Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Preliminary edition of unpublished texts (author: T. Tamai)

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 1202

|ATHT1202
|m1202
|p1202
|sa
|l1
/// +c+ nt+ ///

|l2
/// (*)-U\ `e-c+e ///

|l3
/// (*) k+o ///

|l1
/// (*) ///

|l2
/// nt+ TA-tMä-ṢṢA-nt+ ///

|l3
/// +ṃ (*) ///


|sb
|l1
/// ma-nte || [ṣ]+ ///


|sc
|l1
/// (*) * (*) (*) ///

|l2
/// ce-U\ kre-ntä śai-ṣṣe me ///


|sd
|l1
/// ta sw+ (c+) ///

|l2
/// (*) kre-n[t]a +e ///


|se
|l1
/// `a-ñmā ///

|l2
/// (*) ne ktse wa (mñ+) ///

|l3
/// (*) (*) +i : Ṣ+ ///


|sf
|l1
/// `i (*) ///

|l2
/// (*) +c+ rme (*) ///

|l3
/// w+o +au nts+ +e k+e +n+ ///

|l4
/// l+ re (*) ///


|sg
|l1
/// ñe msu (*) ///

|l2
/// cä-mpyā ñs+ai t+ (*) ///

|l3
/// [p]e ///


|sh
|l1
/// +m+ +n+ ///

|l2
/// +[ṢA] toṃ nau-mye-nt+ ///

|l3
/// (*) nto tse-ṅke (*) ///


|p1202v
|sa
|l1
/// nt+ ///

|l2
/// la ṣṣa cgRA 9 [yā] ///

|l3
/// +ā r+a ///

|l1
/// c+ ///

|l2
/// ce yaṃ (*) ///

|l3
/// la ///


|sb
|l1
/// +t+ tu l(o) +n+ ///


|sc
|l1
/// pi-śya-kne yśe-lme-ṣṣ+ ///

|l2
/// (*) r+o rp+ +i ///


|sd
|l1
/// kā +n+ ///

|l2
/// (||) k+a ntse ///


|se
|l1
/// (*) stm+ tr+ kā (*) ///

|l2
/// (*) ṣe śū-ke-sa ///

|l3
/// +ṣ+ pe (*) ///


|sf
|l1
/// ke (*) (*) (*) ///

|l2
/// (*) ko-nta mā tkne ya p+ ///

|l3
/// +w+ saṃ-sā-rne : [y]o ///

|l4
/// +e +ai +ā r+ä ///


|sg
|l1
/// (*) +n+ ///

|l2
/// ka LA-kle-sa : ///

|l3
/// ly+ ṇa ka ///


|sh
|l1
/// +n+ ///

|l2
/// (*) ṣtsi ske-nte to ///

|l3
/// (*) +ai-ŚA-lle na +ṃ ///

|l4
/// (*) (*) r[ś]ai ///



Copyright Jost Gippert / Tatsushi Tamai, Frankfurt a/M 2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.