Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien

TITUS DIDACTICA

Elements of Indo-European Phonology


1. The phonemic inventory (traditional interpretation)

1.1. Non-sonorants (obstruents and laryngeals):

 Stops  Tenues
(voiceless-nonaspirated)
 Tenues aspiratae
(voiceless-aspirated)
 Mediae
(voiced-nonaspirated)
 Mediae aspiratae
(voiced-aspirated)
 Labials  p  ph  b  bh
 Dentals  t  th  d  dh
 Palatals    h  ǵ  ǵh
 Velars  k  kh  g  gh
 Labiovelars  kw  kwh  gw  gwh
 Sibilants  voiceless  voiceless-aspirated  voiced  
 Dental  s  /  /
 Laryngeals  h1  h2  h3



1.2. Sonorants (vowels, nasals and liquids):

 Nasals and Liquids  r  l  m  n




 Vowels  front  central  back
 short  long  short  long  short  long
 High  i        u  
 Non-high  e  ē  a  ā  o  ō



1.3. The ablaut system:


   Primary (e-) grades  Secondary (o-) grades  (a-) grades
 Long grades  ē  ō  (ā)
 Normal (full) grades  e  o  (a)
 Zero (reduced) grade  Ø



1.4. PIE phonemes arranged by distinctive features


   p  ph  b  bh  t  th  d  dh    h  ǵ  ǵh  k  kh  g  gh  kw  kwh  gw  gwh  s  h1  h2  h3
 consonant  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +
 obstruent  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +
 syllabic  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 nasal  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 low  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +
 high  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  –  –  –  –
 back  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  +  +  +  +  –  –  +  +
 round  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  –  –  –  +
 anterior  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –
 coronal  –  –  –  –  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –
 lateral  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 continuant  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  +  –
 fricative  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  +  –
 aspirated  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  –  +  –
 voiced  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  –  +
 tense  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –




   r  l  m  n  i  u  e  ē  o  ō  a  ā
 consonant  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 obstruent  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 syllabic  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  +  +
 nasal  –  –  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 low  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 high  –  –  –  –  +  +  –  –  –  –  –  –
 back  –  –  –  –  –  +  –  –  +  +  +  +
 round  –  –  +  –  –  +  –  –  +  +  –  –
 anterior  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 coronal  +  +  –  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 lateral  –  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 continuant  +  +  –  –  +  +  +  +  +  +  +  +
 fricative  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 aspirated  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 voiced  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +
 tense  –  –  –  –  –  –  –  +  –  +  –  +



1.5. PIE phonemes grouped under cover symbols:


   p  ph  b  bh  t  th  d  dh    h  ǵ  ǵh  k  kh  g  gh  kw  kwh  gw  gwh  s  h1  h2  h3
 C  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +
 Z  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  –  +  –  +
 P  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –  +  –  –
 Ph  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –  –  –
 B  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –  +
 Bh  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –
 Ψ  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  +  
 Γ  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  +  +  –  –  –  +
 Δ  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  +  –  –
 Φ  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  +  –  –  +  –
 S  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  +  –
 H  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +
 Π  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 T  –  –  –  –  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –
 Ξ  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  –  –  –  –
 Ḱ  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 X  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 Q  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  –  –  –  –
 K  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –  –  –  –
 Kh  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –  –  –
 G  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –  –
 Gh  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  +  –  –  –  –



   r  l  m  n  i  u  e  ē  o  ō  a  ā
 C  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 V  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +
 U  –  –  –  –  +  +  +  +  +  +  +  +
 Ω  –  –  –  –  –  –  +  +  +  +  +  +
 E  –  –  –  –  –  –  +  +  –  –  –  –
 O  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +  –  –
 A  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –  +  +
 F  –  –  –  –  +  +  +  –  +  –  +  –
 W  –  –  –  –  –  –  –  +  –  +  –  +
 M  –  –  +  –  –  +  –  –  –  –  –  –
 R  +  +  +  +  +  +  –  –  –  –  –  –
 L  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –  –  –
 N  –  –  +  +  –  –  –  –  –  –  –  –
 I  –  –  –  –  +  +  –  –  –  –  –  –
 J  –  –  –  –  +  –  +  +  –  –  –  –
 Y  –  –  –  –  –  +  –  –  +  +  –  –




2. Phonemes and their phonetic realization (overview)

2.1. Non-sonorants (obstruents and laryngeals)

 Stops
(voiceless-nonaspirated)
 Tenues
(voiceless-aspirated)
 Tenues aspiratae  Mediae
(voiced-nonaspirated)
 Mediae aspiratae
(voiced-aspirated )
 Labials  p  ph  b  bh
 [p, b1]  [ph, p2]  [b, p3]  [bh, p2]
 Dentals  t  th  d  dh
 [t, d1, dh4, th5]  [th, t2]  [d, dh5, t3]  [dh, t2]
 [ts6, dz6+1,3]  [tsh6, ts6+2]  [dz6, ts6+3]  [dzh6, ts6+2]
 [tś7, dź7+1,3]  [tśh7, tś7+2]  [dź7, tś7+3]  [dźh7, tś7+2]
 Palatals    h  ǵ  ǵh
 [ḱ, ǵ1, ǵh4, ḱh5]  [ḱh, ḱ2]  [ǵ, ǵh5, ḱ3]  [ǵh, ǵ2]
 Velars  k  kh  g  gh
 [k, g1, gh4, kh5]  [kh, k2]  [g, gh5, k3]  [gh, g2]
 Labiovelars  kw  kwh  gw  gwh
 [kw, gw1, gwh4, kwh5]  [kwh, kw2]  [gw, gwh5, kw3]  [gwh, gw2]
 Sibilants  voiceless  voiceless aspirated  voiced  voiced aspirated
 Dental  s      
 [s, z1, sh5, zh4]
 [š8, ž7+1, žh7+4]
 Laryngeals  h1  h2  h3  
 [˒; ˒əe9, əe˒9]  [h; həa9, əah9]  [˓; ˓əo9, əo˓9]
 [Ø10]
Notes:
1. Voiced realization by regressive assimilation to following voiced obstruent. [back / zurück]
2. Non-aspirated realization by neutralization in word final position (also before s). [back / zurück]
3. Voiceless realization by regressive assimilation to following voiceless obstruent. [back / zurück]
4. Aspirated realization according to Bartholomae's law. [back / zurück]
5. Aspirated realization by regressive assimilation to following h2. [back / zurück]
6. By assibilation in position before dental stops. [back / zurück]
7. By dissimilation in position before velar (/ palatal / labiovelar) stop ("thorn")? [back / zurück]
8. Under unclear conditions: "ruki". [back / zurück]
9. Shewa-anaptyxis with colouring. [back / zurück]
10. In word final position (facultative realization according to Kuiper's law). [back / zurück]




