Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0701

|mTHT0701
{No. 68 = T III S 92+ 24}
{Bruchstück (linke Hälfte) des Blattes 6.}
|p68a
{Vorderseite}

|l1
ptsarntwiS\ : bodhisatveṃ kr[e] * * * * * * * [c] KArṣtā[T\] : (jam)budv(i)P SAS\ STAk tsopa ////

ptsa-rntwi-S\, : bo-dhi-sa-tveṃ kr[e] * * * * * * * (*) rṣtā (*) : * . ^bu-dv+-P^SA-S\, STA-k^tso-p+ ////

|l2
sar pyāppyāñ napeṃsacÄ\ 1 || _ _ .m .h[i] lātS\ puttiśpar ṣi śäktālyi bodhisatveṃ ////

sa-r pyā-ppyā-ñ^na-peṃ-sa-cÄ\ 1 || * * . m+ (*) lā-tS\, pu-tti-śpa-r^ṣi śä-ktā-lyi bo-dhi-sa-tveṃ (*)////

|l3
ktaśśi okāK\ yarkā tāK\ || sruñcaññenaṃ suK\ ṣmāsuK\ klis ñā ////

kta-śśi `o-kā-K\, ya-rkā tā-K\, || sru-ñca-ññe-naṃ su-K\, ṣmā-su-K\, kli-s^ñā ////

|l4
skamiṃ : elantyo kātkṣāT\ śri ñKAtt oki wärpnāntāS\ : ñäkcy aptsarr oki ////

ska-miṃ : `e-la-ntyo kā-tkṣā-T\, śri ñKA-tt^o-ki wä-rpnā-ntā-S\, : ñä-kcy^a-pt+a-rr^o-ki ////

|l5
kātsa ṣiṃ warmaṃ prutko ṣeṣ kāruṃ kritānyo nu pontsāṃ saṃsār ṣināṃ riyaṃ sne TAṅklun(e) me ////

kā-tsa ṣiṃ wa-rmaṃ pru-tko ṣe-ṣ^kā-ruṃ kri-tā-nyo nu po-ntsāṃ saṃ-sā-r^ṣi-nāṃ ri-yaṃ sne TA-ṅ+lu-n+ me ////

|l6
dhisatvāñ PAñ cmolwā : oppaL KAlyTAr kRAtkālaṃ bodhisatt(u) _ _ [ñ]aṃ : oMA(sk)e ////

dhi-sa-tvā-ñ^PA-ñ^cmo-lwā : `o-ppa-L^KA-lyTA-r^kRA-tkā-laṃ bo-dhi-sa-tt+ * * [ñ]aṃ : `o-MA-(*) ////

|p68b
{Rückseite}

|l1
saśśi klop wiKAssi : 1 || TMAṢ SAm parno wrasoM\ PAñÄ\ a _ _ [t]w.. ś. [āk.] ////

sa-śśi klo-p^wi-KA-ssi : 1 || TMA-Ṣ^SA-m^pa-rno wra-so-M\, PA-ñÄ\ `a * * . w+ . ś+ . u (*) ////

|l2
ts teśśi tsaraṃ lyutār memaṣ ciñcär PALK\ || tuṣitabhavnaṃ || wāskaT\ tkaṃ ñKA(T\) ye_\ ////

ts^te-śśi tsa-raṃ lyu-tā-r^me-ma-ṣ^ci-ñcä-r^PA-LK\, || tu-ṣi-ta-bha-vnaṃ || wā-ska-T\, tkaṃ ñKA-(*) ye-*\ ////

|l3
r pāKAr yāmRAṃ anapRA : pañcābhitñeñ riṣaki yeñcäṃ lkātsi wärTA[ntwaṃ](:) ////
/6/
r^pā-KA-r^yā-mRAṃ `a-na-pRA : pa-ñcā-bhi-tñe-ñ^ri-ṣa-ki ye-ñcäṃ lkā-tsi w+-rTA-(n+aṃ) ////
|l4
viśvamittre wäL\ nmiT\ KArsoñcäs prāhmnās keṃtsi wotkuRAṢ\ ñäkci [o] ////

vi-śva-mi-ttre wä-L\, nmi-T\, KA-rso-ñcä-s^prā-hmnā-s^keṃ-tsi wo-tku-RA-Ṣ\, ñä-kci (*) ////

|l5
ṣṣiñ ñi seyo parnore ṣinā _ _ yäntu tmā SArki śkaṃ ñoM PAtstsācäṃ || TMAṢ\ bra ////

ṣṣi-ñ^ñi se-yo pa-rno-re ṣi-nā * * yä-ntu tmā SA-rki śkaṃ ño-M^PA-tstsā-cäṃ || TMA-Ṣ\, bra ////

|l6
lkeñcÄ\ ; || wäL tRAṅKAṢ\ || _ _ _ _ [ṣ]e [ñi] se a[t.āś]iK\ cintāmaṇi w(m)ā ////

lke-ñcÄ\ ; || wä-L^tRA-ṅKA-Ṣ\, || * * * * [ṣ]e [ñi] se `a-[t+ā]-[ś]i-K\, ci-ntā-ma-ṇi w+ā ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.