg. | 2. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., u-St. | st. | f., n-St./o-St. | st. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St./i-St. | a-St./o-St. | f., n-St./o-St. | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | sw. 2 | |||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Poss.-Pron. | Subst. | Verb | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Indef.-Determ., attr. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | ||
| Lemma | situ | inti | al | dër | wīsa | mīn | līb | scaffōn | nāh | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Sitte, Gewohnheit; Verhalten(sweise) | und | ganz, all | der, die, das | (Art und) Weise; Sitte | mein | Leben | schaffen, formen | nach, gemäß | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||||
| Nb 24,27 | témo | bílde | dero | éngelo | . | Uuánda | dâr | úmbe | chám | christus | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëmu | bilidie | dëro | engilo | . | wanta | dār | umbi | quam | christus | ||||
| Flexion | D. Sg. n. | D. Sg. | G. Pl. m. | G. Pl. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. | ||||||||
| Flexionsklasse | n., ja-St. | m., a-St. | st. 4 | m., o-St. | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., ja-St. | m., a-St. | st. 4 | m., o-St. | ||||||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Verb | Subst. | |||||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Adv. | abgetr. Verbzus. | Vollverb, finit | Subst. | |||||
| Lemma | dër | bilidi | dër | engil | wanta | dār | umbi | umbiquëman | christus | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | Bild, Vorbild | der, die, das | Engel | da, weil, denn | da, dort, hier | rings um, herum | herbeikommen | Christus | |||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |||||
| Satz | finiter Satz | |||||||||||||
| Nb 24,28 | dei | sapientia | hára | in_ | uuérlt | . | táz | er | ménnisken |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dei | sapientia | hëra | in | wëralt | . | daʒ | ër | menniscun |
| Flexion | G. Sg. | Abl. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. N. m. | A. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | f., a-St. | f., i-St. | m. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | f., a-St. | f., i-St. | m. | |||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adv. | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adv. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Lemma | deus | sapientia | hëra | in | wëralt | daʒ | ër | mennisco | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Gott | Weisheit | (hier)her | in, auf | Welt | dass; damit | er, sie, es | Mensch, Person | |
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 24,29 | lêrti | . | in | terris | angelicam | uitam | ducere | . | Târ | fúre | lêrtôn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | lēriti | . | in | terris | angelicam | uitam | ducere | . | dār | furi | lēritun |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Konj. | Abl. Pl. | A. Sg. f. | A. Sg. | Inf. Präs. Akt. | 3. Pl. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | sw. 1b | f., a-St. | a-St. | f., a-St. | C-St. | sw. 1b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | f., a-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | C-St. | sw. 1b | |||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Adj. | Subst. | Verb | Adv. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, Inf. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | lēren | in | terra | angelicus | vīta | dūcere | dār | furi | lēren | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | lehren | in, auf | Erde, Land | Engels-, zu Engeln gehörig | Leben | führen | da, dort, hier | davor, dabei | (be)lehren, unterweisen | ||
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | infiniter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 24,30 | philosophi | ęthicam | . | i | . | morum | disciplinam | . | Hęccine |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | philosophi | ethicam | . | i | . | morum | disciplinam | . | heccine |
| Flexion | N. Pl. | A. Sg. | G. Pl. | A. Sg. | A. Pl. n. | ||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | f., a-St. | m., C-St. | f., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | f., a-St. | m., C-St. | f., a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | Int.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Subst. | Int.-Determ. | |||
| Lemma | philosophus | ēthica | id est | mōs | disciplīna | hīcine | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Philosoph | Tugendlehre, Ethik | das ist, heißt, bedeutet | Sitte, Brauch | Unterweisung, Unterricht, Lehre | dieser hier?, diese hier?, dieses hier? | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 24,31 | premia | referimus | . | obsequentes | tibi | ? | Hábo | íh | nû |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | premia | referimus | . | obsequentes | tibi | ? | habu | ih | nū̆ |
| Flexion | A. Pl. | 1. Pl. Präs. Ind. Akt. | Part. Präs. N. Pl. m. Dep | 2. Sg. D. | 1. Sg. Präs. Ind. | 1. Sg. N. | |||
| Flexionsklasse | n., o-St. | unr. | C-St. | sw. 1b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | unr. | C-St. | sw. 1b/sw. 3 | |||||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | ||
| Lemma | praemium | referre | obsequī | tū | habēn | ih | nū̆ | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Lohn | zurückbringen; aufnehmen | nachgeben, gehorchen | du | haben, erhalten | ich | nun, jetzt | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | Partizipialsatz | finiter Satz | |||||||
| Nb 24,32 | súslichen | lôn | . | tír | lósendo | ? |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | suslīhhan | lōn | . | dir | losēnto | ? |
| Flexion | A. Sg. m. | A. Sg. | 2. Sg. D. | Part. Präs. sw. N. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St./i-St. | sw. 3 | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | sw. 3 | |||
| Wortart | Dem.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. | ||
| Lemma | suslīh | lōn | dū | losēn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | solch, derartig | Nutzen, Gewinn; Lohn | du | hören (auf), gehorchen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | Partizipialsatz | |||||
| Nb 25,1 | AMBITIONEM | EXCUSAT | . |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | ambitionem | excusat | . |
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |
| Flexionsklasse | f., C-St. | a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | a-St. | |
| Wortart | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | ambitiō | excūsāre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Bewerbung, Ehrgeiz | entschuldigen | |
| Sprache | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||
| Nb 25,2 | Atqui | . | tu | sanxisti | . | i | . | statuisti | hanc | sententiam | ore |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | atqui | . | tu | sanxisti | . | i | . | statuisti | hanc | sententiam | ore |
| Flexion | 2. Sg. N. | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. f. | A. Sg. | Abl. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | i-St. | C-St. | f., a-St. | n., C-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | C-St. | f., a-St. | n., C-St. | |||||||
| Wortart | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Konj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Konj. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Subst. | |||
| Lemma | atquī | tū | sancīre | id est | statuere | hic | sententia | ōs | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | und doch | du | heiligen, weihen | das ist, heißt, bedeutet | hinstellen; festsetzen | dieser, diese, dieses | Meinung; Inhalt, Bedeutung | Mund; Rede, Worte | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | ||||||||||
| Nb 25,3 | platonis | . | Tríuuo | . | dû | fúnde | dîa | réda | . | únde | lêrtôst |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | platonis | . | gitriuwo | . | dū | funti | dia | redia | . | inti | lērtōs |
| Flexion | G. Sg. | N. Sg. | 2. Sg. N. | 2. Sg. Prät. Ind. | A. Sg. f. | A. Sg. | 2. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | m. | st. 3a | f., jo-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | m. | st. 3a | f., jo-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | EN | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | Platō | gitriuwo | dū | findan | dër | reda | inti | lēren | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Platon | Getreuer | du | finden | der, die, das | Rede; Wort | und | lehren | |||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 25,4 | sia | mít | platonis | múnde | . | Res | publicas | beatas | fore | . | si |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sia | mit | platonis | munde | . | res | publicas | beatas | fore | . | si |
| Flexion | 3. Sg. A. f. | G. Sg. | D. Sg. | A. Pl. | A. Pl. f. | A. Pl. f. | Inf. Fut Akt. | ||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | m., i-St. | f., e-St. | a-St. | a-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | m., i-St. | f., e-St. | o-St./a-St. | o-St./a-St. | unr. | |||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Präp. | EN | Subst. | Subst. | Adj. | Adj. | Hilfsverb | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Präp. | EN | Subst. | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, Inf. | Subj. | ||
| Lemma | ër | mit | Platō | mund | rēs | pūblicus | beātus | esse | sī | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | mit, durch | Platon | Mund; Rede | Sache, Ding, Angelegenheit | öffentlich, staatlich | glücklich | sein | wenn, falls | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | infiniter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 25,5 | uel | regerent | eas | studiosi | sapientię | . | uel | si | contigisset |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | uel | regerent | eas | studiosi | sapientie | . | uel | si | contigisset |
| Flexion | 3. Pl. Ipf Konj. Akt. | 3. Pl. A. f. | N. Pl. | G. Sg. | 3. Sg. Pqpf Konj. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | C-St. | m., o-St. | f., a-St. | C-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | m., o-St. | f., a-St. | C-St. | |||||
| Wortart | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Konj. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Konj. | Subj. | Vollverb, finit | |
| Lemma | vel | regere | is | studiōsus | sapientia | vel | sī | contingere | |
| Wörterbuch-Bedeutung | oder | leiten, lenken | er, sie, es | Liebhaber, Freund | Weisheit; Wissen, Philosophie | oder | wenn, falls | anrühren; gelingen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 25,6 | rectores | earum | studere | sapientię | . | Álliu | rîche | . | únde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | rectores | earum | studere | sapientie | . | alliu | rīhhi | . | inti |
| Flexion | A. Pl. | 3. Pl. G. f. | Inf. Präs. Akt. | D. Sg. | N. Pl. n. | N. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., C-St. | e-St. | f., a-St. | st. | n., ja-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | e-St. | f., a-St. | a-St./o-St. | n., ja-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Indef.-Pron. | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Subst. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Konj. | ||
| Lemma | rēctor | is | studēre | sapientia | al | rīhhi | inti | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Lenker, Herrscher | er, sie, es | sich beschäftigen | Weisheit; Wissen, Philosophie | all, jeder | Herrschaft; Reich | und | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | infiniter Satz | infiniter Satz | |||||||
| Nb 25,7 | álle | ándere | geuuálta | dánne | uuésen | sâlige | . | úbe | iro |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | alle | andere | giwalta | danne | sīn | sālīge | . | ibu | iro |
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. m. | N. Pl. | Inf. | N. Pl. m. | 3. Pl. G. m. | |||
| Flexionsklasse | st. | st. | m., a-St. | st. 5 | st. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | a-St./o-St. | f./m., a-St./i-St. | st. 5 | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Indef.-Pron. | Subst. | Adv. | Hilfsverb | Adj. | Konj. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., attr. | Indef.-Determ., attr. | Subst. | Adv. | Hilfsverb, Inf. | Adj., präd./adv. | Subj. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | al | ander | giwalt | danne | sīn | sālīg | ibu | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | all, jeder | der andere | (staatliche) Gewalt, Herrschaft | dann (einmal), darauf | sein | selig, glücklich | wenn, ob, falls | er, sie, es | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 25,8 | ulâgîn | uuîse | . | álde | dîe | síh | pegóndîn | héften | zi_ | uuîstûome |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | pflāgīn | wīse | . | alde | die | im | biginitīn | heften | zi | wīstuome |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Konj. | N. Pl. m. | N. Pl. m. | 3. Pl. D. | 3. Pl. Prät. Konj. | Inf. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. 5 | st. | sw. 1b | sw. 1a | m., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | a-St./o-St. | st. 3a/sw. 1b | sw. 1a | m., a-St. | |||||
