Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T372

THT 0372

|B372a

{Toch B 372\T III M 140.3}

|l1

mu MAkte śaulaṣṣe meske śem ate po KAlymintsa aklaṢṢAlyi wawā[rp.] ////
mu MA-kte śau-la-ṣṣe me-ske śe-ma-ne po KA-lymi-ntsa `a-kla-ṢṢA-lyi wa-wā ////

|l2

klaṅkāwa • papāṣṣorñe yetweṃtsa yaitu ṣañ añMÄ\ yäknaikne • dhyanan[m]a ////
kla-ṅkā-wa • pa-pā-ṣṣo-rñe ye-tweṃ-tsa yai-tu ṣa-ñ^a-ñMÄ\ yä-knai-kne • dhya-na-n+a ////

|l3

ñe • aklaṢṢAlyi takāreñÄ\ tasemane ñiŚ\ mpa • ////
ñe • `a-kla-ṢṢA-lyi ta-kā-re-ñÄ\ ta-se-ma-ne ñi-Ś\-mpa • ////

|l4

ntsa proskye manta neSAṃ ñī • kartse kekmu srūkalñe ārwer nesau mā prā(sk)au ////
ntsa pro-skye ma-nta ne-SAṃ ñī • ka-rtse ke-kmu srū-ka-lñe `ā-rwe-r^ne-sau mā prā-(+au) ////

|l5

koS\ po kleśanma yaiku mā tākaṃ toT\ cwi yaka saṃsārsa prosko er.. ////
ko-S\ po kle-śa-nma yai-ku mā tā-kaṃ to-T\ cwi ya-ka saṃ-sā-rsa pro-sko `e-(r+) ////

|B372b

{Toch B 372\T III M 140.3}

|l1

yontRA || ṣaḍapne || walo ṣey tane jaṃbudvipne nauṣ preke • snai ke[ś .ä] ////
yo-ntRA || ṣa-ḍa-pne || wa-lo ṣe-y^ta-ne jaṃ-bu-dvi-pne nau-ṣ^pre-ke • snai ke-(ś^t+) ////

|l2

lalñeṣṣe akāLK\ RAskre tSAṅkāne • || tumeṃ sū walo amācänta y[ā] ////
/213/i̯Tiotbx16u̯la-lñe-ṣṣe `a-kā-LK\ RA-skre tSA-ṅkā-ne • || tu-meṃ sū wa-lo `a-mā-cä-nta y[ā] ////

|l3

nma māka wärpāmai lantuṃñeṣṣe yātalñe • tsaipeṃ śa ////
nma mā-ka wä-rpā-mai la-ntuṃ-ñe-ṣṣe yā-ta-lñe • tsai-peṃ śa ////

|l4

[n]e korpomaR\ • ostmeṃ lantsi preke ñi yapoyÄ\ yeSAṃ kaLPAskau • te ke[kly.] ////
ne ko-rpo-ma-R\ • `o-stmeṃ la-ntsi pre-ke ñi ya-po-yÄ\ ye-SAṃ ka-LPA-skau • te ke-(+l+) ////

|l5

pelkiñÄ\ • saswe ostameṃ laṃ SAsweṃ omposTAṃ ṅke ṢPA yapoyÄ\ nkelñe ////
pe-lki-ñÄ\ • sa-swe `o-sta-meṃ laṃ SA-sweṃ `o-mpo-sTAṃ ṅke ṢPA ya-po-yÄ\ nke-lñe ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.