Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0932

|mTHT0932
{No. 299 = T III Š 80.11}
{Größeres Bruchstück, etwa 2/3 eines Blattes. Die rechte und linke Seite sind abgerissen. (Nach Herstellung der Photographie hat sich noch ein Fragment darangefunden).}

|p299a
{Vorderseite}

|l1
//// ntRA wyār saṅkrāM\ l. _ ryā[ṃ] wle _ _ _ .em.ntu yärkā ypantRA ; SArkiñco treśaraṇagamas [pr]antRA ; metraKAṃ ptāñktaśśäL śämlune ṣi āk. ////

//// ntRA wyā-r^sa-ṅkrā-M\ l. _ . yā[ṃ] [w]le _ _ _ . e (*) ntu yä-rkā ypa-ntRA ; SA-rki-ñco tre-(*)-ra-ṇa-ga-ma-s^+-ntRA ; me-tra-KAṃ ptā-ñkta-śśä-L^śä-mlu-ne ṣi `ā-k. ////

|l2
//// ntRA puk ceM\ tām praṣtaṃ asaṃkhesyo ñäktañ ñäkteññāñÄ\ tSAlpālune ṣi[ṃ] kuśalamūlyo raRAtkuṢ ṢAk ñäkcyā[S\] ārkiśoṣiṃtwaṃ ñäkc(i)ṃ [śo] ////

//// . t. pu-k^ce-M\ tā-m^pra-ṣtaṃ `a-saṃ-khe-syo ñä-kta-ñ^ñä-kte-ññā-ñÄ\ tSA-lpā-lu-ne ṣi ku-śa-la-mū-lyo ra-RA-tku-Ṣ^ṢA-k^ñä-kcyā-(*)\ `ā-rki-śo-ṣiṃ-twaṃ ñä-+c+ṃ [ś.] ////

|l3
//// .ā SArki napeṃsac kārneñcÄ\ || kus pat nu napeṃsaṃ āṣānikyāp metRAkyā[P\] ////

//// . ā SA-rki na-peṃ-sa-c^kā-rne-ñcÄ\ || ku-s^pa-t^nu na-peṃ-saṃ `ā-ṣā-ni-kyā-p me-tRA-kyā-(*) ////

|l4
//// sahāyeñ naslye ; oKAt tmāṃ śtwar wäLtS\ spaktānikāñ naslye ; [o](KAt) tm(āṃ) [śt]wa ////

//// sa-hā-ye-ñ^na-slye ; `o-KA-t^tmāṃ śtwa-r^wä-LtS\ spa-ktā-ni-kā-ñ^na-slye ; ['o] _ . m. ////

|l5
//// (ā)ṣānikāṃ metraknā SArkik napeṃsacÄ\ cmoL\ eṃtSAssi yiñcÄ\ || ārśi niṣkramānta(ṃ) || ā ////

//// ṣā-ni-kāṃ me-tra-knā SA-rki-k^na-peṃ-sa-cÄ\ cmo-L\ `eṃ-tSA-ssi yi-ñcÄ\ || `ā-rśi ni ////

|l6
//// ntRA ñäktaSAṣ ñäktañ ñäkteññāñ māK\ nervāṃ ākālyo : puk ñäktaśśi tām praṢT\ napeṃ [ā] ////

//// ntRA ñä-kta-SA-ṣ^ñä-kta-ñ^ñä-kte-ññā-ñ^mā-K\ ne-rvāṃ `ā-kā-lyo : pu-k^ñä-kta-śśi ////

|l7
//// we ñäktañÄ\ kumseñcÄ\ napeṃsacÄ\ : 1 || Lcär päṃŚ\ || vaibhāṣikyāP\ āryacandres raritwunT\ mai[treyasa] ////

//// we ñä-kta-ñÄ\ ku-mse-ñcÄ\ na-peṃ-sa-cÄ\ : 1 || Lcä-r^päṃ-Ś\ || vai-bhā-ṣi-kyā-P\ `ā-rya-ca-ndre s raritwunT\ mai[treyasa] ////

|l8
//// || || sās nu tāPArK\ plācÄ\ jambudvipaṃ ywārckā parnoreyo yetusāṃ ketumati rīyaṃ KArsnāl(y)[i] ////

//// || || sā-s^nu tā-PA-rK\ plā-cÄ\ ja-mbu-dvi-paṃ ywā-rckā pa-rno-re-yo ye-tu-sāṃ ke-tu-ma- ti rīyaṃ KArsnāl(y)[i] ////

|p299b
{Rückseite}

|l1
//// hmna purohitune ṣināp pram ñäktes waṣtwaṃ ; śtwar ñemintwā ṣiṃ TAPRAṃ ṣtāṅkaṃ ś[T]Arc mañiS\ oKA[t tyo] //// _ .

