Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0965

|mTHT0965
{No. 331 = T III Š 91.15}
{Bruchstück aus der Mitte eines Blattes. Aus mehreren kleinen Fragmenten zusammengesetzt.}

|p331a
{Vorderseite?}

|l1
//// s[ā]yaṃtyo pyaṣtatr āriñcÄ\ ////

//// sā-yaṃ-tyo pya-ṣta-tr^ā-ri-ñcÄ\ ////

|l2
//// M\ riNAṢTAr śoL\ mā kāpñe ////

//// M\ ri-NA-ṢTA-r^śo-L\ mā [k]ā-pñe ////

|l3
//// K\ ārśo haimavatiṃ lā[nT\] ////

//// -K\ `ā-rśo hai-ma-va-tiṃ lā-(n+\) ////

|l4
//// r.[o]tS\ temi kātsaṃ TA ////

//// r+[o]-tS\ te-mi kā-tsaṃ TA ////

|l5
//// .s. || wä ////

//// . s. || wä ////

|l6
//// .tu ri PAlko ////

//// . tu ri PA-lko ////

|l7
//// || śuriṣinaṃ || KA ////

//// || śu-ri-ṣi-naṃ || KA ////

|l8
//// [ki] worpu NAṃ : po ////

//// [ki] wo-rpu NAṃ : po ////

|p331b
{Rückseite?}

|l1
//// KArtkāL ..Ṣ\ : ////

//// KA-rtkā-L+ä-Ṣ\ : (*)////

|l2
//// PAssākyo : yetu ////

//// PA-ssā-kyo : ye-tu ////

|l3
//// s ñäkci ri [o] ////

//// s^ñä-kci ri ['o] ////

|l4
//// NAtwāśśi ////

//// NA-twā-śśi ////

|l5
//// s.nn oki ālam wcā puK\ ////

//// s+-nn^o-ki `ā-la-m^wcā pu-K\ ////

|l6
//// sarK\ ñäkcyāññ oki : 1 || ba[ḍe] ////

//// sa-rK\ ñä-kcyā-ññ^o-ki : 1 || ba-[ḍ.] ////

|l7
//// [kÜya]lte ceṣ ṣome wicc[aṃ nṣ]aṃ naty[o]////

//// (*)-lte ce-ṣ^ṣo-me wi-cc. . [ṣ]aṃ na-ty+////

|l8
//// ceṣ ṣome dhanurvedāñÄ\ ////

//// ce-ṣ^ṣo-me dha-nu-rve-dā-ñÄ\ ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.