Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0801

|mTHT0801
{No. 168 = T III Š 63.7b}
{Kleines Blattfragment.}

|p168a
{Vorderseite?}

|l1
//// Ṣ(\) klāwaTAr SA[M\] ////

//// (*) klā-wa-TA-r^SA-(M)\ ////

|l2
//// .wäcÄ\ sne sem waste lwe [c]m. ////

//// . (w)ä-cÄ\ sne se-m^wa-ste lwe [cm.] ////

|l3
//// ñc[ä] āpāy ṣināñÄ\ klopanT\ PAlk.e ////

//// ñc. `ā-pā-y^ṣi-nā-ñÄ\ klo-pa-nT\ PA-lk+e ////

|l4
//// L[A] taTAtkāT\ : TAm ne wäknā pe añ. ////

//// LA ta-TA-tkā-T\ : TA-m^ne wä-knā pe `a-ñ. ////

|l5
//// ktasaṃ oṅkracÄ\ śol [na]Ṣ\ kÜyal [nu] TA ////

//// [kt]a-[s]aṃ `o-ṅkra-cÄ\ śo-l^[na] (*) (*) l^(n+) TA ////

|l6
//// [TMAk(k)] atS\ TMAṣ lo lī_\ ////

//// (T+) (*)-tS\ TMA-ṣ^lo lī ////

|p168b
{Rückseite?}

|l1
//// K\ wlāṃñä ////

//// (*) _ (*) (+ṃ) ñä ////

|l2
//// s[ā]M\ ñäktasaṃ cmaTAR\ el[aṃ] sp. ////

//// (*) [MA] (*) k+a-saṃ cma-TA-R\ `e-l. . p. ////

|l3
//// wtāK\ napeṃsaṃ kumseñcÄ\ TMAkmāK\ ////

//// wtā-K\ na-peṃ-saṃ ku-mse-(ñ)cÄ\ TMA-kmā-K\ ////

|l4
//// (klo)panT\ wärpnāntRA kÜyalte kos ne wram kā ////

//// pa-nT\ wä-rpnā-ntRA kÜya-lte ko-s^ne wra-m^kā ////

|l5
//// (ko)lyāṇī ci puK\ napeṃ ////

//// lyā-ṇī ci pu-K\ na-peṃ ////

|l6
//// āriñc\ PALtSAK\ ////

////(+ā) `ā-ri-ñc\ PA-Lt+-[K]\ ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.