Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Preliminary edition of unpublished texts (author: T. Tamai)

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 1375

|ATHT1375 (212) /A/
|m1375
|p1375r
|sa
|l1
/// (*) (*) kna ///

|l2
/// (*) ñc+ +m+ (*) ///

|l3
/// (*) +ä l^tā-skm+ ///

|l4
/// (*) (*) KA ca-M\ ///

|l5
/// (*) pu-K\ klo-PAṃ-twä (*) ///

|l6
/// pka ne (*) poṃ-tsāṃ k+ ///


|sb
|l1
/// (*) (ś)r+ (*) ///

|l2
/// +m+ || ri-ṣa-[K]\ ///

|l3
/// (*) rkṣa n+a ///


|sc
|l1
/// (*) Ṣ^MA-ska-ntRA ///

|l2
/// (*) ka-S\ ko l+ ///

|l3
/// (w)lā-ñä-kta-śśä-L\ ///

|l4
/// myo SA-M\ pu-K\ ///

|l5
/// [li] kā-ñÄ\ ko-se ///

|l6
/// (*) rni-TA-R\ ś[l]a ///


|sd
|l1
/// (*) +ki pā-kaṃ ma (*) ///

|l2
/// k^wä-rpa-te : [sā] ///

|l3
/// ssi taṃ-ne ///

|l4
/// (*) twe SA ///

|l5
/// +ā-ni-K\ mā (*) ///

|l6
/// nde MA-śki ///


|se
|l1
/// [p]ra-se-n+ (*) ///

|l2
/// rKA-rr^o-ki (*)-(*)\ ///

|l3
/// rma-rā-ji (*) ///

|l4
/// (*) (*) (*) ///


|sf
|l1
/// (*) (*)

|l2
/// (*) we

|l3
/// wä r[wa]


|p1375v
|sa
|l1
/// (*) +m+ +r+ (*) [śś]i : +i ///

|l2
/// [p]tā-ñKA-T^KA-ṣṣi wa (*) ///

|l3
/// (*) kka-tS\ ///

|l4
/// (*) (*) tse ṣ+ā ///

|l5
/// +ñ+ (*) ṢA-(*)\ ///

|l6
/// +ā +e (*) ///


|sb
|l1
/// +KA (*) (*) ['ā] ///

|l2
/// +i ne hā śu (*) ///


|sc
|l1
/// rKA-Ṣ\ ku s+ ///

|l2
/// NA-k^ce-M\ pu-kl+ ///

|l3
/// +n+ śśi pu-KA kra ///

|l4
/// +[tu]-Ṣ\ tsa-lpa-*\ ///

|l5
/// (*)-L\ mā `ā [ṣā]ṃ ///

|l6
/// pa-ts^wä-L\ ṣe (*) ///


|sd
|l1
/// lu-ne PA-L+ ///

|l2
/// (*) p^ṣā-mne wl+ ///

|l3
/// +Ṣ+ kpi nu ///#

|l4
/// MA-nt\ saṃ-sā ///

|l5
/// (*) lkā-lu-ne we ///

|l6
/// +KA ṢA pi ntā-R\ (*) ///


|se
|l1
/// (*) ñ+ (*) ///

|l2
/// waṃ pru-cca-+ñ+ ///

|l3
/// MA-S\ w+ā-K\ ///

|l4
/// (*) yā (*) (*) ///


|sf
|l1
/// (*) +r+

|l2
/// m^NA-Ṣ\

|l3
/// (*) (*)



Copyright Jost Gippert / Tatsushi Tamai, Frankfurt a/M 2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.