//// hmna pu-ro-hi-tu-ne ṣi-nā-p^pra-m^ñä-kte-s^wa-ṣtwaṃ ; śtwa-r^ñe-mi-ntwā ṣiṃ TA-PRAṃ ṣtā-ṅkaṃ śTA-rc^ mañiS\ oKA[t tyo] //// _ .

|l2
//// [p] pr[ā]mne śnu ; brahmavati ṣiṃ śriññäktes kātsaṃ cmolu nuTAssi cmoL\ eṃtSAṢTAR\ || haṃ[sav]āṅ[k](aṃ ||) ////

//// (p)^pr[ā]-mne śnu ; bra-hma-va-ti ṣiṃ śri-ññä-kte-s^kā-tsaṃ cmo-lu nu-TA-ssi cmo-L\ `eṃ-tSA-ṢTA-R\ || haṃ[sav]āṅ[k](aṃ ||) ////

|l3
//// ñcäṃ dvipaṃ wroki suK\ lkātsi pÜkis mosaṃ : ñäkcyāñ rapeyu nusencÄ\ KAl[n]īñcÄ\ puK KAly(m)e ////

//// ñcäṃ dvi-paṃ wro-ki su-K\ lkā-tsi pÜki-s^mo-saṃ : ñä-kcyā-ñ^ra-pe-yu nu-se-ncÄ\ KAl[n]īñcÄ\ puK KAly(m)e ////

|l4
//// lyo : āṣānikāṃ kāruṇikāṃ bodisatvāṃ kātsaṃ lmonT\ caM\ klyoMAnT\ metraKAṃ [: 1 ||]////

//// lyo : `ā-ṣā-ni-kāṃ kā-ru-ṇi-kāṃ bo-dhi-sa-tvāṃ kā-tsaṃ lmo-nT\ ca-M\ klyo-MA-n+\ metraKAṃ [: 1 ||]////

|l5
//// .m.L wärpoRAṢ\ PAñ śāwaṃ ṢApnanT\ lkāṢ\ TAm ṣu[p] temi puk marmsaṃ suK\ _ [ly.]////

//// . m+-L^wä-rpo-RA-Ṣ\ PA-ñ^śā-waṃ ṢA-pna-n+\ lkā-Ṣ\ TA-m^ṣu-[p]^te-mi pu-k^ma-rmsaṃ su-K\ _ l. ////

|l6
//// ṣ wāwruS\ TMAk sāM\ tsopatSAṃ kāckeyo lakeyaṃ orto ṢMAṢ TAm PAlkoRA ////

////(*) ṣ^wā-wru-S\ TMA-k^sā-M\ tso-pa-tSAṃ kā-cke-yo la-ke-yaṃ `o-rto ṢMA-Ṣ^TA-m^PA-lko-RA ////

|l7
//// (tRA)ṅKAṢ\ kus ṣurM\ klyomiṃ sne praṢT\ lakeyaṃ orto lymāṢT\ || kātkmāṃ nāṃtsuS\ brahmāvati tRAṅKAṣ kācke [p]a(.)s.r kly[o]M\ añumā[ski] ////

//// (*) ṅKA-Ṣ\ ku-s^ṣu-rM\ klyo-miṃ sne pra-ṢT\ la-ke-yaṃ `o-rto lymā-ṢT\ || kā-tkmāṃ nāṃ-tsu-S\ bra-hmā-va-ti tRA-ṅKA-ṣ^kā-cke pa s. r^kly+-M\ (`a)-ñu-mā-(*) (*) ////

|l8
//// māṃ akmalyo brahmāyu puro(hiT\ tRŚAṅkA)Ṣ\ peṃ klyomiṃ MAnT\ wäknā PAlkāte || brahmāvati tRAṅKAṢ\ || sundaravāṅkaṃ || ś. oki ////

//// māṃ `a-kma-lyo bra-h+ā-yu pu-+o (*) (*) _ _ ṢA peṃ klyo-miṃ MA-nT\ wä-knā PA-l+ā-te || bra-hmā-va-ti tRA-ṅKA-Ṣ\ || su-nda-ra-vā-ṅkaṃ || ś. `o-+i ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.