Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0989

|mTHT0989
{No. 355 = T III S 79.20}
{Einzelnes Blatt aus der "Stadthöhle" in Šorčuq. Die ursprüngliche Blattgröße ist etwa 8 x 50 cm, an der rechten Seite fehlen etwa 6 akṣara. Das Schnürloch ist 13 cm vom linken Rande entfernt. Die Vorderseite ist mit 4 Zeilen in kleiner, dünner, stark verblaßter und deshalb schwer leserlicher Schrift beschrieben; die ursprünglich nicht vollständig beschriebene Rückseite ist nachträglich noch von verschiedenen Händen beschrieben worden. - Das Blatt enthält einzelne Strophen verschiedenen Metrums zum Preise Buddhas.}
|p355a
{Vorderseite}

|l1
_ [ṣi] _ _ tin[aṃ] _ m..yā.yaśśi kapśañi y[t]ār ymāṃ [tSA]ryāṃ [ā]SAryāṃ trasa _ _ _ _ _ _ _ _ ṅkā me _ _ śś. lyttār m(e)maṢ\ w. _ [P]Armāṃ _ t. rtw.krośśi wanT\ wyābhyā erkāt. _ _ tākaṢT\ kaś[y]ā [KA]ññā _ ysalu kakm(u)nT\ PAlke [c]i swāRAṃ tspoky[o] ////

_ _ _ _ ti-n[aṃ] _ m. . yā . ya-śśi (*)-+śa-+i . ā-r^ymāṃ (*) . āṃ ['ā]-SA-ryāṃ tra-sa _ _ _ _ _ _ _ _ ṅkā . e . n. (*) śś. ly+ā-r^me-(*)-Ṣ\ w. _ [PA]-rmāṃ _ t. rtw+-kro-śś. wa-+T\ wā-(*)-+yā . y. `e-rkā-t. _ _ tā-ka-ṢT\ ka-śyā [KA]-ññā _ ysa-lu ka-km+-nT\ PA-lk. ci s+ā-RAṃ tspo-+y. ////

|l2
|| vi[śi]konaṃ || cakkravarttis lānT\ maṅkaL\ ṢPAt ñ(e)mintu maṅkaL\ n[äṃ] wsā ṣi [c]ākRA : wlāññäktes n[a]lo maṅkaL\ wairāvaṃ _ _\ oṅkaLAM\ śaśi lā[TS\] śkaṃ [:] tu ñi maṅkaL\ pk[aṃ] śpālmeṃ puK\ cmoLAntw[ä]c\ ṣaṢArku metraknaśśäL\ 1 || samakkorrenaṃ || tkaṃ ñäkteS\ ma(ṅkaL\) _ _ _ _ _

|| (*) (*) ko-naṃ || ca-kkra-(*)-rtti-s^lā-nT\ ma-ṅka-L\ ṢPA-t^ñ+-m+-n. ma-ṅ+a-(*) n. wsā ṣi [c]ā-kRA : wlā-ññä-kte-s^n+-lo ma-ṅka-L\ wai-rā-vaṃ (*) (*) `o-ṅka-LA-M\ śa-śi lā-TS\ śkaṃ [:] tu ñi ma-ṅka-L\ pk. śpā-lmeṃ pu-K\ cmo-LA-n+w[ä]-c\ ṣa-ṢA-rku me-tra-kna-śśä-L\ 1 || sa-ma-kko-rre-naṃ || tkaṃ ñä-kte-S\, ma _ _ _ _ _ _

|l3
sāmudris maṅkaL\ ratnadviPA[ut.] _ sumer ṣul. (_ _ _) l ñäkci sudarśaṃ ri sudarśa riyis maṅkal ñäkci wäL\ tu ñi maṅkal naṢT\ ṣak atsek [n]aSAL\ puttiśpar ṣiṃ śäktālyī puK\ wrasaśśi sem [n]aSAL\ 1 || _ _ _ _ || pram (ñ)ä(kteS\ maṅkaL\ maittRA ño)-

s+-mu-dri-s^ma-ṅka-L\ ra-tna-dvi-PA-[ut.] _ su-me-r^ṣu-l. _ _ _ l^ñä-kci su-da-rśaṃ ri su-da-rśa ri-yi-s^ma-ṅka-l^ñä-kci wä-L\, tu ñi ma-ṅka-l^na-ṢT\ ṣa-k^a-tse-k^na-SA-L\, pu-tti-śpa-r^ṣiṃ śä-ktā-lyī pu-K\ wra-sa-śśi se-m^na-SA-L\, 1 || _ _ _ _ || pra-ma

|l4
[M\ pl]osk[eṃ] wlāññäktes wācRA wisṇu[yÄ\] śa[ṅK\ maṅkaL\] _ mahiśvara triśuL\ maṅkaL\ waiśravaṃ lānT\ bhadrakaLP\ swā ṣi letke śri ñäkteS\ : humāyÄ\ kailāK\ ṣuL\ rohiniS\ mañ ñKäT\ : śaśis lātse ñäktaśśi w[a]L\ tu ñi maṅka(L\ pÜkaṃ śpālmeṃ 1)

