Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T287

THT 0287

|B287a

{Toch B 287\T II S 84.1}

|l1

{nur Spuren}

|l2

//// ymīye a - [n]t. nts. ////
//// ymī-ye `a (*) [n]t+ nts+ ////

|l3

//// [śl](e) meske kaucÄ\ tseṅkīye[nTA]R\ ////
//// (ś+) me-ske kau-cÄ\ tse-ṅkī-ye-(*)-R\ ////

|l4

//// sk[e] cwi kesentr āntsi oT\ sū keṣ[TA]R\ ////
//// sk[e] cwi ke-se-ntr^ā-ntsi `o-T\ sū ke-ṣ[TA]-R\ ////

|l5

//// ymīye ñemtsa kakākausa : po piŚ\ ////
//// ymī-ye ñe-mtsa ka-kā-kau-sa : po pi-Ś\ ////

|l6

//// nt[s]i ksenTAR mā yanänta : wī nervān.e ////
//// nt[s]i kse-nTA-R\ mā ya-nä-nta : wī ne-rvā-n+e ////

|B287b

{Toch B 287\T II S 84.1}

|l1

//// tāÜ mā l[au]kaṃñe : KAlp[au] p(e)rne pū ////
////(*) tā-Ü\ mā l+-kaṃ-ñe : KA-[lp+] p+-rne pū ////

|l2

//// 32 ṣey no nauṣo tumeṃ posTAṃ mā ṢA ////
//// 32 ṣe-y^no nau-ṣo tu-meṃ po-sTAṃ mā ṢA ////

|l3

//// n(e)salle ste : mā ra ñake yneŚ\ KA[l.] ////
//// (n+)-sa-lle ste : mā ra ña-ke yne-Ś\ KA-(*) ////

|l4

//// bodhisātve tumeṃ ñake : ////
//// bo-dhi-sā-tve tu-meṃ ña-ke : (+ā) ////

|l5

//// śpālm[eṃ] pū[d](ñ)ä(KTA)ṃñe ////
//// śpā-lm[eṃ] pū-(d+ä) (K+ṃ) ñe ////

|l6

{nur Spuren}



Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.