Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T429

THT 0429

|B429a

{Toch B 429\T II S 67.6}

|l1

//// KAṣṣintse kselñe omposTAṃ śwāra KAnte pik.. ////
//// KA-ṣṣi-ntse kse-lñe `o-mpo-sTAṃ śwā-ra KA-nte pi-k+a ////

|l2

//// .yāsthāntaṣṣe [śa]tka samudTäR\ [MA] ////
//// [+yā](+ā)nta-ṣṣe [śa]-tka sa-mu-dTä-R\, (MA) ////

|l3

//// .yp. • 1 bauddh[e]ṃ siddhānmpa śka kantanoy.ä ////
//// [+yp+] (•) 1 b(au) (d+eṃ) si-ddhā-nmpa ś[ka] ka-nta-no-y+ä ////

|l4

//// sa pyālk[a] ipreR\ śāsaṃṣṣe kana(k)e ////
//// (*) pyā-[lka] `i-pre-R\, śā-saṃ-ṣṣe ka-na-(+e) ////

|l5

//// py[ai] śas[ka]s[t]o[tt]ä[rnta]ṣṣ[ai p]iñña saukeṃ walāneṃ • 2 .i ////
//// py[ai] śa-s(ka)-s[t]o-(t+ä) (rnta)-ṣṣai piñña sau-keṃ wa-lā-neṃ • 2 (+i) ////

|B429b

{Toch B 429\T II S 67.6}

|l1

//// [v.]tRA daṇḍakamāl ñemtsa ce PAssak wāp[a] kavviṣṣe ////
//// (*)tRA da-ṇḍa-ka-mā-l^ñe-mtsa ce PA-ssa-k^wā-pa ka-vvi-ṣṣe (*)////

|l2

//// ..[ā]R\ [p]ilykāR\ cwi kavvintse bahu(ś) [ru] ////
//// (*)-R\, pi-lykā-R\ cwi ka-vvi-ntse ba-hu-(+ru) ////

|l3

//// sutarmas=eśu[ne]tstse saM\ ci[ñc.] ////
//// su-ta-rma-s^e-śu-[ne]-tstse sa-M\, ci-[ñc+] ////

|l4

//// vyā[kh]yāṃ yāmskeṃne koyne preṃ ////
//// vyā-[+yaṃ] yā-mskeṃ-ne ko-yne preṃ ////

|l5

//// entwemeṃ Üwaṃtne ynārki kauś kyāna amoKAṣṣe ////
//// `e-ntwe-meṃ Üwaṃ-tne ynā-rki kau-ś^kyā-na `a-mo-KA-ṣṣe ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.