Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 1099
|mTHT1099
{No. 465 = T I D 15}
{Zwei nicht aneinanderpassende, aber wahrscheinlich dicht zusammen gehörende kleine Fragmente aus der Mitte eines Blattes.}
|p465a
{Vorderseite?}
|l1a
//// [wät]k(ā)LtS\ || _ _ _ _ ////
//// [wät]k(ā)LtS\ || _ _ _ _ ////
|l1b
trasa ////
trasa ////
|l2a
//// [d]āya ;
//// [d]āya ;
|l2b
KAryā lot[klu] ////
KAryā lot[klu] ////
|l2c
n[e] ṣu e ////
n[e] ṣu e ////
|l3a
//// āksiṣ paT\ ||
//// āksiṣ paT\ ||
|l3b
prajñ. //// payati ////
prajñ. //// payati ////
|l4a
//// deśayati ;
//// deśayati ;
|l4b
ā.iṢ(\) ////
ā+iṢ(\) ////
|l4c
_ saṃprakā ////
_ saṃprakā ////
|l5
//// mi _ _ _ //// [nu] || ////
//// mi _ _ _ //// [nu] || ////
|p465b
{Rückseite?}
|l2a
//// ṇḍ[aṃ] ;
//// ṇḍ[aṃ] ;
|l2b
lyom ṣi [u] _ le //// [K\] ||
lyom ṣi [u] _ le //// [K\] ||
|l2c
_ bh. ////
_ bh. ////
|l3a
//// [pā]renuMAṢ\ ||
//// [pā]renuMAṢ\ ||
|l3b
niśi ;
niśi ;
|l3c
//// oṣeñi ////
//// oṣeñi ////
|l4a
//// yu ywic yāmiṢ\ || ////
//// yu ywic yāmiṢ\ || ////
|l4b
_ muṣmā_\ ////
_ muṣmā_\ ////
|l5
//// rmāṃ _ _ ka _ _ _ //// _ || ////
//// rmāṃ _ _ ka _ _ _ //// _ || ////
Copyright Jost Gippert
Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form
without prior permission by the copyright holder.