Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T339

THT 0339

|B339a

{Toch B 339\T III MQ 73}

|l1

//// [Ü] ceÜ weñāñäŚAṢc\ krÜi ////
//// [Ü\] ce-Ü\ we-ñā-ñä-ŚA-Ṣc\ krÜi ////

|l2

//// [o]t no PAlskā sū MAnt pīya[.RA] ////
//// (*)-t^no PA-lskā sū NA-nt^pī-ya-(+RA) ////

|l3

//// cm(e)lmeṃ neseÜ ñäŚ ña ////
////(+MA) cm+-lmeṃ ne-se-Ü\ ñä-Ś^ña ////

|l4

//// 4 cpī no trīkā su ////
//// 4 cpī no trī-ka su ////

|l5

//// [s]ū wṣeññai raittate 15 śle ////
//// [s]ū wṣe-ññai rai-tta-te 15 śle ////

|l6

//// [RA]kwā ike posTAṃ lekine 16 ////
//// (*)-kwā `i-ke po-sTAṃ le-ki-ne 16 ////

|l7

//// [lle] temeṃ tākāṃ ṅke 17 mā PAl.. ////
//// (l+e) te-meṃ tā-kāṃ ṅke 17 mā PA-(l+) ////

|B339b

{Toch B 339\T III MQ 73}

|l1

//// ntS[\] r[a]ttāwa mā 18 lānTA[ṃ] p.[s]TA(.) ////
//// ntS[\] ra-ttā-wa mā 18 l+-nTAṃ p+-[s]TA ////

|l2

//// 19 kÜse sū wärpamo śpālmeṃ śai[ṣ](ṣ)e ////
//// 19 kÜse sū wä-rpa-mo śpā-lmeṃ śai-(+e) ////

|l3

//// [na] ṣai ṣ[p]et keNAṣṣe īke sū ////
//// [na] ṣai ṣpe-t^ke-SA-ṣṣe `i-ke sū ////

|l4

//// [n]ā TAṅwäṣṣe slemesā ////
//// [n]ā TA-ṅwä-ṣṣe sle-me-sā ////

|l5

//// 22 kÜce ñäś yāmtsī ṢAP ////
//// 22 kÜce ñä-ś^yā-mtsī ṢA-P\ ////

|l6

//// te 23 RAksāmai kÜce ñäś ṢA ////
//// te 23 RA-ksā-mai kÜce ñä-ś\ ṢA ////

|l7

//// ceÜ onmiṃṣṣe pūwār[sa] ////
//// ce-Ü\ `o-nmiṃ-ṣṣe pū-wā-r[sa] ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.