Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0431
{Toch B 431\T III MQ 73.3}
//// ścirona rekauna weṣyeṃ śwātsiṣṣe ime mā yamaṣyentRA
//// ści-ro-na re-kau-na we-ṣyeṃ śwā-tsi-ṣṣe `i-me mā ya-ma-ṣye-ntRA
//// [cai] ñake ṣamāñe erepatesa tSAksentRA 6 || kÜce cewne no sa
//// (*) ña-ke ṣa-mā-ñe `e-re-pa-te-sa tSA-kse-ntRA 6 || kÜce ce-wne no sa
//// mane MAlwāmane kwasnāmane • cey rano nauṢ\ kāśyāM\ pa
//// ma-ne MA-lwā-ma-ne kwa-snā-ma-ne • ce-y^ra-no nau-Ṣ\ kā-śyā-M\ pa
//// yeṃ : pakwāri • awāsīki • cen[aśÄ\] ṣe śilawande tsuwa :
//// yeṃ : pa-kwā-ri • `a-wā-sī-ki • ce-na-śÄ\ ṣe śi-la-wa-nde tsu-wa :
{Toch B 431\T III MQ 73.3}
//// weSAñ\ kappi śeśuwer tākaṃ tumeṃ cewśa alyaiK\ tswāre tu
//// we-SA-ñ\, ka-ppi śe-śu-wer^tā-kaṃ tu-meṃ ce-wśa `a-lyai-K\ tswā-re tu
//// sikeṃ PAst\ lyautaR\ tumeṃ caiy PAlskāre wes yes lautso weś\
//// si-keṃ PA-st\ lyau-ta-R\ tu-meṃ cai-y^PA-lskā-re we-s^ye-s lau-tso we-ś\
//// [pa]rśai kamānte saṅkrāmne cärkāre cai śilavāndeṃ ṣamā
//// [pa]-rśai ka-mā-nte sa-ṅkrā-mne cä-rkā-re cai śi-la-vā-ndeṃ ṣa-mā
//// .s. okosa ñake tSAksentRA 7 || kÜce cew nano saṅkrā
//// (+s+) `o-ko-sa ña-ke tSA-kse-ntRA 7 || kÜce ce-w^na-no sa-ṅkrā
Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.