| Wortart | Verb | Adj. | Konj. | Dem.-Pron. | Refl.-Pron. | Verb | Verb | Präp. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Adj., substant. | Konj. | Dem.-Determ., substit. | Refl.-/Rezip.-Pron. | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Präp. | Subst. | |
| Lemma | pflëgan | wīsi | alde | dër | sih | biginnan | heften | zi | wīstuom | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sorgen (für) | weise, klug | oder | der, die, das; dieser, diese, dieses | sich | beginnen; versuchen, erstreben | heften; (sich) befassen | zu, für | Weisheit, (Er)kenntnis, Wissen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 25,9 | . | Salomon | uuás | uuîse | . | áber | darius | háfta | síh |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | salomon | was | wīsi | . | afar | darius | hafta | sih |
| Flexion | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | Pos. | N. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. A. | |||
| Flexionsklasse | m., C-St. | st. 5 | ja-St./jo-St. | m., o-St. | sw. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | st. 5 | ja-St./jo-St. | m., o-St. | sw. 1a | ||||
| Wortart | EN | Hilfsverb | Adj. | Konj. | EN | Verb | Refl.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Hilfsverb, finit | Adj., präd./adv. | Konj. | EN | Vollverb, finit | Refl.-/Rezip.-Pron. | ||
| Lemma | Salomōn | wësan | wīsi | afar | Dārīus | heften | sih | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Solomon | sein | weise, klug | aber, (je)doch | Dareus | heften, binden | sich | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nb 25,10 | ze_ | danihele | demo | uuîsen | . | únde | pharao | ze_ | ioseph | . | Tu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | zi | danihele | dëmu | wīsin | . | inti | pharao | zi | ioseph | . | tū |
| Flexion | Abl. Sg. | D. Sg. m. | D. Sg. m. | N. Sg. | Abl. Sg. | 2. Sg. N. | |||||
| Flexionsklasse | m., C-St. | n-St. | m., C-St. | m. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | a-St./o-St. | m., C-St. | m. | |||||||
| Wortart | Präp. | EN | Dem.-Pron. | Adj. | Konj. | Subst. | Präp. | EN | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | EN | Dem.-Determ., artikelartig | ADJEN | Konj. | Subst. | Präp. | EN | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | zi | Daniēl | dër | wīsi | inti | pharao | zi | Iōsēph | tū | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | zu, an | Daniel | der, die, das | weise, klug | und | Pharao | zu, an | Joseph | du | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | ||
| Satz | elliptischer Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||
| Nb 25,11 | monuisti | ore | eiusdem | uiri | . | hanc | causam | capessendę | rei |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | monuistī | ōre | eiusdem | virī | . | hanc | causam | capessendae | rēī |
| Flexion | 2. Sg. Perf Ind. Akt. | Abl. Sg. | G. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. f. | A. Sg. | Gerundivum D. Sg. f. | D. Sg. | |
| Flexionsklasse | e-St. | n., C-St. | m., o-St. | f., a-St. | C-St. | f., e-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | n., C-St. | m., o-St. | f., a-St. | C-St. | f., e-St. | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Dem.-Determ., attr. | Subst. | Vollverb, Gerundivum, attr. | Subst. | |
| Lemma | monēre | ōs | īdem | vir | hic | causa | capessere | rēs | |
| Wörterbuch-Bedeutung | mahnen, ermahnen | Mund; hier: Rede | derselbe, dieselbe, dasselbe | Mann | dieser, diese, dieses | Sache, Grund, Ursache | streben nach, fassen | Sache, Ding, Angelegenheit; hier: Staat | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Nb 25,12 | publicę | . | necessariam | esse | sapientibus | . | Tû | lêrtôst | únsih |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | pūblicae | . | necessāriam | esse | sapientibus | . | dū | lērtōs | unsih |
| Flexion | D. Sg. f. | A. Sg. f. | Inf. Präs. Akt. | D. Pl. m. | 2. Sg. N. | 2. Sg. Prät. Ind. | 1. Pl. A. | ||
| Flexionsklasse | a-St. | o-St. | unr. | Ci-St. | sw. 1a | ||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | o-St./a-St. | unr. | Ci-St. | sw. 1a | ||||
| Wortart | Adj. | Adj. | Hilfsverb | Adj. | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr., nachgest. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, Inf. | Adj., substant. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | pūblicus | necessārius | esse | sapiēns | dū | lēren | wir | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | öffentlich, staatlich | notwendig | sein | weise; hier: Philosoph | du | lehren | wir | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nb 25,13 | óuh | mit | sînemo | múnde | . | állên | uuîsên | núzze | uuésen | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ouh | mit | sīnemu | munde | . | allēm | wīsēm | nuzzi | sīn | . |
| Flexion | D. Sg. m. | D. Sg. | D. Pl. m. | D. Pl. m. | Pos. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | st. | m., a-St. | st. | st. | ja-St./jo-St. | st. 5 | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | ja-St./jo-St. | st. 5 | ||||
| Wortart | Adv. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Adj. | Adj. | Hilfsverb | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Indef.-Determ., attr. | Adj., substant. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, Inf. | ||
| Lemma | ouh | mit | sīn | mund | al | wīsi | nuzzi | sīn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | auch | mit, durch | sein | Mund, Rede | all, jeder | weise, klug | nützlich | sein | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | |||||||||
| Nb 25,14 | in | dîen | uuórten | geuuált | ze_ | guuúnnenne | . | Ne | gubernacula |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | dēm | wortum | giwalt | zi | giwinnanne | . | ne | gubernacula |
| Flexion | D. Pl. n. | D. Pl. | A. Sg. | Inf. D. Sg. | N. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | f./m., a-St./i-St. | st. 3a | n., o-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St. | f./m., a-St./i-St. | st. 3a | n., o-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Präp. | Verb | Konj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | PTKZU | Vollverb, Inf., substant. | Subj. | Subst. | |
| Lemma | in | dër | wort | giwalt | zi | giwinnan | nē | gubernāculum | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in | der, die, das | Wort; Rede | Gewalt, Macht | zu | (für sich) gewinnen, erlangen | nicht, dass nicht, um nicht zu | Steuer; Leitung | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | |
| Satz | infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz | finiter Satz | |||||||
| Nb 25,15 | urbium | relicta | improbis | et | flagitiosis | ciuibus | . | inferrent |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | urbium | relicta | improbis | et | flagitiosis | ciuibus | . | inferrent |
| Flexion | G. Pl. | Part. Perf. N. Pl. n. o-St./a-St. Pass. | D. Pl. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | 3. Pl. Ipf Konj. Akt. | ||
| Flexionsklasse | f., Ci-St. | C-St. | o-St. | o-St. | m., Ci-St. | unr. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., Ci-St. | C-St. | o-St./a-St. | o-St./a-St. | m., Ci-St. | unr. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Adj. | Konj. | Adj. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | urbs | relinquere | improbus | et | flāgitiōsus | cīvis | īnferre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Stadt | überlassen | schlecht, böse | und | mit Schande beladen | Bürger | hineintragen; zufügen | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | ||||||||
| Nb 25,16 | bonis | pestem | . | i | . | scandala | . | ac | perniciem | . | i | . | mortem |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | bonis | pestem | . | i | . | scandala | . | ac | perniciem | . | i | . | mortem |
| Flexion | D. Pl. | A. Sg. | A. Pl. | A. Sg. | A. Sg. | ||||||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | f., Ci-St. | n., o-St. | f., e-St. | f., Ci-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | f., Ci-St. | n., o-St. | f., e-St. | f., Ci-St. | ||||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | |||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | Konj. | Subst. | |||||
| Lemma | bonī | pestis | id est | scandalum | ac | pernicies | id est | mors | |||||
| Wörterbuch-Bedeutung | die guten Bürger, die Guten | Pest; Unglück, Verderben | das ist, heißt, bedeutet | Ärgernis, Zerwürfnis | und | Verderben, Untergang | das ist, heißt, bedeutet | Tod | |||||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||||
| Satz | |||||||||||||
| Nb 25,17 | . | Nîo | er | dien | úbelên | ze- | _hánden | uerlâzenêr | . | scáden |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | nio | ër | dēm | ubilēm | zi | hantum | firlāʒanēr | . | scadun |
| Flexion | 3. Sg. N. m. | D. Pl. m. | D. Pl. m. | D. Pl. | Part. Perf. st. N. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. | f., u-St./i-St. | red. 1 | m. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., u-St./i-St. | red. 1 | m. | ||||||
| Wortart | Adv. | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | Präp. | Subst. | Verb | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv., neg. | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Präp. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Subst. | ||
| Lemma | nio | ër | dër | ubil | zi | hant | firlāʒan | scado | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | damit nicht, dass nicht | er, sie, es | der, die, das | übel, böse, schlecht | zu | Hand; Macht, Gewalt | (ver)lassen, überlassen | Übel, Verderben; Schaden | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | CX=CF | |||||||||
| Nb 25,18 | únde | uerlórnisseda | tûe | dien | gûotên | . |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inti | firlornissida | tuo | dēm | guotin | . |
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. Präs. Konj. | D. Pl. m. | D. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | f., o-St. | unr. | n-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | unr. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Konj. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | |
| Lemma | inti | firlornissida | tuon | dër | guot | |
| Wörterbuch-Bedeutung | und, auch | Untergang, Vernichtung, Elend | tun, machen | der, die, das | gut, rechtschaffen, (ge)recht | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | CX=CF | |||||
| Nb 25,19 | Hanc | igitur | auctoritatem | secutus | . | Tés | fólgendo | . | uuánda |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hanc | igitur | auctoritatem | secutus | . | dës | folgēnto | . | wanta |
| Flexion | A. Sg. f. | A. Sg. | Part. Perf. N. Sg. m. Dep | G. Sg. n. | Part. Präs. sw. N. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | C-St. | sw. 3 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | C-St. | sw. 3 | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adv. | Subst. | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., attr. | Adv. | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | Subj. | ||
| Lemma | hic | igitur | auctōritās | sequī | dër | folgēn | wanta | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | dieser, diese, dieses | also, folglich, dann | Ansehen, Einfluss, Gewicht | folgen, befolgen; streben | dieser, diese, dieses | (nach)folgen, Folge leisten, begleiten | weil, da | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | elliptischer Satz | elliptischer Satz | finiter Satz | ||||||
| Nb 25,20 | iz | fóne | dír | chám | . | Optaui | transferre | in | actum | publicę |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | iʒ | fona | dir | quam | . | optaui | transferre | in | actum | publice |
| Flexion | 3. Sg. N. n. | 2. Sg. D. | 3. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | Inf. Präs. Akt. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. 4 | a-St. | unr. | n., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 4 | a-St. | unr. | n., o-St. | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | Verb | Verb | Präp. | Subst. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | Präp. | Subst. | Adv. | |