2.2. Sonorants (vowels, nasals and liquids):


 Nasals and Liquids  r  l  m  n
 [r; r̥1, r̥̄1+2]  [l; l̥1, l̥̄1+3]  [m; m̥1, m̥̄1+4]  [n; n̥1, n̥̄1+5]



 Vowels  front  central  back
 short  long  short  long  short  long
 High  i        u  
 [i; ī12]  [u; ū12]
 [i̯13]  [u̯13]
 Non-high  e  ē  a  ā  o  ō
 [e, a6, o7]  [ē8]  [a]  [ā]  [o]  [ō]
 [ē9, ā10, ō11]    [ā12]    [ō12]  



Notes:
1. When syllabic. [back / zurück]
2. In position before tautosyllabic laryngeal. [back / zurück]
3. In position before tautosyllabic laryngeal. [back / zurück]
4. In position before tautosyllabic laryngeal. [back / zurück]
5. In position before tautosyllabic laryngeal. [back / zurück]
6. By assimilation to adjacent h2 (a-"colouring"). [back / zurück]
7. By assimilation to adjacent h3 (o-"colouring"). [back / zurück]
8. No assimilation to adjacent laryngeals ("colouring") according to Eichner's law. [back / zurück]
9. Substitutional lengthening in position before tauto-syllabic h1. [back / zurück]
10. "a-Colouring" plus substitutional lengthening in position before tauto-syllabic h2. [back / zurück]
11. "o-Colouring" plus substitutional lengthening in position before tauto-syllabic h3. [back / zurück]
12. Substitutional lengthening in position before tauto-syllabic laryngeals. [back / zurück]
13. Non-syllabic realization in position before or after syllabic segment. [back / zurück]



3. Sample: Obstruent p

 PIE    Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  condition / meaning  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr.  Goth.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 p  p  #_V  p  p  π  h  p    f  f  p  p  p  p  p
 pˈotis  pótis  ‘lord, master, husband’ (nom.sg.m.)  pátiḥ  paitiš  πόσις    potis    -faþs    (-pod-)  -pats    pats  petso
 ph2tˈēr  pəa(h)tḗr  ‘father’ (nom.sg.m.)      πατήρ  hayr  pater  athir  (fadar)  fater        pācar  pācer
 pəa(h)tḗ  pitā́  (p(i))tā                      
 pˈōds  pο̄́ts  ‘foot’ (nom./acc.sg.)  pā́t    πούς    (pēs)    (fotus)  fuoz          
 pˈodm  pódm̥  pā́dam  pādəm  πόδα  otn  (pedem)    fotu  fuoz      patan  (pe)  (pai)
 pˈelh1u-  pél՚u-  ‘much’ (masc./ntr. stem)            il  filu  filu          
 plh1ˈu-  pl̥՚ú-  purú-  pouru-  (πολύ-)                    
 pˈeḱus  péḱus  ‘livestock’ (nom.sg.f.)  páśuḥ  pasuš      (pecus)    faihu  fihu    pekùs      
 pˈontēh2s  póntē(h)s  ‘way, path’ (nom./gen.sg.)  pánthāḥ  pantå̄  (πόντος)  hown  (pons)        pǫtĭ        
 pnth2ˈes  pn̥thh2as  patháḥ  paϑō                      
 p  p  #_V*Q  p  p  π    c  c  f  f  p  p  p  p  p
 pˈenkwe  pénkwe  ‘five’ (indecl.)  páñca  panca  πέντε  hing  quīnque  cóic  fimf  fimf  (pętĭ)  (penkì)    päñ  piś
 pˈekweti  pékweti  ‘cooks’ (3.sg.prs.)  pácati  pacaiti      coquit        pečetŭ  (kẽpa)    (pakät)  (pakṣäṃ)
 -pˈokwos  -pókwos  ‘-cook’ (nom.sg.m.)      -κόπος                    
 p  p  #s_V*Ξ  p  p  Κ*π    p  u̯  p  p  p  p  p  p  p
 (s)pˈeḱieti  (s)péḱi̯eti  ‘looks’ (3.sg.prs.)  páśyati  spasiieiti  σκέπτε(ται)    specit      (spehōt)          
 p  p  #_C  p  f  π    p    f  f  p  p  p  p  p
 prˈo  pró  ‘for(-)’ (prep./prev.)  prá  frā  πρό    pro-  ro-  fra-  fir-  pro-  pra-      
 plˈeueti  pléu̯eti  ‘floats’ (3.sg.prs.)  (plávate)  (frauua-)  πλέει    (plovet)      (flew-)  plovetŭ        
 p  p  V́_V  p  p  π  v,w  p    f  f  p  p  p  p  p
 ˈuperos  úperos  ‘upper’ (nom.sg.m.)  úparaḥ  uparō  ὕπερος    (superus)    (ufaro)            
 nˈepōts  népōts  ‘nephew’ (nom./acc.sg.)  nápāt  napå̄      nepōs  nia    neuo    (nepuotis)      
 nˈepotm  népotm̥  nápātam  napātəm  (νέποδ-)    (nepōtem)          (nepuotį)      
 p  p  V_V́  p  p  π  v,w  p    b  b  p  p  p  p  p
 upˈeri  upéri  ‘over’ (adv.)  upári  upairi  (ὑπέρ)  ver  (super)  (for-)    ubir          
 h1ˈepi  ՚épi  ‘above, on’ (adv.)  ápi  aipi  ἔπι  ew                  
 p  p  V_PV́  p  p  π  v,w  p    b  b  p  p  p  p  p
 septˈm  septḿ̥  ‘seven’ (indecl.)  saptá  hapta  ἑπτά  ewtՙn  septem  (secht)  (sibun)  (sibun)  sedmĭ  (septynì)    ṣpät  ṣukt
 p  p  V_nV́  p  p  π  v,w  p  u̯  f  f  p  p  p  p  p
 suˈepnos  su̯épnos  ‘sleep’ (nom.sg.)  svápnaḥ  xvafnō    somnus      (svefn)  (swefn)        späṃ  spane
 suˈopnos  su̯ópnos    kՙown  (suan)        sãpnas      
 sˈupnos  súpnos      ὕπνος        sŭnŭ        
 p  b  V_B  b    β    b  b              
 -pdo-  -bdo-  ‘-foot-’ (in comp.)  (upá-)bda-  (fra-)bda-  (ἐπί-)βδ(α)-                    
 piph3ˈenti  pibՙónti  ‘drink’ (3.pl.prs.)  píbanti        bibunt  ibat              
 h2eph3ōn  habՙōn  ‘watery’ (nom.sg.m.)            aub              
 septmˈih2  sebdmíh  ‘seven’ (nom.sg.f.)                  sedmĭ        



