Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0885

|mTHT0885
{No. 252 = T III Š 92.41}
{Rest eines gleichen Anfangsblattes wie No. 251. Vielleicht nur eine zu deren Ersatz bestimmte Kopie, da kein weiteres Stück von dieser Hand existiert.}

|p252a
{Vorderseite}
{(In der Mitte der Seite, wie bei No. 251)}

|l1
prathama malto ////

pra-tha-ma ma-lto ////

|p252b
{Rückseite}

|l1
siddhaM\ ratisupaṃ || maitRA ṣināṃ swāñcenyo kāruṃ ṣiNAṃ e ////

si-ddha-m\,, ra-ti-su-paṃ || mai-tRA ṣi-nāṃ swā-ñce-nyo kā-ruṃ ṣi-NAṃ `e ////

|l2
NAṃ tSArślune wikṣanT\ KAṃṣanT\ sÜka ṣināS\ ākaLAntu : vaine [ṣ]i ////

NAṃ tSA-rślu-ne wi-kṣa-nT\, KAṃ-ṣa-nT\, sÜka ṣi-nā-S\, `ā-ka-LA-ntu : vai-ne [ṣ]i ////

|l3
bhidharmaṃ ptāñkte wewñunT\ : yomnālune ṢAññuMAnT\ oktatsāṃ ytā ////

bhi-dha-rmaṃ ptā-ñkte we-wñu-nT\, : yo-mnā-lu-ne ṢA-ññu-MA-nT\ `o-kta-tsāṃ ytā ////

|l4
syo : ymatunT\ miṣi sne lyutār wināsam nāṢ\ ślā ////

syo : yma-tu-nT\, mi-ṣi sne lyu-tā-r^wi-nā-sa-m^nā-Ṣ\ ślā (*)////

|l5
T\ : se lāntune abhiṣek KAlpāT\ ptāñktäṢ\ lmo tuṣī ////

T\ : se lā-ntu-ne `a-bhi-ṣe-k^KA-lpā-T\, ptā-ñktä-Ṣ\, lmo tu-ṣī ////

|l6
cÄ\ śpālyo āṣānikāṃ metraKAṃ ptāñKAt naSLAṃ : 3 kulMAs[s] or.e_\ ṣokyākā ////

-cÄ\ śpā-lyo `ā-ṣā-ni-kāṃ me-tra-KAṃ ptā-ñKA-t^na-SLAṃ : 3 ku-lMA-s[s]^or+e-(*)\ ṣo-kyā-kā ////

|l7
pṣlyaśśäL\ ṣyak kumnässi : ṣokyokāL NAM\ ārśiśśi kāsu ////

pṣlya-śśä-L\ ṣya-k^ku-mnä-ssi : ṣo-kyo-kā-L^NA-M\, `ā-rśi-śśi kā-su ////

|l8
kāL\ śrāddheśśi mā tiri naṢ MAntātsi KArsāMAntāP\ : TAmyo .e

kā-L\, śrā-ddhe-śśi mā ti-ri na-Ṣ^MA-ntā-tsi KA-rsā-MA-ntā-P\, : TA-myo . e



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.