Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T498

THT 0498

|B498a(?)

{Toch B 498\T II T 30}

|l1

//// (Ṣ)ṢAll. ////
//// (+ṢA) [ll+] ////

|l2

//// [KṢA] • vedaSA ////
//// (*) • ve-da-SA ////

|l3

//// [ka]ri • priyaṅgu ////
//// (*) ri • [pri]-(ya)-ṅgu ////

|l4

//// lle tes[a] rameR\ pī ////
//// lle te-s[a] (ra)-me-R\ pī ////

|l5

//// ṇḍaKA • [p]attaṅgä ////
//// ṇḍa-KA • [p]a-tta-ṅgä ////

|l6

//// [pā]TAṣṣe śūke ////
//// (*)TA-ṣṣe śū-ke ////

|l7

//// [ṅKṢA]ṃ • pīle rame ////
//// (+ṃ) • pī-le ra-me ////

|l8

//// [ku]rkaMA(ṣ) [ṣ]i ptsā ////
//// (ku)-rka-[MA](+ṣi) ptsā ////

|B498b(?)

{Toch B 498\T II T 30}

|l1

//// || yas. [ṣ.] ////
//// || ya-(s+) (ṣ+) ////

|l2

//// [ñ]ñana mīsa [l..] ////
//// [ñ]ña-na mī-sa (l+) ////

|l3

//// ysār tsamo pī[l](e) ////
//// ysā-r^tsa-mo pī-(l+) ////

|l4

//// .sm. TAR\ śale LA ////
//// [sm+] TA-R\, śa-le LA ////

|l5

//// lkwe[r]sa waTA • wa ////
////(*) lkwe-[r]sa wa-TA • wa ////

|l6

//// kṣalya [p. le m.] ////
//// kṣa-lya (p+) [le] (m+) ////

|l7

//// • śalma ////
//// • (*) (*)lma ////

|l8

{fehlt}



Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.