4. Rules of phonetic realization

4.1. Neutralizations and assimilations among obstruents

4.1.1. Regressive voice assimilation:



Notation with cover symbols:

 Ξ → Γ / _ Γ



Examples:

 PIE    Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr.  Goth.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 nisdˈos  nizdós  ‘nest’ (nom.sg.m.)        nist  nīdus  net    nest          
 niždós  nīḍáḥ, nīḷáḥ                        
 h2ˈosdos  hózdos  ‘branch’ (nom.sg.m.)      ὄζος        asts  ast      (ḫašduer)    
 sˈi-sd-eti  sízdeti  ‘sit’ (3.pl.prs.)      ἵζει    sīdit                
 síždeti > sḯdeti  sī́dati  (ni-)šhiδaiti                      
 misdhˈom  mizdhóm  ‘salary, rent’ (acc.sg.mn. / nom.sg.f.)      μισϑόν                    
 miždhóm  mīḍhám  mı̄̆ždəm                      
 misdhˈeh2  mizdháh              (mizdo)  (miata)  mĭzdá        
 miždháh                          
 mns-dhēh1-s  mn̥zdhē(՚)s  ‘reasoner’ (nom.sg.m.)  medhā́ḥ  mazdå̄                      
 -pdo-  -bdo-  ‘-foot-’ (in comp.)  upá-bda-  fra-bda-  ἐπί-βδα-                    
 pˈiph3enti  píbՙonti  ‘drink’ (3.pl.prs.)  píbanti        bibunt  ibat              
 h2eph3ōn  habՙōn  ‘watery’ (nom.sg.m.)            aub              
 septmˈih2  sebdmíh  ‘seven’ (nom.sg.f.)                  sedmĭ        




4.1.2. Regressive devoicing:

4.1.2.1. General rule:



Notation with cover symbols:

 Γ → Ξ / _ Ξ



4.1.2.2. Problem of relative chronology: Lachmann's law (valid for Latin):

Notation with cover symbols:

 V → V̄ / _ PP

Examples:

 PIE  cp.  Proto-Latin  Latin
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar    regular development  morpholog. reanalysis  Lachmann's lengthening  Old Latin  Classic
 h3reǵ-tˈos  ՙreḱtós  ‘directed, right’  (Greek ὀρεκτός, YAv. (raštəm), Goth. (raiht-)  *rectos  *reg-tos  *[re·gtos]  *rēctos  rēctus
 teg-tˈos  tektós  ‘thatched’  Greek *στεκτός  *tektos  *teg-tos  *[te·gtos]  *tēctos  tēctus
 h2eǵ-tˈos  haḱtós  ‘driven’  Greek ἀκτός, OIr. acht  *aktos  *ag-tos  *[a·gtos]  *āctos  āctus
 h2ˈeg-tōr  háktōr  ‘driver’  Greek ἄκτωρ  *aktōr  *ag-tōr  *[a·gtōr]  *āctōr
 iug-tˈos  i̯uktós  ‘joined’  OInd. yuktáḥ, Av. yuxta-, OEngl. iuht  *iuktos  *iug-tos  *[i̯u·gtos] > [i̯u·ngtos]  *iūnctos  iūnctus
 uid-tˈos  u̯itstós  ‘known’  Greek (ἄ-)Ϝιστος, OInd. vittáḥ, OAv. vistō, OSax. wis, OHG (gi-)wis  *u̯ittsos  *u̯id-tsos  *[u̯i·dtsos]  *u̯īssos  uīsus
 h1ed-tˈos  ՚etstós  ‘eaten’  OIr. es  *ettsos  *ed-tsos  *[e·dtsos]  *ēssos  ēsus
 Exceptions:
 -sˈed-tis  -sétstis  ‘sitting’  OInd. (ní-)ṣattiḥ, YAv. (ni-)šasti-  *-settsis      *-sessis  -sessiō
 -sed-tˈos  -setstós  ‘sitten’  OInd. -sattáḥ  *-settsos      *-sessos  -sessus
 skhid-tós  skhitstós  ‘split’  Greek σχιστός, YAv. (a-)sistō  *skittsos      *scissos  scissus



4.1.2.3.
Unification of rules:





4.1.3. Deaspiration in word final position (also before word final s):



Notation with cover symbols:

 Φ → Δ / _ # | _ s #



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr.  Goth.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 dhrˈiGh-s  dhríks  ‘hair’ (nom.sg.f.)      ϑρίξ                    
 dhriGh-ˈes  dhriGhés  (gen.sg.f.)      τριχός                    




4.1.4. Progressive aspiration (Bartholomae's law; facultative rule in PIE?):



Notation with cover symbols:


