Benediktinerregel, Kapitel 6

B 208,23
Normalisiert
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart
Wortart syntaktisch
Lemma
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache
Satz
B 208,24 tuamees , daz qhuad uuizzago
Normalisiert tuomēs , daʒ quad wīʒago
Flexion 1. Pl. Präs. Imp. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse unr. st. 5 m.
Flexionsklasse Lemma unr. st. 5 m.
Wortart Verb Dem.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Subst.
Lemma tuon dër quëdan wīʒago
Wörterbuch-Bedeutung tun, machen der, die, das sagen, sprechen Prophet
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
B 208,25 : qhuad , " ih kehalte uueka mine
Normalisiert : quad , " ih gihalte wëga mīne
Flexion 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. Präs. Konj. A. Pl. A. Pl. m.
Flexionsklasse st. 5 red. 1 m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 red. 1 m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Verb Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma quëdan ih gihaltan wëg mīn
Wörterbuch-Bedeutung sagen, sprechen ich bewahren; behüten, bewachen, (be)schützen Weg, Pfad mein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 208,26 , daz nalles missi- tue in zungun
Normalisiert , daʒ nalles missi- tuo in zungun
Flexion 1. Sg. Präs. Konj. D. Sg.
Flexionsklasse unr. f.
Flexionsklasse Lemma unr. f., o-St./n-St.
Wortart Konj. Adv. Adj. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Präp. Subst.
Lemma daʒ nalles missi missituon in zunga
Wörterbuch-Bedeutung daß, damit keineswegs; nicht etwa verschieden, unterschiedlich sündigen, verstoßen [gegen], sich vergehen in; mit, durch, kraft Zunge
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
B 208,27 mineru . Sazta munde minemu
Normalisiert mîneru . sazta munde mînemu
Flexion D. Sg. f. 1. Sg. Prät. Ind. D. Sg. D. Sg. m.
Flexionsklasse st. sw. 1a m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Poss.-Pron. Verb Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma mīn sezzen mund mīn
Wörterbuch-Bedeutung mein setzen, stellen; (an)bringen; aufstellen Mund mein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 208,28 kehaltida . Ertumbeta indi kedeomuatit pim indi
Normalisiert gihaltida . irtumbēta inti gidiomuotit bim inti
Flexion A. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., o-St. sw. 3 sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. sw. 3 sw. 1a unr.
Wortart Subst. Verb Konj. Verb Hilfsverb Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj.
Lemma gihaltida irtumbēn inti gidiomuoten sīn inti
Wörterbuch-Bedeutung Bewachung, Wache verstummen und erniedrigen, demütigen sein und
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 208,29 suuiketa fona cuateem
Normalisiert swīgēta fona guotēm
Flexion 1. Sg. Prät. Ind. D. Pl. n.
Flexionsklasse sw. 3 st.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St.
Wortart Verb Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Adj., substant.
Lemma swīgēn fona guot
Wörterbuch-Bedeutung schweigen, verstummen, stumm sein von gut
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
B 208,30 . " Hiar keaugit uuizzago , ibu
Normalisiert . hier giougit wīʒago , ibu
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m.
Wortart Adv. Verb Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Subst. Subj.
Lemma hier giougen wīʒago ibu
Wörterbuch-Bedeutung hier, an dieser Stelle (sich) zeigen, sehen lassen Prophet wenn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
B 208,31 fona cuateem sprahhom ofto duruh
Normalisiert fona guotēm sprāhhōm ofto duruh
Flexion D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Präp. Adj. Subst. Adv. Präp.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Adv. Präp.
Lemma fona guot sprāhha ofto duruh
Wörterbuch-Bedeutung von gut; vortrefflich Gespräch; Unterredung oft, häufig, zuweilen, bis- durch, wegen, aufgrund, um … willen, zwecks
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 208,32 suuigalii sculi suuigeen , huueo
Normalisiert swīgalī sculi swīgēn , wio
Flexion A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Inf.
Flexionsklasse f., in-St. Prät.-Präs. sw. 3
Flexionsklasse Lemma f., in-St. Prät.-Präs. sw. 3
Wortart Subst. Modalverb Verb Int.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Modalverb, finit Vollverb, Inf. PWAV
Lemma swīgalī sculan swīgēn wio
Wörterbuch-Bedeutung Schweigsamkeit, Schweigen sollen schweigen, verstummen, stumm sein wie, (um) wieviel, wie sehr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
B 208,33 meer fona ubileem uuortum
Normalisiert mēr fona ubilēm wortum
Flexion D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Adv. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma mēr fona ubil wort
Wörterbuch-Bedeutung mehr; vielmehr, sogar von übel, böse, falsch, verkehrt, schlecht, schlimm; sündhaft, gottlos Wort; Rede
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 208,34 duruh uuizzi dera sunta sculi
Normalisiert duruh wīʒi dëra sunta sculum
Flexion A. Sg. G. Sg. f. G. Sg. 1. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., ja-St. f., o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. f., jo-St. Prät.-Präs.
