Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T511

THT 0511

|B511a

{Toch B 511\T II S 65 + 67}

|l1

(ṣ)ṣ(e) palskalñe ṣarpi || gaje ākhumpa śatreṣṣe palskalñe (ṣa)r[p]i || gaje kharempa prosk[ai] ywarwecce [pa](lska)-
(+ṣ+) pa-lska-lñe ṣa-rpi || ga-je `ā-khu-mpa śa-tre-ṣṣe pa-lska-lñe (*)r[p]i || ga-je kha-re-mpa pro-[s+ai] ywa-rwe-cce [pa] *

|l2

lñe ṣarpi || • gaje mārjārempa ketara kl[aiñÄ\] k(e)t rā ṣañÄ\ waipecce ṢArmas[o]nT\ palskalñe [ṣa](rpi)
lñe ṣa-rpi || • ga-je mā-rjā-re-mpa ke-ta-ra klai-[ñÄ\] (*) rā ṣa-ñÄ\ wai-pe-cce ṢA-rma-s[o]-nT\ pa-lska-lñe [ṣa]-(*)

|l3

|| || i[nt]e nau[ṣa]meṃ niśācare tākaṃ wate dhvaje larenämpa śinmalñeṣṣe palskalñe ṣar[p]i
|| || `i-[nt]e nau-[ṣa]-meṃ ni-śā-ca-re tā-kaṃ wa-te dhva-je la-re-nä-mpa śi-n(m)a-lñe-ṣṣe pa-lska-lñe ṣa-r[p]i

|l4

//// [wä]ntare śala ywarwecce palskalñe tetekoR\ ywarwece waT\ ṣarpi || niśā
//// (*)nta-re śa-la ywa-rwe-cce pa-lska-lñe te-te-ko-R\ ywa-rwe-ce wa-T\, ṣa-rpi || ni-śā

|B511b

{Toch B 511\T II S 65 + 67}

|l1

//// [ṣ]ṣ(e) waT\ palskalñe ṣarpi || niśācare [u]lukempa - ki nauske śalla wai-
//// [ṣ]ṣ+ wa-T\, pa-l+ka-lñe ṣa-rpi || ni-śā-ca-re [`u]-lu-ke-(+pa) (*) ki nau-ske śa-lla wai-

|l2

p(e)ccents[e] .k. .[ñ]. - l. ṣṣai proskai [ṣa]rpi || niśācare siṃhempa eṅkwañe wäntare - turcāś milkau-
p+-cce-nts[e] [+k+] [+ñ+] (*) l+ ṣṣai pro-skai [ṣa]-rpi || ni-śā-ca-re siṃ-he-mpa `e-ṅkwa-ñe wä-nta-re (*) tu-rcā-ś^mi-lkau-

|l3

tse waT\ wäntare ṣarpi || niśācare sarpempa yt[a]riṣṣe tetekorṣṣe ṢPA palskalñe ṣarpi || niśā-
tse wa-T\, wä-nta-re ṣa-rpi || ni-śā-ca-re sa-rpe-mpa yt[a]-ri-ṣṣe te-te-ko-rṣṣe ṢPA pa-lska-lñe ṣa-rpi || ni-śā-

|l4

care hayempa wätkoṣmeṃ śinmalñeṣṣe palskalñe ṣarpi || ni(śā)care nakulempa klai ywarwecce : tetekoR\ - (-)
ca-re ha-ye-mpa wä-tko-ṣmeṃ śi-nma-lñe-ṣṣe pa-lska-lñe ṣa-rpi || ni-(*)-ca-re na-ku-le-mpa klai ywa-rwe-cce : te-te-ko-R\ * *


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.