Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0892

|mTHT0892
{No. 259 = T III 99.2}
{Rechte Blatthälfte. An einer Längsseite durch Feuer, im übrigen durch Insektenfraß stark beschädigt.}

|p259a
{Vorderseite?}

|l1
//// tāPArK\ pākraśi yaly[i] .āM\ _ pṢAlyÄ\ : PAñ cmolwā siNAs paryārint[u] _ _

//// tāPArK\ pākraśi yaly[i] . āM\ _ pṢAlyÄ\ : PAñ cmolwā siNAs paryārint[u] _ _

|l2
//// ṅkāTAR\ || bahudantākaṃ || yäṣ koṃ PArkāntac yäṢ\ ṣkārā koṃ wmānT\ yäṣ ṣu[l.] _

//// ṅkāTAR\ || bahudantākaṃ || yäṣ koṃ PArkāntac yäṢ\ ṣkārā koṃ wmānT\ yäṣ ṣu[l.] _

|l3
//// ṅkāntRA ñäkcyāñ [w]. _ nuseñcÄ\ ñäkcyāñ rapeyu : swincÄ\ ñäkcyāñ pyāppyā _ _

//// ṅkāntRA ñäkcyāñ [w]. _ nuseñcÄ\ ñäkcyāñ rapeyu : swincÄ\ ñäkcyāñ pyāppyā _ _

|l4
//// (:) PArSAṢTAr tkaṃ ñKAT\ snum ṣiṃ swaseyo yTAṢTAr lame āsāṃ ptāñkte krop[TA] _ _

//// (:) PArSAṢTAr^tkaṃ ñKAT\ snum^ṣiṃ swaseyo yTAṢTAr^lame āsāṃ ptāñkte krop[TA] _ _

|l5
//// (pa)rinirmitavaśavar(t)i (ṣ)[i]ṃ ñäkciṃ kropaśśäL\ sunirmite saṃtuṣite suyāme wlā

//// (pa)rinirmitavaśavar(t)i (ṣ)[i]ṃ ñäkciṃ kropaśśäL\ sunirmite saṃtuṣite suyāme wlā

|l6
//// riñ gandharviñ penu ṣñi ṣñi wartsi kropaśśäL\ ptāñKAT KAṣyā[p].ä

//// riñ gandharviñ penu ṣñi ṣñi wartsi kropaśśäL\ ptāñKAT KAṣyā[p]+ä

|l7
//// [syo] asaṃkhesyo wrasañ k[u]kkuṭapāt ṣuliS\ ut[t]ar KAl.e _

//// [syo] `a-saṃkhesyo wrasañ k[u]kkuṭapāt ṣuliS\ ut[t]ar^KAl+e _

|p259b
{Rückseite?}

|l2
//// [.RA] KAlpnāntRA ; Lcär p(o)ñś(Ä)\ || maitreyasamit(i) [nāṭ]k(aṃ)_ _ _

//// [+RA] KAlpnāntRA ; Lcär^p(o)ñś(Ä)\ || maitreyasamit. [nāṭ]k(aṃ)_ _ _

|l3
//// [KA]lymeyaṃ KArsnālyi ; TMAṢ\ āṣānik metraK\ ptāñKAT\ ko _

//// [KA]lymeyaṃ KArsnālyi ; TMAṢ\ `ā-ṣānik metraK\ ptāñKAT\ ko _

|l4
//// [.u]s n.c. _ _ _ _ wrasañ śoṣi cmaLAṃtwaṃ ñi śāsnaṃ tSAlpālune ṣi

//// [+u]s n+c. _ _ _ _ wrasañ śoṣi cmaLAṃtwaṃ ñi śāsnaṃ tSAlpālune ṣi

|l5
//// PAlskañ ṣencÄ\ cem ñi MArkampal ṣi wärKAnT\ spārtwäṣluneyo okāK\ ku _ _

//// PAlskañ ṣencÄ\ cem^ñi MArkampal ṣi wärKAnT\ spārtwäṣluneyo okāK\ ku _ _

|l6
//// .y. wrasañ kās(w)o(ne)yntu yoMAr ku[s] ne nu tsru āsar PAlskāñ wrasañ ṣeñcÄ\ [ce] _ _

//// . y. wrasañ kās(w)o(ne)yntu yoMAr^ku[s] ne nu tsru āsar^PAlskāñ wrasañ ṣeñcÄ\ [ce] _ _

|l7
//// RAṣ tsalpaR\ ; tāPArK\ nu cem wrasañ ke ne ṣakk atsek ñi śasnaṃ kāswone _ _

//// RAṣ tsalpaR\ ; tāPArK\ nu cem^wrasañ ke ne ṣakk^a-tsek ñi śasnaṃ kāswone _ _

|l8
//// (ṣa)kk atseK\ tsopatSAṃ pratihari pākkraśi yaL\ ślaK\ śkaṃ || yÜkaṃ || puK\ _ _ _

//// (ṣa)kk^a-tseK\ tsopatSAṃ pratihari pākkraśi yaL\ ślaK\ śkaṃ || yÜkaṃ || puK\ _ _ _



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.