Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T551

THT 0551

|B551a

{Toch B 551\T III M 135.1}

|l1

tiṣṭhanta • asmin deśe so yaṃ deśo bahutiṣṭhaṃ • (ba) [hu]tiṣṭhan\ ko [v.] ////
ti-ṣṭha-nta • `a-smi-n^de-śe so yaṃ de-śo ba-hu-ti-ṣṭhaṃ • (*) (hu)ti-ṣṭha-n\, ko (v+) ////

|l2

ṣṭhati • śakti • taiṣṭhan[\] dhanu • yatha tiṣṭhan\s tathā vraṃjaṃ • [ṣ]anaṃ ////
ṣṭha-ti • śa-kti • tai-ṣṭha-n(\), dha-nu • ya-tha ti-ṣṭha-n\,s^ta-thā vraṃ-jaṃ • [ṣ]a-naṃ ////

|l3

bhrat\ rekimeṃ su wärñai vibhaktinta • tatrā(sya) [sa]kārasya lopa • [tu] ////
bhra-t\, re-ki-meṃ su wä-rñai vi-(*)-kti-nta • ta-trā-(s+a) (*)-kā-ra-sya lo-pa • [tu] (+t+)////

|l4

tākaṃ • tantse • da ādeś\ MAskeTAR\ ce sūtarne • na mā n[e]s[i] - lāṃ[S\] lāṃṢTAR\ vibhrāT\ ////
tā-kaṃ • ta-ntse • da `ā-de-ś\, MA-ske-TA-R\, ce sū-TA-rne • na mā n[e]-s[i] * lāṃ-S\, lāṃ-ṢTA-R\, vi-bhrā-T\, (*)////

|B551b

{Toch B 551\T III M 135.1}

|l1

s\ ja MAntalle • a tane yaPAṢṢA(ṃ) • savisarjaṃ • vibhrata • reki [MA](skeTA)R\ ṭā • ṭa MAntalle • ā tasa [ṣ.] ////
s\, ja MA-nta-lle • `a ta-ne ya-PA-ṢṢA • sa-vi-sa-rjaṃ • vi-bhra-ta • re-ki [MA]-* * RA ṭā • ṭa MA-nta-lle • `ā ta-sa [ṣa] ////

|l2

vibhradbhyāṃ • vibhradbhi • reki MAskeTAR\ • ṅe [•] (ṅa MAnta)ll[e] • e tasa ṣaM\ vi[bhra] ////
/62/i̯Tiotbx16u̯vi-bhra-dbhyāṃ • vi-bhra-dbhi • re-ki MA-ske-TA-R\, • ṅe [•] (*) * * ll[e] • `e- ta-sa ṣa-M\, vi-[bhra] (+e)////

|l3

skeTAR\ • ṅasī • ṅa MAntalle • i mantalle • a tane yaPAṢṢA[n\] ////
ske-TA-R\, • ṅa-sī • ṅa MA-nta-lle • `i ma-nta-lle • `a ta-ne ya-PA-ṢṢA-[n]\, ////

|l4

reki MAskeTAR\ ṅas\ ṅa MAntalle • a tane yaPAṢṢAṃ • savisarjaṃ • vibhr(a) ////
re-ki MA-ske-TA-R\, ṅa-s\, ṅa MA-nta-lle • `a ta-ne ya-PA-ṢṢAṃ • sa-vi-sa-rjaṃ • vi-bhr+ ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.