 Δ → Φ / Φ _ →→ Φ → Bh / Bh _



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 bhudh-tˈos  bhutstós  ‘noticed, become aware’ (PPP)      (ἄ-)πυστος                    
 bhudzdhós  buddháḥ                        
 uidh-tós  u̯itstós  ‘divided’ (PPP)          (dī-)vīsus                
 u̯idzdhós  viddháḥ                        
 iudh-tˈos  i̯utstós  ‘instigated (to fight)’ (PPP)          iussus                
 i̯udzdhós  yuddháḥ                        
 lubh-tˈeh2  luptáh  ‘desired, beloved’ (PPP nom.sg.f.)      λυπτά                    
 lubdháh  lubdhā́                        
 uéǵh-tōr  u̯éḱtōr  ‘carrier’ (nom.sg.m.)          vectōr                
 u̯éǵdhōr  voḍhā́, voḷhā́                        
 ueǵh-tˈos  u̯eḱtós  ‘carried, transported’ (PPP)    vašta-      vectus  fecht              
 u̯eǵdhós                          
 h-tˈos  uḱtós                          
 uǵdhós  ūḍháḥ, ūḷháḥ                        





4.1.5. Regressive aspiration by assimilation to following h2 (facultative rule in PIE?):



Notation with cover symbols:

 Δ → Φ /_ h2



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 sth2-tˈos  sthatós  ‘having stood’ (PPP)  sthitáḥ        status  -ssad        stãtas      
 stəa(h)tós      στατός        
 sth2-tˈim  sthatím  ‘standing’ (acc.sg.f.)  sthítiṃ        statim    (staþ)  stat          
 stəa(h)tím      στάσιν        
 pro-sth2-os  prosthhos  ‘standing forward’ (nom.sg.m.)  prasthaḥ          ross      prostŭ        
 mˈeǵh2  meǵha  ‘big’ (nom.sg.n.)  máhi                        
 meǵəa(h)      μέγα  mec      
 meǵ          mek    
 mˈeǵh2-istos  méǵhhištos  ‘biggest’ (nom.sg.m.)  máhiṣṭhaḥ  mazištō                      
 méǵ(h)istos    μέγιστος        
 plth2ˈus  pl̥thhuš  ‘broad’ (nom.sg.m.)  pṛthúḥ  pərəϑu-        leth        (platùs)      
 pl̥t(h)us      πλατύς        
 plth2uˈih2  pl̥thau̯íh  ‘earth’ (nom.sg.f.)  pṛthivī́  pərəϑβī-        Cymr. Llydaw              
 pl̥təa(h)u̯íh    Πλαταια-        
 pl̥t(h)u̯íh              
 rˈot-h2-os  róthhos  ‘cart’ (nom.sg.m.)  ráthaḥ  raϑō        roth    rad    rãtas      
 rót(h)os              
 rot-eh2  rotah  ‘wheel’ (nom.sg.f.)          rota                
 Problematic cases (implying loss of laryngeal):
 dhugh2tˈēr  dhughatḗr  ‘daughter’ (nom.sg.f.)  duhitā́                    (kbatra) Lyc.  ckācar  tkācer
 dhugəa(h)tḗr      ϑυγάτηρ              
 dhugdhḗr    dugədā                      
 dhuktḗr        dowstr      dauhtar  tochter  dŭštĭ  duktė̃      




4.1.6. Assibilation of dental stops before dental stops:



Notation with cover symbols:


 T → TS / _ T



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 urt-tˈos  u̯r̥tstós  ‘turned’ (PPP)  vṛttáḥ        vorsus  fres-        vir̃stas      
 bhudh-tˈos  bhutstós  ‘noticed, become aware’ (PPP)      (ἄ-)πυστος                    
 bhudzdhós  buddháḥ                        
 iudh-tˈos  i̯utstós  ‘instigated (to fight)’ (PPP)          iussus                
 i̯udzdhós  yuddháḥ                        
 uidh-tós  u̯itstós  divided          (dī-)vīsus                
 u̯idzdhós  viddháḥ                        
 uid-tˈos  u̯itstós  ‘known’ (PPP)  vittáḥ  vistō  (ἄ-)Ϝιστος    uīsus    wis  (gi-)wis          
 h1ˈēd-ti  ՚ḗtsti  ‘eats’ (3.sg.prs.)  (átti)    (ἔδεται subj. > fut.)    *ēst  (ys)    (ist)  ěstŭ  ė́sti  ēšzi    
 h1ed-dh·i  ՚eddhí  ‘eat!’ (2.sg.ipv.)  addhí    *ἐσϑί > ἐσϑίω                    
 h1ed-tˈos  ՚etstós  ‘eaten’ (PPP)          ēsus  es              
 -sˈed-tis  -sétstis  ‘sitting’ (nom.sg.f.)  (ní-)ṣattiḥ  (ni-)šasti-      -sessiō                
 -sed-tˈos  -setstós  ‘sitten’ (PPP)  -sattáḥ        -sessus                
 uoid-th2e  u̯oi̯tsthha  ‘you have known’ (2.sg.pf.)  véttha  vōistā  (Ϝ)οῖσϑα        waist  uueist(u)  (věsi)        
 sḱhid-tós  sḱhitstós  ‘split’ (PPP)    (a-)sistō  σχιστός    scissus                
 Problematic cases (implying loss of laryngeals):
 dhe-dhh1-tˈoi  dhedh՚ətói̯  ‘puts for himself’ (3.sg.prs.med.)      (τίϑεται)                    
 dhetstói̯  dhatté                        
 dhedzdhói̯    dazdē                      
 de-dh3-tˈoi  dedՙətói̯  ‘gives for himself’ (3.sg.prs.med.)      (διδοται)                    
 detstói̯  datté  dastē                      




4.1.7. Dissimilation of dental stops before velar stops ("thorn" rule):



Notation with cover symbols:


