Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T318

THT 0318

|B318a

{Toch B 318\Hoernle Coll No 149.213}

|l1

//// [MA]skeTAR\ [su ṣa]nm[i]r[e] ṣamāneṃtS\ PArweṣṣe sa
//// [MA]skeTAR\ [su ṣa]nm[i]r[e] ṣamāneṃtS\ PArweṣṣe sa

|l2

//// klautke • kÜse ṣamān[e] aikemane tākaṃ • cau tu yä
//// klautke • kÜse ṣamān[e] aikemane tākaṃ • cau tu yä

|l3

//// kÜse cwī ṣanmīr[elnts(e) niśr[ai] wteŚ\ wṣeñai waT\
//// kÜse cwī ṣanmīr[elnts(e) niśr[ai] wteŚ\ wṣeñai waT\

|l4

//// y(a)sa ñkantesa wärñai naumyenta ṣañÄ\ ṣarsa kau
//// y(a)sa ñkantesa wärñai naumyenta ṣañÄ\ ṣarsa kau

|l5

//// • eneṅka sim[n]e waT\ tākaṃ • eneṅka
//// • eneṅka sim[n]e waT\ tākaṃ • eneṅka

|B318b

{Toch B 318\Hoernle Coll No 149.213}

|l1

//// .Ṣ. • kete ṣañÄ tākaṃ su te PAsTÄ\ aiTAR\
//// .Ṣ. • kete ṣañÄ tākaṃ su te PAsTÄ\ aiTAR\

|l2

//// [m.]stRA tarya kappintameṃ ṣemesa [cca] kappi ya
//// [m.]stRA tarya kappintameṃ ṣemesa [cca] kappi ya

|l3

//// • kÜse ṣamāne mā kappi yāmoṢ\ wassi ya
//// • kÜse ṣamāne mā kappi yāmoṢ\ wassi ya

|l4

//// nä epiṅte ṣamānentse ṣe [na]ṣṣalle • kÜse ṣamā
//// nä epiṅte ṣamānentse ṣe [na]ṣṣalle • kÜse ṣamā

|l5

//// yti traṅko KAttaṅKAm • se tane laute • tekiñe
//// yti traṅko KAttaṅKAm • se tane laute • tekiñe


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.