Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


THT 0664

|mTHT0664
{No. 31 = T III S 69.27}
{Rest (linke Seite) des Blattes 27. neben dem Schnürloche auf der Rückseite findet sich die Zahl 26.}
|p31a
{Vorderseite}(0664r)

|l1
tSALP\ mātār sāmudraṃ tāK\ kā ////

tSA-LP\ mā-tā-r^sā-mu-draṃ tā-K\ kā ////

|l2
vastyaṃ śriṣṭhi : śri vṛddhi tāK\ ////

va-styaṃ- śri-ṣṭhi : śri vṛ-ddhi tā-K\ ////

|l3
yo maR\ cmolac kācKAcÄ\ ////

yo ma-R\ cmo-la-c^kā-cKA-cÄ\ ////

|l4
ysār ṣiNAS\ : ci yäL\ ////

ysā-r^ṣi-NA-S\ : ci yä-L\ ////

|l5
cÄ\ ymāṃ cmolwaṃ : 2 pyāpy oky udu ////

cÄ\ ymāṃ cmo-lwaṃ : 2 pyā-py^o-ky^u-du ////

|l6
Ṣ\ picäS\ sne waṢT\ purācÄ\ ////

Ṣ\ pi-cä-S\ sne wa-ṢT\ pu-rā-cÄ\ ////

|p31b
{Rückseite}(0664v)

|l1
ne : tSAlpācÄ\ kloPAṢ\ KAlpācä ////

ne : tSA-lpā-cÄ\ klo-PA-Ṣ\ KA-lpā-cä ////

|l2
tSAṃ mrosklune yomRA śāwaṃ kā ////

tSAṃ mro-sklu-ne yo-mRA śā-waṃ kā ////

|l3
mroSKAsmāṃ tSAlPAsmāṃ ////
/27/
<mro-SKA-smāṃ tSA-lPA-smāṃ ////>
|l4
maṃ pyāKAṣṣ oki koc TA ////

maṃ pyā-KA-ṣṣ^o-ki koc^TA ////

|l5
RAṢ\ tRAṅKAṢ\ || pañcaga[t]i ////

RA-Ṣ\ tRA-ṅKA-Ṣ\ || pa-ñca-ga-(+i) ////

|l6
: kuc ne ysār wackwā kapśiññä(Ṣ\) ////

: ku-c^ne ysā-r^wa-ckwā ka-pśi-ññä-(*)\ ////



Copyright Jost Gippert Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.