Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0897

|mTHT0897
{No. 264 = T III Š 91.5}
{Linke Blatthälfte, stark beschädigt.}

|p264a
{Vorderseite}

|l1
pśiññā pāKAr MAskaṃTRAṃM\ cākkri tomāri śaktiñ triś. _ [bhi]ṇḍipālyī kāreñ pa[tt.] ////

pśiññā pāKAr^MAskaṃTRAṃM\ cākkri tomāri śaktiñ triś. _ [bhi]ṇḍipālyī kāreñ pa[tt.] ////

|l2
sānārikāṅkañ waśir ṣṣāñÄ\ : yÜkañÄ\ oṅKAlmāñ w. klāṅklye pākRAk śkaṃ pÜkiS MAska ////

sānārikāṅkañ waśir^ṣṣāñÄ\ : yÜkañÄ\ oṅKAlmāñ w. klāṅklye pākRAk śkaṃ pÜkiS MAska ////

|l3
klośnā wtoRAṢ\ tRAṅKAṢ\ hiśTÄ\ tā(k)iṣ [ca]mi warpiskeyiS\ kÜcan ne tSAlpoRAṢ\ māṃ[nt]l. ////

klośnā wtoRAṢ\ tRAṅKAṢ\ hiśTÄ\ tā(k)iṣ [ca]mi warpiskeyiS\ kÜcan ne tSAlpoRAṢ\ māṃ[nt]l. ////

|l4
kā[S\] ārplāsam raurāp (ṣ)olār ñareyntwaṃ TAm[NA]ssi ṣurm nāṃts[u] || ////

kā[S\] ārplāsam^raurāp (ṣ)olār^ñareyntwaṃ TAm[NA]ssi ṣurm^nāṃts[u] || ////

|l5
//// wrasom (sa)ñjip sanghāt k. ////

//// wrasom^(sa)ñjip sanghāt k. ////

|p264b
{Rückseite}

|l4
//// TAmyo āṣāṃ [TA]m warp[i]ś[ke] w. ////

//// TAmyo `ā-ṣāṃ [TA]m^warp[i]ś[ke] w. ////

|l5
klyuṣuRAṢ\ ñäkc[i] wäL\ wlāṃñKAT\ kātkmā(ṃ) nāṃtsu ñäk[c]i[ṃ] k[r]opaśś.

klyuṣuRAṢ\ ñäkc[i] wäL\ wlāṃñKAT\ kātkmā(ṃ) nāṃtsu ñäk[c]i[ṃ] k[r]opaśś+

|l6
[k]ravartt[i] wäL\ ṢPAt ñemintwaśśäL\ _ .ts. sewāsaśśäl oKAt tmāṃ śtwar wäLtS\ KAlyme ////

[k]ravartt[i] wäL\ ṢPAt ñemintwaśśäL\ _ . ts. sewāsaśśäl oKAt tmāṃ śtwar^wäLtS\ KAlyme ////

|l7
purohitāsaśśäL\ sne yärM\ ālykes napeṃsaśśä(L\) yetuñcäs yukaS\ oṅKAlm[ā] ////

purohitāsaśśäL\ sne yärM\ ālykes napeṃsaśśä(L\) yetuñcäs yukaS\ oṅKAlm[ā] ////

|l8
[c] yäṢ\ || uttarenaṃ || ṢPAT\ wsā ṣiNAs ṣulasā ñä _ _ ṅkiṃ tSAknāntRAṃ : śtwar pāśrā ////

[c] yäṢ\ || uttarenaṃ || ṢPAT\ wsā ṣiNAs ṣulasā ñä _ _ ṅkiṃ tSAknāntRAṃ : śtwar^pāśrā ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.