Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0704

|mTHT0704
{No. 71 = T III Š 79.9}
{Rest eines Blattes; die linke Seite, bis zum Schnürloch, fehlt.}
|p71a
{Vorderseite}

|l1
//// [Ṣ] tRAṅKAṢ\ peNAs kraśÄ\ MAnT\ yal ñi || śāntawantākaṃ || jambudvipā kāKMArtiK\ wäL NAṣ pācar ñomyo

//// . ^tRA-ṅKA-Ṣ\, pe-NA-s^kra-śÄ\ MA-nT\, ya-l^ñi || śā-nta-wa-ntā-kaṃ || ja-mbu-dvi-pā kā-KMA-rti-K\, wä-L^NA-ṣ^pā-ca-r^ño-myo

|l2
//// [w.] ypamār ṣñi seyo : rake caMAṣ pāNAsmāR\ NMAsmāṃ kapśño ślāñcālyi : mā nu ākāL\ KNAṢTAr ñi penä

//// (*) ypa-mā-r^ṣñi se-yo : ra-ke ca-MA-ṣ^pā-NA-smā-R\ NMA-smāṃ ka-pśño ślā-ñcā-lyi : mā nu `ā-kā-L\, KNA-ṢTA-r^ñi pe-nä

|l3
//// (ā)māśāñ tRAṅkiñcÄ\ naṣ tanis pratipaKṢ\ || kātkmāṃ nāntsu wäL tRAṅKAṢ\ MAnT\ wäknā naṢ\ || TMAṢ\

//// mā-śā-ñ^tRA-ṅki-ñcÄ\ na-ṣ^ta-ni-s^pra-ti-pa-KṢ\, || kā-tkmāṃ nā-ntsu wä-L^tRA-ṅKA-Ṣ\, MA-nT\, wä-knā na-Ṣ\, || TMA-Ṣ\,

|l4
//// PKAntā lāntac tRAṅkiñcÄ\ nāTAK\ mā tṣaṃ TApreṃ kāpñe ālaK\ wram naṣ kos ne ṣñi śoL\ ; TAmyo TA[Preṃ]

//// PKA-ntā lā-nta-c^tRA-ṅki-ñcÄ\ nā-TA-K\, mā tṣaṃ TA-preṃ kā-pñe `ā-la-K\, wra-m^na-ko-s^ne ṣñi śo-L\, ; TA-myo TA-+r.]

|l5
//// [t p.]KAssi yātaṣ kos ne śol ṣiṃ praskiyaṃ mā śMAṢ\, || TAm kaklyuṣuRAṢ\ brahmadatte wäL\ ṣñi seyaṃ aMAlkā

//// [t^p.]-KA-ssi yā-ta-ṣ^ko-s^ne śo-l^ṣiṃ pra-ski-yaṃ mā śMA-Ṣ\, || TA-m^ka-klyu-ṣu-RA-Ṣ\, bra-hma-da-tte wä-L\, ṣñi se-yaṃ `a-MA-lkā

|l6
//// pRAK\ koṣlyes koṢAntās candālās kākkuRAṢ tRAṅKAṢ\ yśe yāykeṣeñÄ\ || samakkorrenaṃ || potsāṃ tkanā ñi

//// pRA-K\, ko-ṣlye-s^ko-ṢA-ntā-s^ca-ndā-lā-s^kā-kku-RA-Ṣ^tRA-ṅKA-Ṣ\, yśe yā-yke-ṣe-ñÄ\ || sa-ma-kko-rre-naṃ || po-tsāṃ tka-nā ñi

|p71b
{Rückseite}

|l1
//// toyo śla tiri penu : lāñciṃ watku yatr apPArmāT\ rake tRAṅktsi mā tswāTAr cämpamo pe ñi se SAS\ : pentsācäṃ

//// to-yo śla ti-ri pe-nu : lā-ñciṃ wa-tku ya-tr^a-pPA-rmā-T\, ra-ke tRA-ṅktsi mā tswā-TA-r^cä-mpa-mo pe ñi se SA-S\, : pe-ntsā-cäṃ

|l2
//// kÜpre ne rake mākk ats weñäṢ\ PAtskācäṃ śol kāreyo : 1 || TAm kaklyuṣuRAṢ MAśkiT\ lyutārr ats lāntuneyäṢ PArsko

//// kÜpr+ ne ra-ke mā-kk^a-ts^we-ñä-Ṣ\, PA-tskā-cäṃ śo-l^kā-re-yo : 1 || TA-m^ka-klyu-ṣu-RA-Ṣ^MA-śki-T\ lyu-tā-rr^a-ts^lā-ntu-ne-yä-Ṣ^PA-rsko

|l3
//// preṃ lāñcäśśi kāKMArtune ṣiṃ trekeyiS\, empelune || watañinaṃ || kākmart ṣiNAṃ āmānyo ypantRA

//// preṃ lā-ñcä-śśi kā-KMA-rtu-ne ṣiṃ tre-ke-yi-S\, `e-mpe-lu-ne || wa-ta-ñi-naṃ || kā-kma-rt^ṣi-NAṃ `ā-mā-nyo ypa-ntRA

|l4
//// m kākmarT\ wlalune yiñcÄ\ TMAṢ\ kÜpāraṃ ñareyntwaṃ : näṢ\ wäknuMAnT\ sne maṅK\ se kossi wäTKṢAll ā

//// m^kā-kma-rT\ wla-lu-ne yi-ñcÄ\ TMA-Ṣ\, kÜpā-raṃ ña-re-yntwaṃ : nä-Ṣ\, wä-knu-MA-nT\, sne ma-ṅK\, se ko-ssi wä-TKṢA-ll^ā

|l5
//// m lāñciṃ kākmarT\ mā kulypaL\ : 1 || TMAṣ candālāñÄ\ bodhisatvāṃ pācri lānT\ raryunT\ KArsoRAṢ\ ṢAññā

//// m^lā-ñciṃ kā-kma-rT\, mā ku-lypa-L\, : 1 || TMA-ṣ^ca-ndā-lā-ñÄ\ bo-dhi-sa-tvāṃ pā-cri lā-nT\, ra-ryu-nT\, KA-rso-RA-Ṣ\, ṢA-ññā

|l6
//// PP oki sne maṅK\ lālaṃṣkās podhisatvenāS\ pokeṃ ṣkārā kaKArkuRAṢ\ karavirak ṣi psuK\ kñukaṃ wto

//// PP^o-ki sne ma-ṅK\ lā-laṃ-ṣkā-s^po-dhi-sa-tve-nā-S\, po-keṃ ṣkā-rā ka-KA-rku-RA-Ṣ\, ka-ra-vi-ra-k^ṣi psu-K\, kñu-kaṃ wto



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.