| Lemma | ër | fona | dū | quëman | optāre | trānsferre | in | actum | pūblicē | |
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | von, aus | du | kommen | wählen, aussuchen | hinüberbringen, hinübertragen; übertragen | in, an, auf | Vollbrachtes, Tat, Verhandlung | öffentlich, im Namen des Staates | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | infiniter Satz | ||||||||
| Nb 25,21 | amministrationis | . | quod | a | te | didici | inter | secreta | otia | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | amministrationis | . | quod | a | te | didici | inter | secreta | otia | . |
| Flexion | G. Sg. | A. Sg. n. | 2. Abl. Sg. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Pl. n. | A. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | C-St. | o-St. | n., o-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | C-St. | o-St./a-St. | n., o-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Int.-Pron. | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Int.-Determ., substit., rel. | Präp. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | administrātio | quī | ā | tū | discere | inter | sēcrētus | ōtium | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Leitung, Verwaltung | welcher, welche, welches | von, mit, bei | du | lernen, kennen lernen | inmitten, zwischen | abgesondert, getrennt, verborgen | Muße, Freizeit, freie Zeit | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 25,22 | Uuólta | íh | skéinen | án | demo | ámbahte | . | táz | tu | míh | kesuâso |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wolta | ih | sceinen | ana | dëmu | ambahte | . | daʒ | dū | mih | giswāso |
| Flexion | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | Inf. | D. Sg. m./n. | D. Sg. | 2. Sg. N. | 1. Sg. A. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | sw. 1a | n., a-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | sw. 1a | n., a-St. | ||||||||
| Wortart | Modalverb | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Modalverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Inf. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | |
| Lemma | wellen | ih | sceinen | ana | dër | ambaht | daʒ | dū | ih | giswāso | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wollen | ich | zeigen, offenbaren | an, durch | der, die, das | Aufgabe, Auftrag; Dienst | dass | du | ich | vertraulich, heimlich | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 25,23 | lêrtôst | . | Tu | et | deus | qui | te | inseruit | mentibus | sapientum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | lērtōs | . | tu | et | deus | qui | te | inseruit | mentibus | sapientum |
| Flexion | 2. Sg. Prät. Ind. | 2. Sg. N. | N. Sg. | N. Sg. m. | 2. Sg. A. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | Abl. Pl. | G. Pl. m. | ||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., o-St. | i-St. | f., Ci-St. | Ci-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., o-St. | i-St. | f., Ci-St. | Ci-St. | |||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Subst. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | Int.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subst. | Adj., substant. | |
| Lemma | lēren | tū | et | deus | quī | tū | īnservīre | mēns | sapiēns | |
| Wörterbuch-Bedeutung | (be)lehren, ermahnen, unterweisen | du | und | Gott | welcher, welche, welches | du | dienen, dienstbar sein, sich fügen | Denken, Verstand; Mut | klug, weise, erfahren | |
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | elliptischer Satz, Unterbrechung | finiter Satz | ||||||||
| Nb 25,24 | . | conscii | . | s | . | estis | . | Tû | er-$iíhest | míh | . | únde | gót | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | conscii | . | subaudi | . | estis | . | dū | irjihis | mih | . | inti | got | . |
| Flexion | N. Pl. | 2. Pl. Präs. Ind. Akt. | 2. Sg. N. | 2. Sg. Präs. Ind. | 1. Sg. A. | N. Sg. | ||||||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | unr. | st. 5 | m., a-St. | ||||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | unr. | st. 5 | m., a-St. | ||||||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | ||||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Konj. | Subst. | ||||||
| Lemma | cōnscius | subaudi | esse | dū | irjëhan | ih | inti | got | ||||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Teilnehmer, Vertrauter, Zeuge | darunter zu verstehen, zu ergänzen, und zwar | sein, da sein | du | Zeuge sein, zeugen von | ich | und, auch | Gott | ||||||
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||||||
| Satz | elliptischer Satz, Wiederaufnahme | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||||||
| Nb 25,25 | tér | díh | ín | getéta | dien | uuîsên | . | Nullum | studium | contulisse |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dër | dih | im | gitëta | dëmu | wīsin | . | nullum | studium | contulisse |
| Flexion | N. Sg. m. | 2. Sg. A. | 3. Pl. D. m. | 3. Sg. Prät. Ind. | D. Sg. m. | D. Sg. | A. Sg. n. | A. Sg. | Inf. Perf Akt. | |
| Flexionsklasse | unr. | m. | o-St. | n., o-St. | unr. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | m. | o-St./a-St. | n., o-St. | unr. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Indef.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Indef.-Determ., neg. | Subst. | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | dër | dū | ër | gituon | dër | wīso | nūllus | studium | cōnferre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | du | er, sie, es | tun, machen; stellen | der, die, das | Weiser, Führer, Leiter | kein, keiner | eifriges Streben, Bemühung | zusammenbringen, zusammentragen, beitragen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz | infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz | ||||||||
| Nb 25,26 | me | ad | magistratum | . | nisi | commune | omnium | bonorum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | me | ad | magistratum | . | nisi | commune | omnium | bonorum |
| Flexion | 1. Sg. A. | A. Sg. | A. Sg. n. | G. Pl. n. | G. Pl. n. | |||
| Flexionsklasse | m., u-St. | i-St. | i-St. | o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St. | i-St. | i-St. | o-St./a-St. | ||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Adv. | Adj. | Adj. | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Adv. | Adj., attr., nachgest. | Adj., attr. | Adj., substant. | |
| Lemma | ego | ad | magistrātus | nisī | commūnis | omnis | bonus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | ich | zu | öffentliches Amt, Beamter, Obrigkeit | außer | gemeinschaftlich, öffentlich, allgemein, | jeder, ganz; all | gut | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | ||||||||
| Nb 25,27 | . | Míh | nehéine | dúrfte | áhtôn | án | demo | ámbáhte | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | mih | niheino | durfto | ahtōm | ana | dëmu | ambahte | . |
| Flexion | 1. Sg. A. | A. Pl. f. | A. Pl. f. | 1. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. n. | D. Sg. | |||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | i-St. | sw. 2 | n., a-St./z-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | i-St. | sw. 2 | n., a-St./z-St. | |||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Adj. | Adj. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Adj., substant. | Adj., substant. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | ||
| Lemma | ih | nihein | durft | ahtōn | ana | dër | ambaht | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ich | kein, niemand | Bedürfnis, Verlangen, Interesse | nachdenken (über), betrachten | auf, an, über | dieser, diese, dieses | Aufgabe, Auftrag | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 25,28 | íh | méino | án | demo | consulatu | . | âne | geméine | dúrfte | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ih | meinu | ana | dëmu | consulatu | . | ānu | gimeino | durfti | . |
| Flexion | 1. Sg. N. | 1. Sg. Präs. Ind. | D. Sg. m. | Abl. Sg. | A. Pl. f. | N. Pl. f. | ||||
| Flexionsklasse | sw. 1a | m., u-St. | a-St./o-St. | i-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1a | m., u-St. | a-St./o-St. | i-St. | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adv. | Adj. | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adv. | Adj., attr. | EN | ||
| Lemma | ih | meinen | ana | dër | consulatus | ānu | gimeini | durft | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ich | meinen | auf, an, über | dieser, diese, dieses | Amt des Konsuls, Konsulat | außer | zuteil geworden, gegeben; allgemein | Bedürfnis, Verlangen, Interesse; Not(wendigkeit) | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 25,29 | Inde | graues | et | inexorabiles | discordię | cum | impiis | . | Tánnan |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | inde | graues | et | inexorabiles | discordie | cum | impiis | . | danān |
| Flexion | N. Pl. f. | N. Pl. f. | N. Pl. | D. / Abl. Pl. | |||||
| Flexionsklasse | i-St. | i-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | i-St. | i-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Adj. | Konj. | Adj. | Subst. | Präp. | Adj. | Adv. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Adj., attr. | Adv. | |
| Lemma | inde | gravis | et | inexorabilis | discordia | cum | impius | danān | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von dort, von da, von da an, von da aus (räumlich) | schwer, schwerwiegend, wichtig, gewichtig | und, auch, und auch, sogar, und ferner | unerbittlich | Zwietracht, Uneinigkeit | mit, zusammen mit | pflichtvergessen, verantwortungslos | von da (weg), von dort, von da an; dann | |
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 25,30 | errúnnen | mír | stárche | fîent-skéfte | fóne | dien | úbelên |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | irrunnun | mir | starko | fīantscefti | fona | dēm | ubilum |
| Flexion | 3. Pl. Prät. Ind. | 1. Sg. D. | N. Pl. f. | N. Pl. | D. Pl. n. | D. Pl. n. | |
| Flexionsklasse | st. 3a | a-St. | f., i-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | a-St./o-St. | f., i-St. | a-St./o-St. | |||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Adj. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adj., attr. | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. |
| Lemma | irrinnan | ih | stark | fīantscaft | fona | dër | ubil |
| Wörterbuch-Bedeutung | aufgehen, hervor-, entstehen; aufkommen, sich ergeben | ich | stark, mächtig, gewaltig | Feindschaft, Zwietracht | von (… her), von | dieser, diese, dieses | Übel, Böses, Unheil, Untat, Sünde |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | |||||||
| Nb 25,31 | . | dîe | nîoman | uerzéren | nemáhta | . | Et | quod | habet |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | diu | nioman | firzëran | mahta | . | et | quod | habet |
| Flexion | A. Pl. n. | N. Sg. | Inf. | 3. Sg. Prät. Ind. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | C-St./a-St. | st. 4 | Prät.-Präs. | e-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St./a-St. | st. 4 | Prät.-Präs. | e-St. | |||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Indef.-Pron. | Verb | Modalverb | Konj. | Adv. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Indef.-Pron., neg. | Vollverb, Inf. | Modalverb, finit | Konj. | Adv. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | dër | nioman | firzëran | magan | et | quod | habēre | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | niemand, keiner | zerreißen, zunichte machen, beseitigen | können, vermögen, mächtig sein | und | inwiefern | haben, besitzen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,1 | libertas | conscientię | . | Únde | álso | îo | tûot | tíu | báldi | dero |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | libertas | conscientie | . | inti | alsō | io | tuot | diu | beldī | dëra |
| Flexion | N. Sg. | N. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. | N. Sg. f. | N. Sg. | G. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | f., a-St. | unr. | f., in-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | f., a-St. | unr. | f., in-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | |
| Lemma | lībertās | cōnscientia | inti | alsō | io | tuon | dër | beldī | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Freiheit, Freiheitsliebe¦Erlaubnis¦Ungebundenheit, Zügellosigkeit | Mitwissen, Einverständnis | und, so | so, derart | je(mals), einmal, immer (weiter), stets, für immer, immerfort; nun, dann, auch (immer), nämlich; daß | tun, machen (für), (ver)schaffen | der, die, das | Kühnheit, Mut | dieser, diese, dieses | |
