Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0914

|mTHT0914
{No. 281 = T III S 101.8}
{Kleines Bruchstück aus der Mitte eines Blattes.}

|p281a
{Vorderseite?}

|l1
//// r. m[ā] skaṢAM\ ////

//// (*) (*) ska-ṢA-(*)\ ////

|l2
//// marr a _ [t]mā yāmantRA ////

//// ma-rr^a _ . mā yā-ma-ntRA ////

|l3
///// ś(ä)K\ puklyinäśśi wassi pÜkaṃ ś.. ////

///// ś+-K\ pu-klyi-nä-śśi wa-ssi pÜkaṃ ś. ////

|l4
//// knā mā śkaṃ MAskaTArM\ ṢAlyPÄ\ ////

//// kn. mā śkaṃ MA-ska-TA-rM\ ṢA-lyPÄ\ ////

|l5
//// nyo ceM\ antarakalpīS\ ////

//// . o ce-M\ ['a]-nta-ra-ka-lpī-S\ ////

|l6
//// dvīpaṃtmāṃ [ṢKAṃ] wrasañÄ\ sākeñcÄ\ ////

//// dvī-paṃ-tmāṃ (*) wra-sa-ñÄ\ sā-ke-ñ+Ä\ ////

|l7
//// lu[ne]yis [n]āKAm weñäṣ kolu[ne] ////

//// [lu] _ yi-s^[n]ā-KA-m^we-ñä-(ṣ)^ko-lu-(*) ////

|l8
//// me tākeñcÄ\ || wiki PAñ pi pu ////

////(*) me tā-ke-ñ+Ä\ || wi-ki PA-ñ^pi pu ////

|p281b
{Rückseite?}

|l1
//// śariRAntu _ k yāMLAṃ kumpā wyā ////

////(*) śa-ri-RA-ntu _ k^yā-MLAṃ ku-mpā wyā ////

|l2
//// .yāmuṢ\ : TMAṢ KAnT\ puklā SArki ////

//// . yā-mu-Ṣ\ : TMA-Ṣ^KA-nT\ pu-(*) SA-rki ////

|l3
//// tkāṢ\ : TMAṣṣ acy okāK\ wältS\ ////

//// tkā-Ṣ\ : (*) ṣṣ^a-cy^o-kā-K\ wä-+tS\ ////

|l4
//// klyoseñcÄ\ āyeñcÄ\ tāpal.. ////

//// k+o-se-ñcÄ\ `ā-ye-ñcÄ\ tā-pa-l. ////

|l5
//// SAM\ pñintwā śmeñcÄ\ śaṃkheṃ cakra ////

//// SA-M\ pñi-ntwā śme-ñcÄ\ ś+-kheṃ ca-kra ////

|l6
//// [ṣ]yā[P\] [ksa]luneyā wäLtS\ pukl(ā) ////

//// . ā-[P\] [k+a]-lu-ne-yā wä-LtS\ pu-kl. ////

|l7
//// .[p]yaṃ ptāñkte śāsaṃ lo ////

//// . yaṃ pt+-ñkte śā-saṃ lo ////

|l8
//// R\ wyāRAs saṅ(kr)ā ////

//// (*) . yā-RAs^sa-ṅ+ā ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.