(*) . o-skeṃ w+ā-ññä-kte-s^wā-+RA wi-sṇu-[yÄ\] (*) (*) ma-ṅka-(*) _ ma-hi-śva-ra tri-śu-L\ ma-ṅka-L\ wai-śra-va lā-nT\ bha-dra-ka-LP\ swā ṣi le-tke śri ñä-kte-_ | hu-mā-yÄ\ kai-lā-(*) ṣu-L\, ro-hi-ni-S\ ma-ñ^ñKA-T\ : śa-śi-s^lā-tse ña-kta-śśi wa-L\, tu ñi ma-(*)

|p355b
{Rückseite}

|l1
|| tsa[ppraṃ] || ymassuṣ wrasañÄ\ pāsantRA s[aṃ]var ṣi slyi mā KTAṅkāñcÄ\ eṅKAl ṣurmaṢ\ : ymassuṣ wrasañÄ\ mā prantRA ālu ṣñi wraM\ mā kotne[cÄ\] yoñiprākRAṃ : ymāssuṣ wrasañÄ\ ālu śoL\ mā sumnātRA mā _ nteñc\ [s]im s[aṃ]w[ar] ṣi : ymassuṣ wrasañÄ\ _ _ _ _ _

|| . sa-ppraṃ || y+a-ssu-ṣ^wra-sa-ñÄ\ pā-sa-n+RA s[aṃ]-va-r^ṣi slyi mā KTA-ṅkā-ñcÄ\ `e-ṅKA-l^ṣu-rma-Ṣ\ | yma-ssu-ṣ^wra-sa-ñÄ\ mā pra-ntRA `ā-lu ṣñi wra-M\ mā ko-tne-[cÄ\] yo-ñi-prā-kRAṃ | ymā-ss+-ṣ^+a-sa-ñÄ\ `ā-lu śo-L\ mā su-mnā-tRA mā MA-nte-ñ+\ [s]i-m^s+-wa-+^ṣi | yma-su-ṣ^wra _ _ _ _ _ _ _

|l2
[k.m.T. _ r]s.ñc\ klyomināṃ yt(ā)R\ 1 | kāpñeka _ _ _ _ neyo || kāpñekanaṃ || ynānmuneyo ṣīpwātSAṃ kus ne ptāñikte peṃ wniṢ\ : nervā ṣiṃ śäktālī sātsRA[ry]oṢ\ _ [nt]ānaṃ : tu ñi ṣñaṣṣe [t]AM\ ṣñaṣṣe kuly[patRA kus ne]

(*) (*) (*) . s+-ñc\ klyo-mi-nāṃ yt(ā)-(*) 1 | kā-pñe-ka _ _ (*) (*) ne-yo || kā-pñe-ka-naṃ || ynā-nmu-ne-yo ṣī-pwā-tSAṃ ku-s^ne ptā-ñi-kte peṃ wni-Ṣ\, : ne-rvā ṣiṃ śä-ktā-lī sā-tsRA-ryo-Ṣ\ (*) [nt]ā-naṃ : tu ñi ṣña-ṣṣe [TA]-M\, ṣña-ṣṣe ku-l+-(*)-+RA k+-+^ne

|l3
_ _ _ śāp rakṣakaram māga[T\] s.ntaK\ w[i]c mantRA maṇḍaL\ śā?hKA purKAT\ potsāṃ krÜe ṣiho || dewaseṃ tapaKÄ\ eṢ\ postakā spaTALÄ\ yāmsasu puttirśśa-

(*) (*) (*) śā-p^ra-kṣa-ka-ra-m^mā-ga-[T\] s+-nta-K\ wi-c^ma-ntRA ma-ṇḍa-L\ śā-khi pu-rKA-T\ po-tsāṃ krÜe ṣi-ho || de-wa-seṃ ta-pa-KÄ\ `e-Ṣ\ po-sta-kā spa-TA-LÄ\ yā-msa-su pu-tti-rśśa

|l4
par ṣiṃ ākālo ||

pa-r^ṣiṃ `ā-kā-lo ||



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.