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 26,2 | síchurhéite | . | Spreta | semper | offensio | potentium | . | pro |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sihhurheiti | . | spreta | semper | offensio | potentium | . | pro |
| Flexion | G. Sg. | Part. Perf. N. Sg. f. o-St./a-St. Pass. | N. Sg. | G. Pl. m. | ||||
| Flexionsklasse | f., i-St. | C-St. | f., C-St. | Ci-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | C-St. | f., C-St. | Ci-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Adv. | Subst. | Adj. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Perf., attr. | Adv. | Subst. | Adj., substant. | Präp. | ||
| Lemma | sihhurheit | spernere | semper | offēnsiō | potēns | prō | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Sicherheit, Rettung; Freiheit | verachten, verschmähen, verwerfen | immer, stets | Anstoßen, Unpässlichkeit, Erkrankung¦Anstoß, Ärger, Kränkung¦Ungnade, Unbeliebtheit¦Unglück, Niederlage | mächtig, gewaltig, einflussreich¦fähig, imstande¦tüchtig, stark, kräftig¦glücklich, erfolgreich¦der Mächtige, Machthaber (Subst.) | vor, vorn auf, vor...hin (b. Abl.: örtl. / zeitl.)¦für, zum Lohn für, zugunsten, zum Schutz¦anstelle von, an Stelle von, anstatt, als¦im Verhältnis zu, angemessen, entsprechend, nach, gemäߦso gut wie, wie¦kraft, vermöge¦wegen¦vgl. auch proquam | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,3 | tuendo | iure | . | Neuuág | mír | nîeht | úmbe | réhtes | mínna | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | tuendo | iure | . | wag | mir | niowiht | umbi | rëhtes | minna | . |
| Flexion | Inf. Abl. Sg. Präs. Dep | Abl. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. D. | G. Sg. | N. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | C-St. | n., C-St. | st. 5 | n., a-St./z-St. | f., jo-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | n., C-St. | st. 5 | a-St./i-St. | n., a-St./z-St. | f., jo-St. | ||||
| Wortart | Verb | Subst. | Verb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | Präp. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Gerundium | Subst. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Neg.-Partikel | Präp. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | tuērī | iūs | wëgan | ih | niowiht | umbi | rëht | minna | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ansehen, anschauen, im Auge haben, betrachten¦achtgeben, bewahren, schützen¦verteidigen, decken¦eintreten für¦bewahren, erhalten, beachten, behaupten¦erhalten, ernähren | Recht, Rechtsstellung, Gericht¦Prozess, Urteilsspruch¦Gesetzessammlung (Tac. Dial. 23, 1)¦Vorrecht, Privileg¦Gewalt, Macht | (ab)wiegen, im Gleichgewicht (er)halten, (ab)wägen, er-, (ein)schätzen; bestimmen | ich | nicht, keineswegs | rings um, (rings)herum; wegen, mit, um … willen, für | Recht, Gerechtigkeit; Gebot | Liebe; Verlangen | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 26,4 | dero | geuuáltigôn | bólgen-scáft | . |
|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dëra | giwaltīgōno | bolganscaft | . |
| Flexion | G. Sg. f. | G. Pl. m. | N. Sg. | |
| Flexionsklasse | n-St. | f., i-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., i-St. | ||
| Wortart | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | dër | giwaltīg | bolganscaft | |
| Wörterbuch-Bedeutung | dieser, diese, dieses | gewaltig, mächtig | Zorn, Haß | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | ||||
| Nb 26,5 | OPERA | PIETATIS | SUĘ | COMMEMORAT | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | opera | pietās | suere | commemorat | . |
| Flexion | N. Sg. | G. Sg. | 2. Sg. Präs. Imp? Akt. | 3. Sg. Präs. Ind. Akt. | |
| Flexionsklasse | f., a-St. | f., C-St. | C-St. | a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | f., C-St. | C-St. | a-St. | |
| Wortart | Subst. | Subst. | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Vollverb, Imp. | Vollverb, finit | |
| Lemma | opera | pietās | suere | commemorāre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Arbeit, Dienst | Liebe, Zärtlichkeit | nähen, zusammennähen¦zusammenfügen | erinnern, erwähnen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||
| Nb 26,6 | Quotiens | excepi | . | i | . | prohibui | ego | conigastum | . | facientem |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quotiēns | excepi | . | īre | . | prohibēre | ego | conigastum | . | facientem |
| Flexion | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | 2. Sg. Präs. Imp? Akt. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | N. Sg. | D. Sg. | A. Sg. m. Ci-St. Akt. | ||||
| Flexionsklasse | Ci-St. | unr. | e-St. | m., a-St. | Ci-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | Ci-St. | unr. | e-St. | m., a-St. | Ci-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Verb | Verb | Verb | Pers.-Pron. | EN | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Vollverb, Imp. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | EN | VVPS? | |||
| Lemma | quotiēns | excipere | īre | prohibēre | ego | comigast | facere | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | wie oft, jedes Mal wenn, so oft | herausnehmen, aufnehmen, angreifen, verwunden, befreien | gehen, schreiten, kommen, laufen, wandeln¦fahren, segeln, reiten¦stürmen, toben¦fließen¦vergehen, dahinschwinden | abhalten, abhalten von, abwehren | ich | Konigast | machen, tun, handeln, herstellen¦errichten lassen¦schätzen¦machen zu (b. dopp. Akk.) | |||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 26,7 | impetum | . | in | fortunas | cuiusque | imbecilli | ? | Uuîo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | impetum | . | in | fortunas | cuiusque | imbecilli | ? | uuio |
| Flexion | A. Sg. | A. Pl. | G. Sg. m. | G. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | m., u-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | |||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Indef.-Pron. | Adj. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Indef.-Pron. | Adj., substant. | Adv. | ||
| Lemma | impetus | in | fortūna | quisque | imbēcillus | wio | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ungestümes Vordringen, Ansturm, Schwung, Begeisterung¦Angriff, Überfall¦Drang, heftiges Verlangen, Trieb¦Leidenschaftlichkeit, leidenschaftliches Wesen | in, an, bei | Schicksal, Zufall, Glück, Unglück | jeder, jeder für sich jeder einzelne (subst., mst. enklit.) | schwach, schwankend, kraftlos | wie, welcher Art; wie sehr | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,8 | ófto | neuuéreta | íh | conigaste | demo | gotho | . | dánne | er |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ofto | neuuereta | ih | Kunigaste | dëmu | gotho | . | danne | er |
| Flexion | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | D. Sg. | D. Sg. m. | D. Sg. | 3. Sg. N. m. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1b | m., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | m., a-St. | |||||||
| Wortart | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | EN | Dem.-Pron. | EN | Adv. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | EN | Dem.-Determ., artikelartig | EN | Adv. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | ofto | werien | ih | Kunigast | dër | Gōthus | danne | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | oft, häufig | (ab)wehren, (ver)hindern, zurückweisen, verjagen; verteidigen | ich | *RM Konigast | dieser, diese, dieses | Gote | damals, zu der Zeit, dann (einmal) | er, sie, es | |
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 26,9 | ána | uártota | uuéichero | mánno | gûot | ? | Quotiens | deieci |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ana | wartōta | weihhero | manno | guot | ? | quotiens | dēicëre |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | G. Pl. m. | G. Pl. | N. Sg. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | sw. 2 | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St. | Ci-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 2 | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St./z-St. | Ci-St. | |||
| Wortart | Präp. | Verb | Adj. | Subst. | Subst. | Adv. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Vollverb, finit | Adj., attr. | Subst. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | |
| Lemma | ana | wartōn | weih | man | guot | quotiēns | dēicëre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auf, in, an | beachten | weich, schwach, schwächlich, mild | Mensch; Mann | das Gute, Beste | so oft, sooft nur | zu Boden werfen, herabstürzen, vertreiben | |
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,10 | triguillam | prepositum | domus | regię | . | ab | incepta | iniuria | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | Triggwilan | praëpositusa | domusu | regie | . | ab | incepta | iniurius | . |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | A. Pl. | A. Pl. n. | A. Pl. | A. Pl. n. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., o-St. | f., u-St. | o-St./a-St. | n., o-St. | o-St./a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | m., o-St. | f., u-St. | o-St./a-St. | n., o-St. | o-St./a-St. | |||
| Wortart | EN | Subst. | Subst. | Adj. | Präp. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | EN | Subst. | Subst. | Adj., attr. | Präp. | Subst. | Adj., attr. | ||
| Lemma | Triggwilo | praëpositus | domus | rēgius | ab | inceptum | iniurius | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Triggwila | Vorsteher, Vorgesetzter, Vogt | Haus,Familie, Geschlecht | königlich | von, von...weg | Vorhaben, Unternehmung | ungerecht | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ||
| Satz | elliptischer Satz | ||||||||
| Nb 26,11 | prorsus | iam | perpetrata | . | Uuîo | díccho | nestîez | íh | ten |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | prorsus | iam | perpetrata | . | wio | dicko | stioʒ | ih | dën |
| Flexion | Part. Perf. A. Pl. n. o-St./a-St. Pass. | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | A. Sg. m. | |||||
| Flexionsklasse | a-St. | red. 2 | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | red. 2 | |||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Verb | Adv. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. | Adv. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | |
| Lemma | prōrsus | iam | perpetrāre | wio | dicko | stōʒan | ih | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | überhaupt, ganz und gar, durchaus | nun, ferner, weiter, wirklich | durchsetzen, vollziehen, vollenden¦erreichen | wie, auf welche Weise; welcher Art | dicht | (an)stoßen, schlagen (gegen), wegstoßen | ich | der, die, das | |
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 26,12 | fálenzcrâuen | triguillen | ába | sînemo | únrehte | . | dés | ér |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | pfalanzgrāfun | Triggwilan | aba | sīnemu | unrehte | . | dës | er |
| Flexion | A. Sg. | A. Sg. | D. Sg. n. | D. Sg. | G. Sg. n. | 3. Sg. N. m. | ||
| Flexionsklasse | m. | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m. | m., a-St. | a-St./o-St. | n., a-St./z-St. | ||||
| Wortart | Subst. | EN | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | EN | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | |
| Lemma | pfalanzgrāfo | Triggwilo | aba | sīn | unrëht | dër | ër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Vorsteher (der königlichen Pfalz), Pfalzgraf, Statthalter | *RM Triggwila | (hin)weg, von … weg | sein, seine, seines | Unrecht, Sünde, Böses | der, die, das | er, sie, es | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,13 | begúnnen | hábeta | . | únde | íoh | fólletân | hábeta | ? | Quotiens |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | begunnan | habeta | . | inti | joh | follatān | hebita | ? | quotiēns |
| Flexion | Part. Perf. Prät. Ind. | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | |||||
| Flexionsklasse | st. 3a | sw. 1b | unr. | sw. 1b | |||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3a | sw. 1b | unr. | sw. 1b | |||||
| Wortart | Verb | Hilfsverb | Konj. | Adv. | Verb | Hilfsverb | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Konj. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Adv. | ||
| Lemma | beginnēn | haben | inti | joh | follatuon | haben | quotiēns | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | beginnen | haben | und | (und) auch, und (zwar) | vollbringen, vollenden, erfüllen. Part.Perf.: vollkommen | haben | so oft | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,14 | protexi | auctoritate | miseros | . | quos | semper | uexabat | impunita |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | prōtëgëre | auctoritate | miser | . | quos | semper | uexabat | impunitus |
