Benediktinerregel, Kapitel 28

B 234,26
Normalisiert
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 234,27 . . . . emezzico karafster
Normalisiert . . . . emiʒʒīgo girafstēr
Flexion Part. Perf. st. N. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a
Wortart Adv. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma emiʒʒīgo girefsen
Wörterbuch-Bedeutung emsig; fortwährend; oft tadeln
Sprache ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 234,28 pi so uuelicha so . . . .
Normalisiert sō welīhha sō . . . .
Flexion A. Sg. f.
Flexionsklasse st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St.
Wortart Präp. Int.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Int.-Determ.
Lemma sō welīh sō
Wörterbuch-Bedeutung bei, für, betreffend, wegen welch auch immer
Sprache ahd. ahd.
Satz
B 234,29 . . . . armeinsamoter . . . .
Normalisiert . . . . irmeinsamōtēr . . . .
Flexion Part. Perf. st. N. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 2
Wortart Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma irmeinsamōn
Wörterbuch-Bedeutung ausschließen
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 234,30 . . . . uuassira . . . .
Normalisiert . . . . wessira . . . .
Flexion N. Sg. f. Komp.
Flexionsklasse n-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St.
Wortart Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr.
Lemma was
Wörterbuch-Bedeutung scharf; heftig, streng
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 234,31 kirihtida . . . . fillono kertu
Normalisiert girihta . . . . fillōno gertu
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. G. Pl. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a f., o-St./n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f., o-St./n-St. f., jo-St.
Wortart Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Subst.
Lemma girihten filla gerta
Wörterbuch-Bedeutung lenken, führen; bessern Peitsche, Riemen, Züchtigung Rute, Zweig; Stock
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
B 234,32 . . . . fram-
Normalisiert . . . . fram-
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart Adv.
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus.
Lemma fram
Wörterbuch-Bedeutung fern, fort, weit(er)
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 234,33 kangen .
Normalisiert gangēn .
Flexion 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse red. 1
Flexionsklasse Lemma red. 1
Wortart Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit
Lemma framgangan
Wörterbuch-Bedeutung (her)ausgehen; vorgehen [gegen]
Sprache ahd.
Satz
B 234,34 .
Normalisiert .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 234,35 .
Normalisiert .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 234,36 .
Normalisiert .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 234,37 ibu
Normalisiert ibu
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart Konj.
Wortart syntaktisch Subj.
Lemma ibu
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls; wenn auch
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 234,38 salbun kispansteo , ibu
Normalisiert salbūn gispenstio , ibu
Flexion A. Pl. G. Pl.
Flexionsklasse f. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f. f., i-St.
Wortart Subst. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Subj.
Lemma salba gispanst ibu
Wörterbuch-Bedeutung Salbe Ermahnung wenn, falls; wenn auch
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 234,39 lahchida cotchundera
Normalisiert lāhhidā gotkundero
Flexion A. Pl. G. Pl. f.
Flexionsklasse f., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr.
Lemma lāhhida gotkund
Wörterbuch-Bedeutung Heilmittel, Arznei göttlich, heilig
Sprache ahd. ahd.
Satz
B 234,40 . . . . az iungist . . . .
Normalisiert . . . . aʒ iungist . . . .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart Adv.
Wortart syntaktisch Adv.
Lemma aʒ iungist
Wörterbuch-Bedeutung endlich, zuletzt
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 235,1 [ 235 ] . . . . ( 79 ) . . . .
Normalisiert [ 235 ] . . . . ( 79 ) . . . .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 235,2 . . . . kertu . . . .
Normalisiert . . . . gertu . . . .
Flexion D. Sg.
Flexionsklasse f., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., jo-St.
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma gerta
Wörterbuch-Bedeutung Rute; Stock, Stab
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 235,3 . . . . furi- magan horskii
Normalisiert . . . . furi- magan hurscī
Flexion Inf. A. Sg.
Flexionsklasse Prät.-Präs. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. f., in-St.
Wortart Adv. Verb Subst.
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Subst.
Lemma furi furimagan hurscī
Wörterbuch-Bedeutung vor, vorbei vermögen; den Sieg davon tragen Eifer
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 235,4 zua- tue . . . .
Normalisiert zuo- tuo . . . .
Flexion 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse unr.
Flexionsklasse Lemma unr.
Wortart Präp. Verb
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma zuo zuotuon
Wörterbuch-Bedeutung zu hinzutun, hinfügen
Sprache ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 235,5 . .
Normalisiert . .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 235,6 desu
Normalisiert dësiu
Flexion I. Sg. n.
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr.
Lemma dëse
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 235,7 mezzu
Normalisiert mëʒʒu
Flexion I. Sg.
Flexionsklasse n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St.
Wortart Subst.
Wortart syntaktisch Subst.
Lemma mëʒ
Wörterbuch-Bedeutung Art (und Weise)
Sprache ahd.
Satz
B 235,8 .
Normalisiert .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 235,9 . . . . . si pruhhanti . . . . isarne
Normalisiert . . . . . brūhhenti . . . . īsarne
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. Part. Präs. D. Sg.
Flexionsklasse unr. st. 2a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. st. 2a n., a-St.
Wortart Hilfsverb Verb Subst.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst.
Lemma sīn brūhhan īsarn
Wörterbuch-Bedeutung sein vollziehen, ausüben Eisen
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
B 235,11 des aba-
Normalisiert dës aba-
Flexion G. Sg. n.
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart Dem.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig abgetr. Verbzus.
Lemma dër aba
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das weg, ab
Sprache ahd. ahd.
Satz
B 235,12 snidannes . . . .
Normalisiert snīdannes . . . .
Flexion Inf. G. Sg.
Flexionsklasse st. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 1a
Wortart Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf., substant.
Lemma abasnīdan
Wörterbuch-Bedeutung abschneiden, abhauen; entfernen
Sprache ahd.
Satz
B 235,13 " ungilaubiger , ibu kelidit , kelide
Normalisiert ungiloubīgēr , ibu gilīdit , gilīde
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. st. 1a st. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 1a st. 1a
Wortart Adj. Konj. Verb Verb
Wortart syntaktisch Adj., substant. Subj. Vollverb, finit Vollverb, finit
Lemma ungiloubīg ibu gilīdan gilīdan
Wörterbuch-Bedeutung ungläubig wenn, falls; wenn aber weggehen, verlassen weggehen, verlassen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 235,14 " . . . . suhtigaz . . . .
Normalisiert " . . . . suhtīgaʒ . . . .
Flexion N. Sg. n.
Flexionsklasse st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St.
Wortart Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr.
Lemma suhtīg
Wörterbuch-Bedeutung krank; räudig
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz
B 235,15 pismizze .
Normalisiert bismizze .
Flexion 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a
Wortart Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit
Lemma bismizzen
Wörterbuch-Bedeutung beflecken
Sprache ahd.
Satz elliptischer Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany