Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0367
{Toch B 367\T III M 146.8}
- - - - - kly[au]ṢTAR\ se ////
* * * * * kly[au]ṢTAR\ se ////
- - te totka wāki starne ñä[kte] ////
* * te to-tka wā-ki sta-rne ñä-(*) ////
- [s]wañcaiṃ ṢPA ysā yo[K\] kārsa ////
* [+wa]-ñcaiṃ ṢPA ysā yo-[K\] kā-rsa ////
no nta traike yanmo(yÄ\ :) 1 || o ////
no nta trai-ke ya-nmo-(*) * 1 || `o ////
mo pi orotse pkwalle • ṣkaS\ ////
mo pi `o-ro-tse pkwa-lle • ṣka-S\ ////
ssoñcÄ\ tākaM\ || pañcamne || ce .e ////
sso-ñcÄ\ tā-ka-M\, || pa-ñca-mne || ce (+e) ////
ṣkaS\ lantantso a[m. r.. m]ā .e ////
[ṣka]-S\ la-nta-ntso `a-(m+) (r+) [m]ā (+e) ////
{Toch B 367\T III M 146.8}
- tane patriśne ylai(ñäk)t(en)ts(e) [e](n) [epre] ////
(*) ta-ne pa-tri-śne ylai * (t+) (+ts+) (*) (*) (+r+) ////
marttika ñaktentsa aiś[ai] pyāmtsar ñi ////
ma-rtti-ka ña-kte-ntsa `ai-ś[ai] pyā-mtsa-r^ñi ////
kaM\ tRAṅkossoñcÄ\ : 1 ṣKAss ūwe ////
ka-M\ tRA-ṅko-sso-ñcÄ\ : 1 ṣKA-ss^ū-we ////
lne ynāñMäññe : kwri -yÄ(\) ṣa ////
lne ynā-ñMä-ññe : kwri * yÄ ṣa ////
- p[o]kse sumeRAntse ta[r]n(e)ne stā ////
* p+-kse su-me-RA-ntse ta-[+n+]-ne stā ////
- - ne • akṣobhe [t]retke memis(.). ////
* * ne • `a-kṣo-bhe [tre]-tke me-mi-[s+] ////
- - - - ñ[y]ai kauṃñäkte ra - [n]e ////
* * * * ñ[y]ai kauṃ-ñä-kte ra (*) (+e) ////
Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.