| Flexion | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | Abl. Sg. | A. Pl. m. | A. Pl. m. | 3. Sg. Ipf Ind. Akt. | Abl. Sg. f. | ||
| Flexionsklasse | C-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | a-St. | o-St./a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | f., C-St. | o-St./a-St. | a-St. | o-St./a-St. | |||
| Wortart | Verb | Subst. | Adj. | Int.-Pron. | Adv. | Verb | Adj. | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Subst. | Adj., attr., nachgest. | Int.-Determ., substit., rel. | Adv. | Vollverb, finit | Adj., attr. | |
| Lemma | prōtëgëre | auctōritās | miser | quī | semper | vëxāre | impunitus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | schützen, beschützen | Ansehen, Einfluss, Macht, Autorität,einflussreiche Person | elend, unglücklich, armselig | welcher, welche, welches | immer, stets | quälen, heimsuchen | ohne Strafe, ungestraft, ungesühnt | |
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||
| Nb 26,15 | auaritia | barbarorum | . | i | . | gothorum | infinitis | calumniis | ? |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | auaritia | barbarorum | . | i | . | gothorum | infinitis | calumni | ? |
| Flexion | N. Sg. | G. Pl. n. | 2. Sg. Präs. Imp? Akt. | G. Pl. | Abl. Pl. | Abl. Pl. | |||
| Flexionsklasse | f., a-St. | o-St./a-St. | unr. | m., o-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | o-St./a-St. | unr. | m., o-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | |||
| Wortart | Subst. | Adj. | Verb | EN | Adj. | Subst. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | ADJ? | Vollverb, Imp. | EN | Adj., attr. | Subst. | |||
| Lemma | avaritia | barbarus | īre | Gōthus | īnfinītus | calumnia | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Habgier, Habsucht, Geldgier, Geiz | barbarisch, ungesittet, roh, wild, grausam | gehen, schreiten, kommen, laufen, wandeln¦fahren, segeln, reiten¦stürmen, toben¦fließen¦vergehen, dahinschwinden | Gote | grenzenlos, unermesslich, unendlich | ränkevolles Verfahren, Rechtsverdrehung | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | |||
| Satz | |||||||||
| Nb 26,16 | Uuîo | ófto | neuuás | íh | fóre | mít | mínero | námeháfti | uuênegên |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | wio | ofto | wësan | ih | fora | mit | mīnero | namehafti | wēnagin |
| Flexion | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | G. Pl. f. | D. Sg. | D. Sg. m. | ||||
| Flexionsklasse | unr. | a-St./o-St. | f., in-St. | n-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | a-St./o-St. | f., in-St. | a-St./o-St. | |||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Hilfsverb | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | Adj. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Hilfsverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | Adj., attr. |
| Lemma | wio | ofto | wësan | ih | fora | mit | mīn | namahaftī | wēnag |
| Wörterbuch-Bedeutung | wie, auf welche Weise; welcher Art | oft, häufig | sein | ich | vorn, davor, (im) voraus; vorher, zuvor, früher | damit, dabei. m. Dat., Akk., Instr.: mit, zusammen mit, bei, unter, vor, nach, gemäß, durch, um … willen, wegen, (im Hinblick) auf, an, in, zu, aus | mein | Ansehen; Anrede | beklagenswert, erbarmungswürdig, unglücklich, elend, arm; gering, klein |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. |
| Satz | |||||||||
| Nb 26,17 | . | dîe | dero | héidenon | uréchi | in | geníuz | árbeita | . | mít |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | die | dëra | heidanōno | frëhhī | in | ginioʒ | arbeitta | . | mit |
| Flexion | N. Pl. f. | G. Sg. f. | G. Pl. | N. Sg. | A. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n-St. | f., in-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n-St. | f., in-St. | m., a-St./i-St. | sw. 1a | ||||||
| Wortart | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | Subst. | Präp. | Subst. | Verb | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Dem.-Determ., substit., rel. | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., substant. | Subst. | Präp. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | ||
| Lemma | dër | dër | heidan | frëhhī | in | ginioʒ | arbeiten | mit | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | der, die, das | dieser, diese, dieses | heidnisch, ungläubig | (Hab)gier, Ehrgeiz | in, an, auf | Ertrag | plagen, bedrängen; sich plagen, sich bemühen, sich (ab)mühen, (er)arbeiten; anbauen | damit, dabei. m. Dat., Akk., Instr.: mit, zusammen mit, bei, unter, vor, nach, gemäß, durch, um … willen, wegen, (im Hinblick) auf, an, in, zu, aus | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | ||||||||||
| Nb 26,18 | únzálaháftên | léidtâten | ? | Numquam | detraxit | me | quisquam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | unzalahaftēm | leidtātim | ? | numquam | detraxit | ego | quisquam |
| Flexion | D. Pl. f. | D. Pl. | 3. Sg. Perf Ind. Akt. | 1. Sg. A. | N. Sg. m. | ||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | f., i-St. | C-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | f., i-St. | C-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Adv., neg. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Indef.-Pron. | |
| Lemma | unzalahafti | leidtāt | numquam | dētrahere | ego | quisquam | |
| Wörterbuch-Bedeutung | unzählig, zahllos, unermeßlich | Schandtat; Verfolgung | nie, niemals | herabziehen, wegziehen | ich | irgendjemand | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||
| Nb 26,19 | ab | iure | ad | iniuriam | . | Míh | negechêrta | nîo | nehéin | man |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ab | iure | ad | iniūria | . | mih | gikērita | nio | nihein | man |
| Flexion | A. Sg. | 1. Sg. A. | 3. Sg. Prät. Ind. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | sw. 1b / sw. 3 | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | sw. 1b / sw. 3 | a-St./o-St. | m., a-St. | ||||||
| Wortart | Präp. | Adv. | Präp. | Subst. | Pers.-Pron. | Verb | Adv. | Indef.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Adv. | Präp. | Subst. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Adv., neg. | Indef.-Determ., neg. | Subst. | |
| Lemma | ab | iure | ad | iniūria | ih | gikēren | nio | nihein | man | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, von...aus | mit Recht | zu, zu...hin, nach, gegen | Unrecht, Ungerechtigkeit | ich | (hin)wenden, sich zu-; [sich] beugen; lenken, führen, bringen; verwenden; (zurück)kehren, verwandeln, verdrehen; abweichen; verbinden? | nie(mals), keineswegs | kein, niemand | Mensch; Mann | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | |||||||||
| Nb 26,20 | ába | demo | réhte | án | daz | únréht | . | Prouincialium | fortunas |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | aba | dëmu | rëhte | ana | daʒ | unreht | . | prouincialium | fortunas |
| Flexion | D. Sg. m./n. | D. Sg. | A. Sg. n. | A. Sg. | G. Pl. f. | A. Pl. | |||
| Flexionsklasse | n., a-St. | n., a-St. | i-St. | f., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St./z-St. | n., a-St./z-St. | i-St. | f., a-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Adj. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Adj., attr. | Subst. | |
| Lemma | aba | dër | rëht | ana | dër | unrëht | provincialis | fortūna | |
| Wörterbuch-Bedeutung | von, von … weg | dieser, diese, dieses | Recht, Gerechtigkeit; Gebot | an, nach, zu, von | der, die, das | Unrecht, Sünde, Missetat; Ungerechtigkeit | zur Provinz gehörig | Schicksal, Zufall, Glück | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 26,21 | pessumdari | . | tum | priuatis | rapinis | . | tum | publicis | uectigalibus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | pessumdari | . | tum | priuatis | rapinis | . | tum | pūblicus | vectīgel |
| Flexion | Inf. Präs. Pass. | Abl. Pl. | Abl. Pl. | Abl. Pl. n. | Abl. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | n., i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | o-St./a-St. | n., i-St. | ||||
| Wortart | Verb | Adv. | Adj. | Subst. | Adv. | Adj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, Inf. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Adj., attr. | Subst. | ||
| Lemma | pessumdāre | tum | prīvātus | rapīna | tum | pūblicus | vectīgal | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | zugrunde gehen, zugrunde richten | dann, sodann, darauf | persönlich, eigen, eigentümlich | Raub, Raubzug | dann, sodann, darauf | öffentlich, staatlich | Steuer, Abgabe | ||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||
| Nb 26,22 | . | non | aliter | indolui | . | quam | qui | patiebantur | . | Nîeht |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | nōn | aliter | indolescëre | . | quam | qui | patiebantur | . | niowiht |
| Flexion | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | N. Pl. m. | 3. Pl. Ipf Ind. Dep | |||||||
| Flexionsklasse | C-St. | C-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | C-St. | ||||||||
| Wortart | Partikel | Adv. | Verb | Adv. | Int.-Pron. | Verb | Indef.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Neg.-Partikel | Adv. | Vollverb, finit | Adv. | Int.-Determ. | Vollverb, finit | Neg.-Partikel | |||
| Lemma | nōn | aliter | indolescëre | quam | quī | patī | niowiht | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | nicht | anders, auf andere Weise | - sich betrüben, Schmerz empfinden, schmerzen, weh tun | wie, wie sehr, auf welche Weise | irgendein, irgendwelcher, irgendeiner | leiden, erleiden, dulden | nicht | |||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | |||
| Satz | ||||||||||
| Nb 26,23 | éin | dero | búrglíuto | . | núbe | óuh | sô | ih | sáh | tero | lánt-líuto |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ein | dëro | burgliuto | . | nibu | ouh | sō | ih | sah | dëro | lantliuto |
| Flexion | N. Pl. | G. Pl. m. | G. Pl. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Prät. Ind. | G. Pl. m. | G. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | a-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | m., a-St./i-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St./i-St. | st. 5 | m., a-St./i-St. | |||||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Konj. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | |
| Lemma | ein | dër | burgliut | nibu | ouh | sō | ih | sëhan | dër | lantliut | |
| Wörterbuch-Bedeutung | (irgend)ein, ein gewisser | dieser, diese, dieses | Bürger, (Stadt)bewohner | nur, außer (wenn), es sei denn | auch, gleichfalls, ferner | so, auf diese Weise, gleichsam | ich | sehen (auf), (an)blicken, er-, bemerken | dieser, diese, dieses | (Provinz)bewohner, Volk | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | CX=CI | |||||||||
| Nb 26,24 | gûot | ferôset | uuérden | . | úmbe | frôno | zíns | . | álde |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | guot | firōsit | uuerden | . | umbi | frono | zins | . | alde |
| Flexion | Pos. | Part. Perf. | 3. Pl. Präs. Konj. | A. Sg. m. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | sw. 1a | st. 3b | unfl. | m., a-St./i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | sw. 1a | st. 3b | unfl. | m., a-St./i-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Verb | Hilfsverb | Präp. | Adj. | Subst. | Konj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., präd./adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | Präp. | Adj., attr. | Subst. | Konj. | ||
| Lemma | guot | firōsen | wërdan | umbi | frōno | zins | alde | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | gut, rechtschaffen, (ge)recht | zugrunde richten | werden | um, von | herrlich, heilig, königlich | Steuer, Abgabe, Zoll | oder | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | CX=CI | ||||||||
| Nb 26,25 | óuh | sús | fóne | îomannes | nôtnúmfte | . | dáz | uuág | mír |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ouh | sus | fona | ioman | nōtnumfti | . | daʒ | wag | mir |
| Flexion | G. Sg. m. | D. Sg. | N. Sg. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. D. | ||||
| Flexionsklasse | C-St./a-St. | f., i-St. | st. 5 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | C-St./a-St. | f., i-St. | st. 5 | ||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Präp. | Indef.-Pron. | Subst. | Dem.-Determ., substit. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | |
| Lemma | ouh | sus | fona | ioman | nōtnumft | dër | wëgan | ih | |
| Wörterbuch-Bedeutung | auch, gleichfalls, überdies | so, auf diese Weise | von | jemand, irgendeiner | Raub, Gewalt, Zwang | der, die, das | (ab)wiegen, (ab)wägen, (ein)schätzen | ich | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz | ||||||||