Wortart Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Modalverb, finit
Lemma duruh wīʒi dër sunta sculan
Wörterbuch-Bedeutung durch, wegen, aufgrund, um … willen, zwecks Strafe, Betrafung der, die, das Sünde, Vergehen müssen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 208,35 pilinnan . Keuuisso dohdoh fona
Normalisiert bilinnan . giwisso doh doh fona
Flexion Inf.
Flexionsklasse st. 3a
Flexionsklasse Lemma st. 3a
Wortart Verb Adv. Adv. Präp.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Adv. Adv. Präp.
Lemma bilinnan giwisso doh doh fona
Wörterbuch-Bedeutung aufhören; ablassen (von) gewiß, sicher(lich); wahrlich; fürwahr (je)doch, gleichwohl, aber von, wegen, aufgrund
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 208,36 cuateem indi uuiheem indi zimbirrono
Normalisiert guotēm inti wīhēm inti zimbarrono
Flexion D. Pl. f. D. Pl. f. G. Pl.
Flexionsklasse st. st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Adj. Konj. Adj. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Konj. Adj., attr. Konj. Subst.
Lemma guot inti wīh inti zimbara
Wörterbuch-Bedeutung gut, rechtschaffen, (ge)recht; vortrefflich; gütig, freundlich und heilig, geweiht und (Bau)werk, Gebäude
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 208,37 ( 38 ) sprahhoom duruhnohteem
Normalisiert ( 38 ) sprāhhōm duruhnohtēm
Flexion D. Pl. D. Pl. m.
Flexionsklasse f., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr.
Lemma sprāhha duruhnoht
Wörterbuch-Bedeutung Gespräch; Unterredung vollkommen, vollendet; tüchtig
Sprache ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 208,38 discoom duruh suuigilii
Normalisiert discōm duruh swīgalī
Flexion D. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse m. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma m. f., in-St.
Wortart Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst.
Lemma disco duruh swīgalī
Wörterbuch-Bedeutung Schüler, Jünger durch, wegen, aufgrund Schweigsamkeit, Schweigen
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
B 208,39 fruatii seltkaluaffo ze
Normalisiert fruotī seltgiluofo zi
Flexion D. Sg.
Flexionsklasse f., in-St.
Flexionsklasse Lemma f., in-St.
Wortart Subst. Adv. Präp.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. PTKZU
Lemma fruotī seltgiluofo zi
Wörterbuch-Bedeutung Würde, Ernst selten zu
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
B 209,1 sprehhanne farkeban ist urlaubii
Normalisiert sprëhhanne firgëban ist urloubī
Flexion Inf. D. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse st. 4 st. 5 unr. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 st. 5 unr. f., in-St.
Wortart Verb Verb Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf., substant. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subst.
Lemma sprëhhan firgëban sīn urloubī
Wörterbuch-Bedeutung sprechen, reden gewähren, einräumen, zulassen sein Erlaubnis, Genehmigung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 209,2 , danta kescriban ist : " in filusprahhu
Normalisiert , danta giscriban ist : in filusprāhhī
Flexion Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse st. 1a unr. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 1a unr. f., in-St.
Wortart Konj. Verb Hilfsverb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Subst.
Lemma danta scrīban sīn in filusprāhhī
Wörterbuch-Bedeutung da, weil (auf)schreiben, nieder- sein in, bei, durch vieles Reden, Geschwätzigkeit
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 209,3 ni- erfliuhis sunta . " Indi andreru
Normalisiert nī̆ irfliuhis sunta . inti andereru
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. A. Sg. D. Sg. f.
Flexionsklasse st. 2b f., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 2b f., jo-St. a-St./o-St.
Wortart Partikel Verb Subst. Konj. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Subst. Konj. Indef.-Determ., attr.
Lemma nī̆ irfliohan sunta inti ander
Wörterbuch-Bedeutung nicht (ent)fliehen, entgehen Sünde, Vergehen und der andere
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 209,4 steti qhuuidit : " tod . . . . liib
Normalisiert steti quidit : tōd . . . . līb
Flexion D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. st. 5 m., a-St. m./n., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 5 m., a-St. m./n., a-St.
Wortart Subst. Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Subst. Subst.
Lemma stat quëdan tōd līb
Wörterbuch-Bedeutung Stelle sagen, sprechen Tod Leben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
B 209,5 in hantum dera zungun . " Keuuisso
Normalisiert in hantum dëra zungun . giwisso
Flexion D. Pl. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse f., u-St. f.
Flexionsklasse Lemma f., u-St./i-St. f., o-St./n-St.
Wortart Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma in hant dër zunga giwisso
Wörterbuch-Bedeutung in Hand der, die, das Zunge nämlich; denn, da ja
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 209,6 sprehhan . . . . leerran meistre kerisit
Normalisiert sprëhhan . . . . lēren meistare girīsit
Flexion Inf. Inf. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 sw. 1a m., a-St. st. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 4 sw. 1a m., a-St. st. 1a
Wortart Verb Verb Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Vollverb, Inf. Subst. Vollverb, finit
Lemma sprëhhan lēren meistar girīsan
Wörterbuch-Bedeutung sprechen, reden (be)lehren, ermahnen, unterweisen Meister, Herr sich ziemen, gebühren, zukommen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
B 209,7 , suuigeen indi horran
Normalisiert , swīgēn inti hōren
Flexion Inf. Inf.
