Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0359
{Toch B 359\T III 6.Höhle}
- [ñi]Ś\ wināskau[Ś\] - - [bo]dhisātveṃS\ saṃsā[R\] anai ////
* (*)-Ś\ wi-nā-skau-[Ś]\ * * (*)-dhi-sā-tveṃ-S\ saṃ-sā-(*)\ `a-nai ////
lm[e]ne karūṃntsa no lareṃ nervāṃ TArkanaṃ ////
lm+-ne k+-rūṃ-ntsa no la-reṃ ne-rvāṃ TA-rka-naṃ ////
rne mā bodhisatveṃS\ śauL\ rilñene toT\ ā ////
rne mā bo-dhi-sa-tveṃ-S\ śau-L\ ri-lñe-ne to-T\ `ā ////
rya asaṃkhyainta kante kalpanmane ainakeṃ [sa]ṃ ////
rya `a-saṃ-khyai-nta ka-nte ka-lpa-nma-ne `ai-na-keṃ [sa]ṃ ////
KAt[k]ausai preścīyaine kāśiṣṣana ypaunane bārāṇa ////
KA-t+au-sai pre-ścī-yai-ne kā-śi-ṣṣa-na ypau-na-ne bā-rā-ṇa ////
{Toch B 359\T III 6.Höhle}
mnasa • tāw no māka TAṅwaṃññai bārāṇasi rīne brahma ////
mna-sa • tā-w^no mā-ka TA-ṅwaṃ-ññai bā-rā-ṇa-si rī-ne bra-hma ////
lmeṃ aiśai yamaṣṣiTAR\ || klamPäryaine || tā ////
lmeṃ `ai-śai ya-ma-ṣṣi-TA-R\ || kla-mPä-ryai-ne || tā ////
vaiśravaṇe wate ramTÄ\ po ypaunane wa ////
/261/i̯Tiotbx16u̯vai-śra-va-ṇe wa-te ra-mTÄ\ po ypau-na-ne wa ////
bodhisatve : aklyyate po ṣañanma ga[ndha] ////
bo-dhi-sa-tve : `a-klyya-te po ṣa-ña-nma ga-(n+) ////
- - .(.)s. sū pāceR\ TA .e - - - he PAsTÄ\ srūka • tumeṃ [b]r. ////
* * (+s+) sū pā-ce-R\ TA (+e) * * * he PA-sTÄ\ srū-ka • tu-meṃ (+r+) ////