 T → Þ / _ Ξ



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 h2ˈrtḱos  hə́artśḱós  ‘bear’          ursus  art          ḫartka-    
 hə́arḱtśós  ṛ́kṣaḥ  aršō  ἄρκτος  arǰ              
 tḱˈitis  tśḱítis  ‘settlement’ (nom.sg.f.)                          
 ḱtśítiš  kṣitíḥ  šiti-                      
 ḱtśítis      κτίσις                    
 dhǵhuH-m  dźǵhúhm  ‘fish’ (acc.sg.m.)                          
 dźǵhúhm̥                          
 ǵdźhúhm      ἰχϑὺν                    
 ǵdźhúhm̥        jukn            žùvį́      
 dhǵhˈom-i-os  dźǵhómii̯os  ‘earthly’ (nom.sg.m.)                          
 ǵdźhómii̯os  kṣámiyaḥ    χϑόνιος      duine              
 dhǵhem-iˈeh2  dźǵhemi̯áh  ‘land’ (nom.sg.f.)                          
 ǵdźhemi̯ah                  zemljá  žẽmė      
 dhǵhm-ˈes  dźǵhmés  ‘earth’ (gen.sg.f.)                      dagnaš    
 ǵdźhmés  kṣmáḥ  zəmō                      
 dźhmés  jmáḥ                      
 dźhm̥mes                          
 dhǵhm-ˈei  dźǵhmei̯  ‘earth’ (dat.sg.f.)                          
 ǵdźhmei̯  (kṣmé)  zəmē                      
 dźhmei̯  jmé                      
 dźhm̥mei̯      (χαμαί)                    
 dhˈeǵhōm  dhéǵhōm  ‘earth’ (nom.sg.f.)                      dēgan    
 > dhǵhˈōm  dźǵhṓm    (zå̄)                      
 ǵdźhṓm  (kṣāḥ)  χϑών                    
 dh’eǵhom-m  dhéǵhomm̥  ‘earth’ (acc.sg.f.)                          
 dhéǵhōm                          
 > dhǵhˈom-m  dźǵhomm̥                        tkaṃ  keṃ
 ǵdźhomm̥      χϑόνα                    
 dźǵhōm    ząm                      
 ǵdźhōm  kṣā́m                      
 ˈn-dhgwhi-tom  ń̥dźgwhitóm  ‘imperishable’ (neg. PPP, nom.sg.n.)                          
 ń̥gwdźhitóm  ákṣitam    ἄϕϑιτον        
 dhgwhˈi-tis  dźgwhítis  ‘peril’ (nom.sg.f.)                          
 gwdźhítis              
 gwdźhítiš  kṣitíḥ    ϕϑίσις        
 dhgwhineHti  dźgwhinEHti  ‘destroys’ (3.sg.prs.)    jināiti                      
 gwdźhinEHti  kṣiṇāti    (ϕϑίνει)        




4.1.8. "Ruki" rule (facultative rule in PIE?):
4.1.8.1. a) after i,u:



Notation with cover symbols:


 s → š / I _



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 duís  du̯ís  ‘twice’      δίς    duis > bis    twis  zwir-          
 duu̯ís                          
 du̯íš  dvíḥ  ϑβiš                      
 duu̯íš  duvíḥ                        
 trís  trís  ‘thrice’      τρίς    ter                
 tríš  tríḥ  ϑriš                      
 h1ish1/2rˈos  ՚isəe/a(՚/h)rós  ‘vivid; holy’      ἱε/αρός      (IARI)    (isara)          
 ՚išəe/a(՚/h)rós  iṣiráḥ                        
 toisu  toi̯su  ‘in these’ (loc.pl.)      τοῖσι                    
 toi̯šu  téṣu  *taēšu              těxŭ        
 h2usih1  husi՚  ‘ears’ (nom.du.n.)                          
 huši՚    ušī              uši        
 h2ˈeusos  háusos  ‘ear’ (nom.sg.n.)          (auris)  áu  (ausō)  (ōra)    (ausìs)      
 háušos                  uxo        
 h2ˈeusōs  háusōs  ‘dawn’ (nom.sg.f.)      ἠώς    (aurōrā)                
 háušōs  (uṣ.ā́ḥ)                        
 > h2usˈōs  husṓs                          
 hušṓs  (uṣā́ḥ)  (ušå̄)                      
 h2ˈeusom  háusom  ‘gold’ (nom.sg.n.)          aurum          ausas > áuksas    (wäs)  (yasa)
 háušom                          
 h1ˈeus-eti  ՚éu̯seti  ‘burns’ (3.sg.prs.)      εὕει    ūrit                
 ՚éu̯šeti  oṣati                        
 h1ustˈos  ՚ustós  ‘burned’ (PPP, nom.sg.m.)          ustus                
 ՚uštós  uṣṭáḥ                        
 dus-h1ˈeusom  dus՚éusom  ‘hard to burn’ (acc.sg.m.)                          
 duš՚éušom  duróṣam  dūraošəm                      
 dus-menˈeses  dusmenéses  ‘badly minded’ (nom.pl.m.)      δυσμενέα                    
 dušmenéses  durmanasaḥ  dušmanaŋhō                      
 (s)nusˈos  (s)nusós  ‘daughter-in-law’ (nom.sg.f.)      νυός  now  nurus                
 (s)nušós                          
 (s)nusˈeh2  (s)nusáh                          
 (s)nušáh  snuṣā́            snor  snur  snŭxá        


4.1.8.2. b) after velars:



Notation with cover symbols:

 s → š / Ξ _



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 ksurˈos  ksurós  ‘knife’ (nom.sg.m.)      ξυρός                    
 kšurós  kṣuráḥ                        
 uksˈōn  uksṓn  ‘ox’ (nom.sg.m.)            ych  *aúhsa  ohso          okso
 ukšṓn  ukṣā́  uxšā                      
 uksˈenm  uksénm̥  ‘ox’ (acc.sg.m.)                          
 ukšénm̥  ukṣánam                        
 uksˈonm  uksónm̥                          
 ukšónm̥  ukṣā́nam  uxšānəm                      
 -rˈēǵs  -rḗḱs  ‘ruler’ (in comp., nom.sg.m.)          rēx                
 -rḗḱš  -rā́ṭ                        
 -uēǵh-s-t  -u̯ēḱst  ‘carried’ (3.sg.aor.)          (vēxit)        (věs-)        
 -u̯ēḱšt  (á)-vāṭ                      
 uˈeǵh-s-e-t(i)  u̯éḱset(i)  ‘will carry’ (3.sg.aor.subj.)                          
 u̯éḱšet(i)                          
 u̯éǵžhet(i)  vákṣat(i)  (uz-)uuažat                      
 h2uogs-eie-ti  hu̯oksei̯eti  ‘grows’ (3.sg.prs.caus.)              wahseiþ            
 hu̯okšei̯eti  vakṣaya(m)  vaxšaiiat(ō)                      
 uˈōkw-s  u̯ṓkws  ‘voice’ (nom.sg.f.)          vōx                
 u̯ṓkwš  vā́k  vāxš                      