| Nb 26,26 | ében-$hárto | dîen | . | dîe | iz | líten | . | Cum | tempore | acerbę |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ëbanharto | dēm | . | die | iʒ | litun | . | cum | temp | acerbus |
| Flexion | D. Pl. m. | N. Pl. m. | 3. Sg. N. n. | 3. Pl. Prät. Ind. | Abl. Sg. | G. Sg. f. | ||||
| Flexionsklasse | st. 1a | n., C-St. | a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 1a | n., C-St. | o-St./a-St. | |||||||
| Wortart | Adv. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Präp. | Subst. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Dem.-Determ., substit. | Dem.-Determ., substit., rel. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | Adj., attr. | ||
| Lemma | ëbanharto | dër | dër | ër | līdan | cum | tempus | acerbus | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ebenso sehr | der, die, das | der, die, das | er, sie, es | (er)leiden, erdulden, ertragen | mit | Zeitpunkt, Zeit, Augenblick | bitter, herb, hart | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | finiter Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||||
| Nb 26,27 | famis | . | grauis | atque | inexplicabilis | coemptio | campaniam |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | famēs | . | gravis | atque | inexplicabilis | coemptio | Campānia |
| Flexion | G. Sg. | N. Sg. f. | N. Sg. f. | N. Sg. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., Ci-St. | i-St. | i-St. | f., C-St. | f., a-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., Ci-St. | i-St. | i-St. | f., C-St. | f., a-St. | ||
| Wortart | Subst. | Adj. | Konj. | Adj. | Subst. | EN | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adj., attr. | Konj. | Adj., attr. | Subst. | ON | |
| Lemma | famēs | gravis | atque | inexplicābilis | coemptio | Campānia | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Hunger, Hungersnot | schwer, schwerwiegend, schlimm | und, und auch | unentwirrbar, unüberwindlich | Aufkauf | Kampanien | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |
| Satz | Partizipialsatz | ||||||
| Nb 26,28 | prouintiam | profligatura | inopia | . | indicta | a | prefecto | pretorii |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | provincia | profligatura | inopia | . | indīcëre | a | prefecto | pretorii |
| Flexion | A. Sg. | Part. Fut. N. Sg. f. Akt. | Abl. Sg. | Part. Perf. N. Sg. f. Pass. | Abl. Sg. | G. Sg. | ||
| Flexionsklasse | f., a-St. | a-St. | f., a-St. | C-St. | m., o-St. | n., o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | a-St. | f., a-St. | C-St. | m., o-St. | n., o-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Subst. | Verb | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Futur, im Verbalkomplex | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Präp. | Subst. | Subst. | |
| Lemma | provincia | prōfligāre | inopia | indīcëre | a | praëfectus | praëtōrium | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Provinz | niederschlagen, niederwerfen, überwältigen¦stürzen, vernichten¦erniedrigen, tief sinken lassen¦niederdrücken¦fast vollenden¦ruchlos (Part.) | Not, Mangel, Armut | anzeigen, bekannt machen, ansagen | von | Vorgesetzter, Befehlshaber, Statthalter | Amtswohnung; Palast | |
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | Partizipialsatz | |||||||
| Nb 26,29 | uideretur | . | s | . | quando | horrea | regis | aperiebantur | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | uideretur | . | subaudi | . | quando | horrea | regis | aperiebantur | . |
| Flexion | 3. Sg. Ipf Konj. Dep | N. Pl. | G. Sg. | 3. Pl. Ipf Ind. Pass. | |||||
| Flexionsklasse | e-St. | n., o-St. | m., C-St. | i-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | n., o-St. | m., C-St. | i-St. | |||||
| Wortart | Verb | Konj. | Int.-Pron. | Subst. | Subst. | Verb | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Konj. | Int.-Pron., adv., rel. | Subst. | Subst. | Vollverb, finit | |||
| Lemma | vidēri | subaudi | quandō | horreum | rēx | aperīre | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | gesehen werden, sichtbar werden, beschließen | darunter zu verstehen, zu ergänzen, und zwar | wann | Speicher, Lagerhaus | König, Fürst, Herrscher | zugänglich machen, sichtbar machen, aufdecken | |||
| Sprache | lat. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | |||
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz | |||||||
| Nb 27,1 | Tô | in_ | hándegên | húnger-$iâren | strénge | chórn-$chóuf | in |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dō | in | hantagēm | hunger-iaren | strengi | kornkouf | in |
| Flexion | D. Pl. n. | D. Pl. | N. Sg. m. | N. Sg. | |||
| Flexionsklasse | st. | n., a-St. | ja-St./jo-St. | m., a-St./i-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | n., a-St. | ja-St./jo-St. | m., a-St./i-St. | |||
| Wortart | Adv. | Präp. | Adj. | Subst. | Adj. | Subst. | Präp. |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Präp. | Adj., attr. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Präp. |
| Lemma | dō | in | hantag | hungarjār | strengi | kornkouf | in |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dann, darauf | in, auf, an | schwer, bitter, grausam | Hungerjahr | stark, mächtig, groß | Getreideaufkauf | in, an, auf |
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | ||||||
| Nb 27,2 | campania | . | únde | úbelêr | ze_ | geuuéren | . | únde | dîa | sélbûn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | campania | . | inti | ubilēr | zi | giwërēn | . | inti | dia | sëlbūn |
| Flexion | Abl. Sg. | N. Sg. m. | Inf. | A. Sg. f. | A. Sg. f. | |||||
| Flexionsklasse | f., a-St. | st. | sw. 3 | n-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., a-St. | a-St./o-St. | sw. 3 | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | EN | Konj. | Adj. | Präp. | Verb | Konj. | Dem.-Pron. | Dem.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | ON | Konj. | Adj., attr., nachgest. | PTKZU | Vollverb, Inf. | Konj. | Dem.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., attr. | ||
| Lemma | Campānia | inti | ubil | zi | giwërēn | inti | dër | sëlb | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Kampanien | und, auch; und daher | übel, böse, schlecht | zu | erfüllen, befolgen, leisten | und, auch; und daher | der, die, das | derselbe, eben dieser | ||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz | Partizipialsatz | ||||||||
| Nb 27,3 | gebûrda | er-$ármen | súlendêr | . | fóne | demo | chúninge | gebánnen |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | geburda | irermen | sculentēr | . | fona | dëmu | kuninge | gibannan |
| Flexion | A. Sg. | Inf. | Part. Präs. Part. Präs. st. N. Sg. m. | D. Sg. m. | D. Sg. | Part. Perf. | ||
| Flexionsklasse | f., o-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | m., a-St. | red. 1 | |||
| Flexionsklasse Lemma | f., o-St. | sw. 1a | Prät.-Präs. | m., a-St. | red. 1 | |||
| Wortart | Subst. | Verb | Hilfsverb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Inf. | VAPSN | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | |
| Lemma | gibūrida | irermen | sculan | fona | dër | kuning | bannan | |
| Wörterbuch-Bedeutung | besiedeltes Gebiet, Provinz | arm machen | sollen | von, unter, durch | der, die, das | König, Herrscher | bannen, gebieten | |
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz | |||||||
| Nb 27,4 | uuárt | . | Suscepi | certamen | aduersus | prefectum |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ward | . | suscipere | certamen | aduersus | praëfecta |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Sg. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | st. 3b | Ci-St. | n., C-St. | m., o-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | st. 3b | Ci-St. | n., C-St. | m., o-St. | ||
| Wortart | Hilfsverb | Verb | Subst. | Adv. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Vollverb, finit | Subst. | Adv. | Subst. | |
| Lemma | wërdan | suscipere | certāmen | adversus | praëfectus | |
| Wörterbuch-Bedeutung | werden | aufnehmen, auf sich nehmen | Kampf, Wettkampf | entgegen | Vorgesetzter, Befehlshaber, Statthalter | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | |
| Satz | ||||||
| Nb 27,5 | pretorii | . | ratione | communis | utilitatis | . | Tô | hínder | stûont |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | praëtora | . | ratiō | communis | ūtilitās | . | dō | hintar | stuont |
| Flexion | G. Sg. | Abl. Sg. | Abl. Sg. f. | G. Sg. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | m., o-St. | f., C-St. | f., C-St. | st. 6 | |||||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | f., C-St. | f., C-St. | st. 6 | |||||
| Wortart | Subst. | Subst. | Adj. | Subst. | Adv. | Präp. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Subst. | Adj., attr. | Subst. | Adv. | Präp. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | praëtorius | ratiō | commūnis | ūtilitās | dō | hintar | stantan | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | gewesener Prätor, Mann von prätorischem Rang | Rechnung, Berechnung, Rechenschaft, Geldgeschäft, Angelegenheit | gemeinsam, allgemein¦öffentlich | Nutzen, Vorteil, Brauchbarkeit | da, dann, darauf; nachdem | hinter, bei | stehen, sich befinden, sich aufhalten; einsetzen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||
| Nb 27,6 | íh | tar | úmbe | ze_strîtenne | . | uuíder | demo | flégare | des |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ih | dār | umbi | strītan | . | widar | dëmu | pflëgārie | des |
| Flexion | 1. Sg. N. | Inf. Sg. Inf. | D. Sg. m. | D. Sg. | G. Sg. n. | ||||
| Flexionsklasse | st. 1a | m., ja-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 1a | m., ja-St. | |||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | |
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Vollverb, Inf., substant. | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | |
| Lemma | ih | dār | umbi | strītan | widar | dër | pflëgāri | dër | |
| Wörterbuch-Bedeutung | ich | da, dort, hier, an dieser Stelle; vorhanden, anwesend; dann, damals; jetzt, nun; darin, daran, darüber, davon, damit; dabei, hier in, in diesem Falle; hierauf, dar-, dahin. relat.: wo(bei), worin, woran, worauf, woraus; wodurch, womit, wovon; in dem, als, wenn, während | rings um, (rings)herum, um … herum, bei | streiten, (er)kämpfen, Krieg führen; widerstreiten, im Widerstreit liegen; einander gegenüberstehen; mit Worten streiten, diskutieren, einwenden, gerichtlich vorgehen (gegen) | wider, (zum Schutz) gegen | der, die, das | Beschützer, Hüter | der, die, das | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |
| Satz | |||||||||
| Nb 27,7 | pretorii | . | dés | ámbáht | iz | uuás | . | úmbe | geméine | nôt[tur]túrfte | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | pretorii | . | dës | ambaht | iʒ | was | . | umbi | gimeino | notturturfte | . |
| Flexion | G. Sg. | G. Sg. m. | A. Sg. | 3. Sg. N. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | A. Pl. f. | |||||
| Flexionsklasse | n., o-St. | n., a-St. | st. 5 | a-St./o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | n., a-St./z-St. | st. 5 | a-St./o-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Präp. | Adj. | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Dem.-Determ., substit., rel. | Subst. | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Präp. | ADJ? | ||||
| Lemma | praëtōrium | dër | ambaht | ër | wësan | umbi | gimeini | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Hauptquartier; Prätorianer | der, die, das | Aufgabe, Auftrag | er, sie, es | sein, werden | um, an, bei, durch, aus, wegen, mit, für | zuteil geworden, gegeben, verliehen; bestimmt; gegenseitig, gemeinsam, gemeinschaftlich, staatlich; allgemein, gleich, übereinstimmend; zugleich | ||||
| Sprache | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,8 | Rege | cognoscente | contendi | . | Temo | chúninge | . | tés | chórn |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | rēx | cōgnōscëreti | contendere | . | dëmu | kuninge | . | dës | korn |
| Flexion | Abl. Sg. | Part. Präs. Abl. Sg. f. Ci-St. Akt. | Inf. Präs. Pass. | D. Sg. m. | D. Sg. | G. Sg. n. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | m., C-St. | C-St. | C-St. | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St. | C-St. | C-St. | m., a-St. | n., a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. | Vollverb, Inf. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | ||
| Lemma | rēx | cōgnōscëre | contendere | dër | kuning | dër | korn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | König, Herrscher, Herr | kennen lernen, erkennen¦wiedererkennen¦kennen, wissen¦wahrnehmen, bemerken, zur Kenntnis bringen, erfahren¦untersuchen, auskundschaften¦lesen, studieren¦geschlechtlich verkehren | anspannen, sich messen, streiten, kämpfen, fordern | der, die, das | König, Herrscher | der, die, das | Korn, Getreide, Weizen | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||
