Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0738

|mTHT0738
{No. 105 = T III Š 63.4}
{Bruchstück der rechten Blattseite, stärker zerstört als No. 104, doch trägt dieses Stück eine dem vorigen entsprechende Brandstelle.}

|p105a
{Vorderseite}

|l1
//// yā TAM\ kra(ṃ)śÄ\ KAlpnāntr oñ[i] _ _

//// yā TA-M\ kr+-śÄ\ KA-lpnā-(ntr)^oñ[i] * *

|l2
//// (r)kāṣluneyā TAM\ śoL\ PA[r]KA[R\]mskaTAR\

//// . kā-ṣlu-ne-yā TA-M\ śo-L\ PA-+KA-(R\) . sk+-TA-R\

|l3
//// toM\ tkañi śoliS\ ñātse [k]lā[nt]āñÄ(\)

//// (*)-[M\] tka-ñi śo-li-S\ ñā-+e . lā-n+ā-(*)

|l4
//// L(\) tmaṣṣ āñcäM\ _ _ m[ā] _ _ _ _

//// LA tma-ṣṣ^ā-ñcä-M\ * * m+ (*) * * (*)

|l5
//// P. [ṢAK\] śoL\ _ _ _ _ _ _

//// (*) (*) (*) (*) * * * * * *

|l6 (nicht erhalten)
|p105b
{Rückseite}

|l1 (nicht erhalten)
|l2
//// [P]KAnT\ penu _ _ _ _ _ _ _

////(*) . KA-nT\ pe-nu * * * * * * *

|l3
//// l. paryānaṃ pākRA tkanā pe _ _ _ _

//// l+ pa-ryā-naṃ . ā-kRA tka-nā pe * * * *

|l4
//// wraske kāTAṅkāṢAṃ śoL\ NKAṢ\ kupre

//// wra-ske kā-TA-ṅkā-ṢAṃ śo-L\ NKA-Ṣ\ ku-pre

|l5
//// kaśśi yokañi yśalmass ontaṃ śoL\ [k.]

//// ka-śśi yo-ka-ñi yśa-lma-s+^o-+taṃ śo-L\ (*)

|l6
//// [ś]oL\ sāKAssi kapśañi mā śkaṃ _ _

//// . o-L\ sā-KA-ssi ka-pśa-ñi mā ś+a(ṃ)



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.