Unification of rules a) and b):



Notation with cover symbols:


 s → š / I | Ξ _



4.1.8.3. b) after r:



Notation with cover symbols:


 s → š / r _



Examples:

 PIE  Attested I.E. languages
 phonolog. input  phonetic output  meaning / grammar  Ved.  Avest.  Greek  Arm.  Latin  OIr. / Cymr.  Goth. / OSax.  OHG  OCS  Lith.  Hitt.  Toch.A  Toch.B
 h2rsēn  hr̥sēn  ‘male (bull)’ (nom.sg.m.)      ἄρσ/ρην          (orre-)          
 hr̥šēn  (ṛṣa-)  arša                      
 tˈrsus  tŕ̥sus  ‘dry’ (nom.sg.m.)              þaúrsus  (durri)          
 tŕ̥šus  tṛṣúḥ  taršu-                      
 trstˈos  tr̥stós  ‘thirsty’ (nom.sg.m.)            tart  (þaurstei)  (durst)          
 tr̥štós  tṛṣṭáḥ  tarštō                      
 Hˈorsos  Hórsos  ‘ass, buttock’ (nom.sg.m.)      ὄρρος  or̄      ars  ars      arra-    
 Hóršos                        
 prsth2ˈom  pr̥sth(h)óm  ‘peak, ridge’ (acc.sg.m.n.)                  prĭstŭ  pir̃stą      
 pr̥šth(h)óm  pṛṣṭhám  parštəm                      
 meh2tˈr-s  mahtŕ̥s  ‘mother’ (gen.sg.f.)                          
 mahtŕ̥š  mātúr  *mātərəš                      
 meh2tr-ˈes  mahtrés          mātris        matere  móteres      (mātri)
 meh2tr-ˈos  mahtrós      μητρός  mawr    máthar    muoter          




4.2. Rules of syllabification

4.2.1. Hierarchy:

 Rank  Sound category  Conditions of syllabicity
 I.  Non-high vowels  Always (wherever they appear)
 II.  High vowels, nasals, liquids  When not adjacent to sound of category I and when not followed by syllabic sound of category II ("Schindler's rule");
     when, as second element of syllable, followed by sound of category I in word-final syllable ("Sievers'" and "Lindeman's" laws)
 III.  Laryngeals  When not adjacent to sound of category I or syllabic sound of category II
 IV.  "Shewa secundum"  Within remaining clusters of non-syllabic consonants (facultatively)





4.2.2. Schematic rule representation:
4.2.2.1. Non-high vowels ("syllabic" not regarded as an underlying feature)



4.2.2.2. Other sonorants ("sonorant" not regarded as an underlying feature): Schindler's rule ( Die Sprache 23 [1977], p. 56):



Notation with cover symbols ("colouring" not accountable for):


 R → R̥ / (# | C) _ (C | #)


(rule operating iteratively from right to left, with high vowels, nasals and liquids regarded as being underlyingly non-syllabic)

4.2.2.2.1. Subrule I: Sievers' law (after Schindler, o.c., p. 57):



Alternative notation with cover symbols:


 R → R̥ / WCn1 _ VCn0# | VRCn1 _ VCn0#



Same with notation of presumptive syllable boundaries (.):

 R → R̥ / W.Cn1 _ VCn0# | VR.Cn1 _ VCn0#



N.B. Tautosyllabic obstruent clusters are no valid condition:

 R → R / VPP. _ VCn0#





4.2.2.2.2. Lindeman's law:



Notation by cover symbols:


 R → R̥ / #Cn1 _ VCn0#





Example:

 Paradigm *{ḱuon-} "dog"
 Case form  phonological input    phonetic output  Old Indic  Greek
 attested  expected
 Nom.Sg.  /ḱuō(n)/  →  [ḱu̯ō(n)] / [ḱuu̯ō(n)]  śu   κύων / πῶν
 Acc.Sg.  /ḱuón-m/  →  [ḱu̯ónm̥]  śvā́nam  <κύνα>  πόνα
 Gen.Sg.  /ḱun-és/  →  [ḱunés]  śunás  (κυνός)  κυνές
 Nom.Pl.  /ḱuón-es/  →  [ḱu̯ónes]  śvā́nas  <κύνες>  πόνες
 Acc.Pl.  /ḱun-ns/  →  [ḱunn̥s]  śunás  κύνας
 Instr.Pl.  /ḱun-bʰís/  →  [ḱu̯n̥bʰís]  śvabhís    
 Loc.Pl.  /ḱun-sú/  →  [ḱu̯n̥sú]  *śvasú  <(κῡσί)>  πασύ





4.2.2.3. Laryngeals (N.B.: syllabicity of obstruents phonetically implausible)

/hx/ → [h̥x]





Notation with cover symbols ("colouring" not accountable for):


 H → H̥ / (C | #) H _ (C | #)




4.2.2.3.1. Alternative solutions:
4.2.2.3.1.1. Shewa anaptyxis before laryngeals:

/hx/ → [əxhx]





Notation with cover symbols ("colouring" not accountable for):

 Ø → ə / (C | #) _ H (C | #)




4.2.2.3.1.2. Shewa anaptyxis after laryngeals:

/hx/ → [hxəx]





Notation with cover symbols ("colouring" not accountable for):


 Ø → ə / (C | #) H _ (C | #)