Flexionsklasse sw. 3 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 3 sw. 1a
Wortart Verb Konj. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Konj. Vollverb, Inf.
Lemma swīgēn inti hōren
Wörterbuch-Bedeutung schweigen, verstummen, stumm sein und hören (auf), anhören, er-; gehorchen
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 209,8 diskin kelimfit . . . . pidiu ibu
Normalisiert discin gilimpfit . . . . bīdiu ibu
Flexion D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m. st. 3a
Flexionsklasse Lemma m. st. 3a
Wortart Subst. Verb Adv. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Adv. Subj.
Lemma disco gilimpfan bīdiu ibu
Wörterbuch-Bedeutung Schüler, Jünger [jemandem] zukommen, sich gebühren, sich geziemen, sich gehören deshalb, deswegen; daher; dementsprechend, demgemäß wenn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
B 209,9 huuelihhiu ze suahhanne sint fona
Normalisiert welīhhiu zi suohhenne sint fona
Flexion N. Pl. n. Inf. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a unr.
Wortart Int.-Pron. Präp. Verb Hilfsverb Präp.
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf., substant. Hilfsverb, finit Präp.
Lemma welīh zi suohhen sīn fona
Wörterbuch-Bedeutung welcher, was für ein zu (er)fragen sein von
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 209,10 heririn , mit dera furistun eruuirdii
Normalisiert hēririn , mit dëru furistūn ērwirdī
Flexion D. Sg. D. Sg. f. D. Sg. f. Sup. D. Sg.
Flexionsklasse m. n-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma m. n-St. f., in-St.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma hēriro mit dër furiro ērwirdī
Wörterbuch-Bedeutung Herr mit dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das erhabener, größer, mehr Ehrfurcht, Ehrerbietung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 209,11 , min si keduht meer sprehhan
Normalisiert , min gidūht mēr sprëhhan
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. Part. Perf. Inf.
Flexionsklasse unr. sw. 1a st. 4
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 1a st. 4
Wortart Konj. Hilfsverb Verb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Vollverb, Inf.
Lemma min sīn dunken mēr sprëhhan
Wörterbuch-Bedeutung damit nicht sein im Sinne haben, meinen, glauben mehr; vielmehr, sogar sprechen, reden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
B 209,12 denne piderbit ! Skern keuuisso
Normalisiert danne biderbit ! scërn giwisso
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m./n., a-St.
Wortart Konj. Verb Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Konj., vgl. Vollverb, finit Subst. Adv.
Lemma danne biderben scërn giwisso
Wörterbuch-Bedeutung als vorteilhaft, dienlich sein, nützen Albernheit, alberner Spaß, ungehöriger Scherz gewiß, sicher(lich); wahrlich; fürwahr; allerdings; nämlich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
B 209,13 . . . . uuort uppigiu . . . . hlahtar
Normalisiert . . . . wort ubbīgiu . . . . lahtar
Flexion A. Pl. A. Pl. n. A. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr., nachgest. Subst.
Lemma wort ubbīg lahtar
Wörterbuch-Bedeutung Wort leer, eitel, bedeutungslos Lachen, Gelächter
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
B 209,14 uueckentiu euuigiu piloh in alleem
Normalisiert weckentiu ēwīgiu biloh in allēm
Flexion Part. Präs. st. A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. D. Pl. f.
Flexionsklasse sw. 1a st. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Adj. Subst. Präp. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr., nachgest. Adj., attr. Subst. Präp. Indef.-Determ., attr.
Lemma wecken ēwīg biloh in al
Wörterbuch-Bedeutung erregen ewig, immerwährend, dauernd Verschluß in, an, bei all, jeder
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 209,15 stetim nidarremees . Indi
Normalisiert stetim nidaremēs . inti
Flexion D. Pl. 1. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 1a
Wortart Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Konj.
Lemma stat nidaren inti
Wörterbuch-Bedeutung Stätte, Stelle, Ort, Platz verdammen und
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
B 209,16 fona solihheru sprahhu discun
Normalisiert fona solīhheru sprāhhu discun
Flexion D. Sg. f. D. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse st. f., o-St. m.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St. m.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma fona solīh sprāhha disco
Wörterbuch-Bedeutung von solch, so (beschaffen), derartig Gerede Schüler, Jünger
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
B 209,17 intluhhan mund ni- farlazzamees .
Normalisiert intlūhhan mund nī̆ firlāʒemēs .
Flexion Inf. A. Sg. 1. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 2a m., a-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma st. 2a m., a-St. red. 1
Wortart Verb Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma intlūhhan mund nī̆ firlāʒan
Wörterbuch-Bedeutung öffnen Mund nicht erlauben, gestatten
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany