Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0724

|mTHT0724
{No. 91 = T III Š 70.3}
{Rechte Blattseite, in gleicher Weise beschädigt wie No 89.}

|p91a
{Vorderseite}

|l1
//// ṣāmaṃ nāṃtsu na _ _ _ _ _ n.ky. _āNA
//// ṣāmaṃ nāṃtsu na _ _ _ _ _ n.ky. _āNA
|l2
//// ṢMAṢ\ ; TMAṢ\ nan[de] pyāpyāsā wärPAsmāṃ kroṅśe
//// ṢMAṢ\ ; TMAṢ\ nan[de] pyāpyāsā wärPAsmāṃ kroṅśe
|l3
//// .KAlyo aṣuK\ wsā yokāS\ pokenyo añcäL\ pañwä
//// .KAlyo aṣuK\ wsā yokāS\ pokenyo añcäL\ pañwä
|l4
//// (ka)rkeyäṢ\ pyāpyāñÄ\ swincÄ\ TAm PAlkoRAṢ\ nande su
//// (ka)rkeyäṢ\ pyāpyāñÄ\ swincÄ\ TAm PAlkoRAṢ\ nande su
|l5
//// Ṣ\ āñmaśLAkk atS\ tRAṅKAṢ\ || nandavilāpaṃ || ṣāma
//// Ṣ\ āñmaśLAkk atS\ tRAṅKAṢ\ || nandavilāpaṃ || ṣāma
|l6
//// mā ñi suK\ tṣaṃ naṢ\ : MAṃt ne cuT\ ṣtāM\ ñy anaPAr ka
//// mā ñi suK\ tṣaṃ naṢ\ : MAṃt ne cuT\ ṣtāM\ ñy anaPAr ka
|p91b
{Rückseite}

|l1
//// nT\ swāSAṣ ñi : 1 priyaṅgu ṣtāmiS\ karke mamt ne nu
//// nT\ swāSAṣ ñi : 1 priyaṅgu ṣtāmiS\ karke mamt ne nu
|l2
//// cÄ\ : MAny aśoK\ ṣtāM\ lkāṣ ñy oki ksācÄ\ KAlymāṃ RAtraṃ pyā
//// cÄ\ : MAny aśoK\ ṣtāM\ lkāṣ ñy oki ksācÄ\ KAlymāṃ RAtraṃ pyā
|l3
//// syāS\ pyāpyāsyo karṇikāR\ ṣtāmiS\ letke meṢ\ :
//// syāS\ pyāpyāsyo karṇikāR\ ṣtāmiS\ letke meṢ\ :
|l4
//// [śÜ]KAR\ KAlyTAr SAM\ cuT\ ṣtāmis posacÄ\ : TAm ne mā te
//// [śÜ]KAR\ KAlyTAr SAM\ cuT\ ṣtāmis posacÄ\ : TAm ne mā te
|l5
//// ṣuṅkacÄ\ ṣñi kāp[ñ]eyaś(ś)äL\ : TAm ne mā te NAṢ\ ṣmā
//// ṣuṅkacÄ\ ṣñi kāp[ñ]eyaś(ś)äL\ : TAm ne mā te NAṢ\ ṣmā
|l6
//// w(r)aMAṃ : kāpñeya _ _ _ . ontāP\ ñi nu puK\ e
//// w(r)aMAṃ : kāpñeya _ _ _ . ontāP\ ñi nu puK\ e


Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.