4.2.2.3.1.3. Shewa substitution (N.B.: "double" effects not accountable for):

/hx/ → [əx]





Notation with cover symbols ("colouring" not accountable for):


 H → ∀ / (C | #) _ (C | #)




4.2.3. Other rules concerning laryngeals:
4.2.3.1. "Colouring":



Notation with cover symbols:

 e → a / ( _ h2 ) | ( h2 _ )
 e → o / ( _ h3 ) | ( h3 _ )




4.2.3.2. Loss of laryngeal in pausa position ("Kuiper's law", facultative; after colouring!):



Notation with cover symbols:

 H → Ø / _ ##




4.2.3.3. "Compensatory lengthening":
4.2.3.3.1. a) coinciding with colouring:



 e → ē / _ h1C
 e → ā / _ h2C
 e → o / _ h3C



4.2.3.3.2. b) same, with laryngeals "absorbed":



 eh1 → ē / _ C
 eh2 → ā / _ C
 eh3 → o / _ C



N.B. This cannot be the general rule of PIE because *h2 has been preserved as in this position in Anatolian; cp., e.g. Hitt. paḫš- < *peh2-sḱ- vs. Lat. pāscō etc.

4.2.3.3.3. c) rule to be applied after colouring, including lengthening of i,u,r̥,l̥,m̥,n̥:



 V → V̄ / _ HC



N.B. In the case of nasals and liquids, this rule can hardly represent the actual phonetic development if we consider the Greek development of -ενε- vs -νη- etc. (governed by accent? ablaut levelling?); rather a rule of shewa anaptyxis? Cp.

 PIE  Greek  Latin  Slavic  Indo-Iranian  Toch.B
 phonological input  phonetic output  Proto-Greek  Classic  OInd.  Avest.  
 /ǵˈn̥h1-ti-s/
← {ǵˈenh1-ti-s}?
 [ǵə́en՚əetis]  *génetis  γένεσις          
 [ǵnəe՚tis]      nāti-ō        
 /ǵn̥h1-tˈo-s/  [ǵnəe՚tós]  *gnātós  (κασί-)γνητος  nātus        
 [ǵəen՚tós]          jātáḥ  jātō  
 /ḱˈr̥h2sˈn-h2/
← {ḱˈerh2sn-h2}?
 [ḱəar̥̄hsn̥̄́h]          śīrṣā́    
 [ḱə́arhəasnəah]  *kárahna  κάρηνα          
 /ḱr̥h2sn̥-ˈes/  [ḱəarhsnés]          śīrṣṇás    
 /ḱˈr̥h2sn̥-tos/  [ḱrə́ahsn̥tos]  *krā́hatos  κρᾱ́ατος          
 /ḱˈr̥h2os/  [ḱə́arhos]          śíraḥ  sarə̄  
 /-str̥h3-toi/  [-stəorՙə3toi]  *-storotoi̯  ἐ-στόροται          
 /str̥h3-tˈo-s/  [strəoՙtós]  *strōtós  στρωτός  strātus        
 [stəorՙtós]          (stīrṇáḥ)  starətas-  
 /pˈrh3uos/  [pə3rՙu̯os]        pĭ́rvŭ-jŭ  pū́rvaḥ  pouruuō  pärwe-ṣṣe
 /pˈrh3tos/  [prə́3ՙtos]  *prṓtos  πρῶτος          



4.2.3.3.4. d) same in word final position: three (facultative) effects:
4.2.3.3.4.1. lengthening:



 V → V̄ / _ HC



4.2.3.3.4.2. loss of laryngeal ("Kuiper's law"):



Notation with cover symbols:

 H → Ø / V _ #



4.2.3.3.4.3. after i,u: shewa anaptyxis before laryngeal:



Notation with cover symbols ("colouring" not accountable for):

 Ø → ə / R _ H #



Examples:

 phonological input    phonetic output    Attested I.E. languages
 */pˈih1uerih2/  →  [pī́u̯erī]  >  OInd. pī́varī
 →  [pī́u̯eri]  >  OInd. voc. *pī́vari
 →  [pī́u̯eri̯əah]  >  Greek πίειρα
 /pˈotnih2/
 →  [pótnī]  >  OInd. pátnī
 →  [pótni]  >  OInd. voc. pátni
 →  [pótnii̯əah]  >  Greek πότνια
 /plth2uˈih2/
 →  [pl̥thau̯ī́]  >  OInd. pr̥th(i)vī́
 →  [pĺ̥thau̯i]  >  OInd. voc. pŕ̥th(i)vi
 →  [pl̥təahu̯i̯əah]  >  Greek *πλαταῖα
 /h3kwih1  →  [ՙəokwī]  >  (Arm. ačՙ-kՙ, Slav. očī, Lith. akì)
 →  [ՙəokwi]    
   [ՙəokwi̯əe՚]  >  Greek ὄσσε




4.2.3.4. Occlusives ("shewa secundum"). Cf. Peters, Laryngale, 98. N.B.: This "shewa" to be regarded as unrounded high vowel

Notation with cover symbols:

 Ø → i̵ / #Z_ZC





N.B. This rule is facultative; it alternates with cluster reduction:


Notation with cover symbols:

 Z → Ø / #_ZC





N.B. This rule must be applied before Lindeman's law.