| Nb 27,9 | iz | uuás | . | uuízentemo | . | stréit | ih | . | Et | euici | . | ne | exigeretur |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | iʒ | was | . | wiʒʒanemu | . | streit | ih | . | et | euici | . | ne | exigere |
| Flexion | 3. Sg. N. n. | 3. Sg. Prät. Ind. | Part. Perf. st. D. Sg. m. | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | 3. Sg. Ipf Konj. Pass. | ||||||
| Flexionsklasse | st. 5 | Prät.-Präs. | st. 1a | C-St. | C-St. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | Prät.-Präs. | st. 1a | C-St. | C-St. | ||||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Verb | Verb | Pers.-Pron. | Konj. | Verb | Konj. | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Hilfsverb, finit | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Konj. | Vollverb, finit | Subj. | Vollverb, finit | ||||
| Lemma | ër | wësan | wiʒʒan | strītan | ih | et | ēvincere | nē | exigere | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | er, sie, es | sein, werden | wissen, (er)kennen; verstehen, kundig | streiten, (er)kämpfen, Krieg führen; diskutieren, einwenden | ich | und, und auch | völlig besiegen | dass nicht, dass ja nicht, damit nicht | heraustreiben, fordern, verkaufen | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ||||
| Satz | |||||||||||||
| Nb 27,10 | coemptio | . | Únde | brâhta | íh | iz | tára | zû | . | dáz | sie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | coemptio | . | inti | brang | ih | iʒ | dara | zi | . | daʒ | sie |
| Flexion | A. Sg. | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | 3. Sg. A. n. | 3. Pl. A. m. | ||||||
| Flexionsklasse | f., C-St. | st. 3a | |||||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., C-St. | st. 3a | |||||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Konj. | Pers.-Pron. | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Adv. | Präp. | Subj. | Pers.-Pron. | ||
| Lemma | coemptio | inti | bringan | ih | ër | dara | zi | daʒ | ër | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Aufkauf | und | (herbei)bringen, hin-, (über)geben; überbringen | ich | er, sie, es | dahin, (dort)hin | zu … hin, nach | daß; so daß, damit | er, sie, es | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,11 | nîoman | nenôti | des | chóufes | . | Paulinum | consularem | uirum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | nioman | nōtti | dës | koufes | . | paulinum | consularem | uirum |
| Flexion | N. Sg. m. | 3. Sg. Prät. Konj. | G. Sg. m. | G. Sg. | A. Sg. | A. Sg. | ||
| Flexionsklasse | C-St./a-St. | sw. 1a | m., a-St. | m., Ci-St. | m., o-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | m., C-St./a-St. | sw. 1a | m., a-St./i-St. | m., Ci-St. | m., o-St. | |||
| Wortart | Indef.-Pron. | Verb | Dem.-Pron. | Subst. | Subst. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Pron., neg. | Vollverb, finit | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subst. | Subst. | ||
| Lemma | nioman | nōten | dër | kouf | consularis | vir | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | niemand | zwingen, nötigen, drängen | der, die, das | (Ver)kauf, Handel, Tausch; Kaufpreis | einstiger Konsul, gewesener Konsul, Konsular | Mann, Mensch | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | |
| Satz | ||||||||
| Nb 27,12 | . | cuius | opes | iam | spe | atque | ambitione | deuorassent |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | cuius | opes | iam | spēs | atque | ambitione | dëvorare |
| Flexion | N. Sg. m. | N. Pl. | Abl. Sg. | Abl. Sg. | 3. Pl. Perf Ind. Akt. | |||
| Flexionsklasse | o-St./a-St. | f., C-St. | f., e-St. | f., C-St. | a-St. | |||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | f., C-St. | f., e-St. | f., C-St. | a-St. | |||
| Wortart | Adj. | Subst. | Adv. | Subst. | Konj. | Subst. | VVFIN | |
| Wortart syntaktisch | ADJ? | Subst. | Adv. | Subst. | Konj. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | cuius | opēs | iam | spēs | atque | ambitiō | dēvorare | |
| Wörterbuch-Bedeutung | wem gehörig?, wessen?, dem gehörig, dessen (Pron. interr./relat.) | Mittel, Vermögen, Reichtum | schon, bereits, nun, ferner | Erwartung, Hoffnung, Aussicht, Besorgnis, Befürchtung | und, und auch, und dazu | Streben nach Gunst, Ehrgeiz | verschlingen | |
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | ||||||||
| Nb 27,13 | palatini | canes | . | traxi | ab | ipsis | faucibus | hiantium | . | Paulinum |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | palatinus | canes | . | traxi | ab | ipse | faucibus | hiāreti | . | paulinum |
| Flexion | N. Pl. m. | N. Pl. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | Abl. Pl. | Abl. Pl. | Part. Präs. G. Pl. f. Ci-St. Akt. | Akk Sg. | |||
| Flexionsklasse | o-St./a-St. | m., Ci-St. | C-St. | f., Ci-St. | a-St. | m., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | m., Ci-St. | C-St. | f., Ci-St. | a-St. | m., a-St. | ||||
| Wortart | Adj. | Subst. | Verb | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Verb | EN | ||
| Wortart syntaktisch | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | Präp. | Dem.-Determ., rel. | Subst. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | EN | ||
| Lemma | palatinus | canis | trahëre | ab | ipse | faucēs | hiāre | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | palatinisch | Hund | ziehen, wegschleppen, wegnehmen, plündern | von, von...aus, von...her, von...weg, von...an | selbst, er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich (Gen. ipsius - Dat. ipsi)¦von sich aus, von selbst¦eigen (b. Gen.)¦an und für sich, allein, schon, bloߦgenau, unmittelbar¦sogar, gerade, eben | Schlund, Kehle, Rachen | den Rachen aufsperren, auseinanderklaffen, offen stehen | |||
| Sprache | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | x | |||||||||
| Nb 27,14 | éínen | gerís<t>lichen | man | ze_consule | . | tés | kûot | tie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | einan | geristlichen | man | zeconsule | . | dës | kuot | die |
| Flexion | A. Sg. m. | N. Sg. | G. Sg. m. | A. Sg. | N. Pl. m. | |||
| Flexionsklasse | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St./o-St. | m., a-St. | n., a-St./z-St. | |||||
| Wortart | Indef.-Pron. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Subst. | Dem.-Pron. | |||
| Wortart syntaktisch | Indef.-Determ., artikelartig | Indef.-Pron. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Dem.-Determ., artikelartig | |||
| Lemma | ein | man | dër | guot | dër | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | (irgend)ein, irgendwelch(er), ein gewisser, jener, ein und derselbe, gleich; einzig, bloß, allein(ig), einzeln, verlassen¦allein, bloß, nur | Mensch; Mann | der, die, das | das Gute, Gnade, Güte; Rechtschaffenheit | der, die, das | |||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | ||||||||
| Nb 27,15 | hóuegîra | . | sô | uílo | iz | ze_íro | uuâne | únde | ze_íro | gíredo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | hofagīra | . | sō | uilo | iz | zeiro | wānent | unde | zeiro | girida |
| Flexion | N. Pl. | 3. Sg. N. n. | 3. Sg. G. f. | 3. Pl. Präs. Ind. | 3. Sg. G. f. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St./i-St. | sw. 1a | f., o-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | sw. 1a | f., o-St. | |||||||
| Wortart | Subst. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Adv. | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Konj. | Pers.-Pron. | Subst. | |
| Lemma | hofagīr | sō | filu | ër | ër | wānen | unde | ër | girida | |
| Wörterbuch-Bedeutung | gieriger Höfling, Schmarotzer | so, auf diese Art, auf diese Weise, derart | sehr, viel, außerordentlich | er, sie, es | er, sie, es | wähnen, denken, meinen, hoffen | und | er, sie, es | Begierde, Verlangen, Leidenschaft, Gier | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | |
| Satz | ||||||||||
| Nb 27,16 | gestûont | . | íu | uerslúnden | hábetôn | . | tén | zóh | íh | ín | gínentên |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | gistuont | . | im | firsluntan | habeton | . | dën | zōh | ih | in | ginēnti |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 2. Pl. D. f. | Part. Perf. | 2. Sg. Pret Akt. | A. Sg. m. | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | Part. Präs. | |||
| Flexionsklasse | st. 6 | st. 3a | e-St. | st. 2b | sw. 3 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 6 | st. 3a | e-St. | st. 2b | sw. 3 | ||||||
| Wortart | Verb | Pers.-Pron. | Verb | Verb | Dem.-Pron. | Verb | Pers.-Pron. | Präp. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Vollverb, finit | Dem.-Determ., substit., rel. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Präp. | Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex | ||
| Lemma | gistantan | ër | firslintan | habēre | dër | ziohan | ih | in | ginēn | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | (be)stehen, vorhanden sein, feststehen, sich stellen | er, sie, es | hinunterschlucken, verschlingen, verzehren | haben | der, die, das | ziehen, bringen, (er)nähren, versorgen | ich | in, an, auf, mit | klaffend, offen, gespalten | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,17 | ûzer | dero | chélûn | . | Ne | albinum | consularem |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ūʒar | dëru | këlūn | . | ne | albinum | consularis |
| Flexion | D. Sg. f. | D. Sg. | A. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | f. | m., Ci-St. | |||||
| Flexionsklasse Lemma | f. | m., Ci-St. | |||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | Konj. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | Subj. | Subst. | ||
| Lemma | ūʒar | dër | këla | nē | consularis | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | aus (… heraus), heraus aus | der, die, das | Kehle, Rachen, Gurgel | nicht, dass nicht, dass ja nicht, damit nicht | einstiger Konsul, gewesener Konsul, Konsular | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | |
| Satz | |||||||
| Nb 27,18 | uirum | corriperet | pęna | preiudicatę | accusationis | . | opposui |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | vira | corriperet | pena | preiudicate | accusationis | . | oppōnëre |
| Flexion | A. Sg. | 3. Sg. Ipf Konj. Akt. | Part. Perf. Abl. Sg. f. a-St./o-St. | G. Sg. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | ||
| Flexionsklasse | m., o-St. | Ci-St. | a-St. | f., C-St. | C-St. | ||
| Flexionsklasse Lemma | m., o-St. | Ci-St. | a-St. | f., C-St. | C-St. | ||
| Wortart | Subst. | Verb | Verb | Subst. | Verb | ||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Vollverb, finit | Vollverb, Part. Perf., attr. | Subst. | Vollverb, finit | ||
| Lemma | vir | corripëre | praeiudicare | accusatio | oppōnëre | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | Mann | gewaltsam an sich reißen, ergreifen | im Voraus entscheiden | Anklage | entgegenstellen, entgegenhalten | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | |
| Satz | |||||||
| Nb 27,19 | me | odiis | cipriani | delatoris | . | Nîo | albinum | éinen | sámo | hêren |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | ego | odiis | Cypriān | delatoris | . | nio | albinum | einan | samo | hēran |
| Flexion | 1. Sg. A. | D. Pl. | G. Sg. | G. Sg. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | A. Sg. m. | |||
| Flexionsklasse | n., o-St. | m., C-St. | a-St./o-St. | st. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., o-St. | m., C-St. | a-St./o-St. | a-St./o-St. | ||||||
| Wortart | Pers.-Pron. | Subst. | EN | Subst. | Adv. | Indef.-Pron. | Dem.-Pron. | Adj. | ||
| Wortart syntaktisch | Pers.-Pron. | Subst. | EN | Subst. | Adv., neg. | Indef.-Determ., artikelartig | Dem.-Determ., artikelartig | Adj., attr. | ||
| Lemma | ego | odium | Cypriānus | dëlator | nio | ein | samo | hēri | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | ich | Hass, Ekel | Zyprianus | Denunziant | nie(mals), durchaus nicht, keineswegs | (irgend)ein, irgendwelch(er), ein gewisser | dasselbe | herrlich, glanzvoll | ||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | ||||||||||
| Nb 27,20 | mán | âne | díng | . | táz | er | neuerskîelte | dáz | er | uerléidôt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | man | ānu | ding | . | daʒ | er | neuerskielte | daʒ | ër | firleidōt |
| Flexion | N. Sg. | A. Pl. | 3. Sg. N. m. | 3. Sg. Prät. Konj. | 3. Sg. N. m. | Part. Perf. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | n., a-St. | red. 1 | sw. 2 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St. | n., a-St. | red. 1 | sw. 2 | ||||||
