Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T396

THT 0396

|B396a(?)

{Toch B 396\T III MQ 17.38}

|l1

//// ntse pelkiñ ṣe cai
//// ntse pelkiñ ṣe cai

|l2

//// ntse lwāke cau
//// ntse lwāke cau

|l3

//// [.s.] saṣṣe [pa]ñ[ä]
//// [.s.] saṣṣe [pa]ñ[ä]

|l4

//// .n. eśane .y. -
//// .n. eśane .y. -

|l5

//// TAṣ[ṣ]i - lymi -
//// TAṣ[ṣ]i - lymi -

|l6

//// we .ī - ṣ(.)o .e
//// we .ī - ṣ(.)o .e

|l7

{Schrift abgerieben}


|B396b(?)

{Toch B 396\T III MQ 17.38}

|l1

{Schrift abgerieben}

|l2

//// ne o(n)o[l]me - - -
//// ne o(n)o[l]me - - -

|l3

//// lkā[ṣ.]i t[ai]sā[k ce]
//// lkā[ṣ.]i t[ai]sā[k ce]

|l4

//// l(k)āskem[ane] -
//// l(k)āskem[ane] -

|l5

//// T\ || om no pa
//// T\ || om no pa

|l6

//// ṣm(e)ñcai : rintsa -
//// ṣm(e)ñcai : rintsa -

|l7

//// śwatsanma śle yo
//// śwatsanma śle yo


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.