4.3. Further rules concerning syllabification:
4.3.1. Stang's (second) law:

Notation with cover symbols:

 EI → Ē / _ N





Examples:

 phonological input    phonetic output    Attested I.E. languages
 */dieum/  →  [d(i)i̯ēm]  >  OInd. diyām, Greek ζῆν, Lat. *diēm > diem
 */gwoum/  →  [gwōm]  >  OInd. gām, Greek βῶν





4.3.2. Stang's law applied to laryngeals:


This rule is obviously facultative, alternating with syllabification of the nasal involved:

Examples:

 phonological input    phonetic output    Attested I.E. languages
 */teh2m/  →  [tām]  >  OInd. tām, Greek τήν, OCS
 */teh2ns/

 

 →  [tāns]  >  Greek τᾱ́ς < τανς << τᾱνς;
 →  [tahn̥s]  >  PIIr. *tahas > OInd. tās;
 */h2uˈeh1ntos/

 

 →  [hu̯ḗntos]  →  Toch. want / yente; Goth. winds, Lat. uentus
 →  [hu̯é՚n̥tos]  →  OInd. Avest. <vā́tas> [u̯aatas]






4.3.3. Rix' law (concerning Greek):


4.3.3.1. Alternative interpretation 1: Shewa substitution:



4.3.3.2. Alternative interpretation 2: Left shewa anaptyxis:


N.B. Must be applied before Osthoff's law?
4.3.3.3. Alternative interpretation 3: Right shewa anaptyxis:



Examples:

 phonological input    phonetic output    Attested I.E. languages
 *h1rsḱˈe-  →  [՚r̥sḱé-]  >  OInd. r̥cchá-ti
 →  [՚əersḱé-]  >  Greek ἔρχε-ται
 *h2mbhˈi)  →  [hm̥bhí]  >  OInd. abhí, OHG umbe
 →  [həambhí]  >  Greek ἄμϕί
 *h3nbhl-  →  [ՙn̥bhl-]  >  Lat. umbilīcus, OIr. imbliu
 →  [ՙəonbhl̥l-]  >  Greek ὄμϕαλός
 *h3nobh-  →  [ՙəonobh]  >  OHG nabulo, OInd. nābha-
 *h3nebh-  →  [ՙəonebh]  >  Arm. aniw






5. Rules concerning individual branches or languages

5.1. General tendencies in the development of the system of stops:


 Proto-IE.  T  M  MA  Rules to be observed
 Old-Indic  T  M  MA  ,
 Old-Iranian  T  M  ,
 Greek  T  M  TA  
 Italic  T  M  TA > F  
 Celtic  T  M  
 Germanic  F  T  M > F  
 Balto-Slavic  T  M  
 Armenian  TA  TG  M  
 Tocharian  T  
 Anatolian  T?  M?  






5.1.1. Glottalistic reinterpretation:


 Proto-IE.  TA  TG  MA  Rules to be observed
 Old-Indic  T  M  MA  ,
 Old-Iranian  T  M  ,
 Greek  T  M  TA  
 Italic  T  M  TA > F  
 Celtic  T  M  
 Germanic  F  T  M > F  
 Balto-Slavic  T  M  
 Armenian  TA  TG  M  
 Tocharian  T  
 Anatolian  T?  M?  





N.B.: T = Tenuis, M = Media, MA = Media Aspirata, TA = Tenuis Aspirata,
F = Fricative, TG = Tenuis Glottalis


5.1.2. Special rules for original mediae aspiratae in Latin:
5.1.2.1. Proto-Italic development:
5.1.2.1.1. Desonorization (as in Greek):

 ↓  *bʰ  *dʰ  *ǵʰ/*gʰ  *gwʰ
   *pʰ  *tʰ  *kʰ  *kwʰ





5.1.2.1.2. Fricativization (as in later Greek):

   *pʰ  *tʰ  *kʰ  *kwʰ
   *f  *ϑ  *χ  *χw






5.1.2.2. Proto-Latin developments:
5.1.2.2.1. Sonorization in intervocalic position:


   *f  *ϑ  *χ  *χw
   *ƀ  *ð  *ǥ  *ǥw





5.1.2.2.2. Further development of dental fricatives:

5.2. Grimm's / Verner's law
5.2.1. Rule A:


5.2.2. Rule B:


5.2.3. Rule C:


5.2.4. Rules B and C unified:




5.3. Grassmann's law (dissimilation of aspirated sounds, valid independently for Indo-Iranian and Greek)

5.3.1. In Greek, this rule applies only after the desonorization of mediae aspiratae:
5.3.2. In Indo-Iranian, this rule applies only after aspiration has been caused by h2:

5.4. Brugmann's rule (valid for Indo-Iranian)



5.5. Spirantization of stops in Iranian:



5.6. The Indo-Iranian development of palatals ("palatal law"):


N.B. Must be applied before the merger of mid vowels:


Examples:

 PIE  PIIr.  OInd.  Avest.
 phonological input  phonetic output  Early  Late    phonologically  graphically
 –kwe  [–kwe]  *–če  *–ča  –ca  /-ca/  <-ca>
 gwˈenh2  [gwénəah]  *ǰénə  *ǰánə  jáni-  /jani-/   <jaini->
 gwʰˈen-ti  [gwʰénti]  *ǰʰénti  *ǰʰánti  hánti  /janti/   <jainti>
 kiˈeue–toi  [ki̯éu̯etoi̯]  *či̯éu̯etoi̯  *či̯áu̯atai̯  cyávate  /ši̯au̯a-/  <š́(ii)auua–>
 iungˈenti  [i̯ungénti]  *i̯unǰénti  *i̯unǰénti  yuñjánti  */i̯unjanti/  * <yunjǝnti>
 gʰˈedeti  [gʰédeti]  *ǰʰédeti  *ǰʰádati  *hadati    











5.8. The Slavic palatalizations
5.8.1. First palatalization

N.B. The rule must be applied before the monophthongization of *oi̯, *ai̯ > ě (cf. below), but after the effects of the ruki-rule (cf. ) leading from *s > x:

5.8.2. Second palatalization
5.8.2.1. East- and South-Slavic:

5.8.2.2. West-Slavic:

N.B.: The conditioning vowel must be the result of a or o plus i (diphthong, later merging with ě or ī).

5.8.3. Third palatalization:
5.8.3.1. East- and South-Slavic:

5.8.3.2. West-Slavic:



Achtung: Dieser Text ist mit Unicode / UTF8 kodiert. Um die in ihm erscheinenden Sonderzeichen auf Bildschirm und Drucker sichtbar zu machen, muß ein Font installiert sein, der Unicode abdeckt wie z.B. der TITUS-Font Titus Cyberbit Unicode. Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8. The special characters as contained in it can only be displayed and printed by installing a font that covers Unicode such as the TITUS font Titus Cyberbit Unicode.





Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 2001. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.