| Wortart | Subst. | Präp. | Subst. | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | Konj. | Pers.-Pron. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Subst. | Präp. | Subst. | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, finit | Subj. | Pers.-Pron. | Vollverb, Part. Perf., präd./adv. | |
| Lemma | man | ānu | ding | daʒ | ër | firscaltan | daʒ | ër | firleidōn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | Mensch; Mann, Diener | ohne, außer, neben | Gericht(stag), Gerichtsverhandlung; Streitsache, Rechts-, Sachverhalt; Beschluß | daß | er, sie, es | verurteilen | daß | er, sie, es | anklagen, beschuldigen | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | ||||||||||
| Nb 27,21 | uuás | . | târ | úmbe | sázta | íh | míh | gágen | sînes | léidares |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | was | . | dār | umbi | sazta | ih | mih | gagan | sīnes | leidāries |
| Flexion | 3. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | 1. Sg. A. | G. Sg. m. | G. Sg. | ||||
| Flexionsklasse | st. 5 | sw. 1a | st. | m., ja-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | st. 5 | sw. 1a | a-St./o-St. | m., ja-St. | ||||||
| Wortart | Hilfsverb | Adv. | Präp. | Verb | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Pron. | Subst. | |
| Wortart syntaktisch | Hilfsverb, finit | Adv. | Präp. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Poss.-Determ., attr. | Subst. | |
| Lemma | wësan | dār | umbi | sezzen | ih | ih | gagan | sīn | leidāri | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sein, werden | da, dort, hier, an dieser Stelle | um, um … herum | setzen | ich | ich | gegenüber | sein, seine, seines | Ankläger, Denunziant, Hasser | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |
| Satz | ||||||||||
| Nb 27,22 | házze | cipriani | . | Uideorne | exaceruasse | . | i | . | multiplicasse |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | haʒʒe | Cypriānes | . | vidēre | exaceruasse | . | īre | . | multiplicāre |
| Flexion | D. Sg. | G. Sg. | 1. Sg. Präs. Ind. Pass. | 2. Sg. Präs. Imp? Akt. | Inf. | ||||
| Flexionsklasse | m., a-St. | m., a-St. | e-St. | unr. | a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | m., a-St. | e-St. | unr. | a-St. | ||||
| Wortart | Subst. | EN | Verb | Verb | Verb | ||||
| Wortart syntaktisch | Subst. | EN | Vollverb, finit | Vollverb, Imp. | Vollverb, Inf. | ||||
| Lemma | haʒ | Cypriānus | vidēre | īre | multiplicāre | ||||
| Wörterbuch-Bedeutung | Haß, Feindschaft, Verachtung | Zyprianus | sehen, anschauen, zuschauen, aufsuchen | gehen, schreiten, kommen | vervielfachen, vergrößern, vermehren | ||||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | |||||||||
| Nb 27,23 | in | me | satis | magnas | discordias | ? | Nedúnchet |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | in | ego | serere | māgnus | discordias | ? | dunkit |
| Flexion | 1. Sg. A. | Pass. o-St./a-St. Pl. Abl. | A. Pl. f. | A. Pl. | 3. Sg. Präs. Ind. | ||
| Flexionsklasse | C-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | sw. 1a | |||
| Flexionsklasse Lemma | C-St. | o-St./a-St. | f., a-St. | sw. 1a | |||
| Wortart | Präp. | Pers.-Pron. | Verb | Adj. | Subst. | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Präp. | Pers.-Pron. | VVPP? | Adj., attr. | Subst. | Vollverb, finit | |
| Lemma | in | ego | serere | māgnus | discordia | dunken | |
| Wörterbuch-Bedeutung | in, bei | ich | säen, pflanzen | groß, hoch, viel, stark | Zwietracht, Uneinigkeit | (gut) dünken, (er)scheinen; im Sinne haben, glauben | |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | |||||||
| Nb 27,24 | tír | míh | háben | gerécchet | mír | sélbemo | gnûog | mánege |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | dār | mih | habēn | gireckit | mir | sëlbemu | gnuog | manege |
| Flexion | 1. Sg. A. | Inf. | 1. Sg. D. | D. Sg. m. | A. Pl. f. | |||
| Flexionsklasse | sw. 1b | sw. 1a | st. | a-St./o-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | sw. 1b | sw. 1a | a-St./o-St. | a-St./o-St. | ||||
| Wortart | Partikel | Pers.-Pron. | Hilfsverb | Verb | Pers.-Pron. | Dem.-Pron. | Adv. | Adj. |
| Wortart syntaktisch | Rel.-Partikel | Pers.-Pron. | Hilfsverb, Inf. | VVPP? | Pers.-Pron. | Dem.-Determ., substit. | Adv. | Adj., attr. |
| Lemma | dār | ih | habēn | recken | ih | sëlb | ginuog | manag |
| Wörterbuch-Bedeutung | da, dort, hier, an dieser Stelle; damit | ich | haben | ausstrecken, ausbreiten, entfalten; gewähren | ich | selber, selbst | genug, hinreichend, notwendig; reichlich | manch, viel(fältig); zahlreich, groß |
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. |
| Satz | ||||||||
| Nb 27,25 | uîentskéfte | ? | Sed | tutior | debui | esse | apud | cęteros | . | i | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | fīantscefti | ? | sed | tūtusōr | dēbēre | esse | apud | cëtërus | . | id est | . |
| Flexion | A. Pl. | N. Sg. m. Komp. | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | Inf. Präs. Akt. | A. Pl. m. | ||||||
| Flexionsklasse | f., i-St. | C-St. | e-St. | unr. | o-St./a-St. | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | f., i-St. | o-St./a-St. | e-St. | unr. | o-St./a-St. | ||||||
| Wortart | Subst. | Konj. | Adj. | Verb | Hilfsverb | Präp. | Adj. | Konj. | |||
| Wortart syntaktisch | Subst. | Konj. | Adj., präd./adv. | Vollverb, finit | Hilfsverb, Inf. | Präp. | Adj., substant. | Konj. | |||
| Lemma | fīantscaft | sed | tūtus | dēbēre | esse | apud | cëtërus | id est | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | Feindschaft, Zwietracht, Haß; Kampf | aber, sondern, jedoch | geschützt, sicher | schulden, müssen, sollen¦verdanken¦geweiht sein, bestimmt sein | sein, da sein | bei, in der Nähe von | der andere, der übrige | das ist, heißt, bedeutet | |||
| Sprache | ahd. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | |||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,26 | apud | senatum | . | Nû | sólta | ih | áber | dero | ánderro | hálb | . |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | apud | sënāt | . | nū̆ | sūlen | ih | afar | dëro | anderero | halb | . |
| Flexion | A. Sg. | 1. Sg. Prät. Ind. | 1. Sg. N. | G. Pl. f. | G. Pl. f. | ||||||
| Flexionsklasse | m., u-St. | Prät.-Präs. | st. | ||||||||
| Flexionsklasse Lemma | m., u-St. | Prät.-Präs. | a-St./o-St. | ||||||||
| Wortart | Präp. | Subst. | Adv. | Verb | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Pron. | Ord. | Präp. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Subst. | Adv. | Vollverb, finit | Pers.-Pron. | Adv. | Dem.-Determ., artikelartig | Ord., attr., substant. | Postp. | ||
| Lemma | apud | senātus | nū̆ | sūlen | ih | afar | dër | ander | halb | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | bei, in der Nähe von | Senat, Senatsversammlung | nun, jetzt, nun also | sollen, müssen, dürfen, wollen | ich | aber, (je)doch, dagegen | der, die, das | der andere, übrige | bei, in bezug auf, wegen, gemäß, nach | ||
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | ||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,27 | sô | uilo | sîn | síchurero | . | Quo | mihi | amore | iustitię | . | nihil |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | sō | filu | sīn | sihhurero | . | quō | mihi | amore | iustitie | . | nihil |
| Flexion | Inf. | G. Sg. m. | Abl. Sg. m. | 1. Sg. D. | Abl. Sg. | D. Sg. | |||||
| Flexionsklasse | unr. | st. | m., C-St. | f., a-St. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | unr. | a-St./o-St. | m., C-St. | f., a-St. | |||||||
| Wortart | Adv. | Adv. | Hilfsverb | Adj. | Int.-Pron. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Adv. | ||
| Wortart syntaktisch | Adv. | Adv. | Hilfsverb, Inf. | Adj., substant. | Dem.-Determ., rel. | Pers.-Pron. | Subst. | Subst. | Adv. | ||
| Lemma | sō | filu | sīn | sihhur | quō | ego | amor | iustitia | nihil | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | so, auf diese Art, auf diese Weise, derart | sehr, viel | sein | sicher, gefahrlos, furcht-, unbesorgt; unbehelligt, unberührt, frei; unbeteiligt, unschuldig | dieser, diese, dieses (rel. Anschl.: und/nämlich) | ich | Verlangen, Sehnsucht, Drang | Gerechtigkeit | in keiner Weise, keineswegs¦umsonst, vergeblich | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | lat. | ||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,28 | reseruaui | ! | apud | aulicos | . | quo | magis | tutior | essem | . | Sô |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | reser\uaui | ! | apud | aulicusā | . | quo | magis | tūtusōr | esse | . | sō |
| Flexion | 1. Sg. Perf Ind. Akt. | A. Pl. | N. Sg. f. Komp. | 1. Sg. Ipf Konj. Akt. | |||||||
| Flexionsklasse | a-St. | m., o-St. | C-St. | unr. | |||||||
| Flexionsklasse Lemma | a-St. | m., o-St. | o-St./a-St. | unr. | |||||||
| Wortart | Verb | Präp. | Subst. | Int.-Pron. | Adv. | Adj. | Hilfsverb | Adv. | |||
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Präp. | Subst. | PWAV | Adv. | Adj., präd./adv. | Hilfsverb, finit | Adv. | |||
| Lemma | reservāre | apud | aulicus | quō | magis | tūtus | esse | sō | |||
| Wörterbuch-Bedeutung | erhalten, bewahren | bei, in der Nähe von | Hofbediente | wo | mehr, in höherem Grad | geschützt, sicher | sein | so, auf diese Art, auf diese Weise, derart, von solcher Art, gleichsam, ebenso, also, (so) wie, noch so, wenn auch, soweit, sofern, da(nn), als, nachdem, sobald, während, wann; ob, wenn, weil, deshalb, (so) daß, damit, obwohl, sowie. relat.: wie, was, der, die, das | |||
| Sprache | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. | |||
| Satz | |||||||||||
| Nb 27,29 | uílo | ih | min | úmbe | réhtes | mínna | . | uuírs | kebórget | hábeta |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | filu | ih | min | umbe | rehtes | minna | . | wirs | keborget | habēta |
| Flexion | 1. Sg. N. | 1. Sg. G. | G. Sg. | G. Sg. | Part. Perf. | 3. Sg. Prät. Ind. | ||||
| Flexionsklasse | n., a-St. | f., o-St. | sw. 3 | sw. 3 | ||||||
| Flexionsklasse Lemma | n., a-St./z-St. | f., o-St. | sw. 3 | sw. 3 | ||||||
| Wortart | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Subst. | Adv. | Verb | Hilfsverb | |
| Wortart syntaktisch | Adv. | Pers.-Pron. | Pers.-Pron. | Präp. | Subst. | Subst. | Adv. | Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex | Hilfsverb, finit | |
| Lemma | filu | ih | ih | umbi | rëht | minna | wirs | borgēn | habēn | |
| Wörterbuch-Bedeutung | sehr, viel | ich | ich | um, durch, von, über | Recht, Gerechtigkeit; Rechtssache, Urteil, Gesetz | Liebe, Zuneigung, Menschenfreundlichkeit; Eifer, Verlangen | ärger, schlimmer, schlechter | sich hüten, sich in acht nehmen, schützen | haben | |
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | lat. | lat. | lat. | ahd. | lat. | ahd. | |
| Satz | ||||||||||
| Nb 27,30 | . | uuíder | die | hóuelíute | . |
|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | . | widar | die | houeliute | . |
| Flexion | A. Pl. m. | A. Pl. | |||
| Flexionsklasse | m., a-St./i-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | m., a-St./i-St. | ||||
| Wortart | Präp. | Dem.-Pron. | Subst. | ||
| Wortart syntaktisch | Präp. | Dem.-Determ., artikelartig | Subst. | ||
| Lemma | widar | dër | hofaliut | ||
| Wörterbuch-Bedeutung | wider, (zum Schutz) gegen | der, die, das | Höflinge | ||
| Sprache | ahd. | ahd. | lat. | ||
| Satz | |||||
| Nb 28,1 | QUOD | A | NON | PROBATIS | PERSONIS | MINIME |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalisiert | quod | a | nōn | probātus | persōn | minimē |
| Flexion | Abl. Pl. f. | Abl. Pl. | ||||
| Flexionsklasse | o-St./a-St. | f., a-St. | ||||
| Flexionsklasse Lemma | o-St./a-St. | f., a-St. | ||||
| Wortart | Konj. | Präp. | Partikel | Adj. | Subst. | Adv. |
| Wortart syntaktisch | Subj. | Präp. | Neg.-Partikel | Adj., attr. | Subst. | Adv. |
| Lemma | quod | ā | nōn | probātus | persōna | minimē |
| Wörterbuch-Bedeutung | dass | von, von...aus, von...her, von...weg, seit, durch | nicht | angenehm, beliebt | Person, Charakter, Persönlichkeit | am wenigsten, sehr wenig |
| Sprache | lat. | lat. | ahd. | ahd. | ahd. | ahd. |
| Satz | finiter Satz | |||||
| Nb 28,2 | DEBERET | ACCUSARI | . |
|---|---|---|---|
| Normalisiert | dēbēre | accusari | . |
| Flexion | 3. Sg. Ipf Konj. Akt. | Inf. Präs. Pass. | |
| Flexionsklasse | e-St. | a-St. | |
| Flexionsklasse Lemma | e-St. | a-St. | |
| Wortart | Verb | Verb | |
| Wortart syntaktisch | Vollverb, finit | Vollverb, Inf. | |
| Lemma | dēbēre | accūsāre | |
| Wörterbuch-Bedeutung | schulden, müssen, sollen | anklagen, beschuldigen | |
| Sprache | ahd. | lat. | |
| Satz | infiniter Satz |
Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität
zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: 